From f9f4ccb248e1301db8cbce009b21080775abf28d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcus Baumgarten <baumgarten@hab.de> Date: Mon, 29 Apr 2024 12:52:49 +0200 Subject: [PATCH] Update --- Test.xpr | 32 +- ed000275/Javascript/jquery/functions.js | 282 +----------- ed000275/scripts/tei-translation.xsl | 2 +- .../texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.html | 6 + ed000275/texts/test.xsd | 411 ++++++++++++++++++ ed000275/texts/xml.xsd | 6 + 6 files changed, 468 insertions(+), 271 deletions(-) create mode 100644 ed000275/texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.html create mode 100644 ed000275/texts/test.xsd create mode 100644 ed000275/texts/xml.xsd diff --git a/Test.xpr b/Test.xpr index 3d8c301..c997426 100644 --- a/Test.xpr +++ b/Test.xpr @@ -2,7 +2,37 @@ <project> <meta> <filters directoryPatterns="" filePatterns="\QTest.xpr\E" positiveFilePatterns="" showHiddenFiles="false"/> - <options/> + <options> + <serialized xml:space="preserve"> + <serializableOrderedMap> + <entry> + <String>scenario.associations</String> + <scenarioAssociation-array> + <scenarioAssociation> + <field name="url"> + <String>ed000275/texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.xml</String> + </field> + <field name="scenarioIds"> + <list> + <String>6/tei/teip5.framework/TEI P5/TEI P5 XHTML</String> + </list> + </field> + <field name="scenarioTypes"> + <list> + <String>XSL</String> + </list> + </field> + <field name="scenarioStorageLocations"> + <list> + <Byte>2</Byte> + </list> + </field> + </scenarioAssociation> + </scenarioAssociation-array> + </entry> + </serializableOrderedMap> + </serialized> + </options> </meta> <projectTree name="Test.xpr"> <folder path="."/> diff --git a/ed000275/Javascript/jquery/functions.js b/ed000275/Javascript/jquery/functions.js index 6c3eb9d..4d27287 100644 --- a/ed000275/Javascript/jquery/functions.js +++ b/ed000275/Javascript/jquery/functions.js @@ -1,269 +1,13 @@ -$(document).ready(function () { - $('#select-view').change(function (event) { - var selected = $('option:selected', this).attr('value'); - show_hide(selected); - }); -}); - -/* referenzierte Bereiche einfärben */ - -$(window).bind('hashchange', function() { - var target = $(':target') - console.log('hashchange: ' + target); - if (!(target === undefined)) { - var offset = $(':target').offset(); - console.log('offset: ' + offset); - var scrollto = offset.top; - $('html, body').animate({scrollTop:scrollto}, 0); - - if (window.location.hash) sprung(); - } else { - console.log('no target') - } -}); - -function commonAncestor (e1, e2) { - var p1 = e1.parents().get().reverse(); - var p2 = e2.parents().get().reverse(); - - for (var i = 0; i < p1.length; i++) { - if (p1[i] != p2[i]) return p1[i - 1]; - } -} -$(document).ready(sprung); -function sprung (event) { - console.log('sprung'); - var targ = window.location.hash.substring(1); - console.log('target: ' + targ); - console.log(targ); - var startMarker = $("#" + targ); - if (startMarker.length == 0) return; - - // TODO hier den Endmarker passend erstellen - ende = '#' + targ.substr(0, targ.indexOf('_beginn')) + "_ende"; - console.log(ende); - var endMarker = $(ende); - console.log(endMarker); - - // testen, ob Ende existiert - if (endMarker.length == 0) return; - - var cA = $(commonAncestor(startMarker, endMarker)); - - // Step 1: highlight all »startMarker/following-sibling::node()« - // 1a: Wrap all of its siblings in a span: text-nodes cannot be accessed via jQuery »in the middle« - startMarker.parent().contents().filter(function() { - return this.nodeType === 3; - }).wrap("<span></span>"); - - // 1b: Colour its later siblings if they dont have the end point marker - var done = false; - startMarker.nextAll().addBack().each(function() { - if ($(this).has(endMarker).length > 0 || $(this).is(endMarker)) return; - else { - $(this).css("background-color", "rgb(187, 187, 187)"); - } - }); - - // Step 2: highlight »(startMarker/parent::* /parent::* intersect endMarker/parent::* /parent::*)//*)« - // 2a: Get startMarker's parents up to the common ancestor - var parentsList = startMarker.parentsUntil(cA); - - if (parentsList.has(endMarker).length === 0) { - // go through each of these and access later siblings - var has_returned = false; - parentsList.each(function() { - $(this).nextAll().each(function() { - if (has_returned) return; - - // we need to handle the endMarker's parent differently - if ($(this).has(endMarker).length > 0) { - has_returned = true; - return; - } else { - $(this).css("background-color", "rgb(187, 187, 187)"); - } - }); - }); - }; - - // Step 3: as step 1 - // 3a: Wrap alls of endMarker's siblings in a span - endMarker.parent().contents().filter(function() { - return this.nodeType === 3; - }).wrap("<span></span>"); - - //3b: Colour its earlier siblings if they dont have start marker - $(endMarker.prevAll().addBack().get().reverse()).each(function() { - if ($(this).has(startMarker).length > 0 - || $(this).is(startMarker) - || $(this).nextAll().has(startMarker) - ) return; - else { - $(this).css("background-color", "rgb(187, 187, 187)"); - } - }); - - // Step 4: colour all ancestors to the common ancestor - // Get parents up until common ancestor - var parentsListEnd = endMarker.parentsUntil(cA.children().has(endMarker)); - if (parentsListEnd.has(startMarker).length === 0) { - // Go through each of these and access earlier siblings - done = false; - parentsListEnd.each(function() { - $(this).prevAll().each(function() { - if (done) return; - - if ($(this).has(startMarker).length > 0 || $(this).is(startMarker)) { - done = true; - return; - } else { - $(this).css("background-color", "rgb(187, 187, 187)"); - } - }); - }); - } -} - - -/* toggle auf divs innerhalb des Textes */ - -$(document).ready(function() { - $('.rs-ref').click( - function (event) { - event.preventDefault(); - var nid = $(this).attr('id') + '_' + $(this).attr('href').substring(1); - if (!$('#' + nid).length) { - var insert = - "<div id=\"" + nid + "\">" + - "<div class=\"pShow\">" + - "<img src=\"http://diglib.hab.de/edoc/ed000227/images/close.png\" alt=\"close\" width=\"100%\"" + - " onclick=\"javascript:$('#" + nid + "').detach()\"/>" + - $($(this).attr('href')).html() + - "</div>" + - "</div>" - $(this).after(insert); - } - else { - $('#' + nid).detach(); - } - } - ) -}) - -$(document).ready(function(){ - $('#diplo').click(function(){ - $('.orig').show(); - $('.reg').hide(); - $('.corr').hide() .css('font-style', 'bold'); - }) - - $('#modern').click(function(){ - $('.orig').hide(); - $('.reg').show(); - $('.corr').show() .css('font-style', 'bold'); - }) - - $('#corr').click(function(){ - $('.corr').show(); - $('.sic').hide(); - $('.orig').hide() .css('font-style', 'bold'); - }) -}); - -// eigene Absätze auf block oder inline setzen - -$(document).ready(function(){ - - $('#modern').click(function(){ - $('.pResp').css('display', 'block').css('margin-right', '1em').css('margin-top', '1em').css('textIndent', '1em').css - }) - - $('#diplo').click(function(){ - $('.pResp').css('display', 'inline').css('margin-right', '0em').css('margin-top', '0em').css('textIndent', '0em').css; - }) - - - $('#modern').click(function(){ - $('.pStyle').css('display', 'block').css('margin-right', '1em').css('textIndent', '1em') - }) - - $('#diplo').click(function(){ - $('.pStyle').css('display', 'block'); - }) - }); - - - function gap(){ - $('.rdg').toggle(); - }; - - -$(document).ready(function() { - $('.fnNumber').hover(mouseIn, mouseOut); -}); - -function mouseIn (event) { - var me = $(this); - var fm = $(me.attr('href')).html(); - var fn = $('<span id="asdf">' + fm + '</span>'); - fn.prependTo('body'); - - var maxWidth = 400; - var tPos, lPos, fWidth; - if (fn.width() > maxWidth) { fWidth = maxWidth; } - else { fWidth = fn.width(); } - fn.detach(); - me.after(fn); - - var dispWidth = window.innerWidth; - var frWidth = $( document ).width(); - var wWidth = $( window ).width(); - - //console.log('fWidth: ' + fWidth + ', window.innerWidth: ' + dispWidth + ', document: ' + frWidth + ", wWidth: " + wWidth); - //console.log('offest.left: ' + me.offset().left + ", offset.top: " + me.offset().top); - //console.log('position.left: ' + me.position().left + ", position.top: " + me.position().top); - if ((fWidth + me.offset().left + 20) > window.innerWidth) { - lPos = window.innerWidth - fWidth - 20 - (dispWidth - wWidth); - tPos = me.position().top + 20; - fn.offset({ left: lPos, top: tPos}); - fn.css('top', tPos); - } - else { - lPos = me.position().left + 20; - tPos = me.position().top + 20; - fn.css('left', lPos).css('top', tPos); - } - //console.log('lPos: ' + lPos + ", tPos: " + tPos); - - fn.css('display', 'box').css('width' , fWidth).css('position', 'absolute'); - fn.css('border', '1px solid').css('background-color', 'rgb(238,238,238)').css('padding', '5px') - .css('white-space', 'normal').css('color', 'black').css('z-index', '1').css('font-weight', 'normal') - .css('font-size', 'small').css('display', 'box'); -} - -function mouseOut () { - setTimeout(detach, 100); -} - -function detach () { - $('#asdf').detach(); -} - -/* an passende Stelle in rechtem Frame scrollen; 2016-11-29 DK */ -function pScroll (target) { - var n = window.name == 'display1' ? 'display2' : 'display1'; - var frame = window.parent.frames[n].document; - var own = window.parent.frames[window.name].document; - - $('.scrollTarget').toggleClass('scrollTarget', 0); - var eTarget = $('#' + target, frame); - var eOwn = $('#' + target, own); - - var targetTop = eTarget.offset().top; - var ownTop = eOwn.offset().top; - $("html, body", frame).scrollTop(targetTop); - $('html, body', own).scrollTop(ownTop); - $eTarget.toggleClass('scrollTarget', 1); - $eOwn.toggleClass('scrollTarget', 1); -} +function toggleVisibility() { + var exElement = document.querySelector('.ex'); + var abbrElement = document.querySelector('.abbr'); + + // Prüfe die aktuelle Anzeigeeigenschaft und schalte um + if (exElement.style.display === 'none') { + exElement.style.display = 'block'; + abbrElement.style.display = 'none'; + } else { + exElement.style.display = 'none'; + abbrElement.style.display = 'block'; + } +} \ No newline at end of file diff --git a/ed000275/scripts/tei-translation.xsl b/ed000275/scripts/tei-translation.xsl index 0132797..36084be 100644 --- a/ed000275/scripts/tei-translation.xsl +++ b/ed000275/scripts/tei-translation.xsl @@ -37,7 +37,7 @@ index/term als Register ausbilden <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <title><xsl:value-of select="/tei:TEI/tei:teiHeader/tei:fileDesc/tei:titleStmt/tei:title"/></title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="http://diglib.hab.de/navigator2.css"/> - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../layout/CSS_zu_Simon_von_Trient.css"/> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="http://diglib.hab.de/edoc/ed000275/layout/CSS_zu_Simon_von_Trient.css"/> <script src="http://diglib.hab.de/navigator.js" type="text/javascript"><noscript>please activate javascript to enable wdb functions</noscript></script> <script type="text/javascript" src="http://diglib.hab.de/edoc/ed000227/javascript/jquery/jquery-3.2.1.min.js"></script> <script type="text/javascript" src="http://diglib.hab.de/edoc/ed000227/javascript/jquery/functions.js"></script> diff --git a/ed000275/texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.html b/ed000275/texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.html new file mode 100644 index 0000000..f2335b7 --- /dev/null +++ b/ed000275/texts/Historie_von_Simon_zu_Trient.html @@ -0,0 +1,6 @@ +<!DOCTYPE html><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/><!--THIS FILE IS GENERATED FROM AN XML MASTER. DO NOT EDIT (5)--><title>Historie von Simon zu Trient</title><meta name="author" content="Johannes Matthias Tuberinus"/><meta name="generator" content="Text Encoding Initiative Consortium XSLT stylesheets"/><meta name="DC.Title" content="Historie von Simon zu Trient"/><meta name="DC.Type" content="Text"/><meta name="DC.Format" content="text/html"/><link href="https://www.tei-c.org/release/xml/tei/stylesheet/tei.css" rel="stylesheet" type="text/css"/><link rel="stylesheet" media="print" type="text/css" href="https://www.tei-c.org/release/xml/tei/stylesheet/tei-print.css"/></head><body class="simple" id="TOP"><div class="stdheader autogenerated"><h1 class="maintitle">Historie von Simon zu Trient</h1></div><!--TEI front--><h2>Table of contents</h2><ul class="toc toc_body"></ul><!--TEI body--><div class="tei_body"><section class="teidiv0" id="index.xml-body.1_div.1"><h1><span class="headingNumber">1. </span></h1><div class="pagebreak" id="img_0001"><a href="00097.tif">[Page 1]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0002"><a href="00098.tif">[Page 2]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0003"><a href="00099.tif">[Page 3]</a></div><div>Das erÅ¿te capittel ist der Rat den die iuden haben gehabt <span class="date">in der hailigen mar- <br/>ter wochen an dem pfingÅ¿tag vor oÅ¿teren</span>. Uon dem Rat dreij ding Å¿int zu mer <br/>ken. Das erste iÅ¿t wor vmb die juden also gijrick Å¿in auff das CriÅ¿tenblut. <br/>Dar auff geben die weiÅ¿en lerer ain Å¿ollichs antwort. Das der vrÅ¿prung ist nicht nach <br/>gemainer Å¿ag das sie CriÅ¿ten blut muſſen haben Ê’u erer gheÅ¿unthait oder leben. alſʒ ob <br/>Å¿eij anders nicht muchten leben. Seij haben das auch nicht auſʒ erem gheÅ¿atÊ’ ader <a class="link_ref" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Talmud"><span class="bibl">Tal- <br/>muth</span></a> / Å¿under Å¿eij haben das auſʒ ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> gheÅ¿atÊ’ aines Concilium das Å¿eij hatten alÅ¿o vor vier <br/>hundert iaren in <span class="placeName">hyÅ¿panien</span> Ê’u <span class="placeName">CaÅ¿tel</span> / Jn welchem Concilium Å¿eij hatten ain fiernamm<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>was Å¿eij thun mucht<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> / das groÅ¿z volck der CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das neme Å¿er oberhant / dar v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> Å¿o wart <br/>beÅ¿loſſen vnder in / wie das Å¿eij alle iar CriÅ¿ten blut Å¿olten voê› gieÅ¿en / wo m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> das muchte <br/>ober komen / vnd in der vor gieſſung Å¿olt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿eij got an rieffen das er i<span class="corr">[n]</span> wolte vorlien das <br/>der CriÅ¿ten blut alÅ¿o vergoſſen wird vnd vercÊ’ert alÅ¿o Å¿eij das plut voê› guſſen vnde <br/>voê›cÊ’erten. dar vmb Å¿eij ouch Å¿ulten eſſen vnd trincken der CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> blut das es in in voê›- <br/>cÊ’ert wirde / Dar Ê’u Å¿eij ouch hattÄ“ ain Å¿atÊ’<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>g das Å¿eij ain vnÅ¿chuldiges k<span class="expan">in</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>t der criÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿olt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>nemmen. wen das wer got Ê’u ainn<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> opfer vil ghenemer den von ain<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alten CriÅ¿ten / do <br/>waſʒ ouch kain cÊ’al in gheÅ¿acÊ’t den in alle landen wo man das muchte ghehaben das <br/>solt man thun. Das ander das hij Ê’u mercken iÅ¿t. das ain jud ghenant <span class="persName">angel</span> / der Å¿prach <br/>cÊ’u den anderen juden an der <span class="date">mitwochen vor oÅ¿teren</span> do hatten Å¿eij ain kalb v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> lebende <br/>viÅ¿che alſʒ in der figur<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿tet / wir haben aller ding auff vnÅ¿er oÅ¿ter<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ghenug den ain ding <br/>magelt vns. do Å¿pê›achen die anderen / was das wer / do antwoê›te er vnd spê›ach. des po- <br/>pil iÅ¿t cÊ’u vil. alÅ¿o gingen die anderen auſʒ bitÊ’ auff ir nein juden die ir namen haben an <br/>den hieten gheÅ¿chriben / do Å¿pê›ach er vns mangelt CriÅ¿ten plut / do rofften Å¿eij ainen <br/>fromden iuden ghenant <span class="persName">laÊ’arus</span> das er in Å¿olde ain CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> kint Ê’u wegen pê›ing<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> / der wolt <br/>des nicht thun. vnd ging dar von. Das dritte das cÊ’u merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iÅ¿t / das Å¿ei Å¿ich beÅ¿under <br/>haben ghefliſſen Å¿olliche Å¿achen cÊ’u handelen beÅ¿under an der marter wuchen vnÅ¿erem <br/>heren <span class="persName">criÅ¿to</span> cÊ’u Å¿pot. der ouch in der marter wochen ghemartert vnd ghetodt. alſʒ das <br/>ware oÅ¿terlamp. v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> dem Å¿eij hatten in ierem gheÅ¿satÊ’ der pê›ophet<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. das Å¿eij alle iar in dem <br/>mercÊ’en. wen der manet wer funcÊ’ehen tag alt. das alles iÅ¿t geweÅ¿t aine figur v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> aufÊ’- <br/>wiÅ¿ung des waren lamps <span class="persName">criÅ¿ti</span> des heren vnd wen Å¿eij nit mochten ain CriÅ¿ten kint ha <br/>ben. Å¿o nemen Å¿e ain lamp vnd toten das in cre<span class="corr">[u]</span>cÊ’ weiſʒ vnÅ¿eren heren Ê’u Å¿pot. wer auch <br/>mercken wil der Å¿icht wol das liebe kint gemartert iÅ¿t in aller maſʒ der cÊ’eit Å¿tund vnd <br/>tagen alÅ¿o vnÅ¿er her <span class="persName">iheÅ¿us</span> gemartert iÅ¿t worden. des leijd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> an hub an dem pfingÅ¿tag Ê’u <br/>aben da er vber das fleiſſen waſſer ging <span class="geogName">Cedron</span> in den garten dar in er geuang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wart <br/>alÅ¿o iÅ¿t diſſem kint ouch geÅ¿chehen alÅ¿o man mercken iÅ¿t in den nach k<span class="expan">um</span><span class="abbr"> (Å«)</span>mend<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Capittel.</div><div class="pagebreak" id="img_0004"><a href="00100.tif">[Page 4]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0005"><a href="51574172.tif">[Page 5]</a></div><div><span class="corr">[ZU]</span> dem anderen Capittel Å¿int ouch Ê’u mercken dê›eij artikel Das erste iÅ¿t das <br/>die juden beruften Ê’u Å¿ich <span class="persName">Thobiam.</span> nach dem das der fromde jud <span class="persName">LaÊ’arus</span> was <br/>auſʒ der Å¿tat gangen vnd Å¿pê›ochen Ê’u im. <span class="persName">Thobia</span> du biÅ¿t den Cristen wol bek<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <br/>vnd niem<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t hat kain achtung auff dich in der Crist<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> marterwoch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> vmb deiner arcÊ’neij <br/>willen dar vmb Å¿o vnÅ¿er kainer nicht mag Å¿o wol auſʒ ghen. So Å¿oltu auſʒ ghen vnd Å¿alt <br/>vns ain kint Ê’u wegen bê›ingen. das willen wir all vmb dich vnde vmb dein gheÅ¿lecht <br/>verdienen. Das ander Ê’u mercken in diſſem Capittel ist das. <span class="persName">Thobias</span> alſʒ er das hoê›t <br/>do erschê›ack er vnd Å¿pê›ach. die CriÅ¿ten die Å¿int auff merckig. wan wir sin voê› vnderin <br/>beruchtigit wie wir Ê’u cÊ’eiten CriÅ¿ten kinder toten. dar vmb werden Å¿eij es ghewar <br/>Å¿o cÊ’er reiſſen Å¿eij vns all mit cÊ’angen. Do antwoê›t der elter ghenant <span class="persName">Moyses</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿prach <br/>das Å¿al wol verboê›gen bleiben das kint Å¿al nicht gheoffenbart werden vnd verflucht Å¿ei <br/>der ewichlich der das offenbart vnder vns vnd behalten Å¿eij der ewichlich der das vor <br/>sweiget. <span class="persName">Thobia</span> du Å¿olt thun das wir begher<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> vnd furcht dir nit got iÅ¿t mit dir Das <br/>tritte Ê’u mercken in diſſem Capittel iÅ¿t das <span class="persName">Thobias</span> auſʒ ging auff den placÊ’ vnde von <br/>dem placÊ’ ging er in ain gasſʒ ghenant die <span class="placeName">schuch gaſʒ</span>. dar in was gheÅ¿eſſen ain gerwer <br/>ghenant <span class="persName">Andreas</span> birtig auſʒ dem lant der <span class="placeName">Slesien.</span> Und hat ain Eliche Wirtin ghen<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <br/><span class="persName">Maria</span> ain welhin die waren bede in der kirchen alſʒ Å¿eij den tag hatten enphangen das <br/>hailig Å¿acram<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>t an dem <span class="date">pfingÅ¿tag voê› oÅ¿ter<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hatt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ain Å¿aligs kint ghen<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <span class="persName">Sym<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span></span> in d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>alter alſʒ achtvndÊ’wencÊ’ig monet das Å¿aſʒ voê› der thuren auff ain pl<span class="unclear">e[?]</span>ch alÅ¿o kam <span class="persName">Thobias</span> <br/>nach der veÅ¿per cÊ’eit am aben v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> reckte dem kinde ain vinger den das kindel an greiff <br/>vnd er cÊ’och das kint auff vnd Å¿ach Å¿ich vmb v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alſʒ er niemant mercken was do nam er- <br/>das <span class="corr">[k]</span>int vnder Å¿eijn<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>tel. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> do es nach der mutter Å¿chreij do gab er im ain CreucÊ’er <br/>das es Å¿til Å¿weig. alÅ¿o trug er das <span class="corr">[k]</span>int vber ain fleiſſen waſſer in aines juden haus ghe- <br/>nant <span class="persName">Samuel</span> der ouch Å¿ein vnder der turen warte<span class="corr">[n]</span> was dem gaber das <span class="corr">[k]</span>int vnd ging <br/>Thobias haimen in Å¿ein hauſʒ. <span class="persName">Samuel</span> nam das <span class="corr">[k]</span>int v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> beÅ¿loſʒ das in Å¿eijne <span class="corr">[k]</span>ammer v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>daÊ’ es nicht wainte do gab er im epfil zuc<span class="corr">[k]</span>er vnd weinber. vnd die weil berufft er die <br/>anderen juden. Hie wol Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>en iÅ¿t aine nach volg<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>g des neuwen marteler der mar <br/>ter vnÅ¿ers heren <span class="persName">iheÅ¿u</span> der aine muter hat <span class="persName">Marian</span>. vnd die crafft des nammes <span class="persName">Symon</span> <br/>wan <span class="persName">Symon</span> iÅ¿t so vil gheÅ¿proch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alÅ¿o der ghehoê›Å¿am in welcher tugen der ghehoê›Å¿am<span class="corr">[k]</span>eit <br/>niemant iÅ¿t hoher gheweÅ¿t dan vnÅ¿er her iheÅ¿us von dem die Å¿chê›ifft Å¿chê›eibt. <span class="foreign">Factus eÅ¿t</span> <br/><span class="foreign">obediens vÅ¿q<span class="expan">ue</span><span class="abbr"> (Ê’)</span> ad moê›tem <span class="expan">et cetera</span><span class="abbr"> (ê›cÌ„)</span></span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> in der ghehorÅ¿am<span class="corr">[k]</span>ait ging vber das wasser <span class="geogName">Cedron.</span> alſʒ <br/>ouch diſʒ salig <span class="expan">k</span><span class="abbr"> (lê›)</span>int.</div><div class="pagebreak" id="img_0006"><a href="00102.tif">[Page 6]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0007"><a href="51574174.tif">[Page 7]</a></div><div><span class="corr">[D]</span>As dritte Capittel hat ouch dreij artikel. Der erÅ¿te ist. Das Å¿ich die jud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿am <br/>melten in <span class="persName">Samuels</span> hauſʒ in welch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> hauſʒ Å¿eij hatt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ier Synagog das iÅ¿t ier iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Å¿chuol v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> gheÅ¿chach das an d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="date">pfinÅ¿tag vor oÅ¿ter<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> in der nacht alſʒ vnÅ¿ers her<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>leiden ouch an hub in der nacht / v<span class="corr">[n]</span>d hatten ainen haimliche<span class="corr">[n]</span> Rat wie Å¿eij das ki<span class="corr">[n]</span>t Å¿olt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>marteren. v<span class="corr">[n]</span>d beÅ¿luſſen vnder in / wie das beſſer wer in der nacht Ê’u th<span class="corr">[u]</span>n den in dem <br/>tag. vmb des willen das niemant auff der gaſſen wer vnd haimlicher muchte Å¿terben. <br/>Der ander artikel Ê’u mercke<span class="corr">[n]</span> iÅ¿t das die juden nom<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das kint vnd wolte<span class="corr">[n]</span> das nicht <br/>in ierer Å¿chuol toeten Å¿u<span class="corr">[n]</span>der voê› der Å¿chul. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> iÅ¿t das gheÅ¿chehen auff ain Å¿ach die wel Ê’u <br/>merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iÅ¿t das nicht v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> blut verghieÅ¿ung ierer Å¿chul verunraint wird / also Å¿ie ouch be- <br/>gingen an vnÅ¿ers heren marter do Å¿eij nit wolten in <span class="persName">pilatus</span> richthaus in ghen der ain <br/>haid was auff das Å¿eij nicht wirden verunraint alÅ¿o das <span class="bibl">ewa<span class="corr">[n]</span>geli<span class="expan">um</span><span class="abbr"> (Å«)</span></span> auÅ¿pê›icht <span class="foreign">vt non con</span> <br/><span class="foreign">taminarentur Å¿ed manducarent paÅ¿cha <span class="expan">et cetera</span><span class="abbr"> (ê›cÌ„)</span></span>. dar vmb Å¿o blibben Å¿eij voê› der Å¿chul ier neun. <br/>Vnd <span class="persName">MoyÅ¿es</span> der vnder in was der elter vnd was ier pê›ieÅ¿ter. den ouch die a<span class="corr">[n]</span>deren ju- <br/>den hielten alſʒ ainen pê›op<span class="corr">[h]</span>eten vnd von im Å¿agten er wuÅ¿te die cÊ’eit aigentlich wen der <br/><span class="persName">Messias</span> <span class="corr">[k]</span>omen Å¿olte / der Å¿olbige jud saſʒ nidder vnd nam das <span class="corr">[k]</span>int in Å¿eijne Å¿choſʒ vnd die <br/>anderen iuden Ê’ugen im Å¿ein ghew<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>tel ab / das Å¿eij nicht veê›plut wirden ob es wirde Å¿un <br/>den das den die <span class="corr">[k]</span>laider nicht plutig erÅ¿chinnen. Der dritte arti<span class="corr">[k]</span>el Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>en iÅ¿t an <br/>der marter v<span class="corr">[n]</span>d blut vergieſſu<span class="corr">[n]</span>g des vnÅ¿ch<span class="corr">[u]</span>ldige<span class="corr">[n]</span> marteler. das Å¿in blut Ê’u funff mal<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>iÅ¿t vergoſſen worde<span class="corr">[n]</span>. Die erÅ¿te vergieſſung iÅ¿t gheweÅ¿t a<span class="corr">[n]</span> der beÅ¿neidung w<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> <span class="persName">MoyÅ¿es</span> <br/> nam ain meſſer vnd offnet das ghemecht dem Å¿eligen <span class="corr">[k]</span>int. vnde die anderen iuden <br/>enpfing<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das ghepliet in ain schuſſel. wor vmb aber Å¿eii das ghet<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> haben. Das Å¿int Ê’wo <br/>Å¿achen Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>en. Die erÅ¿te iÅ¿t Ê’u Å¿pot vnÅ¿er<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> heren <span class="persName">Cristo</span> der ouch an der beÅ¿neid<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>g <br/>Å¿ein erÅ¿te plut vergieſſung ghetan hatt das die jud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wol wiſſen auſʒ den CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> bucher<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>vnd ouch von hoerÅ¿agen. dar in aber das lob des Seligen marteler iÅ¿t begriffen. das er in <br/>Å¿eijm leiden gheglicht iÅ¿t der marter vnÅ¿ers heren. Die andere Å¿ach ist das Å¿ij mainten <br/>das kint Å¿olt Å¿terben in ieren judiÅ¿chen gheÅ¿atÊ’ der beÅ¿neidung vnd Å¿olt die Å¿el far<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> do ier <br/>kinder beÅ¿nitten hien fieren. Die ander vergieſſung des vnÅ¿chuldigen blutes iÅ¿t geweÅ¿t <br/>das <span class="persName">Thobias</span> nam aine cÊ’ang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> raiſʒ dem Salig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> kint ain Å¿tuck flaisch auſʒ Å¿eijm recht<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>wangen / vnd nach im alÅ¿o begunten ouch die anderen jud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alle Ê’u thun vnd auſʒ Ê’u reiſſ<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Å¿o lang das Å¿ii Å¿ahen das ghebain des wangens do hoê›ten Å¿ii auff vnd wor vmb das ghe- <br/>Å¿chen iÅ¿t das mercke in dem virden Capittel das hernach <span class="corr">[v]</span>olgen iÅ¿t.</div><div class="pagebreak" id="img_0008"><a href="00104.tif">[Page 8]</a></div><p>ISRAEL <br/>ANGEL <br/>VITAL <br/>MOISES <br/>SAMVEL <br/>THOBIA</p><div class="pagebreak" id="img_0009"><a href="51574176.tif">[Page 9]</a></div><div><span class="corr">[D]</span>As vierde Capittel hat o<span class="corr">[u]</span>ch dreij artikel Ê’u mercken Der erÅ¿te iÅ¿t das die ju <br/>den haben ain ighewonhait ghehabt wan Å¿ij ain CriÅ¿ten kint wolten toete<span class="corr">[n]</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>pas pl<span class="corr">[u]</span>t v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> im enphoh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> So namen Å¿ij ain warmes waſſer v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿acÊ’t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> im vie fueß <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> pain dar in alÅ¿o lang das Å¿ij rot wurden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das ghepluet Ê’u sam<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿olte louffen. also ouch <br/>Å¿ij tetten den henden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> den armen. ouch slugen Å¿ij es mit gerten v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> mit ven hende<span class="corr">[n]</span> an <br/>die wangen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> auff ven hals v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> vber den gancÊ’en leichnam dar vmb das ouch das ghe- <br/>pluet Å¿olt erfur Ê’u Å¿ammen rinnen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das es dester baſʒ auſſer fluſʒ / wie wol aber das <span class="corr">[n]</span>it <br/>in der gichtung diſſer iuden an diſſem Å¿elig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> kint iÅ¿t begriffen das Å¿ij im Å¿olliches ghet<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> <br/>haben. Es iÅ¿t aber wol Ê’u merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das Å¿ij das nicht gheÅ¿part haben vmb Ê’wo sach<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> will<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Aine iÅ¿t das ain ghetouffter iud Ê’u <span class="placeName">Uelters</span> das offenberlich Å¿pê›icht das die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ain Å¿ol <br/>liche ghewonhait haben wen Å¿ij die kinder wollen toeten. Die andere Å¿ach gipt das <br/>wol Ê’u verÅ¿ten Å¿o Å¿ij dem Å¿eligen kint Å¿ein plut haben auſʒ allen glidder<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿eines leichnams <br/>ghen<span class="expan">um</span><span class="abbr"> (Å«)</span>m<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. dar v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> Å¿o habem Å¿ij das ghepluet ghemacht erfur Ê’u der haut dester baſʒ rinn<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. <br/>Der ander artikel Ê’u merken iÅ¿t an der dritten vergieſſung des ghepluecÊ’ des selig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>kindes do die iuden richten das kint nacket v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> ploſʒ auff Å¿ein fueſʒ die Å¿ij im hielt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> auſʒ en <br/>ander v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> auſʒ Å¿ein<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> rechten pain rijſſe<span class="corr">[n]</span> Å¿ij im mit der cÊ’ang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ain Å¿tuck fleiÅ¿ch v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (Å«)</span> enphin- <br/>g<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das ghepluet in ain schuſſel alÅ¿o tat ouch ain iechlicher iud Å¿o lang das Å¿ij Å¿chier auff das <br/>ghepain komen. Hie iÅ¿t wol Ê’u mercken das Å¿ij haben dem Å¿eligen kint Å¿eine fieſʒ v<span class="corr">[n]</span>d <br/>painle voê› in haiÅ¿m waſſer ghepê›uet das das ghepluet Ê’u Å¿ammen lief. Betracht ouch <br/>CriÅ¿ten menÅ¿ch die marter des Å¿elig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> kindes v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> sein pitters leiden betracht die Å¿machait <br/>CriÅ¿tliches gloubens von der poſʒhait der iuden die von allen glidderen wolten des kin- <br/>des plut vergieÅ¿en vnÅ¿erem heren Ê’u Å¿mocheit. Betracht ouch die vierde veregiſſ<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span>g <br/>des ghepluecÊ’ das Å¿ij nomen glufen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> nadelen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿tupften im Å¿ein haliges houbt an allen <br/>oerteren Ê’u Å¿pot der doê›nen kronen do mit vnÅ¿er her bekroent wart. Der dritte arti <br/>kel an der verÅ¿chiedung des Å¿eliges kindes iÅ¿t Ê’u mercken. Do die iuden Å¿ohen das <span class="corr">[k]</span>int <br/>nun gancÊ’ machtloſʒ von groſſer pein vnde pluet vergieſſung alÅ¿o das es nit mer Å¿chê›ien <br/>mochte Å¿under Å¿ein hailiges m<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>dle auff vnÌ„ Ê’u tet alſʒ ain hi<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>cÊ’ichend m<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>Å¿ch. do eilt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>in CreucÊ’ weiſʒ vnÅ¿erem heren Ê’u Å¿pot rec<span class="corr">[k]</span>te im Å¿ein ermle auſʒenander <span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (vnÌ„)</span> an alle er- <br/>bermde Å¿tupften Å¿ii das Å¿elig <span class="corr">[k]</span>int mit nadelen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> mit glufen / enpfingen alÅ¿o Å¿ein hailiges <br/>ghepluet. nun merc<span class="corr">[k]</span>e CriÅ¿ten hercÊ’ die verscheid<span class="corr">[u]</span>ng des Å¿eligen marteler. AlÅ¿o die <br/>Å¿el begerte Ê’u Å¿chaiden von dem leichnam do tet es ain plic<span class="corr">[k]</span> in den himmel alÅ¿o ob es got <br/>befuel die Å¿ach Å¿eines todes. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿los alÅ¿o Å¿ein o<span class="corr">[u]</span>gen widder Ê’u v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> neigte Å¿ein hobt auff die <br/>rechte Å¿eitte nidder v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> gab auff Å¿einen gaiÅ¿t die enpfangen wart an allen eÊ’weifel v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> den <br/>engelen in iere Å¿choſʒ / dem heiligen tod du dich enphelen mahÅ¿t in allen deinen noeiten.</div><div class="pagebreak" id="img_0010"><a href="00106.tif">[Page 10]</a></div><div></div><div class="pagebreak" id="img_0011"><a href="51574180.tif">[Page 11]</a></div><div><span class="corr">[Zu]</span> dem funften Capittel Å¿in ouch Ê’u mercken dreij artikel. Der erste artikel <br/>iÅ¿t alſʒ das Selig kint verÅ¿chaiden was voê› der Synagog. do Å¿ammelten Å¿ich die <br/>juden alle in die Synagog das iÅ¿t in ire Å¿chul. vnd nomen den leichnam des Seli- <br/>gen kindes v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> trugen in ouch in die Synagog und leitten den auff ainen tiÅ¿ch voê› irem <br/>altar. in dem altar Å¿ij hatten beÅ¿loſſen die cÊ’eh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ghepot in gheÅ¿chê›ifft. v<span class="expan">d</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> den tisch den n<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>- <br/>nen Å¿ij noch irer Å¿prach <span class="foreign">Almamor.</span> vnd tailten vnder Å¿ich das pluet das Å¿ij von dem Å¿alig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>kint empfangen hetten. alÅ¿o das der reiche iud ghenant <span class="persName">Angel</span> der nam das tritte tail des <br/>plutes in ain glas v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> besloſʒ das in Å¿eine kiÅ¿te da er Å¿ein beÅ¿te klainet in hat beÅ¿loſſen, wel- <br/>ches blut er dar nach wars in Å¿ein haimlichs gemach do er hoê›t das m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> wirde das kint <br/>in iren huÅ¿eren Å¿uchen. Der andere artikel Ê’u merken iÅ¿t das die iuden in der Å¿elbigen <br/>nacht alſʒ das kint lag auff dem tisch <span class="foreign">Almamer</span> do Å¿tunt <span class="persName">MoyÅ¿es</span> vber das kint der ir pê›e <br/>Å¿ter was an ghetan mit dem claid <span class="foreign">Ephot</span> ghenant in irer Å¿pê›ach. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> ouch die ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iu- <br/>den hatten ain ichlicher vmb Å¿ich gheÅ¿lag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das klaid <span class="foreign">ephod</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o ghemainlichen huben <br/>an Ê’u leÅ¿en die fluch die <span class="persName">MoyÅ¿es</span> gab vber <span class="persName">Pharao</span> d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> konig in Egipten v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> die ouch ghe <br/>Å¿chê›iben Å¿ten in den <span class="bibl">funf bucheren MoyÅ¿i</span> vber all wngehoê›sammen got dem heren. dar <br/>in Å¿ij mainen Ê’u verfluch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das CriÅ¿tliche volck. das Å¿olliche plag v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> pluet vergieſſung v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>Å¿terbet Å¿ol gen vber das CriÅ¿tliches volck. aber alle ir fluch kert got vber Å¿ij alſʒ der pê›o <br/>phete gheÅ¿agt hat <span class="persName">dauid</span> vber Å¿ij. <span class="foreign">Maledic<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>t illi ⊠tu benedices</span>. Å¿ij werden verfluchen aber <br/>got wirt den Å¿eghen gheben. Der tritte artikel Ê’u mercken iÅ¿t. das die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> nach der <br/>cÊ’eit das Å¿ij cÊ’erÅ¿toert wurden durch die welt von <span class="persName">Tyto</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">UeÅ¿paÅ¿iano</span>. do Å¿ammelten <br/>Å¿ich die ghelertiÅ¿ten der iuden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> machten ain puch Ê’u haſʒ dem CriÅ¿tlichen ghelouben. <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das heiſſen Å¿ij den <span class="bibl">Talmut</span> / den Å¿checÊ’<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij vil hoher den die <span class="bibl">funf buecher Moysi</span>. vnde <br/>Å¿pê›echen das got im h<span class="expan">im</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>mel leren den <span class="bibl">Talmut</span>. Jn dem buch Å¿ij haben ain gebot Ê’u Å¿prechen <br/>drei mal cÊ’um tag ain fluch vber das CriÅ¿tliches volck. in welchem ghepet v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> fluch Å¿ij <br/>Å¿ecÊ’en ir fueſʒ Ê’u Å¿ammen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> kain ghedanken Ê’u der welt Å¿ollen Å¿ij nit haben. vnd petten <br/>das dii man in iudiÅ¿ch die weiber in irer Å¿pê›ach der pê›ieÅ¿ter Å¿ingt das mit heller Å¿tim <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> laut alÅ¿us Ê’u latin. <span class="foreign">ConuerÅ¿is non Å¿it Å¿pes ⊠omnes repente diÅ¿pergentur. in matribus</span> <br/><span class="foreign">minoê›entur paruuli ⊠amplius non reÅ¿urgant. ⊠omnes inimici tui gentis iÅ¿rahel destru<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span></span> <br/><span class="foreign">tur ⊠regnum neqcie cristia<span class="corr">[n]</span><span class="expan">orum</span><span class="abbr"> (oÌ•)</span> eradicetur. fac d<span class="expan">omin</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span>e fac <span class="expan">im</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>pleas quod petimus in dieb<span class="expan">us</span><span class="abbr"> (9)</span> <span class="expan">nos</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span>ris</span> <br/><span class="foreign">velociter quia tu es deus benedictus fugans <span class="expan">in</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>imicos ⊠deÅ¿truens impios.</span> Der synn in d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>teucÊ’ iÅ¿t / das die iuden die Å¿ich bekeren von irem glouben Ê’u vnÅ¿eren glouben die Å¿ollen <br/>an all hoffn<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>g Ê’erÅ¿toert werd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿oll<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> in mutter leib erÅ¿terb<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o Å¿al ouch gheÅ¿cheh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>allen iren feind<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das Å¿chalc<span class="corr">[k]</span>afftig reich der CriÅ¿ten Å¿al auſʒ ghewurcÊ’ilt werden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>gheÅ¿chant. vnd pitten den das Å¿ii got pald erhoer beij iren cÊ’eitten.</div><div class="pagebreak" id="img_0012"><a href="00108.tif">[Page 12]</a></div><div></div><div class="pagebreak" id="img_0013"><a href="51574184.tif">[Page 13]</a></div><div>DAs Å¿echÅ¿te Capittel hat ouch dê›eij artikel Ê’u dem eſſen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> tri<span class="corr">[n]</span>ck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> dem plut <br/>des Å¿eligen kindes. Der erÅ¿te artikel iÅ¿t ain gancÊ’ auſʒlegung des funft<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Ca <br/>pittel das aller nechÅ¿t gheÅ¿chê›ibben Å¿tet von dem ghebet das die jud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> thun vber <br/>das CriÅ¿ten volck v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> van den fluch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> die Å¿ij ghetan haben do Å¿ij <span class="corr">[h]</span>aben geſſen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> gedr<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>k<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>von dem plut des kindes dar an Ê’u mercken iÅ¿t das die juden alltag dê›eij mal ains am moê› <br/>gen / cÊ’ wiren am aben Å¿pê›echen ain ghepet vber die CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij Ê’u verfluch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alÅ¿o das ir fueſʒ <br/>Å¿ten Ê’u Å¿ammen die rechte hant gheÅ¿lagen vber die lincken / v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿prech<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das auſʒ ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> gepet <br/>das Ê’Å¿i nennen in der iudiÅ¿chen Å¿pê›ach. <span class="foreign">Smono eſſere</span>. das iÅ¿t in vnsÅ¿er Å¿prach Å¿o vil ghe- <br/>ret alſʒ achtcÊ’ehen artikel da von das Å¿elbig ghebet alſʒ von achtcÊ’ehn artikel ghemacht <br/>iÅ¿t. Wen <span class="foreign">Å¿mono</span> iÅ¿t acht ghe Å¿pê›ochen. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="foreign">eſſere</span> cÊ’ehen. in dem ghebet haben Å¿ij ainen fluch <br/>vber die CriÅ¿ten / das in der iudiÅ¿chen Å¿pê›ach lautet in der maſʒ. <span class="foreign">lamÅ¿chimodim. al. theij.</span> <br/><span class="foreign">ticfo / foechol. haminym. koenrega. iouedo</span> / Ê’u dem teuÅ¿chen laut das alÅ¿o / <span class="foreign">lamÅ¿chimodin al.</span> <br/><span class="foreign">they ticfo</span> / vnÌ„ Ê’u den vertilckten den Å¿al kain hoffnug Å¿ein hie v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> doert / dar in mainen Å¿ii <br/>die iuden die von in tretten Ê’u vnÅ¿erem glouben / das ander tail do Å¿ij Å¿prê›echen. <span class="foreign">foechel ha</span> <br/><span class="foreign">minym. koen rega. iouedo</span> / das laut in dem teucÊ’ alÅ¿o. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alle die vnglauber in ain<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> aug<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>plick Å¿ij Å¿ollen werden verloê›en / dar in mainen Å¿ij die CriÅ¿ten / ouch in irer ghemainer red <br/>Å¿o verfluchen Å¿ij vnÅ¿eren heren iheÅ¿um. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> haiſſen in ain wilden boeſʒwicht. vnd Å¿prech<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>in irer Å¿prach. <span class="foreign">toldoſʒ. jeÅ¿che. hanocÊ’ery.</span> das iÅ¿t die gheburt des wild<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> boeſʒwichtÊ’ da mer <br/>ke CriÅ¿ten hercÊ’ den haſſʒ der iuden widder vnÅ¿eren heren v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> volck Der <br/>ander artikel iÅ¿t. das die iuden wan Å¿ij ir oÅ¿ter<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> haben Å¿o nimt der hauſʒ vatter ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> krug <br/>mit wein v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> richte<span class="corr">[t]</span> den tiÅ¿ch / den anderen iuden ichlichem ain ler glas fuer geÅ¿acÊ’t v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>auff diſʒ mal hatten Å¿ij in den wein ghetan von dem blut des kindes alÅ¿o groſʒ alſʒ ain bon <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿pê›engt mit dem vinger auff das tiÅ¿ch tuech. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿chenc<span class="corr">[k]</span> dan ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ichlich<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (e)</span>Ì„ in Å¿ein glaſʒ <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿pê›ach die wort / <span class="foreign">dam. Ê’fardea. lê›inym. oê›off. Å¿chin. deÅ¿er. boê›ot. arbe. hoÅ¿chech / malê›as</span> <br/><span class="foreign">boechoê›oſʒ</span> / das Å¿int in dem teuÅ¿ch cÊ’ehen plagen die <span class="persName">MoyÅ¿es</span> gab vber das volc<span class="corr">[k]</span> in <span class="placeName">egipt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/>wan ain ichlich wort iÅ¿t ain plag / <span class="foreign">dam</span> <span class="corr">[h]</span>aiÅ¿t plut <span class="foreign">Ê’fardea</span> froeÅ¿ch / <span class="foreign"><span class="corr">[k]</span>inym</span> <span class="corr">[h]</span>aiÅ¿t leuſʒ / <span class="foreign">oê›off</span> ge <br/>mischet poesſʒ tier / <span class="foreign">Å¿chin</span> grint / <span class="foreign">deÅ¿er</span> moê›t / <span class="foreign">boê›ot</span> hagel / <span class="foreign">arbe</span> he<span class="corr">[u]</span>Å¿chê›ec<span class="corr">[k]</span>en/ <span class="foreign">hoÅ¿chech</span> finÅ¿ter <br/>niſʒ / <span class="foreign">malê›as boechoroſʒ</span> Å¿lag<span class="corr">[k]</span> der erÅ¿ten purt / do Å¿ij die woê›t gheÅ¿pê›ochen haben do hab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij <br/>geſſen <span class="corr">[k]</span>repfle ghebach<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ouch mit dem blut v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> dar nach hat an ichlicher sein<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wein auſʒ <br/>trunc<span class="corr">[k]</span>en ghemiÅ¿cht mit dem hailigen blut. Der tritte arti<span class="corr">[k]</span>el iÅ¿t do Å¿ij geſſen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> ge- <br/>trun<span class="corr">[k]</span>en haben do haben Å¿ij gheÅ¿pê›ochon ainen fluch aber vber die CriÅ¿ten in diſſen wor- <br/>ten/ <span class="foreign">Sfoch / hemoÅ¿echo alhagoym / denÅ¿cher lo iedoucho / enÅ¿cher / lo gi<span class="corr">[k]</span>oucho</span> / das iÅ¿t in dem <br/>teuÅ¿ch Å¿o vil vergeuſʒ deinen cÊ’oê›n auff die voel<span class="corr">[k]</span>er das iÅ¿t die CriÅ¿ten die Å¿ii heiÅ¿en <span class="foreign">goym</span> <br/>das iÅ¿t voel<span class="corr">[k]</span>er / vmb das Å¿y nit loben dich / vmb das Å¿ii nit will<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> er<span class="corr">[k]</span>ennen dich / du Å¿alt ouch <br/>wiſſen das diſſe woê›t Å¿ein recht geÅ¿chê›ibben in der iudiÅ¿chen Å¿pê›ach in aller maſʒ alÅ¿o Å¿ij <br/>das reden.</div><div class="pagebreak" id="img_0014"><a href="00110.tif">[Page 14]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0015"><a href="51574188.tif">[Page 15]</a></div><div>DAs sibe<span class="corr">[n]</span>de Capittel lit ouch dreij artikel. also Å¿ij das kint haben verboê›gen. <br/>Zu dem erÅ¿ten artikel iÅ¿t Ê’u mercken. das die elteren des kindes mutter vnde <br/>vatter alÅ¿o Å¿ij das Å¿elig kint hatten verloê›en do Å¿uchten Å¿ij es vber alÅ¿o weit die <br/>Å¿tat <span class="placeName">Trient</span> was do Å¿pê›ach ijderm<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> beÅ¿<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>der die knaben v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> kinder eſʒ hat niem<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t das kint <br/>ghenummen dan die boeÅ¿en juden / dar in Ê’u mercken was das der hailige gaiÅ¿t ret durch <br/>den munt der vnÅ¿chuldigen kinder. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> an hub das vnÅ¿chuldig plut rach Ê’u reiſſen vber <br/>die boeÅ¿en iuden. dar vmb die elteren des kindes tag v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> nacht hatten ir auff Å¿ehen Ê’u den <br/>heuÅ¿eren der iuden. beÅ¿under mit ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> man der da haiÅ¿t <span class="persName">der SweicÊ’er</span> der den juden wan <br/>Å¿ij auſʒ ader in gingen in ir heuÅ¿er Å¿o fragt er Å¿ij von dem kint v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿chalt Å¿ij. das verdroſʒ <br/>die iuden Å¿o Å¿er das Å¿ij in ir ghefenkniſʒ bekanten auff in v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿pê›ochen. <span class="persName">der SwaicÊ’er</span> het in <br/>das kint bê›ocht in ir hauſʒ. das alles erlogen was. wen er dar vmb ghefang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wart v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>in die eijÅ¿en gheÅ¿lag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> do ghelobt er Å¿ich Ê’u dem kint das es im Å¿olt helf<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿o werlich alſʒ er <br/>vnÅ¿chuldig wer an Å¿einem tod. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o bald villen die eijÅ¿en von Å¿ein<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> fueÅ¿en / aber die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>hatten im das von haſʒ ghetan dar vmb das er Å¿ij melte v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿chalt do man das kint Å¿uchte <br/>Der ander artikel Ê’u merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iÅ¿t. do die iuden vernomen das die gancÊ’ Å¿tat ging in ir <br/>heuÅ¿er Ê’u Å¿uchen das Å¿elig kint v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> groſſer argw<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> auff Å¿ij was do hatte <span class="persName">Samuel</span> das kint <br/>auſʒ irer Synagog ghetragen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> bedeckt in ain winckel in Å¿einem bauſʒ mit hew vnder <br/>ain multe dar vber gheÅ¿tircÊ’t. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> do das mumelen in der Å¿tat Å¿o groſʒ wart. do trug er <br/>das kint in Å¿einen <span class="corr">[k]</span>eller vnder ain miÅ¿thauffen ader <span class="corr">[k]</span>et / vnd von groſſer furcht wegen <br/>Å¿chutten Å¿ij das plut in ir <span class="strikethrough">Å¿ecret</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hatten ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Rat wie Å¿ij mit dem tott<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="corr">[k]</span>int solt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> leb<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>die CriÅ¿ten mumuelten Å¿er vber Å¿ij. Der tritte artikel hij Ê’u mer<span class="corr">[k]</span>en iÅ¿t das die iuden <br/>nit haben mugen das <span class="corr">[k]</span>int vertil<span class="corr">[k]</span>en wen wo Å¿ij das hetten mugen verti<span class="corr">[k]</span>en Å¿o wer das <br/>vnÅ¿chuldig blut nimmer gherochen woê›den. dar vmb ver<span class="corr">[k]</span>art got in ir Å¿in das Å¿ij nicht <br/>mocht<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das <span class="corr">[k]</span><span class="expan">in</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>t vergrab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> oder verÅ¿ied<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alſʒ ghemain red iÅ¿t w<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij es wolt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> begrab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Å¿o lag das <span class="corr">[k]</span>int ob der erd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wie wol das in irer vergicht<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>g nit Å¿tet Å¿o iÅ¿t doch gottes <br/>l<span class="corr">[k]</span>rafft groeÅ¿clich do erÅ¿chinn<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das das Å¿elig <span class="corr">[k]</span>int Å¿olt fund<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> werden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿in plut Å¿olte ghe- <br/>rochen werden / man vint ouch das die <span class="corr">[k]</span>inder die Å¿ii vermalſʒ haben v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> bê›acht die hab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Å¿ii ghemainlich nit begrabe<span class="corr">[n]</span> dar v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> wen Å¿ii ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> vnglouben dar in haben alÅ¿o bii <span class="corr">[k]</span>oÅ¿tnicÊ’ <br/>gheÅ¿chach do Å¿ii ain todes <span class="corr">[k]</span>int an ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> boum in ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> walte lieſſen hang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das dar nach f<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>- <br/>den wart v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> etliche cÊ’eit groſſe cÊ’aichen gheÅ¿chehen.</div><div class="pagebreak" id="img_0016"><a href="00112.tif">[Page 16]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0017"><a href="51574192.tif">[Page 17]</a></div><div><span class="corr">[ZU]</span> dem achten Capittel Å¿in ouch Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>en dê›eii arti<span class="corr">[k]</span>el wie das Å¿elig <span class="corr">[k]</span>int iÅ¿t <br/>funden woê›den / Da iÅ¿t Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>en das die iuden Å¿o Å¿ij merc<span class="corr">[k]</span>ten das Å¿ij woê›en in <br/>groſſem argwon des <span class="corr">[k]</span>indes halben v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> mutter v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> vatter mit dem Å¿tat <span class="corr">[k]</span>necht <br/>den in der poteÅ¿tat hat Ê’u ghegheben war<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="date">an dem <span class="corr">[k]</span>arnfreytag</span> gang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> in des <span class="persName">Samuels</span> <br/>hauſʒ in welchem hauſʒ das <span class="corr">[k]</span>indelin lag verboê›gen in dem <span class="corr">[k]</span>ieler Å¿ij hatt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das aber nicht <br/>mugen finden / do hatten die iuden furder ain Rat wirde man das <span class="corr">[k]</span>int Å¿ere Å¿uchen vnde <br/>wirde funden das bê›echt Å¿ii alle vmb iren hals var vmb muÅ¿ten Å¿ii ain funt erdenl<span class="corr">[k]</span>en ob <br/>es wirde funden das Å¿ij doch blibben an argwon v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das wolt got haben der in ir Å¿in vnd <br/>vernunfft verkerte auff das Å¿ij gheplogt wird<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. Der ander artikel Ê’u merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iÅ¿t. das <br/>die iuden beÅ¿luſſen in irem rat v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> nem<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das kint v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> trug<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das in die <span class="geogName">RicÊ’en das iÅ¿t in ain</span> <br/><span class="geogName">wasſſer fluſʒ</span> der durch <span class="persName">Samuels</span> hauſʒ floſʒ v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hatten dem Seligen kint widder an geleit <br/>Å¿eine klaider in aller der maſʒ alsſʒ es auff erden gangen was v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> cÊ’ug<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das Selig kint auff <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> nidder in dem kot alſʒ ob es dar in ertrunken wer v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> iÅ¿t das waſſer dar in es auff gaÅ¿ <br/>Å¿en wer ghefallen hett das in ir <span class="geogName">ritÊ’en</span> ghefurt. Sij hatt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> im ouch Å¿ein hailige wund<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ver <br/>Å¿albt mit kot das man Å¿ij nit wol er<span class="corr">[k]</span>ennen mocht. auſʒ ghenom<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das ghemechtle das was <br/>im Å¿er ghesÅ¿wollen alſʒ Å¿ij das hatten beÅ¿nitten v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hatten das auſʒ ghericht in der moſʒ alſʒ <br/>ob es vier ader funf tag in dem wasser was ghelegen. Å¿ij hatten aber <span class="date">an d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> oÅ¿tertag</span> des <br/>moê›gens das kint dar in g<span class="corr">[h]</span>elait. Der tritte artikel Ê’u mercken iÅ¿t das <span class="date">an dem hailig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/><span class="date">oÅ¿tertag</span> des abendes schi<span class="corr">[ck]</span>ten die iuden <span class="persName">Thobiam</span> auÅ¿<span class="corr">[Ê’]</span> der aller maiÅ¿t gemainÅ¿chafft hat <br/>mit den CriÅ¿ten alſʒ ain arcÊ’it der kam Ê’u des <span class="persName">biÅ¿choffs von Trient</span> kammerer ghenant <br/><span class="persName">Hermannus Schindeleip</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> lieſſen im Å¿agen die CriÅ¿ten die gingen irr aines kindes v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>hetten die iuden in groſʒem argwon das Å¿ij Å¿er wunder nem von den CriÅ¿ten es wer nit <br/>ir ghewonhait kinder Ê’u toten. Å¿ij hetten wol in ir ricÊ’en ain todes kint funden v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> dem <br/>waſſer do hin ghefloeÅ¿t ob es das Å¿elbige wer do mocht man Ê’u beÅ¿ehen / der k<span class="expan">am</span><span class="abbr"> (Ä)</span>merer Å¿er <br/>erÅ¿chê›ack v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hieſʒ den iuden widder in Å¿ein hauſʒ ghen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das kint nit Ê’u verrucken. also <br/>ging der kammerer fur den <span class="persName">biÅ¿choff v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> Trient</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿agt im die ghelegenhait des kindes <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> do bald Å¿chic<span class="corr">[k]</span>t der biÅ¿choff noch dem Capitanien der da haiÅ¿t her <span class="persName">Jacob Å¿paurer</span> vnde <br/>befal im mit dem poteÅ¿tat Ê’u ghen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Ê’u beÅ¿ehen das <span class="corr">[k]</span>int. Nun hatten die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das Å¿elbis <br/>dar vmb ghemelt das man Å¿olt gheden<span class="corr">[k]</span>en / hetten sÅ¿ij das <span class="corr">[k]</span>int ghetoetit Å¿o melt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij es mit <br/>Å¿elbs dar vmb mocht man nit Å¿pê›echen das Å¿ij es ghetoet hetten.</div><div class="pagebreak" id="img_0018"><a href="00114.tif">[Page 18]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0019"><a href="51574196.tif">[Page 19]</a></div><div>ZU dem neuden Capittel Å¿in ouch Ê’u merc<span class="corr">[k]</span><span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> dê›eij arti<span class="expan">k</span><span class="abbr"> (lê›)</span>el. Der erÅ¿te iÅ¿t das <span class="date">an</span> <br/><span class="date">dem hailigen oÅ¿tertag</span> Ê’u abe<span class="corr">[n]</span>t bij der nacht <span class="corr">[k]</span>emen die verge<span class="corr">[n]</span>anten Capitanig <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> poteÅ¿tat in das hauſʒ <span class="persName">Samuels</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> berufften die iuden all Ê’u Å¿amm<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hieÅ¿<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>in weiÅ¿en wo das tot <span class="corr">[k]</span>int lech. do fuerten Å¿ij ie Ê’u der Å¿tat do lag es neben der ricÊ’en in <br/>ain<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> loch. alÅ¿o trug man das <span class="corr">[k]</span>int auff ain benc<span class="corr">[k]</span>le angeuerd dar auff es was ghemartert <br/>worden. do Å¿pê›ach der houptman ob die iuden all gheghenwirtig weren. do antwoê›ten <br/>Å¿ij ia / an ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alten der nit wol gen muchte. do muÅ¿te der sel<span class="corr">[b]</span>ige alt ouch <span class="corr">[k]</span>ummen gen<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <br/><span class="persName">MoyÅ¿es</span> der hub an v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿prach. ach du libes <span class="corr">[k]</span>int wie iÅ¿t dir gheschehen. alÅ¿o Å¿t<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>an ainer Å¿eiten die CriÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> an der ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das Å¿elig kint lag in d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> mittel. Der ander ar- <br/>ti<span class="corr">[k]</span>el Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>e<span class="corr">[n]</span> iÅ¿t das der houptm<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> beÅ¿ach das Selig <span class="corr">[k]</span>int mit den ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ghelerten ob <br/>es ertrunc<span class="corr">[k]</span>en wer v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wie Å¿ij es <span class="corr">[k]</span>erten v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> schurten vnder Å¿ich Å¿o welt doch <span class="corr">[k]</span>ain waſſer <br/>von dem <span class="corr">[k]</span>int auſʒgen vie beÅ¿ah<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das mit den <span class="corr">[k]</span>ercÊ’en v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (Å«)</span> Å¿trichen im den <span class="corr">[k]</span>ot v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> die erd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>von dem leichnam v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> funden das es vber al gheÅ¿tupft was woê›den v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> rot wunden hatt <br/>Å¿eij funden ouch ain groſſe wunden in Å¿eim rechten wang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> ain andere an Å¿eim rechte <br/>pain. Sij beÅ¿o<span class="corr">[h]</span>en im ouch Å¿ein ghemechtle das was gheÅ¿wellen. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o bald der houptman <br/>dar Å¿ach do hub das ghemechtle an Ê’u pluten v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> rierte dar an mit aim tiechle v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> enpfing <br/>die tropfen in das tuch v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> weiſʒte das den anderen. Der tritte artikel Ê’u mercken iÅ¿t <br/>das das Å¿elig kint wort ghetrag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> in ain <span class="placeName">Cappel des Å¿pittal neben Å¿ant Peters pfar kirch<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> gheleit auff ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> altar wen es in der Å¿elbige pfar was ghetoufft woê›den. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> do kam <br/>mutter v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> vatter des Å¿eligen kindes mit groſſem bitteren klagen ires liben kindes. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>jung v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alt Ê’u Å¿chê›eijen vber die poeÅ¿en iuden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> klagten den vnÅ¿chuldigen tot. alÅ¿o wart <br/>das Å¿elig kint vber ettliche tag ghetragen <span class="placeName">in Å¿ant Peters kirchen</span> die do iÅ¿t v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> teuÅ¿ch v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>welÅ¿ch ain pfar kirchen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> die van <span class="placeName">Å¿ant Uigili<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> die da iÅ¿t ain houpt kirchen des piÅ¿tums <br/>zu <span class="placeName">Trient</span> hetten das kint gern ghehabt in irer kirchen Å¿ij mochten das ober nit do hin <br/>pringen. wan es wolte in Å¿einer pfar kirchen bleijben. alÅ¿o Å¿tet <span class="persName">Å¿ant Peter</span> Ê’u dem houpt <br/>des Å¿eligen kindes. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">sant Uigilig</span> Ê’u den fueſʒen der ain piÅ¿choff Ê’u Trient was. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> der <br/>piÅ¿choff von <span class="placeName">Trient</span> vnder dem das Å¿elige kint iÅ¿t funden woê›den der knijet voê› d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> kint <br/>Å¿ein nam haiÅ¿t her <span class="persName">Hans hinterbach</span> den got bewar vor allem vbel van er groſſen fleijſʒ <br/>in diſſen Å¿ach<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ghet<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> hat / etliche w<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>der cÊ’eichen die do gheÅ¿chehen Å¿in die liſʒ in den leÅ¿t<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Capittelen.</div><div class="pagebreak" id="img_0020"><a href="00116.tif">[Page 20]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0021"><a href="51574200.tif">[Page 21]</a></div><div>DAs cÊ’ehend capittel hat ouch drij artikel Der erÅ¿te ist das <span class="date">in der Å¿elbig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> nacht</span> <br/>alſʒ die oberÅ¿ten hatten das kint beÅ¿ehen do nam der houptman drij der obester<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>iuden ghefangen mit Å¿ich auff das Å¿loſʒ die woê›en ghen<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <span class="persName">Samuel</span> <span class="persName">Angel</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (Å«)</span> <span class="persName">Tho</span> <br/><span class="persName">bias</span>. die anderen nam der poteÅ¿tat v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> legt Å¿ij ghefangen in die turne der Å¿tat v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> woê›d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>all ghefragt alſʒ man vbeltetter fragen Å¿al. do veriahen Å¿ij alle auſʒghenomen <span class="persName">Samuel</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/><span class="persName">MoyÅ¿es</span> die wolten nit veriehen. Å¿o lang das Ê’wen iuden <span class="persName">Thobias</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">IÅ¿rahel</span> die wurd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Ê’u in ghefurt. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (Å«)</span> Å¿pê›<span class="corr">[a]</span>chen was welt ir dar auſʒ mach<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ir wiÅ¿t doch wol das wir an dem <br/>kint Å¿chuldig Å¿ein. Sint en mal das ir das gheÅ¿agt habt Å¿o wil ich die rechte warhait Å¿ag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hab da an v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿agt mer den die anderen nier<span class="corr">[k]</span>ant hatten. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> des gleich<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> tett ouch <span class="persName">Sa-</span> <br/><span class="persName">muel</span> der beÅ¿under ghefragt wart der da begert welt man in pê›ennen nach <span class="corr">[k]</span>aiÅ¿erlichem <br/>recht Å¿o wolte er ouch Å¿agen die rechte warhait. alÅ¿o Å¿agt er von moê›gen bicÊ’ auff den ab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>glich alſʒ die anderen gheÅ¿agt hatten. Der ander arti<span class="corr">[k]</span>el iÅ¿t das man ir ghichtung nit <br/>wolte auff nemen Å¿ij hetten den drij iudiÅ¿ch aijd gheÅ¿woê›en das alle ir vergichtung war <br/>wer v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wolten dar auff Å¿terben das tetten die iuden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿woren drij iudisch aijd das alles <br/>war wer was Å¿ii hatten veriehen. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> die ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iuden in welschem landen die wolt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="persName">d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/><span class="persName">furÅ¿ten von oÅ¿tereich hercÊ’og Sijgmunt</span> geben mer den hundert tuÅ¿ent gulden das er Å¿ii <br/>Å¿olt bii dem leben gelaÅ¿en haben er tat aber alſʒ ain CriÅ¿tlicher furÅ¿t v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> schê›eib d<span class="expan">em</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="persName">biÅ¿choff von Trient</span> <br/> bii Å¿einen reten das er lieſʒ das recht vber die iuden ghen. Der tritte ar- <br/>ti<span class="corr">[k]</span>el iÅ¿t alſʒ man Å¿olt die iuden richten <span class="date">an dem mitwuchen den nechst<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> tag voê› den cÊ’eh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/><span class="date">tauÅ¿ent ritter tag </span>do was <span class="persName">MoyÅ¿es</span> gheÅ¿toê›ben in der ghefen<span class="corr">[k]</span>niſʒ v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> in mainung er hab <br/>Å¿ich Å¿elbs ghetot. der wart auſʒ ghefurt auff ain pê›et v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> verurtelt auff ain ratt vnd alÅ¿o <br/>verpê›ant. Die anderen drii <span class="persName">Samuel</span> <span class="persName">Angel</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">Thobias</span> die bant man auff ainen wag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>mit cÊ’angen wurden Å¿ii cÊ’errisse<span class="corr">[n]</span>. <span class="corr">[v]</span>on aller erÅ¿ten wart dem <span class="persName">Thobias</span> auſʒ Å¿ein<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>gheriſſen ain Å¿tuc<span class="corr">[k]</span>. dar vmb das er der erÅ¿te was der dem Å¿elig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <span class="corr">[k]</span>int hatte ain Å¿tuc<span class="corr">[k]</span> ge <br/>riſſen auſʒ Å¿einen hailigen wang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o gesÅ¿chach ouch den ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> alÅ¿o wurd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ii ghe <br/>furt durch die Å¿tat v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> voê› iren heuÅ¿eren vber al gheriſſen mit gliegenig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> cÊ’angen. Dem <br/><span class="persName">Thobias</span> wolt m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> ain h<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t ab gheslag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> haben voê› der gassen dar in er das Å¿elig k<span class="expan">in</span><span class="abbr"> (Ä«)</span>t gen<span class="expan">um</span><span class="abbr"> (Å«)</span>m<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>hatt das doch nicht gheÅ¿ach dar vmb das er villicht gheÅ¿toê›ben wer.</div><div class="pagebreak" id="img_0022"><a href="00118.tif">[Page 22]</a></div><div class="pagebreak" id="img_0023"><a href="51574204.tif">[Page 23]</a></div><div><span class="corr">[ZU]</span> dem eilfften Capittel Å¿in ouch Ê’u mercken drij artikel wie die iuden Å¿in ghe- <br/>pê›ant woê›den. Der erÅ¿te iÅ¿t das die haben ain gewonhait das Å¿ij vnder aller <br/>pein die man mack in an thun Å¿o begber<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij in Å¿underhait das fur woê› v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> das iÅ¿t <br/>das wolten Å¿ii nit bekenn<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. die ghelerten die main<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ii thun das dar v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> das <span class="persName">Abê›aham</span> von <br/>dem die iudiÅ¿chait enÅ¿pê›ungen iÅ¿t der wart auſʒ dem fuer in <span class="placeName">kaldea</span> erloÅ¿t do er das fuer <br/>nit wolte anbetten alſʒ die bibel auſʒ weiÅ¿t Å¿o thun Å¿ii das alſʒ ob Å¿ii ir<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> vatter willen nach <br/>volg<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das er Å¿ii nem in Å¿ein Å¿choſʒ / Hie iÅ¿t aber d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> das fuer Ê’u gheteilt nicht durch er <br/>begher Å¿under durch das recht. alÅ¿o felÅ¿cher des gloubens auſʒ den kaiÅ¿erliche<span class="corr">[n]</span> rechten. <br/>Der ander artikel Ê’u mercken iÅ¿t das diſſen iuden dê›ierleij pein iÅ¿t an ghetan geweÅ¿t <br/>Die erÅ¿te iÅ¿t das Å¿ii mit glueden cÊ’angen Å¿eint verpê›ant v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> cÊ’erriſſen. woê› vmb aber- <br/>das gheÅ¿chehen iÅ¿t. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> allein iren dê›ien gheÅ¿chehen iÅ¿t da iÅ¿t Ê’u mercken das vnder diſſen <br/>iuden Å¿in irer dê›ii gheweÅ¿t alſʒ die oberÅ¿ten <span class="persName">Sa<span class="corr">[m]</span>uel</span> <span class="persName">Angel</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (Å«)</span> <span class="persName">Thobias</span>. <span class="persName">MoyÅ¿es</span> der wer <br/>ouch bii in Ê’u cÊ’erriſſen woê›den der was in der ghefenckniſʒ Å¿torben alÅ¿o voê› gheschê›ibb<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>iÅ¿t. die hat man dar vmb czerriſſen mit cÊ’angen das Å¿ii hetten das Å¿elig kint o<span class="corr">[u]</span>ch mit <br/>cÊ’erriſſen hatten an den wangen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> pain. Die ander pein iÅ¿t das Å¿ii alſʒ die moerder <br/>wurden auff die reder gheleit das Å¿ii das Å¿elig kint ghemoê›t hatten Die tritte pein iÅ¿t <br/>das Å¿ii auff den rederen verpê›ant wurden dar vmb das Å¿ij das Å¿elig kint Ê’u Å¿mocheit dem- <br/>CriÅ¿tlichen glouben ghemartert hatten. Der tritte artikel Ê’u mercken die figur<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> do <br/>ir Å¿echs auff rederen ligen. das nit auff ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> tag all Å¿echs verpê›ant wurden. wan <span class="date">d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> erst<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span></span> <br/><span class="date">tag an der cÊ’ehent tuÅ¿ent ritter abent</span> do wurden ir vier verpê›ant. die drij die fuer ghe- <br/>schê›ibben stan <span class="persName">Samuel</span> <span class="persName">Angel</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">Thobias.</span> Der vierde der was ain iunger v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">Samuels</span> <br/>Å¿<span class="corr">[u]</span>n v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> hieſʒ <span class="persName">IÅ¿ra<span class="corr">[h]</span>el</span> alſʒ vmb treiÅ¿ich iar der hat ghetan was in die anderen alten hatten <br/>vnderweiÅ¿t der wart gheÅ¿leifft durch die Å¿tat die wil die anderen wurd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> cÊ’erriſſen mit <br/>cÊ’ang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wart ouch mit den drijen auff ain rat ghebunden alÅ¿o das den Å¿elbigen tag <br/>worden ir vier die ob ghenante verpê›ant. <span class="persName">MoyÅ¿es</span> der voê› gheÅ¿toê›ben was der wart <br/>an ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿undere<span class="corr">[n]</span> end verpê›ant v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> durch ain Å¿under vrtail / Die anderen cÊ’wen die da be <br/>Å¿under ligen auff rederen die heiÅ¿en <span class="persName">Uital</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="persName">Mayer</span> die wurden verpê›ant <span class="date">des anderen</span> <br/><span class="date">tages</span> Å¿ij wurden ouch ghepunden auff ain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wagen aber nit cÊ’erriſſen mit cÊ’ang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ij wur <br/>den aber Å¿o Å¿ere ghewoê›ffe<span class="corr">[n]</span> mit kot v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> mit Å¿tain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> cÊ’erriſſen mit dorê›nen das Å¿ij kain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>menÅ¿chen gleich woren vor kot v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> plot das von in ran alÅ¿o das Å¿ij doch hatt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ouch dê›ierle <br/>pein dar nach ghepunden auff reder vnd verpê›ant.</div><div class="pagebreak" id="img_0024"><a href="00120.tif">[Page 24]</a></div><div></div><div class="pagebreak" id="img_0025"><a href="51574208.tif">[Page 25]</a></div><div>DAs cÊ’welffte Capittel hat auch drij artikel. Der erÅ¿te artikel iÅ¿t das vnder <br/>den gefang<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iuden Å¿int gheweÅ¿t cÊ’ween iung iuden die alle bed hieſſen <span class="persName">Saligm<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span></span> <br/>auff das teusch ader boneuentura auff welsch der iunger <span class="corr">[ ]</span>was alſʒ bij acht <br/>cÊ’ehen iaren v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> was des <span class="persName">Mayer</span> Å¿un der mit dem leÅ¿ten verpê›<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t wart. Der ander was <br/>in dem elter alſʒ funfvndecÊ’<span class="corr">[w]</span>enc<span class="corr">[Ê’]</span>ig iar v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> was ain fromder iud v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> in <span class="persName">Samuels</span> hauſʒ <br/>was er koch der anderen iuden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> was ouch der auff den die iuden hatten bekant er het <br/>das kint funden <span class="geogName">in der ricÊ’en</span> alſʒ er wolte waſſer holen auſʒ der <span class="geogName">ricÊ’Å¿en</span> Å¿i hatten das aber <br/>mit im an gheleit er hatt auch be<span class="corr">[k]</span>ant das er achte Å¿tich dem Å¿eligen <span class="corr">[k]</span>int gheben het. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <br/>die anderen hatten in auſʒ der <span class="corr">[k]</span>uchen dar Ê’u gherufft. Der ander arti<span class="corr">[k]</span>el iÅ¿t das der <br/><span class="corr">[k]</span>och von dem aller erÅ¿ten tag alſʒ er gefangen wart do aſſ er <span class="corr">[k]</span>ain iudisch Å¿peyſʒ alſʒ die <br/>anderen. Å¿under er begherte CriÅ¿ten Ê’u werden alle tag Å¿o lang er gefangen lag bicÊ’ in <br/>die treiÊ’ehen wuchen vn in der cÊ’eit lerent er <span class="bibl">das ghepet pater noÅ¿ter</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> den <span class="bibl">glouben</span> <br/>durch die pê›ieÅ¿ter die im ouch Å¿ageten er Å¿olt nit gheden<span class="corr">[k]</span>en das er welte da mit entgh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>dem tot das er CriÅ¿ten wurde man er muÅ¿te Å¿terben. do antwort er alle cÊ’eit / er tett das <br/>dar vm<span class="corr">[b]</span> allein das er ain CriÅ¿te erÅ¿terben wolte. Der ander des <span class="persName">Mayers</span> Å¿un der beeger <br/>te CriÅ¿ten Ê’u werden an dem tag alſʒ man in auſʒ furte mit dem ander<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> man Å¿ii richt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>Å¿olt / das was <span class="date">an d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> tag der cÊ’ehe tauÅ¿ent ritter</span> alſʒ ouch Å¿in vatter mit dem <span class="persName">Uital</span> verpê›<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span>t <br/>wurden voê› iren ougen. Der tritte arti<span class="expan">k</span><span class="abbr"> (lê›)</span>el Ê’u merc<span class="corr">[k]</span>e iÅ¿t das <span class="date">an dem haligen tag</span> <br/><span class="date">der cÊ’ehent tauÅ¿ent ritter</span> wurden die cÊ’wen auſʒ ghefurt v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wiſʒt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> anders nicht Å¿ij wir <br/>den ghericht alſʒ bald das Å¿ij ghetoufft wurd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. alÅ¿o lieſʒ man Å¿ij Ê’u Å¿eh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> wie die cÊ’wen ver <br/>pê›ant wirden. dar nach cÊ’och man Å¿ij nac<span class="corr">[k]</span>et auſʒ ir <span class="corr">[k]</span>laider v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="corr">[k]</span>nyet<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> nidder in ain flieſſ<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/><span class="geogName">waſſer das da haiÅ¿t die perÅ¿ing</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿pê›ach in fuer alles das in nott was Ê’u dem Crist<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> glou <br/>ben v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> wurden ghetoufft v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> der pê›ieÅ¿terÅ¿chafft. alÅ¿o das dem <span class="corr">[k]</span>och wart ghegheben der <br/>name <span class="persName">achacius</span> dar vmb wen der dach was Å¿ein v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> er ain furÅ¿t was der cÊ’ehen tauÅ¿ent rit <br/>ter / dem iungeren der nam <span class="persName">Sixtus</span> dem ba<span class="corr">[b]</span>iÅ¿t Ê’u eren / alÅ¿o wart in gnad g<span class="corr">[h]</span>etan das Å¿i <br/>nit ghericht wurden den tag vmb der eren des Å¿acramentis des ta<span class="corr">[u]</span>fis aber <span class="date">an dem an-</span> <br/><span class="date">deren tag</span> wurden Å¿ij auſʒ ghefurt v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> <span class="corr">[v]</span>an erÅ¿ten wart g<span class="corr">[h]</span>ericht der iunger <span class="corr">[ ]</span><span class="persName">sixt<span class="expan">us</span><span class="abbr"> (9)</span>.</span> <br/>dar nach der ander <span class="persName">achacius</span> der Å¿terb Å¿o ritterlich in dem gloub<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> den im der pê›ieÅ¿ter voê› <br/>alſʒ im Å¿ein ougen woê›en voê›punden <span class="unclear">doiknyet [?]</span>do der preiÅ¿ter der das creucÊ’ hilt der da <br/>Å¿prach ghekê›ucÊ’t gheÅ¿toê›ben v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> er ouch Å¿prach gheÅ¿toê›ben. do Å¿tarb er v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿log der richter <br/>das houbt ab <span class="date">an dem freytag</span> vmb die cÊ’eit alſʒ unÅ¿er her an dem haligen creucÊ’ Å¿tarb. <br/>alÅ¿o woê›den Å¿ij pede tot verpê›ant das das recht ain vurganck hette.</div><div class="pagebreak" id="img_0026"><a href="51574210.tif">[Page 26]</a></div><div><span class="corr">[ZU]</span> dem aller leÊ’tten Capittel iÅ¿t ouch Ê’u mercken an vil artikelen Zu dem er <br/>Å¿ten das der al nechtig got lieſʒ groſſe w<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>der cÊ’eich<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (e)</span> gescheh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (e)</span> an allerlaij kranck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>leuten blinden lame Å¿t<span class="expan">um</span><span class="abbr"> (Å«)</span>men toub<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> waſſerÅ¿uchtigen. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> ouch toten menÅ¿chen alſʒ <br/>her noch geÅ¿chê›iben Å¿tet / S<span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span>der die weiÅ¿en leerer hab<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Å¿ich tijef erfrogt vnder in. woê› v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> <br/>got Å¿olliche wunder cÊ’aichen lieſʒ geÅ¿chehen / So doch vor molſʒ ouch kinder weren von <br/>in ghetoet woê›den v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> Å¿elten Å¿olliche cÊ’aichen Å¿o groſʒ vnde Å¿o vil nit beren gheÅ¿chehen do <br/>wart beÅ¿loſſen vnder den lerer der mer den cÊ’welff doctoê›es teuÅ¿ch v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> welÅ¿ch weren Ê’u <br/><span class="placeName">Trient</span> bieenander von des Å¿eligen kindes begen. Das vmb trijerle Å¿achen willen die <span class="corr">[w]</span><span class="expan">un</span><span class="abbr"> (Å«)</span> <br/>der cÊ’aichen gheÅ¿chehen. Die erÅ¿te iÅ¿t dar vmb Å¿ein unÅ¿chuldigs bluet Å¿olte gherochen <br/><span class="corr">[we]</span>rden wen Å¿o Å¿ij das kint Ê’u Å¿mocheit got v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> dem CriÅ¿tlich<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> glouben ghetoet alſʒ in den <br/>voê›deren Capittel Å¿u mercken iÅ¿t. vnd got gheÅ¿pê›ochen hat. Was man tuet ainem von den <br/>aller minÅ¿ten der Å¿einen das tuet man im Å¿elber. dar vmb Å¿o hat got das gherochen alſʒ ob <br/>es Å¿ein bluet vergieſſen <span class="corr">[w]</span>er. Die ander Å¿ach iÅ¿t das in groſʒ verboê›gen boſʒhait die lan- <br/>ge cÊ’eit verboê›gen iÅ¿t ghebeÅ¿t alſʒ Å¿y die CriÅ¿ten haſſen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> verfluchen alſʒ voê› geÅ¿chê›ibb<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>iÅ¿t die Å¿olt gheoffenbart <span class="corr">[w]</span>erden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> der groſʒ vberemuet den Å¿ij ghetribben haben vnder <br/>den CriÅ¿ten Å¿olt ghenydert werden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das Å¿y Å¿olten ghehalten <span class="corr">[w]</span>erden alſʒ iuden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> toet- <br/>feinde vnÅ¿ers heren. Die tritte Å¿ach iÅ¿t das die CriÅ¿te<span class="corr">[n]</span> Å¿oll<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> merck<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> in ghemeinÅ¿chafft <br/>furder Ê’<span class="corr">[u]</span> meiden <span class="corr">[w]</span>en alle recht verpieten den CriÅ¿ten kain ghemainÅ¿chafft Ê’u halten mit <br/>den iuden das leider gar <span class="corr">[w]</span>inicÊ’ig iÅ¿t ghehalten <span class="corr">[wo]</span>rden. dar v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> kain lant kan die leng glick <br/>ader hail an ghen da die iuden <span class="corr">[w]</span>onhafftig innen sein. Ouch iÅ¿t hij Ê’u mercken das die <br/>iuden Å¿in mit gancÊ’ Ê’u vertilk<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. wan die <span class="bibl">gheschê›ifft</span> <span class="corr">[h]</span>eiÅ¿t / das man die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> nit sal gancÊ’ ver <br/>tilken aber Å¿troffen Å¿al man Å¿ij w<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> Å¿ij das verÅ¿chulden / v<span class="expan">mb</span><span class="abbr"> (mÌ„)</span> treijerle Å¿ache willen Å¿int Å¿ij nie- <br/>gancÊ’ Ê’u vertilken. Uon erÅ¿ten dar vmb das der CriÅ¿ten biecher Å¿in vnde ghedechtniſʒ <br/>der hailigen martir CriÅ¿ti / Å¿o wir die Å¿ehen voê› vns ghen die vnÅ¿eren heren ghetoet ha- <br/>ben alſʒ die <span class="bibl">schê›ifft</span> ouch Å¿agt / <span class="foreign">Dens oÅ¿tendit mihi Å¿u<span class="expan">per</span><span class="abbr"> (p)</span> inmicos meos ne occidas eos nequan</span> <br/><span class="foreign">do obliuiÅ¿cantur populi mei Å¿upple paſſionis <span class="expan">criÅ¿t</span><span class="abbr"> (xp)</span>i dauid</span> <span class="bibl">pÅ¿al. xxxix</span>. Die ander Å¿ach ist w<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> <br/>Å¿y alle noch dem ende CriÅ¿t kurcÊ’ voê› dem iungeÅ¿ten tag bekert werden Ê’u dem hailig<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>CriÅ¿tlichen glouben do v<span class="expan">on</span><span class="abbr"> (Å)</span> aber die furder gheÅ¿chrifft Å¿pricht <span class="foreign">ConuertentÌ• ad veÅ¿peram et</span> <br/><span class="foreign">Å¿amÄ“ Å¿upple verbi dei pacientÌ• vt canes.</span> Die tritte Å¿ach iÅ¿t das unÅ¿er her ouch <span class="persName">maria</span> <br/>v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> CriÅ¿tlicher gloub auſʒ den iuden enÅ¿pê›ungen iÅ¿t dar vmb Å¿pê›icht die <span class="bibl">gheÅ¿chrifft</span> <span class="foreign">Salus</span>s</div><div class="pagebreak" id="img_0027"><a href="51574212.tif">[Page 27]</a></div><div><span class="foreign">ex iudeis eÅ¿t</span>. Aber dennach Å¿ol m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> die iuden halt<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> alſʒ iuden / das Å¿i cÊ’ach<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> an trag<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> aê›- <br/>beiten / vnd w<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> es not tet die scheiſʒheuſʒer keren v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> miÅ¿t auſʒ furen das leider wincÊ’ig <br/>geÅ¿chicht. <br/>Ouch iÅ¿t hie cÊ’u mercken das die wunder cÊ’aichen huben an. an etliche<span class="corr">[n]</span> <span class="expan">per</span><span class="abbr"> (p)</span>Å¿on<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> die <br/>das kint in ire armen nomen do ain fraw vier iar ain krebs an der pruÅ¿t het. alÅ¿o <br/>bald Å¿ij das kint an dem arme trug do verÅ¿want der krebiſʒ dar nach komen ander frau- <br/>wen die da lam woren ni der Å¿tat Ê’u <span class="placeName">Trient</span> die alle gheÅ¿unt wurden alÅ¿o vil das es auſʒ <br/>bê›ach in alle lant do kom<span class="expan">me</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>n auſʒ welÅ¿chen v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> teuÅ¿chen landen / das der cÊ’aichen Å¿o vil ghe- <br/>Å¿chehen Å¿in das ain groſʒ buech do von Ê’u Å¿chreiben wer die alle bij den aijd den Å¿ij Å¿wer<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>muÅ¿ten die do gheÅ¿unt wurden er<span class="corr">[k]</span>ant haben. vnder den vil Ê’aichen ettliche<span class="corr">[Ê’]</span> Ê’u berier<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>iÅ¿t das ain Å¿tum was neun jar gheweÅ¿t. alÅ¿o bald er voê› den marteler <span class="corr">[k]</span>am do wart er re <br/>den. Ain ander der treiczeh<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iar blint was gheweÅ¿t der wart Å¿ehen. Ain <span class="corr">[k]</span>int bij <span class="placeName">mantua</span> <br/>in dem waſſer lag bij Ê’wo Å¿tunden v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> tod was das Å¿elbige wart ghelobt Ê’<span class="corr">[u]</span> dem Å¿eligen <br/><span class="corr">[k]</span>int. alÅ¿o bald wart es widder leben. Uil <span class="corr">[k]</span>inder die lam in henden in armen ettlich die <br/>nit ghen auff die fueſʒ trett<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> noch ghen mochten die alle geÅ¿unt wurd<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span>. v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (n)</span> beÅ¿under hat <br/>es vil cÊ’aigen an den vnÅ¿chuldigen <span class="corr">[k]</span>inderen ghetan die an Å¿unde Å¿int v<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das Å¿elige<span class="corr">[k]</span>int <br/>ouch an Å¿unde gheweÅ¿t iÅ¿t. Das Å¿ij dir Å¿eliges <span class="corr">[k]</span>int gheÅ¿chê›ibb<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Ê’u deinem lob v<span class="corr">[nd]</span> eren die <br/>nit auſʒ Ê’u Å¿pê›echen iÅ¿t do mit ich mich befiel in deine beÅ¿chirmung Amen. U<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span> das hat <br/>ghedruc<span class="corr">[k]</span>t <span class="persName">Albertus duderÅ¿tat von d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> Ei<span class="corr">[k]</span>Å¿velt</span> Ê’u Trient in d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> iar alſʒ m<span class="expan">an</span><span class="abbr"> (Ä)</span> die iud<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> hat <br/>verpê›ant do man schê›eib <span class="date">tauÅ¿ende vierhundertv<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span>funfv<span class="expan">nd</span><span class="abbr"> (nÌ„)</span>Å¿ibncÊ’ iar an dem mitwuchÄ“ voê›</span> <br/><span class="date">vnser lieben fra<span class="corr">[u]</span>wen tage der purt.</span> <br/><span class="date">1475</span> <br/>Laus deo. <br/>DiÅ¿e aufgedrukchte geÅ¿chê›ift vnd gemel iÅ¿t vngeuerlichen beÅ¿chehen von d<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> auffdrug- <br/>keren vnd maleren in aller der maſʒ wie Å¿ie das lantmer weiÅ¿e vnde von dem gemain<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> <br/>volk in der Å¿tat Ê’u <span class="placeName">Trient</span> geÅ¿agt vnde geblaten iÅ¿t worden da mit der warhait der hy <br/>Å¿toê›ie nicht abgenemen noch verÊ’igen als die in den gerichts pucheren vnd aufÅ¿chriben <br/>vermerket und aus geÅ¿chê›ib<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> ist Tar auff wir vns gancÊ’ Å¿etÊ’<span class="expan">en</span><span class="abbr"> (Ä“)</span> vnd diſſe vnÅ¿er geÅ¿chê›if <br/>te vnd gemele Å¿chê›iben vnd verlaſſen.</div><div class="pagebreak" id="img_0028"><a href="00124.tif">[Page 28]</a></div></section></div><!--TEI back--><div class="stdfooter autogenerated"><div class="footer"><!--standard links to project, institution etc--><a class="plain" href="/">Home</a> </div><address>Johannes Matthias Tuberinus . Date: 2023-05-22T08:28:30Z<br/><!-- + Generated from index.xml using XSLT stylesheets version 7.55.0 + based on http://www.tei-c.org/Stylesheets/ + on 2024-03-14T09:20:10Z. + SAXON HE 12.3. + --></address></div></body></html> \ No newline at end of file diff --git a/ed000275/texts/test.xsd b/ed000275/texts/test.xsd new file mode 100644 index 0000000..45dcdd7 --- /dev/null +++ b/ed000275/texts/test.xsd @@ -0,0 +1,411 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" elementFormDefault="qualified" targetNamespace="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ns1="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> + <xs:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" schemaLocation="xml.xsd"/> + <xs:element name="TEI"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:teiHeader"/> + <xs:element ref="ns1:facsimile"/> + <xs:element ref="ns1:text"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="teiHeader"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:fileDesc"/> + <xs:element ref="ns1:encodingDesc"/> + <xs:element ref="ns1:profileDesc"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="fileDesc"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:titleStmt"/> + <xs:element ref="ns1:editionStmt"/> + <xs:element ref="ns1:extent"/> + <xs:element ref="ns1:publicationStmt"/> + <xs:element ref="ns1:notesStmt"/> + <xs:element ref="ns1:sourceDesc"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="extent"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:measure"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="measure"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:attribute name="type" use="required" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="notesStmt"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:note"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="sourceDesc"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:bibl"/> + <xs:element ref="ns1:biblFull"/> + <xs:element ref="ns1:msDesc"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="biblFull"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:titleStmt"/> + <xs:element ref="ns1:editionStmt"/> + <xs:element ref="ns1:publicationStmt"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="msDesc"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:msIdentifier"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="corresp" use="required"/> + <xs:attribute ref="xml:id" use="required"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="msIdentifier"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:repository"/> + <xs:element ref="ns1:idno"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="repository" type="xs:string"/> + <xs:element name="encodingDesc"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:editorialDecl"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="editorialDecl"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:p"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="profileDesc"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:textClass"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="textClass"> + <xs:complexType/> + </xs:element> + <xs:element name="facsimile"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:surface"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="surface"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:graphic"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="lrx" use="required" type="xs:integer"/> + <xs:attribute name="lry" use="required" type="xs:integer"/> + <xs:attribute name="ulx" use="required" type="xs:integer"/> + <xs:attribute name="uly" use="required" type="xs:integer"/> + <xs:attribute ref="xml:id" use="required"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="graphic"> + <xs:complexType> + <xs:attribute name="height" use="required" type="xs:NMTOKEN"/> + <xs:attribute name="url" use="required" type="xs:anyURI"/> + <xs:attribute name="width" use="required" type="xs:NMTOKEN"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="text"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:body"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="body"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:div"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="div"> + <xs:complexType> + <xs:choice maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:p"/> + <xs:element ref="ns1:ab"/> + <xs:element ref="ns1:pb"/> + </xs:choice> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="ab"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:bibl"/> + <xs:element ref="ns1:choice"/> + <xs:element ref="ns1:date"/> + <xs:element ref="ns1:lb"/> + <xs:element ref="ns1:persName"/> + <xs:element ref="ns1:ref"/> + <xs:element ref="ns1:del"/> + <xs:element ref="ns1:foreign"/> + <xs:element ref="ns1:geogName"/> + <xs:element ref="ns1:placeName"/> + <xs:element ref="ns1:unclear"/> + </xs:choice> + <xs:attribute name="facs" use="required"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="del" type="xs:string"/> + <xs:element name="foreign"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:choice"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="geogName"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:choice"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="placeName"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:choice"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="ref" type="xs:anyURI"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="unclear" type="xs:NCName"/> + <xs:element name="pb"> + <xs:complexType> + <xs:attribute name="facs" use="required"/> + <xs:attribute name="n" use="required" type="xs:integer"/> + <xs:attribute ref="xml:id" use="required"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="titleStmt"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:title"/> + <xs:element ref="ns1:author"/> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:respStmt"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="title"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:attribute name="level" type="xs:NCName"/> + <xs:attribute name="type" use="required" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="author"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:persName"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="respStmt"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:orgName"/> + <xs:element ref="ns1:resp"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="corresp"/> + <xs:attribute ref="xml:id"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="resp"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:note"/> + <xs:element ref="ns1:ref"/> + <xs:element minOccurs="0" ref="ns1:date"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="editionStmt"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:edition"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="edition"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:attribute name="n" type="xs:integer"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="publicationStmt"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:publisher"/> + <xs:element ref="ns1:pubPlace"/> + <xs:element ref="ns1:date"/> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:availability"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="publisher"> + <xs:complexType> + <xs:choice> + <xs:element ref="ns1:name"/> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:email"/> + <xs:element maxOccurs="unbounded" ref="ns1:orgName"/> + <xs:element ref="ns1:address"/> + </xs:sequence> + </xs:choice> + <xs:attribute ref="xml:id"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="name" type="xs:string"/> + <xs:element name="email" type="xs:NCName"/> + <xs:element name="address"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:addrLine"/> + <xs:element ref="ns1:country"/> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="addrLine" type="xs:string"/> + <xs:element name="country" type="xs:NCName"/> + <xs:element name="pubPlace" type="xs:string"/> + <xs:element name="availability"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element ref="ns1:licence"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="corresp" use="required"/> + <xs:attribute name="status" use="required" type="xs:NCName"/> + <xs:attribute ref="xml:id" use="required"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="licence"> + <xs:complexType/> + </xs:element> + <xs:element name="note"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:attribute name="type" use="required" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="bibl"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:choice"/> + <xs:element ref="ns1:lb"/> + </xs:choice> + <xs:attribute name="type" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="idno"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:idno"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="type" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="p"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" ref="ns1:lb"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="facs"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="choice"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:sequence minOccurs="0"> + <xs:element ref="ns1:corr"/> + <xs:element ref="ns1:sic"/> + </xs:sequence> + <xs:sequence minOccurs="0"> + <xs:element ref="ns1:expan"/> + <xs:element ref="ns1:abbr"/> + </xs:sequence> + </xs:sequence> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="corr" type="xs:string"/> + <xs:element name="sic"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:choice"/> + <xs:element ref="ns1:persName"/> + </xs:choice> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="expan" type="xs:string"/> + <xs:element name="abbr" type="xs:string"/> + <xs:element name="persName"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:choice"/> + <xs:element ref="ns1:forename"/> + <xs:element ref="ns1:surname"/> + </xs:choice> + <xs:attribute name="ref" type="xs:anyURI"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="forename" type="xs:NCName"/> + <xs:element name="surname" type="xs:NCName"/> + <xs:element name="lb"> + <xs:complexType> + <xs:attribute name="facs" use="required"/> + <xs:attribute name="n" use="required" type="xs:NCName"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="date"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> + <xs:element ref="ns1:choice"/> + <xs:element ref="ns1:lb"/> + </xs:choice> + <xs:attribute name="type" type="xs:NCName"/> + <xs:attribute name="when" type="xs:NMTOKEN"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="ref"> + <xs:complexType> + <xs:sequence> + <xs:element minOccurs="0" ref="ns1:bibl"/> + </xs:sequence> + <xs:attribute name="target" use="required" type="xs:anyURI"/> + </xs:complexType> + </xs:element> + <xs:element name="orgName"> + <xs:complexType mixed="true"> + <xs:attribute name="ref" type="xs:anyURI"/> + <xs:attribute name="role" type="xs:NCName"/> + <xs:attribute ref="xml:lang"/> + </xs:complexType> + </xs:element> +</xs:schema> diff --git a/ed000275/texts/xml.xsd b/ed000275/texts/xml.xsd new file mode 100644 index 0000000..788c2bc --- /dev/null +++ b/ed000275/texts/xml.xsd @@ -0,0 +1,6 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" elementFormDefault="qualified" targetNamespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" xmlns:ns1="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> + <xs:import namespace="http://www.tei-c.org/ns/1.0" schemaLocation="test.xsd"/> + <xs:attribute name="id" type="xs:NCName"/> + <xs:attribute name="lang" type="xs:NCName"/> +</xs:schema> -- GitLab