From 1807f0070460d2ae29f7951ed87e5e5156869029 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Oke=20M=C3=B6ller?= <moeller@hab.de>
Date: Fri, 21 Mar 2025 11:05:49 +0100
Subject: [PATCH] Anpassungen LERA
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

- Skript zur Anpassung (und Output) verändert
- @nin pb-Elementen von 1778b um 2 erhöht
---
 .../Ernst_und_Falk/EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml |  373 ++-
 .../Testseiten_LERA/LERA-1780a.xml            | 2303 ----------------
 ...8b.xml => LERA_EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml} |  248 +-
 ...8a.xml => LERA_EF_DR_HAB_LO4622_1778a.xml} |   66 +-
 ...c.xml => LERA_EF_DR_UBW_ I85247_1778c.xml} |   70 +-
 .../LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b.xml      | 2252 ----------------
 ..._EF_DR_BSB_RES138_1780b_ohne_Ligaturen.xml | 2310 -----------------
 .../scripts/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml    |   75 -
 .../scripts/transformationLERAworkshop.xsl    |   16 +
 9 files changed, 390 insertions(+), 7323 deletions(-)
 delete mode 100644 Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1780a.xml
 rename Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/{LERA-1778b.xml => LERA_EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml} (95%)
 rename Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/{LERA-1778a.xml => LERA_EF_DR_HAB_LO4622_1778a.xml} (97%)
 rename Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/{LERA-1778c.xml => LERA_EF_DR_UBW_ I85247_1778c.xml} (97%)
 delete mode 100644 Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b.xml
 delete mode 100644 Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b_ohne_Ligaturen.xml
 delete mode 100644 Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml

diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
index d7a7dd2..6fcc5fa 100644
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
+++ b/Dramen/Ernst_und_Falk/EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
@@ -1,13 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<?xml-model 
-    href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
     type="application/xml"
-    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
-<TEI telota:doctype="drama" xml:id="EF_DR_BSB_RES138_1778b"
-    xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
-    xmlns:telota="http://www.telota.de"
-    xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
-    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
+    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" telota:doctype="drama" xml:id="EF_DR_BSB_RES138_1778b">
     <teiHeader>
         <fileDesc>
             <titleStmt>
@@ -19,9 +12,7 @@
                     <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/118572121</idno>
                 </author>
                 <respStmt>
-                    <resp from="2023-12"
-                        ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/investigation/"
-                        >Philologische Erschließung und digitale
+                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/investigation/">Philologische Erschließung und digitale
                         Auszeichnung</resp>
                     <persName>
                         <forename>Viktoria</forename>
@@ -33,9 +24,7 @@
                     </persName>
                 </respStmt>
                 <respStmt>
-                    <resp from="2023-12"
-                        ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/methodology/ https://credit.niso.org/contributor-roles/visualization/"
-                        >Technische Umsetzung</resp>
+                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/methodology/ https://credit.niso.org/contributor-roles/visualization/">Technische Umsetzung</resp>
                     <persName>
                         <forename>Oke-Lukas</forename>
                         <surname>Möller</surname>
@@ -46,8 +35,19 @@
                     </persName>
                 </respStmt>
             </titleStmt>
-            <xi:include href="fragments/EF_publicationStmt.xml"
-                xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+            <publicationStmt xml:base="fragments/EF_publicationStmt.xml">
+    <publisher>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</publisher>
+    <!--<date when="2024"/>-->
+    <availability>
+        <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
+            <p>Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA
+                4.0)</p>
+        </licence>
+    </availability>
+    <pubPlace>Wolfenbüttel</pubPlace>
+    <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
+    <publisher>Georg August Universität Göttingen</publisher>
+</publicationStmt>
             <sourceDesc>
                 <msDesc>
                     <msIdentifier>
@@ -76,32 +76,57 @@
                         (1778b)</title>
                     <abbr>EF_DR_BSB_RES138_1778b</abbr>
                     <date>1778</date>
-                    <ptr
-                        target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
+                    <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
                     <note>1778b</note>
                 </bibl>
                 <listWit n="textWitnesses">
                     <witness>
                         <bibl>München, BSB, Res/H.g.hum. 138 I-1/2</bibl>
-                        <ptr
-                            target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"
-                        />
+                        <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
                     </witness>
                 </listWit>
             </sourceDesc>
         </fileDesc>
         <encodingDesc>
-            <xi:include href="fragments/EF_tagsDecl.xml"
-                xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+            <tagsDecl xml:base="fragments/EF_tagsDecl.xml">
+    <rendition scheme="free" xml:id="#aq">Lateinische Buchstaben
+        anstatt Fraktur</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#b">font-weight: bold</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#c">text-align:
+        center</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#hr">border 1px black</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#ini">font-size:
+        1.5em</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#ind">padding-left:
+        1em</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#g">letter-spacing: 1em</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#go">font-style: italic</rendition>
+    <rendition scheme="css" xml:id="#r">text-align: right</rendition>
+</tagsDecl>
             <listPrefixDef>
-                <prefixDef ident="img" matchPattern="(.+)"
-                    replacementPattern="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,$1">
+                <prefixDef ident="img" matchPattern="(.+)" replacementPattern="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,$1">
                     <p>Digitale Faksimiles</p>
                 </prefixDef>
             </listPrefixDef>
         </encodingDesc>
-        <xi:include href="fragments/EF_profileDesc.xml"
-            xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+        <profileDesc xml:base="fragments/EF_profileDesc.xml">
+    <handNotes>
+        <handNote xml:id="H1">Annotationen mit Bleistift</handNote>
+    </handNotes>
+    <particDesc>
+        <listPerson>
+            <person xml:id="Ernst">
+                <persName>Ernſt</persName>
+            </person>
+            <person xml:id="Falk">
+                <persName>Falk</persName>
+            </person>
+        </listPerson>
+    </particDesc>
+    <textClass>
+        <classCode scheme="https://www.dnb.de/DE/Professionell/Standardisierung/GND/gnd_node.html">https://d-nb.info/gnd/4012899-4</classCode>
+    </textClass>
+</profileDesc>
         <revisionDesc>
             <change when="2024-12-09" who="OM">Korrekturen eingepflegt</change>
             <change when="2024-10-12" who="MH">Korrektur</change>
@@ -113,7 +138,7 @@
     </teiHeader>
     <text>
         <front>
-            <pb facs="img:1" n="1"/>
+            <pb n="3" facs="img:1"/>
             <titlePage type="main">
                 <docTitle>
                     <titlePart rendition="#c" type="main">
@@ -130,18 +155,17 @@
                 <milestone rend="70%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <docImprint rendition="#c">
                     <rs key="ed_skx_mlp_y1c" type="place">Wolfenbuͤttel</rs>.
-                        <docDate calendar="#Gregorian" when="1778"
-                        >1778</docDate><?oxy_comment_start author="moeller" timestamp="20250123T104801+0100" comment="unten links auf der Seite mutmaßliches Freimaurer-Symbol: (halbe) 8*    *88*"?>.<?oxy_comment_end?></docImprint>
+                        <docDate calendar="#Gregorian" when="1778">1778</docDate><?oxy_comment_start author="moeller" timestamp="20250123T104801+0100" comment="unten links auf der Seite mutmaßliches Freimaurer-Symbol: (halbe) 8*    *88*"?>.<?oxy_comment_end?></docImprint>
             </titlePage>
             <div type="interlude_pages">
-                <pb facs="img:2" n="2"/>
+                <pb n="4" facs="img:2"/>
                 <figure type="libraryStamp">
                     <figDesc>Bibliotheksstempel</figDesc>
                     <p rendition="#c">BAYERISCHE <lb/>STAATS- <lb/>BIBLIOTHEK <lb/>MUENCHEN</p>
                 </figure>
             </div>
             <div type="dedication">
-                <pb facs="img:3" n="3"/>
+                <pb n="5" facs="img:3"/>
                 <space quantity="3" unit="line"/>
                 <lg rendition="#c">
                     <hi rendition="#b">
@@ -151,13 +175,12 @@
                                 Ferdinand</rs>.</l></hi>
                 </lg>
             
-                <pb facs="img:4" n="4"/>
+                <pb n="6" facs="img:4"/>
             </div>
             <div subtype="vorwort" type="preface">
-                <pb facs="img:5" n="5"/>
+                <pb n="7" facs="img:5"/>
                 <lg>
-                    <l rendition="#ind">Durlautigſter <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person"
-                            >Herzog</rs>,</l>
+                    <l rendition="#ind">Durlautigſter <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person">Herzog</rs>,</l>
                     <space dim="vertical" quantity="5" unit="line"/>
                     <l><hi rendition="#ini">A</hi>u i war an der Quee der</l>
                     <l>Wahrheit, und ſoͤpfte. Wie</l>
@@ -166,24 +189,22 @@
                     <l>Erlaubniß erwarte, no tiefer zu</l>
                     <fw place="bottom" type="sig">A 3</fw>
                     <fw place="bottom" type="catch">ſoͤ⸗</fw>
-                    <pb facs="img:6" n="6"/>
+                    <pb n="8" facs="img:6"/>
                     <l>ſoͤpfen. — Das Volk lezet</l>
                     <l>ſon lange und vergehet vor</l>
                     <l>Durſt. —</l>
                     <space quantity="1" unit="line"/>
-                    <l><hi rendition="#ind">Ew. <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person"
-                                >Durlaut</rs>,</hi>
+                    <l><hi rendition="#ind">Ew. <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person">Durlaut</rs>,</hi>
                     </l>
                     <space quantity="5" unit="line"/>
-                    <l rendition="#r"
-                        ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250219T125051+0100" comment="steht unten rechts, aber keine Kustode"?>unterthaͤnigſter
+                    <l rendition="#r"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250219T125051+0100" comment="steht unten rechts, aber keine Kustode"?>unterthaͤnigſter
                         Knet<?oxy_comment_end?></l>
                     <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T144700+0100" comment="zwei m.E. kürzere Striche mit größerem Abstand zueinander "?>
                     <l rendition="#c">— —<?oxy_comment_end?></l>
                 </lg>
             </div>
             <div subtype="vorrede" type="preface">
-                <pb facs="img:7" n="7"/>
+                <pb n="9" facs="img:7"/>
                 <figure type="libraryStamp">
                     <figDesc>Bibliotheksstempel</figDesc>
                     <p rendition="#c">BAYERISCHE <lb/>STAATS- <lb/>BIBLIOTHEK <lb/>MUENCHEN</p>
@@ -210,14 +231,13 @@
                     <l>gen, gern einraͤumen werden, daß der</l>
                     <l>hier angezeigte Getspunkt der einzige</l>
                     <l>iſt, aus welem —  nit einem bloͤ⸗</l>
-                    <l>den Auge ein bloes <rs type="person"><rs type="person"
-                                    ><rs type="person">Phantom</rs></rs></rs>
+                    <l>den Auge ein bloes <rs type="person"><rs type="person"><rs type="person">Phantom</rs></rs></rs>
                         zeigt, —</l>
                     <l>ſondern geſunde Augen eine wahre Ge⸗</l>
                     <l>ſtalt erblien: ſo duͤrfte nur no die</l>
                     <fw place="bottom" type="sig">A 4</fw>
                     <fw place="bottom" type="catch">Fra⸗</fw>
-                    <pb facs="img:8" n="8"/>
+                    <pb n="10" facs="img:8"/>
                     <fw place="top" type="pageNum">8</fw>
                     <l>Frage entſtehen; warum man nit laͤngſt,</l>
                     <l>ſo deutli mit der Sprae herausgegan⸗</l>
@@ -243,20 +263,19 @@
                             –</note>
                     </l>
                 </lg>
-                <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#b"
-                    >Erſtes</hi></fw>
+                <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#b">Erſtes</hi></fw>
             </div>
         </front>
         <body>
             <div n="1" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:9" n="9"/>
+                <pb n="11" facs="img:9"/>
                 <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <head rendition="#c" type="h1">Erſtes Geſpraͤ.</head>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
                     <lg>
-                        <l rendition="#ind"><hi rendition="#ini">W</hi>oran denk&#64261; du,
+                        <l rendition="#ind"><hi rendition="#ini">W</hi>oran denkſt du,
                             Freund?</l>
                     </lg>
                 </sp>
@@ -273,9 +292,8 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">A 5</fw>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    ><?oxy_comment_start author="moeller" timestamp="20250123T104916+0100" comment="&lt;k&gt; ist ein wenig verdruckt: Fal[k]"?>Falk<?oxy_comment_end?>.</fw>
-                <pb facs="img:10" n="10"/>
+                <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="moeller" timestamp="20250123T104916+0100" comment="&lt;k&gt; ist ein wenig verdruckt: Fal[k]"?>Falk<?oxy_comment_end?>.</fw>
+                <pb n="12" facs="img:10"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">10</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -312,14 +330,12 @@
                     <lg>
                         <l rendition="#ind">Haſt <hi rendition="#go">du</hi> des ſoͤnen Morgens ſon
                             genug</l>
-                        <l>genoen; faͤt <hi rendition="#go">dir</hi> etwas ein: ſo ſpri <hi
-                                rendition="#go">du</hi>. Mir</l>
+                        <l>genoen; faͤt <hi rendition="#go">dir</hi> etwas ein: ſo ſpri <hi rendition="#go">du</hi>. Mir</l>
                         <l>faͤt nits ein.</l>
                     </lg>
                 </sp>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    >Ern&#64261;<?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145420+0100" comment="unten rechts neben der Kustode Fleck oder Symbol, sieht aus wie ein Stern oder ein Ahornblatt"?>.<?oxy_comment_end?></fw>
-                <pb facs="img:11" n="11"/>
+                <fw place="bottom" type="catch">Ernſt<?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145420+0100" comment="unten rechts neben der Kustode Fleck oder Symbol, sieht aus wie ein Stern oder ein Ahornblatt"?>.<?oxy_comment_end?></fw>
+                <pb n="13" facs="img:11"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">11</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -357,10 +373,9 @@
                         <l>zu. — Biſt du ein Freymaͤurer?</l>
                     </lg>
                 </sp>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145613+0100" comment="ein wenig verdruckt bzw. fehlte Tinte an Lettern: Fal[k.]; fraglich, ob am Ende der Kustode ein Punkt stehen sollte oder nicht
+                <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145613+0100" comment="ein wenig verdruckt bzw. fehlte Tinte an Lettern: Fal[k.]; fraglich, ob am Ende der Kustode ein Punkt stehen sollte oder nicht
 "?>Falk<?oxy_comment_end?>.</fw>
-                <pb facs="img:12" n="12"/>
+                <pb n="14" facs="img:12"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">12</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -404,7 +419,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:13" n="13"/>
+                <pb n="15" facs="img:13"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">13</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -442,7 +457,7 @@
                 </sp>
                 <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145930+0100" comment="Kustode verdruckt bzw. zu wenig Tinte: Erns[t.]"?>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt<?oxy_comment_end?>.</fw>
-                <pb facs="img:14" n="14"/>
+                <pb n="16" facs="img:14"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">14</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -486,7 +501,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:15" n="15"/>
+                <pb n="17" facs="img:15"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">15</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -527,7 +542,7 @@
                 </sp>
                 <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T150244+0100" comment="Kustode verdruckt bzw. zu wenig Tinte E[r]nst[.]"?>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt<?oxy_comment_end?>.</fw>
-                <pb facs="img:16" n="16"/>
+                <pb n="18" facs="img:16"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">16</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -559,7 +574,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:17" n="17"/>
+                <pb n="19" facs="img:17"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">17</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -592,7 +607,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">B</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:18" n="18"/>
+                <pb n="20" facs="img:18"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">18</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -631,7 +646,7 @@
                         <l><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T150844+0100" comment="verdruckt: da[ß]"?>daß<?oxy_comment_end?>
                             andre dur die Worte vokommen eben</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">den⸗</fw>
-                        <pb facs="img:19" n="19"/>
+                        <pb n="21" facs="img:19"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">19</fw>
                         <l>denſelben Begriff bekommen, den i dabey</l>
                         <l>habe.</l>
@@ -664,7 +679,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">B 2</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:20" n="20"/>
+                <pb n="22" facs="img:20"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">20</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -697,7 +712,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:21" n="21"/>
+                <pb n="23" facs="img:21"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">21</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -738,7 +753,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">B 3</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:22" n="22"/>
+                <pb n="24" facs="img:22"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">22</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -770,7 +785,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:23" n="23"/>
+                <pb n="25" facs="img:23"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">23</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -803,7 +818,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">B 4</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:24" n="24"/>
+                <pb n="26" facs="img:24"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">24</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -838,7 +853,7 @@
                         <l rendition="#ind">Ja, nun merke i worauf du zieleſt. Wie</l>
                         <l>konnten e mir nit glei einfaen dieſe Tha⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">ten,</fw>
-                        <pb facs="img:25" n="25"/>
+                        <pb n="27" facs="img:25"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">25</fw>
                         <l>ten, dieſe ſpreende Thaten. Faſt moͤte i</l>
                         <l>e ſreyende nennen. Nit genug, daß </l>
@@ -866,7 +881,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">B 5</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:26" n="26"/>
+                <pb n="28" facs="img:26"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">26</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -898,7 +913,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:27" n="27"/>
+                <pb n="29" facs="img:27"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">27</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -929,7 +944,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:28" n="28"/>
+                <pb n="30" facs="img:28"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">28</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -951,8 +966,7 @@
                         <l rendition="#ind">Die Zeitung! — Da muͤßte i Baſedows</l>
                         <l>eigenhaͤndige Quittung ſehen. Und muͤßte ge⸗</l>
                         <l>wiß ſeyn, daß die Quittung nit an Freymaͤu⸗</l>
-                        <l>rer in Berlin, ſondern an <hi rendition="#g"><hi rendition="#go"
-                                >die</hi></hi> Freymaͤurer ge⸗</l>
+                        <l>rer in Berlin, ſondern an <hi rendition="#g"><hi rendition="#go">die</hi></hi> Freymaͤurer ge⸗</l>
                         <l>ritet waͤre.</l>
                     </lg>
                 </sp>
@@ -967,7 +981,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:29" n="29"/>
+                <pb n="31" facs="img:29"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">29</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1014,7 +1028,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:30" n="30"/>
+                <pb n="32" facs="img:30"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">30</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1049,7 +1063,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:31" n="31"/>
+                <pb n="33" facs="img:31"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">31</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1094,7 +1108,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:32" n="32"/>
+                <pb n="34" facs="img:32"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">32</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1121,9 +1135,9 @@
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
                     <lg>
                         <l rendition="#ind">Wahrli nit. — Aber eh! dort fliegt</l>
-                        <l>ein Smetterling, den i haben muß. Es i&#64261;</l>
+                        <l>ein Smetterling, den i haben muß. Es iſt</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">der</fw>
-                        <pb facs="img:33" n="33"/>
+                        <pb n="35" facs="img:33"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">33</fw>
                         <l>der von der Wolfmilsraupe. — Geſwind</l>
                         <l>ſage i dir nur no: die wahren Thaten der</l>
@@ -1156,7 +1170,7 @@
                         <l>Thaten entbehrli zu maen? — Das iſt ein </l>
                         <fw place="bottom" type="sig">C</fw>
                         <fw place="bottom" type="catch">Raͤth⸗</fw>
-                        <pb facs="img:34" n="34"/>
+                        <pb n="36" facs="img:34"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">34</fw>
                         <l>Raͤthſel. Und uͤber ein Raͤthſel denke i nit</l>
                         <l>na. — Lieber lege i mi indeß unter den</l>
@@ -1167,7 +1181,7 @@
                 <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#b">Zwey⸗</hi></fw>
             </div>
             <div n="2" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:35" n="35"/>
+                <pb n="37" facs="img:35"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">35</fw>
                 <milestone rend="90%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <head rendition="#c" type="h1">Zweytes Geſpraͤ.</head>
@@ -1202,7 +1216,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">C 2</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:36" n="36"/>
+                <pb n="38" facs="img:36"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">36</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1237,7 +1251,7 @@
                         <l>ſpra i.</l></lg>
                 </sp>
                             <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                            <pb facs="img:37" n="37"/>
+                            <pb n="39" facs="img:37"/>
                             <fw place="top" type="pageNum">37</fw>
                     
                 <sp who="#Falk">
@@ -1277,7 +1291,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">C 3</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:38" n="38"/>
+                <pb n="40" facs="img:38"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">38</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1315,7 +1329,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:39" n="39"/>
+                <pb n="41" facs="img:39"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">39</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1355,7 +1369,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">C 4</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="40" n="40"/>
+                <pb n="42" facs="40"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">40</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1398,7 +1412,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:41" n="41"/>
+                <pb n="43" facs="img:41"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">41</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1442,7 +1456,7 @@
                         <l>nigen die Menſen, damit dur dieſe und in</l>
                         <fw place="bottom" type="sig">C 5</fw>
                         <fw place="bottom" type="catch">die⸗</fw>
-                        <pb facs="img:42" n="42"/>
+                        <pb n="44" facs="img:42"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">42</fw>
                         <l>dieſer Vereinigung jeder einzelne Menſ ſeinen</l>
                         <l>Theil von Gluͤſeligkeit deſto beer und rer</l>
@@ -1480,7 +1494,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:43" n="43"/>
+                <pb n="45" facs="img:43"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">43</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1510,20 +1524,18 @@
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
                     <lg>
-                        <l rendition="#ind">Aber do ſagen <hi rendition="#go"
-                                >koͤnnte</hi>.</l>
+                        <l rendition="#ind">Aber do ſagen <hi rendition="#go">koͤnnte</hi>.</l>
                     </lg>
                 </sp>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
                     <lg>
-                        <l rendition="#ind">Der Weiſe <hi rendition="#go"
-                                >kann</hi> nit ſagen, was er beer</l>
+                        <l rendition="#ind">Der Weiſe <hi rendition="#go">kann</hi> nit ſagen, was er beer</l>
                         <l>verſweigt.</l>
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:44" n="44"/>
+                <pb n="46" facs="img:44"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">44</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1562,9 +1574,8 @@
                         <l rendition="#ind">Nits als Mittel! Und Mittel
                             menſlier</l>
                         <l>Erndung; ob i glei nit leugnen wi, daß</l>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T162303+0100" comment="Kustode müsste weiter rechts stehen"?>die<?oxy_comment_end?></fw>
-                        <pb facs="45" n="45"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T162303+0100" comment="Kustode müsste weiter rechts stehen"?>die<?oxy_comment_end?></fw>
+                        <pb n="47" facs="45"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">45</fw>
                         <l>die Natur aes ſo eingeritet, daß der Menſ</l>
                         <l>ſehr bald auf dieſe Erfindung gerathen muͤen.</l>
@@ -1598,7 +1609,7 @@
                             reten</l>
                         <l>Wege entgegen. Denn nun ſage mir; wenn die</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">Staats⸗</fw>
-                        <pb facs="46" n="46"/>
+                        <pb n="48" facs="46"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">46</fw>
                         <l>Staatsverfaungen Mittel, Mittel menſlier</l>
                         <l>Erfindungen nd: ſoten e aein von dem</l>
@@ -1635,9 +1646,8 @@
                         <l rendition="#ind">Daß e nit unfehlbar nd. Daß e
                             ihrer</l>
                         <l>Abt nit aein oͤfters nit entſpreen, ſon⸗</l>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T162748+0100" comment="Kustode steht weiter rechts"?>dern<?oxy_comment_end?></fw>
-                        <pb facs="img:47" n="47"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T162748+0100" comment="Kustode steht weiter rechts"?>dern<?oxy_comment_end?></fw>
+                        <pb n="49" facs="img:47"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">47</fw>
                         <l>dern au wohl gerade das Gegentheil davon</l>
                         <l>bewirken.</l>
@@ -1672,9 +1682,8 @@
                             Menſen dur die Staats⸗</l>
                         <l>verfaung an ihrer Gluͤſeligkeit nits gewin⸗</l>
                         <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T163153+0100" comment="Kustode steht weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol: zwei sich gegenüberstehende, senkrechte Striche, die jeweils einen &apos;Kopf&apos; haben, der nach Innen zeigt, und an den äußeren Seiten jeweils zwei kürzere Striche, die im 45 Grad Winkel nach oben bzw. nach unten zeigen"?>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            >nen.<?oxy_comment_end?></fw>
-                        <pb facs="img:48" n="48"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch">nen.<?oxy_comment_end?></fw>
+                        <pb n="50" facs="img:48"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">48</fw>
                         <l>nen. Der Staatsverfaungen nd viele; eine</l>
                         <l>iſt alſo beer als die andere; mane iſt ſehr</l>
@@ -1700,7 +1709,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:49" n="49"/>
+                <pb n="51" facs="img:49"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">49</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1718,8 +1727,7 @@
                     <lg>
                         <l rendition="#ind">Und eine beere moͤgli waͤre? —
                             Nun,</l>
-                        <l>ſo nehme i dieſe Beere als die <hi rendition="#go"
-                                >Beſte</hi> an:</l>
+                        <l>ſo nehme i dieſe Beere als die <hi rendition="#go">Beſte</hi> an:</l>
                         <l>und frage das Nehmlie.</l>
                     </lg>
                 </sp>
@@ -1737,7 +1745,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">D</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:50" n="50"/>
+                <pb n="52" facs="img:50"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">50</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1775,7 +1783,7 @@
                             Staatsverfaung</l>
                         <l>fuͤr erfunden an; wir nehmen an, daß ae</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">Men⸗</fw>
-                        <pb facs="img:51" n="51"/>
+                        <pb n="53" facs="img:51"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">51</fw>
                         <l>Menſen in der Welt in dieſer beſten Staats⸗</l>
                         <l>verfaung leben: wuͤrden
@@ -1813,7 +1821,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">D 2</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:52" n="52"/>
+                <pb n="54" facs="img:52"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">52</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -1853,7 +1861,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:53" n="53"/>
+                <pb n="55" facs="img:53"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">53</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1868,11 +1876,9 @@
                             einem</l>
                         <l>Franzoſen, ein Franzoſe einem Englaͤnder, oder</l>
                         <l>umgekehrt, begegnet, ſo begegnet nit mehr</l>
-                        <l>ein <hi rendition="#go">bloer</hi> Menſ einem <hi
-                                rendition="#go">bloen</hi> Menſen, die</l>
+                        <l>ein <hi rendition="#go">bloer</hi> Menſ einem <hi rendition="#go">bloen</hi> Menſen, die</l>
                         <l>vermoͤge ihrer gleien Natur gegen einander</l>
-                        <l>angezogen werden, ſondern ein <hi rendition="#go"
-                                >ſoler</hi> Menſ</l>
+                        <l>angezogen werden, ſondern ein <hi rendition="#go">ſoler</hi> Menſ</l>
                         <l>begegnet einem <hi rendition="#go">ſolen</hi>
                             Menſen, die ihrer</l>
                         <l>verſiednen Tendenz  bewußt nd, weles</l>
@@ -1884,7 +1890,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">D 3</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernft.</fw>
-                <pb facs="img:54" n="54"/>
+                <pb n="56" facs="img:54"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">54</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -1919,7 +1925,7 @@
                         <l>und Befriedigungen, folgli ganz verſiedene</l>
                         <l>Gewohnheiten und Sitten, folgli ganz ver⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">ſie⸗</fw>
-                        <pb facs="img:55" n="55"/>
+                        <pb n="57" facs="img:55"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">55</fw>
                         <l>ſiedene Sittenlehren, folgli ganz verſiedene</l>
                         <l>Religionen haben. Meynſt du nit<choice>
@@ -1959,16 +1965,14 @@
                         <l>moͤten heien, wie e woten,  unter ein⸗</l>
                         <l>ander nit anders verhalten, als  unſere</l>
                         <l>Chriſten und Juden und Tuͤrken von je her un⸗</l>
-                        <l>ter einander verhalten haben. Nit als <hi
-                                rendition="#go">bloe</hi></l>
+                        <l>ter einander verhalten haben. Nit als <hi rendition="#go">bloe</hi></l>
                         <fw place="bottom" type="sig">D 4</fw>
                         <fw place="bottom" type="catch">Men⸗</fw>
-                        <pb facs="img:56" n="56"/>
+                        <pb n="58" facs="img:56"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">56</fw>
                         <l>Menſen gegen <hi rendition="#go">bloe</hi> Menſen;
                             ſondern als</l>
-                        <l><hi rendition="#go">ſole</hi> Menſen gegen <hi
-                                rendition="#go">ſole </hi>Menſen, die </l>
+                        <l><hi rendition="#go">ſole</hi> Menſen gegen <hi rendition="#go">ſole </hi>Menſen, die </l>
                         <l>einen gewien geiſtigen Vorzug ſtreitig maen,</l>
                         <l>und darauf Rete gruͤnden, die dem natuͤrli⸗</l>
                         <l>en Menſen nimmermehr einfaen koͤnnten.</l>
@@ -1998,7 +2002,7 @@
                         <l>ley Religion haben koͤnnten. Ja i begreiffe</l>
                         
                             <fw place="bottom" type="catch">nit,</fw>
-                            <pb facs="img:57" n="57"/>
+                            <pb n="59" facs="img:57"/>
                             <fw place="top" type="pageNum">57</fw>
                         <l>nit, wie einerley Staatsverfaung ohne einer⸗</l>
                         <l>ley Religion au nur moͤgli iſt.</l>
@@ -2032,9 +2036,8 @@
                             Un⸗</l>
                         <l>heil, weles die buͤrgerlie Geſeſaft, ganz</l>
                         <fw place="bottom" type="sig">D 5</fw>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T165634+0100" comment="Kustode weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol, das aus Kringeln, Punken und Strichen besteht und ziemlich komplex ist (insgesamt 4 Elemente)"?>ihrer</fw><?oxy_comment_end?>
-                        <pb facs="img:58" n="58"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T165634+0100" comment="Kustode weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol, das aus Kringeln, Punken und Strichen besteht und ziemlich komplex ist (insgesamt 4 Elemente)"?>ihrer</fw><?oxy_comment_end?>
+                        <pb n="60" facs="img:58"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">58</fw>
                         <l>ihrer Abt entgegen, verurſat. Sie kann</l>
                         <l>die Menſen nit vereinigen, ohne e zu tren⸗</l>
@@ -2066,7 +2069,7 @@
                         <l>ein Ganzes waͤre, waͤre do immer no beſ⸗</l>
                         <l>ſer, als gar kein Ganzes. — Nein; die buͤrger⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">lie</fw>
-                        <pb facs="img:59" n="59"/>
+                        <pb n="61" facs="img:59"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">59</fw>
                         <l>lie Geſeſaft ſet ihre Trennung au in</l>
                         <l>jedem dieſer Theile gleiſam bis ins Unendli⸗</l>
@@ -2093,9 +2096,8 @@
                         <l>nit gleien Antheil haben, wenigſtens nit</l>
                         <l>glei unmittelbaren Antheil. Es wird alſo vor⸗</l>
                         <l>nehmere und geringere Glieder geben. — Wenn</l>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T170308+0100" comment="Kustode weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol, das symmetrisch gespiegelt wird und aus mehreren Strichen besteht"?>An<?oxy_comment_end?>⸗</fw>
-                        <pb facs="60" n="60"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T170308+0100" comment="Kustode weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol, das symmetrisch gespiegelt wird und aus mehreren Strichen besteht"?>An<?oxy_comment_end?>⸗</fw>
+                        <pb n="62" facs="60"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">60</fw>
                         <l>Anfangs au ae Beungen des Staats un⸗</l>
                         <l>ter e glei vertheilet worden: ſo kann dieſe</l>
@@ -2124,7 +2126,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:61" n="61"/>
+                <pb n="63" facs="img:61"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">61</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2158,9 +2160,8 @@
                         <l>men ſeyn?</l>
                     </lg>
                 </sp>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T170838+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Falk.<?oxy_comment_end?></fw>
-                <pb facs="img:62" n="62"/>
+                <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T170838+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Falk.<?oxy_comment_end?></fw>
+                <pb n="64" facs="img:62"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">62</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -2192,9 +2193,8 @@
                         <l>Feuers? — Sieh, dahin wote i.</l>
                     </lg>
                 </sp>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T171052+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Ernſt<?oxy_comment_end?>.</fw>
-                <pb facs="63" n="63"/>
+                <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T171052+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Ernſt<?oxy_comment_end?>.</fw>
+                <pb n="65" facs="63"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">63</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2238,7 +2238,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:64" n="64"/>
+                <pb n="66" facs="img:64"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">64</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -2287,9 +2287,8 @@
                         <l rendition="#ind">Aber gebothen kann es do au nit
                             ſeyn;</l>
                         <l>dur buͤrgerlie Geſee nit gebothen! —</l>
-                        <fw place="bottom" type="catch"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T171543+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Denn<?oxy_comment_end?></fw>
-                        <pb facs="img:65" n="65"/>
+                        <fw place="bottom" type="catch"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T171543+0100" comment="Kustode weiter rechts"?>Denn<?oxy_comment_end?></fw>
+                        <pb n="67" facs="img:65"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">65</fw>
                         <l>Denn buͤrgerlie Geſee erſtreen  nie uͤber</l>
                         <l>die Grenzen ihres Staats. Und dieſes wuͤrde</l>
@@ -2326,7 +2325,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">E</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img=66" n="66"/>
+                <pb n="68" facs="img=66"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">66</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2360,7 +2359,7 @@
                         <l>Staate Maͤnner geben moͤte, wele buͤrger⸗</l>
                         <l>lie Hoheit nit blendet, und buͤrgerlie Ge⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">ring⸗</fw>
-                        <pb facs="img:67" n="67"/>
+                        <pb n="69" facs="img:67"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">67</fw>
                         <l>ringfuͤgigkeit nit eelt; in deren
                             Geſeſ<?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172044+0100" comment="falls relevant: brauner Fleck (auch auf anderer Seite zu sehen, deshalb vermutlich Verschmutzung und kein Symbol etc.)"?>aft<?oxy_comment_end?></l>
@@ -2399,7 +2398,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">E 2</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:68" n="68"/>
+                <pb n="70" facs="img:68"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">68</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2434,9 +2433,8 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:69" n="69"/>
-                <fw place="top" type="pageNum"
-                    ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172430+0100" comment="auch hier unterhalb der Seitenzahl Fleck"?>69<?oxy_comment_end?></fw>
+                <pb n="71" facs="img:69"/>
+                <fw place="top" type="pageNum"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172430+0100" comment="auch hier unterhalb der Seitenzahl Fleck"?>69<?oxy_comment_end?></fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
                     <lg>
@@ -2470,7 +2468,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">E 3</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:70" n="70"/>
+                <pb n="72" facs="img:70"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">70</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2507,7 +2505,7 @@
                     <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172639+0100" comment="Kustode falsch platziert, muss rechts unten stehen"?>
                 </sp><?oxy_comment_end?>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:71" n="71"/>
+                <pb n="73" facs="img:71"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">71</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2528,15 +2526,13 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <fw place="bottom" type="sig"
-                    >E
+                <fw place="bottom" type="sig">E
                     4</fw>
-                <fw place="bottom" type="catch"
-                    >Drit⸗</fw>
-                <pb facs="img:72" n="72"/>
+                <fw place="bottom" type="catch">Drit⸗</fw>
+                <pb n="74" facs="img:72"/>
             </div>
             <div n="3" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:73" n="73"/>
+                <pb n="75" facs="img:73"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">73</fw>
                 <milestone rend="90%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <head rendition="#c" type="h1">Drittes Gespraͤ.</head>
@@ -2565,7 +2561,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">E 5</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:74" n="74"/>
+                <pb n="76" facs="img:74"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">74</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -2603,11 +2599,10 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:75" n="75"/>
+                <pb n="77" facs="img:75"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">75</fw>
                 <sp who="#Ernst">
-                    <speaker rendition="#c"
-                        ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T140009+0100" comment="mittig auf der Seite brauner Fleck (vermutlich kein Symbol, da man den Fleck auch auf der anderen Seite sieht)"?>Ernſt<?oxy_comment_end?>.</speaker>
+                    <speaker rendition="#c"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T140009+0100" comment="mittig auf der Seite brauner Fleck (vermutlich kein Symbol, da man den Fleck auch auf der anderen Seite sieht)"?>Ernſt<?oxy_comment_end?>.</speaker>
                     <lg>
                         <l rendition="#ind">Das man, wie du ſagſt, gar nit verrathen</l>
                         <l>kann.</l>
@@ -2641,7 +2636,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:76" n="76"/>
+                <pb n="78" facs="img:76"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">76</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -2672,7 +2667,7 @@
                         <l rendition="#ind">Woher kannſt du mir aber beweiſen, wenig⸗</l>
                         <l>ſtens nur wahrſeinli maen, daß die Frey⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">maͤu⸗</fw>
-                        <pb facs="img:77" n="77"/>
+                        <pb n="79" facs="img:77"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">77</fw>
                         <l>maͤurer wirkli jene groe und wuͤrdige Ab⸗</l>
                         <l>ten haben?</l>
@@ -2700,7 +2695,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:78" n="78"/>
+                <pb n="80" facs="img:78"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">78</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2726,7 +2721,7 @@
                         <l>verfaung nun nothwendig folgen. Mit dieſen</l>
                         <l>giebt  der Freymaͤurer niemals ab; wenigſtens</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">nit</fw>
-                        <pb facs="img:79" n="79"/>
+                        <pb n="81" facs="img:79"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">79</fw>
                         <l>nit als Freymaͤurer. Die Linderung und Hei⸗</l>
                         <l>lung dieſer uͤberlaͤßt er dem Buͤrger, der </l>
@@ -2756,7 +2751,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:80" n="80"/>
+                <pb n="82" facs="img:80"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">80</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2785,7 +2780,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:81" n="81"/>
+                <pb n="83" facs="img:81"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">81</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2813,7 +2808,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">F</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:82" n="82"/>
+                <pb n="84" facs="img:82"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">82</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2846,7 +2841,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:83" n="83"/>
+                <pb n="85" facs="img:83"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">83</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2881,7 +2876,7 @@
                         <l>mir au nur von dieſen Stuͤen, daß die</l>
                         <fw place="bottom" type="sig">F 2</fw>
                         <fw place="bottom" type="catch">Frey⸗</fw>
-                        <pb facs="img:84" n="84"/>
+                        <pb n="86" facs="img:84"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">84</fw>
                         <l>Freymaͤurer wirkli ihr Abſehen darauf ha⸗</l>
                         <l>ben? — Du ſweigſt?
@@ -2921,7 +2916,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:85" n="85"/>
+                <pb n="87" facs="img:85"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">85</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -2961,7 +2956,7 @@
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="sig">F 3</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Ernſt.</fw>
-                <pb facs="img:86" n="86"/>
+                <pb n="88" facs="img:86"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">86</fw>
                 <sp who="#Ernst">
                     <speaker rendition="#c">Ernſt.</speaker>
@@ -2990,7 +2985,7 @@
                         <l>von dir benannte Trennung, wele Staat und</l>
                         <l>Staaten unter den Menſen nothwendig ma⸗</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">en</fw>
-                        <pb facs="img:87" n="87"/>
+                        <pb n="89" facs="img:87"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">87</fw>
                         <l>en muͤen, dur  und in  wieder zu</l>
                         <l>vereinigen.</l>
@@ -3021,7 +3016,7 @@
                 <fw place="bottom" type="sig">F 4</fw>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
                 <fw/>
-                <pb facs="img:88" n="88"/>
+                <pb n="90" facs="img:88"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">88</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -3059,7 +3054,7 @@
                         <l>Das iſt, jeden wuͤrdigen Mann von gehoͤri⸗</l>
                         <l>ger Anlage, ohne Unterſied des Vaterlandes,</l>
                         <fw place="bottom" type="catch">ohne</fw>
-                        <pb facs="img:89" n="89"/>
+                        <pb n="91" facs="img:89"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">89</fw>
                         <l>ohne Unterſied der Religion, ohne Unterſied</l>
                         <l>ſeines buͤrgerlien Standes, in ihren Orden</l>
@@ -3101,7 +3096,7 @@
    - O - 
    - | | - "?>
                         <fw place="bottom" type="catch">fen?<?oxy_comment_end?></fw>
-                        <pb facs="img:90" n="90"/>
+                        <pb n="92" facs="img:90"/>
                         <fw place="top" type="pageNum">90</fw>
                         <l>fen? — Daß man einen Theil ſeiner geheimen</l>
                         <l>Abten ganz offenbar treibt, um den Argwohn</l>
@@ -3118,8 +3113,7 @@
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
                     <lg>
-                        <l rendition="#ind">Warum ſote der Kuͤnſtler, der Silber <hi rendition="#go"
-                                >ma⸗</hi></l>
+                        <l rendition="#ind">Warum ſote der Kuͤnſtler, der Silber <hi rendition="#go">ma⸗</hi></l>
                         <l><hi rendition="#go">en</hi> kann, nit mit altem Brulber handeln,</l>
                         <l>damit man ſo weniger argwohne, daß er es ma⸗</l>
                         <l>en kann?</l>
@@ -3132,7 +3126,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:91" n="91"/>
+                <pb n="93" facs="img:91"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">91</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -3163,7 +3157,7 @@
                     </lg>
                 </sp>
                 <fw place="bottom" type="catch">Falk.</fw>
-                <pb facs="img:92" n="92"/>
+                <pb n="94" facs="img:92"/>
                 <fw place="top" type="pageNum">92</fw>
                 <sp who="#Falk">
                     <speaker rendition="#c">Falk.</speaker>
@@ -3187,13 +3181,10 @@
                         <l rendition="#ind">Gute Nat! lebe wohl!</l>
                     
                     </lg></sp>     <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#g"
-                        ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T143205+0100" comment="andere Schriftart als Gothic oder Antiqua
+                <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#g"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T143205+0100" comment="andere Schriftart als Gothic oder Antiqua
 "?>Zur<?oxy_comment_end?></hi></fw>
-                <pb facs="img:93" n="93"/>
-                <head rendition="#c" type="h2"><hi rendition="#g"
-                            ><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T143225+0100" comment="s.o."?><hi
-                            rendition="#g">Zur Narit.</hi><?oxy_comment_end?></hi></head>
+                <pb n="95" facs="img:93"/>
+                <head rendition="#c" type="h2"><hi rendition="#g"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T143225+0100" comment="s.o."?><hi rendition="#g">Zur Narit.</hi><?oxy_comment_end?></hi></head>
                 <lg>
                     <l rendition="#ind">Der Funke hatte gezuͤndet: Ernſt ging, und</l>
                     <l>ward Freymaͤurer. Was er vors erſte da fand,</l>
@@ -3205,4 +3196,4 @@
             </div>
         </body>
     </text>
-</TEI> 
+</TEI>
\ No newline at end of file
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1780a.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1780a.xml
deleted file mode 100644
index 2e531c3..0000000
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1780a.xml
+++ /dev/null
@@ -1,2303 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" telota:doctype="drama" xml:id="EF_DR_HAB_LO4622_1780a">
-    <teiHeader>
-        <fileDesc>
-            <titleStmt>
-                <title type="main">Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer.
-                    Fortsetzung.</title>
-                <author>
-                    <forename>Gotthold Ephraim</forename>
-                    <surname>Lessing</surname>
-                    <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/118572121</idno>
-                </author>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/investigation/">Philologische Erschließung und digitale
-                        Auszeichnung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Viktoria</forename>
-                        <surname>Take-Walter</surname>
-                        <email>viktoria.take-walter@uni-goettingen.de</email>
-                        <affiliation>Georg August Universität
-                            Göttingen</affiliation>
-                        <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/1262000343</idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/methodology/ https://credit.niso.org/contributor-roles/visualization/">Technische Umsetzung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Oke-Lukas</forename>
-                        <surname>Möller</surname>
-                        <email>moeller@hab.de</email>
-                        <affiliation>Herzog August Bibliothek
-                            Wolfenbüttel</affiliation>
-                        <idno type="orchid">0009-0004-1426-491X </idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-            </titleStmt>
-            <publicationStmt xml:base="fragments/EF_publicationStmt.xml">
-    <publisher>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</publisher>
-    <!--<date when="2024"/>-->
-    <availability>
-        <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
-            <p>Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA
-                4.0)</p>
-        </licence>
-    </availability>
-    <pubPlace>Wolfenbüttel</pubPlace>
-    <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
-    <publisher>Georg August Universität Göttingen</publisher>
-</publicationStmt>
-            <sourceDesc>
-                <msDesc>
-                    <msIdentifier>
-                        <repository>Herzog August Bibliothek
-                            Wolfenbüttel</repository>
-                        <idno type="shelfmark">LO 4623 2b</idno>
-                    </msIdentifier>
-                    <physDesc>
-                        <objectDesc>
-                            <layoutDesc>
-                                <layout>
-                                    <milestone unit="section"/>
-                                    <space dim="vertical" unit="line"/>
-                                </layout>
-                            </layoutDesc>
-                        </objectDesc>
-                        <bindingDesc>
-                            <condition>
-                                <p/>
-                            </condition>
-                        </bindingDesc>
-                    </physDesc>
-                </msDesc>
-                <bibl>
-                    <title>Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer
-                        (1780a)</title>
-                    <abbr>EF_DR_HAB_LO4622_1780a</abbr>
-                    <date>1780</date>
-                    <ptr target="http://diglib.hab.de/drucke/lo-4623-2b/start.htm"/>
-                    
-                </bibl>
-                <listWit n="textWitnesses">
-                    <witness>
-                        <bibl>Wolfenbüttel, HAB, LO 4623 2b</bibl>
-                        <ptr target="http://diglib.hab.de/drucke/lo-4623-2b/start.htm"/>
-                    </witness>
-                </listWit>
-            </sourceDesc>
-        </fileDesc>
-        <encodingDesc>
-            <tagsDecl xml:base="fragments/EF_tagsDecl.xml">
-    <rendition scheme="free" xml:id="#aq">Lateinische Buchstaben
-        anstatt Fraktur</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#b">font-weight: bold</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#c">text-align:
-        center</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#hr">border 1px black</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#ini">font-size:
-        1.5em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#ind">padding-left:
-        1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#g">letter-spacing: 1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#go">font-style: italic</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="#r">text-align: right</rendition>
-</tagsDecl>
-            <listPrefixDef>
-                <prefixDef ident="img" matchPattern="(.+)" replacementPattern="https://diglib.hab.de/drucke/lo-4623-2b/start.htm?image=$1">
-                    <p>Digitale Faksimiles</p>
-                </prefixDef>
-            </listPrefixDef>
-        </encodingDesc>
-        <profileDesc xml:base="fragments/EF_profileDesc.xml">
-    <handNotes>
-        <handNote xml:id="H1">Annotationen mit Bleistift</handNote>
-    </handNotes>
-    <particDesc>
-        <listPerson>
-            <person xml:id="Ernst">
-                <persName>Ernſt</persName>
-            </person>
-            <person xml:id="Falk">
-                <persName>Falk</persName>
-            </person>
-        </listPerson>
-    </particDesc>
-    <textClass>
-        <classCode scheme="https://www.dnb.de/DE/Professionell/Standardisierung/GND/gnd_node.html">https://d-nb.info/gnd/4012899-4</classCode>
-    </textClass>
-</profileDesc>
-        <revisionDesc>
-            <change when="2024-07-22" who="moeller">Korrekturen
-                eingepflegt</change>
-            <change when="2024-07-16" who="take-walter">Korrektur</change>
-            <change when="2024-06-09" who="moeller">Erste Auszeichnung</change>
-        </revisionDesc>
-    </teiHeader>
-    <text>
-        <front>
-            <pb facs="img:00097" n="1"/>
-            <titlePage type="main">
-                <docTitle>
-                    <titlePart rendition="#c" type="main">
-                        <hi rendition="#b">Ernſt und Falk.</hi>
-                    </titlePart>
-                    <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub">
-                        <hi rendition="#b"><lb/>Gespraͤche
-                            <lb/>fuͤr
-                            <lb/>Freymaͤurer.</hi>
-                    </titlePart>
-                    <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub">Fortſetzung.</titlePart>
-                </docTitle>
-                <milestone rend="60%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <docImprint rendition="#c"><docDate calendar="#Gregorian" when="1780">1780</docDate>.</docImprint>
-            </titlePage>
-            <div type="interlude_pages">
-                <pb facs="img:00098" n="2"/>
-                <space dim="vertical" quantity="5" unit="line"/>
-                
-            </div>
-            <div subtype="vorrede" type="preface">
-                <pb facs="img:00099" n="3"/>
-                <milestone rend="50%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    <p>
-                        Vorrede
-                        <lb/>eines Dritten.
-                    <lb/></p>
-                </head><lb/>
-                <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <p>
-                    <hi rendition="#ini">D</hi>er Verfaſſer der erſten drey
-                        Geſpraͤche
-                    <lb/>hatte dieſe Fortſetzung, wie man weiß,
-                    <lb/>im Manuſcripte, zum Drucke fertig lie⸗
-                    <lb/>gen, als derſelbe <hi rendition="#go">hoͤheren Ort's</hi> einen bit⸗
-                    <lb/>tenden Wink bekam, dieſelbe nicht bekannt
-                    <lb/>zu machen.
-                    <lb/>Vorher aber hatte er dies vierte und
-                    <lb/>fuͤnfte Geſpraͤch einigen Freunden mitge⸗
-                    <lb/>theilt, welche, vermuthlich ohne ſeine Er⸗
-                    <lb/>laubniß, Abſchriften davon genommen
-                    <lb/>hatten. Eine dieſer Abſchriften war dem
-                    <lb/>itzigen Herausgeber durch einen ſonderba⸗
-                    <lb/>ren Zufall in die Haͤnde gefallen. Er
-                    <lb/>bedauerte, daß ſo viel herrliche Wahrhei⸗
-                    
-                    
-                    <pb facs="img:00100" n="4"/>
-                    
-                    <lb/>ten unterdruͤckt werden ſollten, und be⸗
-                    <lb/>ſchloß das Manuſcript, ohne Winke zu
-                    <lb/>haben, drucken zu laſſen.
-                    <lb/>Wenn die Begierde, Licht uͤber ſo
-                    <lb/>wichtige Gegenſtaͤnde allgemeiner verbrei⸗
-                    <lb/>tet zu ſehen, nicht dieſe Freyheit hinlaͤng⸗
-                    <lb/>lich entſchuldiget; ſo laͤßt ſich nichts wei⸗
-                    <lb/>ter zu Vertheidigung derſelben ſagen, als
-                    <lb/>daß der Herausgeber kein aufgenommener
-                    <lb/>Maurer iſt.
-                    <lb/>Uebrigens wird man doch finden, daß
-                    <lb/>er, aus Vorſicht und Achtung gegen ei⸗
-                    <lb/>nen gewiſſen Zweig dieſer Geſellſchaft, ei⸗
-                    <lb/>nige Namen, welche ganz ausgeſchrieben
-                    <lb/>waren, bey der Herausgabe nicht genannt
-                    <lb/>hat.
-                <lb/></p>
-                
-            </div>
-        </front>
-        <body>
-            <div n="4" type="scene" subtype="gespraech">
-                <pb facs="img:00101" n="5"/>
-                
-                <space quantity="5" unit="line"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Viertes Geſpraͤch.</head><lb/>
-                <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <hi rendition="#ini">E</hi>rnſt! Willkommen! Endlich wieder
-                            ein⸗
-                        <lb/>mal! <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch habe meine Brunnen⸗Cur laͤngſt
-                        <lb/>beſchloſſen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und befindeſt Dich wohl darauf? <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch
-                        <lb/>freue mich.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00102" n="6"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt das? Man hat mir ein: „ich
-                        <lb/>„ freue mich„ aͤrgerlich ausgeſprochen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch bin es auch, und es fehlt wenig,
-                        <lb/>daß ich es nicht uͤber Dich bin.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ueber mich?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du haſt mich zu einem albernen Schritte
-                        <lb/>verleitet — Sieh her! — Gieb mir Deine
-                        <lb/>Hand! — Was ſagſt Du? — Du zuckſt
-                        <lb/>die Achſeln? Das haͤtte mir noch gefehlt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Dich verleitet?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es kann ſeyn, ohne daß Du es gewollt
-                        <lb/>haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00103" n="7"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und ſoll doch Schuld haben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Mann Gottes ſpricht dem Volke
-                        <lb/>von einem Lande, da Milch und Honig
-                        <lb/>innen fließt, und das Volk ſoll ſich nicht
-                        <lb/>darnach ſehnen? Und ſoll uͤber den Mann
-                        <lb/>Gottes nicht murren, wenn er ſie, anſtatt
-                        <lb/>in dieſes gelobte Land, in duͤrre Wuͤſten
-                        <lb/>fuͤhrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun, nun! der Schade kann doch ſo
-                        <lb/>groß nicht ſeyn — Dazu ſehe ich ja, daß
-                        <lb/>Du ſchon <hi rendition="#go">bey den Graͤbern unſerer Vor⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">fahren</hi> gearbeitet haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber ſie waren nicht mit Flammen, ſon⸗
-                        <lb/>dern mit Rauch umgeben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00104" n="8"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So warte, bis der Rauch ſich verzieht,
-                        <lb/>und die Flamme wird leuchten und waͤr⸗
-                        <lb/>men.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Rauch wird mich erſticken, ehe mir
-                        <lb/>die Flamme leuchtet, und waͤrmen, ſehe
-                        <lb/>ich wohl, werden ſich Andere an ihr, die
-                        <lb/>den Rauch beſſer vertragen koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du ſprichſt doch nicht von Leuten, die
-                        <lb/>ſich vom Rauch gern beiſſen laſſen, wenn
-                        <lb/>es nur der Rauch einer fremden fetten Kuͤ⸗
-                        <lb/>che iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du kennſt ſie alſo doch?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch habe von ihnen gehoͤrt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00105" n="9"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Um ſo mehr, was konnte Dich bewegen
-                        <lb/>mich auf dies Eis zu fuͤhren? Mir dazu
-                        <lb/>Sachen vorzuſpiegeln, deren Ungrund Du
-                        <lb/>nur allzuwohl wußteſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Dein Verdruß macht Dich ſehr unge⸗
-                        <lb/>recht — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch ſollte mit Dir von der Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geſprochen haben, ohne es auf
-                        <lb/>mehr als eine Art zu verſtehen zu geben,
-                        <lb/>wie unnuͤtz es ſey, daß ieder ehrliche Mann
-                        <lb/>ein Freymaurer werde — wie unnoͤthig
-                        <lb/>nur? — ja, wie ſchaͤdlich. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das mag wohl ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch ſollte Dir nicht geſagt haben, daß
-                        <lb/>man die hoͤchſten Pflichten der Maurerey
-                        
-                        
-                        <pb facs="img:00106" n="10"/>
-                        
-                        <lb/>erfuͤllen koͤnne, ohne ein Freymaurer zu
-                        <lb/>heiſſen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vielmehr erinnere ich mich deſſen —
-                        <lb/>Aber Du weißt ja wohl, wenn meine Fan⸗
-                        <lb/>taſie einmal den Fittig ausbreitet, einen
-                        <lb/>Schlag damit thut — kann ich ſie hal⸗
-                        <lb/>ten? — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch werfe Dir nichts vor, als
-                        <lb/>daß Du ihr eine ſolche Lockſpeiſe zeig⸗
-                        <lb/>teſt. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Du zu erreichen doch auch ſehr
-                        <lb/>bald muͤde geworden — Und warum ſag⸗
-                        <lb/>teſt Du mir nicht ein Wort von Deinem
-                        <lb/>Vorſatze?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤrdeſt Du mich davon abgerathen
-                        <lb/>haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ganz gewiß! — <hi rendition="#go">Wer wollte einem
-                                ra⸗</hi>
-                        
-                        <pb n="11"/>
-                        <pb facs="img:00107" n="11"/>
-                        
-                        <lb/><hi rendition="#go">ſchen Knaben, weil er dann und wann</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">noch faͤllt, den Gaͤngelwagen wieder ein⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">ſchwaͤtzen</hi>? Jch mache Dir kein Compli⸗
-                        <lb/>ment; Du warſt ſchon zu weit, um von
-                        <lb/>da wieder abzugehen. Gleichwohl konnte
-                        <lb/>man mit Dir keine Ausnahme machen.
-                        <lb/>Den Weg muͤſſen Alle betreten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſollte mich auch nicht reuen ihn be⸗
-                        <lb/>treten zu haben, wenn ich mir nur von
-                        <lb/>dem noch uͤbrigen Wege noch mehr zu
-                        <lb/>verſprechen haͤtte. Aber Vertroͤſtungen,
-                        <lb/>und wieder Vertroͤſtungen, und nichts als
-                        <lb/>Vertroͤſtungen!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn man Dich doch ſchon vertroͤſtet!
-                        <lb/>Und auf was vertroͤſtet man Dich denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du weiſt ja wohl, auf die ſchottiſche
-                        <lb/>Maurerey, auf die ſchottiſchen Ritter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="12"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja, ganz recht — Aber weſſen hat
-                        <lb/>ſich denn der ſchottiſche Ritter zu troͤſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wer das wuͤßte!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Deines Gleichen, die andern Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens, wiſſen denn die auch
-                        <lb/>nichts?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O die! die wiſſen ſo viel! — Der Eine
-                        <lb/>will Gold machen, der Andere will Gei⸗
-                        <lb/>ſter beſchwoͤren, der Dritte will die * * *
-                        <lb/>wieder herſtellen — Du laͤchelſt — Und
-                        <lb/>laͤchelſt nur? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was kann ich anders?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="13"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Unwillen bezeugen uͤber ſolche Quer⸗
-                        <lb/>koͤpfe!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn mich nicht <hi rendition="#go">Eins</hi> mit ihnen
-                            wie⸗
-                        <lb/>der verſoͤhnte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß ich in allen dieſen Traͤumereyen
-                        <lb/>Streben nach Wuͤrklichkeit erkenne, daß
-                        <lb/>ſich aus allen dieſen <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>rrwegen noch ab⸗
-                        <lb/>nehmen laͤßt, wohin der wahre Weg geht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch aus der Goldmacherey?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch aus der Goldmacherey. Ob ſich
-                        <lb/>wuͤrklich Gold machen laͤßt, oder nicht
-                        <lb/>
-                        <pb n="14"/>
-                        
-                        <lb/>machen laͤßt, gilt mir gleichviel. Aber ich
-                        <lb/>bin ſehr verſichert, daß vernuͤnftige Men⸗
-                        <lb/>ſchen nur in Ruͤckſicht auf Freymaurerey
-                        <lb/>es machen zu koͤnnen wuͤnſchen werden.
-                        <lb/>Auch wird der erſte der beſte, dem der
-                        <lb/>Stein der Weiſen zu Theil wird, in dem
-                        <lb/>nemlichen Augenblicke Freymaurer — Und
-                        <lb/>es iſt doch ſonderbar, daß dieſes alle
-                        <lb/>Nachrichten beſtaͤtigen, mit welchen ſich
-                        <lb/>die Welt von wahren oder vermeinten
-                        <lb/>Goldmachern traͤgt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Geiſter⸗Beſchwoͤrer?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Von ihnen gilt ohngefehr das nemliche
-                        <lb/>— Unmoͤglich koͤnnen Geiſter auf die
-                        <lb/>Stimme eines andern Menſchen hoͤren,
-                        <lb/>als eines Freymaurers.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="15"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ernſthaft du ſolche Dinge ſagen
-                        <lb/>kannſt! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey allem was heilig iſt! nicht ernſt⸗
-                        <lb/>hafter als ſie ſind.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn das waͤre! — Aber endlich die
-                        <lb/>neuen * * *, wenn Gott will?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vollends die!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Siehſt Du! Von denen weißt Du nichts
-                        <lb/>zu ſagen. Denn * * * waren doch ein⸗
-                        <lb/>mal, Goldmacher aber und Geiſter⸗Be⸗
-                        <lb/>ſchwoͤrer gab es vielleicht nie. Und es
-                        <lb/>laͤßt ſich freylich beſſer ſagen, wie die
-                        <lb/>Freymaurer ſich zu ſolchen Weſen der
-                        <lb/>Einbildung verhalten, als zu wuͤrklichen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="16"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Allerdings kann ich mich hier nur in
-                        <lb/>einem Dilemma ausdruͤcken: Entweder,
-                        <lb/>oder —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch gut! Wenn man nur wenigſtens
-                        <lb/>weiß, daß unter zwey Saͤtzen einer wahr
-                        <lb/>iſt: Nun! Entweder dieſe * * * <hi rendition="#aq">would be</hi> —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ernſt! Ehe Du noch eine Spoͤtterey
-                        <lb/>voͤllig ausſagſt! Auf mein Gewiſſen! —
-                        <lb/>Dieſe — eben dieſe ſind entweder gewiß auf
-                        <lb/>dem rechten Wege, oder ſo weit davon
-                        <lb/>entfernt, daß ihnen auch nicht einmal die
-                        <lb/>Hofnung mehr uͤbrig iſt, jemals darauf
-                        <lb/>zu gelangen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch muß das ſo mit anhoͤren. Denn
-                        <lb/>Dich um eine naͤhere Erklaͤrung zu bitten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="17"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nicht? Man hat lange genug
-                        <lb/>aus Heimlichkeiten das Geheimniß ge⸗
-                        <lb/>macht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie verſtehſt Du das?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das Geheimniß der Freymaurerey, wie
-                        <lb/>ich Dir ſchon geſagt habe, iſt das, was
-                        <lb/>der Freymaurer <hi rendition="#go">nicht</hi> uͤber ſeine Lippen
-                        <lb/>bringen <hi rendition="#go">kann</hi>, wenn es auch möglich waͤ⸗
-                        <lb/>re, daß er es <hi rendition="#go">wollte</hi>. Aber Heimlichkei⸗
-                        <lb/>ten ſind Dinge, die ſich wohl ſagen laſ⸗
-                        <lb/>ſen, und die man nur zu gewiſſen Zeiten,
-                        <lb/>in gewiſſen Laͤndern, theils aus Neid ver⸗
-                        <lb/>hehlte, theils aus Furcht verbiß, theils
-                        <lb/>aus Klugheit verſchwieg.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="18"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel! Gleich dieſe Verwandt⸗
-                        <lb/>ſchaft unter * * * und Freymaurern. Es
-                        <lb/>kann wohl ſeyn, daß es einmal noͤthig
-                        <lb/>und gut war, ſich davon nichts merken
-                        <lb/>zu laſſen — Aber jetzt — jetzt kann es
-                        <lb/>im Gegentheil hoͤchſt verderblich werden,
-                        <lb/>wenn man aus dieſer Verwandtſchaft noch
-                        <lb/>laͤnger ein Geheimniß macht. Man muͤß⸗
-                        <lb/>te ſie vielmehr laut bekennen, und nur
-                        <lb/>den gehoͤrigen Punct beſtimmen, in wel⸗
-                        <lb/>chem die * * * die Freymaurer ihrer Zeit
-                        <lb/>waren.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Darf ich ihn wiſſen, dieſen Punct?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Lies die Geſchichte der * * * mit Bedacht!
-                        
-                        <pb n="19"/>
-                        
-                        <lb/>Du mußt ihn errathen. Auch wirſt Du
-                        <lb/>ihn gewiß errathen, und eben das war
-                        <lb/>die Urſache, warum Du kein Freymaurer
-                        <lb/>haͤtteſt werden muͤſſen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß ich nicht den Augenblick unter
-                        <lb/>meinen Buͤchern ſitze! — Und wenn ich
-                        <lb/>ihn errathe, willſt Du mir geſtehen, daß
-                        <lb/>ich ihn errathen habe?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt zugleich finden, daß Du die⸗
-                        <lb/>ſes Geſtaͤndniß nicht brauchſt — Aber
-                        <lb/>auf mein Dilemma wieder zuruͤckzukom⸗
-                        <lb/>men! Eben dieſer Punct iſt es allein,
-                        <lb/>woraus die Entſcheidung deſſelben zu ho⸗
-                        <lb/>len iſt — Sehen und fuͤhlen alle Frey⸗
-                        <lb/>maurer, welche jetzt mit den * * * ſchwan⸗
-                        <lb/>ger gehen, dieſen rechten Punct; Wohl
-                        
-                        
-                        <pb n="20"/>
-                        
-                        <lb/>ihnen! Wohl der Welt! Segen zu allem,
-                        <lb/>was ſie thun! Segen zu allem, was ſie
-                        <lb/>unterlaſſen! — Erkennen und fuͤhlen ſie
-                        <lb/>ihn aber nicht, jenen Punct; hat ſie ein
-                        <lb/>bloßer Gleichlaut verfuͤhrt; hat ſie blos
-                        <lb/>der <hi rendition="#go">Freymaurer der im * *</hi> arbeitet, auf
-                        <lb/>die * * * gebracht; haben ſie ſich nur in
-                        <lb/>das — — — auf dem — — — — vergafft;
-                        <lb/>moͤgten ſie gern eintraͤgliche — — — —
-                        <lb/>fette Pfruͤnden ſich und ihren Freun⸗
-                        <lb/>den zutheilen koͤnnen; — Nun ſo
-                        <lb/>ſchenke uns der Himmel recht viel Mit⸗
-                        <lb/>leid, damit wir uns des Lachens enthal⸗
-                        <lb/>ten koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sieh! Du kannſt doch noch warm und
-                        <lb/>bitter werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Leider! — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch danke Dir fuͤr Deine
-                        <lb/>Bemerkung, und bin nun wieder, wie Eis.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="21"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was meinſt Du wohl, welcher von
-                        <lb/>den beyden Faͤllen der Fall dieſer Herren
-                        <lb/>iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch fuͤrchte der letztere — Moͤgt‘ ich
-                        <lb/>mich betruͤgen! — Denn wenn es der
-                        <lb/>erſte waͤre; wie koͤnnten ſie einen ſo ſeltſa⸗
-                        <lb/>men Anſchlag haben? — die * * * wie⸗
-                        <lb/>der herzuſtellen! — Jener große Punct,
-                        <lb/>in welchem die * * * Freymaurer waren,
-                        <lb/>hat nicht mehr Statt. Wenigſtens iſt Eu⸗
-                        <lb/>ropa laͤngſt daruͤber hinaus, und bedarf
-                        <lb/>darinn weiter keines auſſerordentlichen
-                        <lb/>Vorſchubs — Was wollen ſie alſo?
-                        <lb/>Wollen ſie auch ein Schwamm werden,
-                        <lb/>den die Großen einmal ausdruͤcken? —
-                        <lb/>Doch an wen dieſe Frage? Und wieder
-                        <lb/>wen? Haſt Du mir denn geſagt —Haſt
-                        
-                        
-                        <pb n="22"/>
-                        
-                        <lb/>Du mir ſagen koͤnnen, daß mit dieſen
-                        <lb/>Grillen von Goldmachern, Geiſter⸗Ban⸗
-                        <lb/>nern, * * *, ſich andre, als die Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens ſchleppen? — Aber
-                        <lb/>Kinder werden Maͤnner — Laß ſie nur!
-                        <lb/>— Genug, wie geſagt, daß ich ſchon in
-                        <lb/>dem Spielzeuge die Waffen erblicke, wel⸗
-                        <lb/>che einmal die Maͤnner mit ſicherer Hand
-                        <lb/>fuͤhren werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>m Grunde, mein Freund! Sind es
-                        <lb/>auch nicht dieſe Kindereyen, die mich un⸗
-                        <lb/>muthig machen. Ohne zu vermuthen,
-                        <lb/>daß etwas Ernſthaftes hinter ihnen ſeyn
-                        <lb/>koͤnnte, ſahe ich uͤber ſie weg — Tonnen,
-                        <lb/>dachte ich, den jungen Wallfiſchen ausge⸗
-                        <lb/>worfen! — Aber was mich nagt, iſt das:
-                        <lb/>daß ich uͤberall nichts ſehe, uͤberall nichts
-                        <lb/>höre, als dieſe Kindereyen, daß von dem,
-                        <lb/>deſſen Erwartung <hi rendition="#go">Du</hi> in mir erregteſt,
-                        
-                        <pb n="23"/>
-                        
-                        <lb/>keiner etwas wiſſen will. <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch mag dieſen
-                        <lb/>Ton angeben, ſo oft ich will, gegen wen
-                        <lb/>ich will; niemand will einſtimmen, immer
-                        <lb/>und aller Orten das tiefſte Stillſchweigen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du meinſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene Gleichheit, die Du mir als
-                        <lb/>Grundgeſetz des Ordens angegeben; Jene
-                        <lb/>Gleichheit, die meine ganze Seele mit ſo
-                        <lb/>unerwarteter Hofnung erfuͤllte, mit der
-                        <lb/>Hofnung ſie endlich in Geſellſchaft von
-                        <lb/>Menſchen athmen zu koͤnnen, die uͤber al⸗
-                        <lb/>le buͤrgerliche Modifications hinweg zu
-                        <lb/>denken verſtehen, ohne ſich an einer zum
-                        <lb/>Nachtheil eines Dritten zu verſuͤndi⸗
-                        <lb/>gen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="24"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sie waͤre noch! Wenn ſie jemals ge⸗
-                        <lb/>weſen! — Laß einen aufgeklaͤrten Juden
-                        <lb/>kommen, und ſich melden! „Ja„ heißt
-                        <lb/>es „ein Jude? Chriſt wenigſtens muß
-                        <lb/>„freylich der Freymaurer ſeyn„ <hi rendition="#go">Es iſt</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">nun gleichviel was fuͤr ein Chriſt.</hi> „Oh⸗
-                        <lb/>„ ne Unterſchied der Religion, heißt nur,
-                        <lb/>„ ohne Unterſchied der drey im heiligen
-                        <lb/>„ roͤmiſchen Reiche oͤffentlich geduldeten Re⸗
-                        <lb/>„ ligionen„ — Meinſt du auch ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch nun wohl nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Laß einen ehrlichen Schuſter, der bey
-                        <lb/>ſeinem Leiſte Muße genug hat, manchen
-                        <lb/>guten Gedanken zu haben (waͤre es auch
-                        <lb/>ein Jacob Boͤhme und Hans Sachſe) laß
-                        
-                        <pb n="25"/>
-                        
-                        <lb/>ihn kommen, und ſich melden! „Ja„
-                        <lb/>heißt es „ein Schuſter!„ freylich ein
-                        <lb/>Schuſter — Laß einen treulich erfahrnen
-                        <lb/>Dienſtbothen kommen und ſich melden —
-                        <lb/>„ Ja„ heißt es „dergleichen Leute frey⸗
-                        <lb/>„ lich, die ſich die Farbe zu ihrem Rocke
-                        <lb/>„ nicht ſelbſt waͤhlen — Wir ſind unter
-                        <lb/>„ uns ſo gute Geſellſchaft„ —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wie gute Geſellſchaft ſind ſie denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ey nun! Daran habe ich allerdings
-                        <lb/>weiter nichts auszuſetzen, als daß es <hi rendition="#go">nur</hi>
-                        <lb/>gute Geſellſchaft iſt, die man in der Welt
-                        <lb/>ſo muͤde wird — Prinzen, Grafen, Herrn,
-                        <lb/>Officiere, Raͤthe von allerley Beſchlag,
-                        <lb/>Kaufleute, Kuͤnſtler — alle die ſchwaͤrmen
-                        <lb/>freylich ohne Unterſchied des Standes in
-                        <lb/>der Loge unter einander durch — Aber in
-                        
-                        
-                        <pb n="26"/>
-                        
-                        <lb/>der That ſind doch alle nur von einem
-                        <lb/>Stande, und der iſt leider — — — —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das, war nun wohl zu meiner Zeit
-                        <lb/>nicht ſo — Aber doch! — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch weiß nicht,
-                        <lb/>ich kann nur rathen — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch bin zu lange
-                        <lb/>Zeit auſſer aller Verbindung mit Logen,
-                        <lb/>von welcher Art ſie auch ſeyn muͤſſen —
-                        <lb/><choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n die <hi rendition="#go">Loge vor jetzt</hi>, auf eine Zeit
-                            nicht
-                        <lb/>koͤnnen zugelaſſen werden, und von der
-                        <lb/><hi rendition="#go">Freymaurerey ausgeſchloſſen ſeyn</hi>, ſind
-                        <lb/>doch noch zwey verſchiedene Dinge.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weil Loge ſich zur Freymaurerey ver⸗
-                        <lb/>haͤlt, wie Kirche zum Glauben. Aus dem
-                        <lb/>aͤuſſeren Wohlſtande der Kirche iſt fuͤr
-                        <lb/>den Glauben der Glieder nichts, gar
-                        
-                        <pb n="27"/>
-                        
-                        <lb/>nichts, zu ſchlieſſen. Vielmehr giebt es
-                        <lb/>einen gewiſſen aͤuſſerlichen Wohlſtand der⸗
-                        <lb/>ſelben, von dem es ein Wunder waͤre,
-                        <lb/>wenn er mit dem wahren Glauben beſte⸗
-                        <lb/>hen koͤnnte. Auch haben ſich beyde noch
-                        <lb/>nie vertragen, ſondern eins hat das an⸗
-                        <lb/>dere, wie die Geſchichte lehrt, immer zu
-                        <lb/>Grunde gerichtet. Und ſo auch, fuͤrchte
-                        <lb/>ich, fuͤrchte ich —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Das Logen⸗Weſen, ſo wie ich
-                        <lb/>hoͤre, daß es itzt getrieben wird, will
-                        <lb/>mir gar nicht zu Kopfe. Eine Caſſe ha⸗
-                        <lb/>ben; Capitale machen; dieſe Capitale be⸗
-                        <lb/>legen; ſie auf den beſten Pfenning zu be⸗
-                        <lb/>nutzen ſuchen; ſich ankaufen wollen; von
-                        <lb/>Koͤnigen und Fuͤrſten ſich Privilegien ge⸗
-                        
-                        <pb n="28"/>
-                        
-                        <lb/>ben laſſen; das Anſehn und die Gewalt
-                        <lb/>derſelben zu Unterdruͤckung der Bruͤder
-                        <lb/>anwenden, die einer andern Obſervanz
-                        <lb/>ſind, als der, die man ſo gern zum We⸗
-                        <lb/>ſen der Sache machen moͤgte — Wenn
-                        <lb/>das in die Laͤnge gut geht! — Wie gern
-                        <lb/>will ich falſch prophezeyet haben!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Je nun! Was kann denn werden?
-                        <lb/>Der Staat faͤhrt itzt nicht mehr ſo zu.
-                        <lb/>Und zudem ſind ja wohl unter den Per⸗
-                        <lb/>ſonen, die ſeine Geſetzen machen, oder
-                        <lb/>handhaben, ſelbſt ſchon zu viel Frey⸗
-                        <lb/>maurer —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gut! Wenn ſie alſo auch von dem
-                        <lb/>Staate nichts zu befuͤrchten haben, was
-                        <lb/>denkſt Du wird eine ſolche Verfaſſung fuͤr
-                        <lb/>Einfluß auf ſie ſelbſt haben? Gerathen
-                        
-                        <pb n="29"/>
-                        
-                        <lb/>ſie dadurch nicht offenbar wieder dahin,
-                        <lb/>wovon ſie ſich losreiſſen wollten? Werden
-                        <lb/>ſie nicht aufhoͤren zu ſeyn, was ſie ſeyn
-                        <lb/>wollen? — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch weiß nicht ob Du mich
-                        <lb/>ganz verſtehſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Rede nur weiter!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zwar! — ja wohl — nichts dauert
-                        <lb/>ewig — Vielleicht ſoll dieſes eben der Weg
-                        <lb/>ſeyn, den die Vorficht auserſehen, dem
-                        <lb/>ganzen jetzigen Schema der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey ein Ende zu machen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Schema der Freymaurerey? Was nennſt
-                        <lb/>Du ſo? Schema ?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun! Schema, Huͤlle, Einkleidung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch weiß noch nicht —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="30"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt doch nicht glauben, daß die
-                        <lb/>Freymaurer Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt nun das? Die Freymaurer
-                        <lb/>nicht Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit andern Worten! Meinſt Du denn,
-                        <lb/>daß das, was die Freymaurerey iſt, immer
-                        <lb/>Freymaurerey geheiſſen? — Aber ſieh!
-                        <lb/>Schon Mittag vorbey! Da kommen ja
-                        <lb/>bereits meine Gaͤſte! Du bleibſt doch?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch wollte nicht, aber ich muß ja nun
-                        <lb/>wohl, denn mich erwartet eine doppelte
-                        <lb/>Saͤttigung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur bey Tiſche, bitte ich, kein Wort.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div n="5" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb n="31"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Fuͤnftes Geſpraͤch.</head><lb/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <hi rendition="#ini">E</hi>ndlich ſind ſie fort ! — O die
-                            Schwaͤ⸗
-                        <lb/>tzer! — Und merkteſt Du denn nicht,
-                        <lb/>oder wollteſt Du denn nicht merken, daß
-                        <lb/>der eine mit der Warze an dem Kinn —
-                        <lb/>heiſſe er wie er will! — ein Freymaurer
-                        <lb/>iſt? Er klopfte ſo oft an.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch hoͤrte ihn wohl. <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch merkte ſogar
-                        <lb/>in ſeinen Reden, was Dir wohl nicht ſo
-                        <lb/>aufgefallen — Er iſt von denen, die in
-                        <lb/>Europa fuͤr die Americaner fechten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    
-                    
-                            <pb n="32"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das waͤre nicht das Schlimſte an ihm.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat die Grille, daß der Congreß
-                        <lb/>eine Loge iſt; daß <hi rendition="#go">da</hi> endlich die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey ihr Reich mit gewafneter Hand
-                        <lb/>gruͤndet.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Giebt es auch <hi rendition="#go">ſolche
-                            Traͤumer</hi>?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es muß doch wohl.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und woraus nimſt Du dieſen Wurm
-                        <lb/>ihm ab?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aus einem Zuge, der Dir auch ſchon
-                        <lb/>einmal kenntlich werden wird.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    
-                            <pb n="33"/>
-                            
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey Gott! wenn ich wuͤßte, daß ich
-                        <lb/>mich in den Freymaurern gar <hi rendition="#go">ſo</hi> betro⸗
-                        <lb/>gen haͤtte! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sey ohne Sorge, der Freymaurer er⸗
-                        <lb/>wartet ruhig den Aufgang der Sonne,
-                        <lb/>und laͤßt die Lichter brennen, ſo lange ſie
-                        <lb/>wollen und koͤnnen — Die Lichter aus⸗
-                        <lb/>loͤſchen und, wenn ſie ausgeloͤſcht ſind
-                        <lb/>erſt wahrnehmen, daß man die Stuͤmpfe
-                        <lb/>doch wieder anzuͤnden, oder wohl gar
-                        <lb/>andre Lichter wiederaufſtecken muß; das
-                        <lb/>iſt der Freymaurer Sache nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das denke ich auch — Was Blut ko⸗
-                        <lb/>ſtet iſt gewiß kein Blut werth.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="34"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vortreflich! — nun frage, was Du
-                        <lb/>willſt! <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch muß Dir antworten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So wird meines Fragens kein Ende
-                        <lb/>ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur kannſt Du den Anfang nicht fin⸗
-                        <lb/>den.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Verſtand ich Dich, oder verſtand ich
-                        <lb/>Dich nicht, als wir unterbrochen wur⸗
-                        <lb/>den? Widerſprichſt Du Dir, oder wider⸗
-                        <lb/>ſprichſt Du Dir nicht? — Denn aller⸗
-                        <lb/>dings, als Du mir einmal ſagteſt: <hi rendition="#go">Die</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">Freymaurerey ſey immer geweſen</hi>, ver⸗
-                        <lb/>ſtand ich es alſo, daß nicht allein ihr
-                        <lb/>Weſen, ſondern auch ihre gegenwaͤrtige
-                        
-                        <pb n="35"/>
-                        
-                        <lb/>Verfaſſung ſich von undenklichen Zeiten
-                        <lb/>herſchreibe.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es mit beiden einerley Bewandt⸗
-                        <lb/>niß haͤtte! — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>hrem Weſen nach iſt die
-                        <lb/>Freymaurerey eben ſo alt, als die buͤr⸗
-                        <lb/>gerliche Geſellſchaft. Beyde konnten nicht
-                        <lb/>anders als <hi rendition="#go">miteinander</hi> entſtehen —
-                        <lb/>Wenn nicht gar die buͤrgerliche Geſell⸗
-                        <lb/>ſchaft nur ein Sproͤßling der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey iſt, denn die Flamme im Brennpuncte
-                        <lb/>iſt auch Ausfluß der Sonne.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch mir ſchimmert das ſo vor —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſey aber Mutter und Tochter, oder
-                        <lb/>Schweſter und Schweſter; ihr beiderſeiti⸗
-                        <lb/>ges Schickſal hat immer wechſelſeitig in
-                        
-                        
-                        <pb n="36"/>
-                        
-                        <lb/>einander gewuͤrkt. Wo ſich die buͤrgerli⸗
-                        <lb/>che Geſellſchaft befand, befand ſich aller
-                        <lb/>Orten auch die Freymaurerey, und ſo
-                        <lb/>umgekehrt. Es war immer das ſicherſte
-                        <lb/>Kennzeichen einer geſunden, nervoͤſen
-                        <lb/>Staatsverfaſſung, wenn ſich die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey neben ihr blicken ließ; ſo wie
-                        <lb/>es noch jetzt das ohnfehlbare Merkmal
-                        <lb/>eines ſchwachen, furchtſamen Staats iſt,
-                        <lb/>wenn er das nicht oͤffentlich dulden will,
-                        <lb/>was er in Geheim doch dulden muß, er
-                        <lb/>mag wollen oder nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zu verſtehen: die Freymaurerey!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sicherlich! — Denn die beruht im
-                        <lb/>Grunde nicht auf <hi rendition="#go">aͤuſſerliche Verbindun⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">gen</hi>, die ſo leicht in <hi rendition="#go">buͤrgerliche Anord⸗</hi>
-                        
-                        <pb n="37"/>
-                        
-                        <lb/><hi rendition="#go">nungen</hi> ausarten; ſondern auf das Ge⸗
-                        <lb/>fuͤhl gemeinſchaftlich ſympathiſierender Gei⸗
-                        <lb/>ſter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wer unterfaͤngt ſich denen zu ge⸗
-                        <lb/>biethen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ndeß hat freylich die Freymaurerey
-                        <lb/>immer und aller Orten ſich nach der
-                        <lb/>buͤrgerlichen Geſellſchaft ſchmiegen und
-                        <lb/>biegen muͤſſen, denn dieſe war ſtets die
-                        <lb/>ſtaͤrkere. So mancherley die buͤrgerliche
-                        <lb/>Geſellſchaft geweſen, ſo mancherley For⸗
-                        <lb/>men hat auch die Freymaurerey anzuneh⸗
-                        <lb/>men ſich nicht entbrechen koͤnnen, und
-                        <lb/>hatte jede neue Form, wie natuͤrlich, ih⸗
-                        <lb/>ren neuen Namen. Wie kannſt Du glau⸗
-                        <lb/>ben, daß der Name Freymaurerey aͤlter
-                        <lb/>ſeyn werde, als diejenige herrſchende
-                        
-                        
-                        <pb n="38"/>
-                        
-                        <lb/>Denkungsart der Staaten, nach der ſie
-                        <lb/>genau abgewogen worden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und welches iſt dieſe herrſchende Den⸗
-                        <lb/>kungsart?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das bleibt Deiner eigenen Nachfor⸗
-                        <lb/>ſchung uͤberlaſſen — Genug, wenn ich
-                        <lb/>Dir ſage, daß der Name Freymaurer,
-                        <lb/>ein Glied unſerer geheimen Verbruͤderung
-                        <lb/>anzuzeigen, vor dem Anfange dieſes lau⸗
-                        <lb/>fenden Jahrhunderts nie gehoͤrt worden.
-                        <lb/>Er koͤmmt zuverlaͤßig vor dieſer Zeit in
-                        <lb/>keinem gedruckten Buche vor, und den
-                        <lb/>will ich ſehen, der mir ihn auch nur in
-                        <lb/>einer geſchriebenen aͤlteren Urkunde zeigen
-                        <lb/>will.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das heißt: den deutſchen Namen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="39"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nein, nein! auch das urſpruͤngliche <hi rendition="#aq">Free-</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#aq">Maſon</hi>, ſo wie alle darnach gemodelte
-                        <lb/>Ueberſetzungen, in welcher Sprache es
-                        <lb/>auch ſeyn mag.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nicht doch! — Beſinne Dich — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n
-                        <lb/>keinem gedruckten Buche vor dem Anfan⸗
-                        <lb/>ge des laufenden Jahrhunderts? <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n kei⸗
-                        <lb/>nem?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n keinem.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gleichwohl habe ich ſelbſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So? — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ſt auch Dir von dem Stau⸗
-                        <lb/>be etwas in die Augen geflogen, den
-                        
-                        
-                        <pb n="40"/>
-                        
-                        <lb/>man um ſich zu werfen noch nicht auf⸗
-                        <lb/>hoͤrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber doch die Stelle im —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n der Londinopolis? Nicht wahr? —
-                        <lb/>Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Parlaments⸗Acte unter Hein⸗
-                        <lb/>rich dem ſechſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die großen Privilegia, die Carl
-                        <lb/>der elfte, Koͤnig von Schweden, der Lo⸗
-                        <lb/>ge von Gothenburg ertheilte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="41"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Locke?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was fuͤr ein Locke?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Philoſoph — Sein Schreiben an
-                        <lb/>den Grafen von Pembrock; ſeine Anmer⸗
-                        <lb/>kungen uͤber ein Verhoͤr, von Heinrich
-                        <lb/>des ſechſten eigener Hand geſchrieben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das muß ja wohl ein ganz neuer Fund
-                        <lb/>ſeyn; den kenne ich nicht — Aber wieder
-                        <lb/>Heinrich der Sechſte? — Staub! und
-                        <lb/>nichts als Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nimmermehr!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="42"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weißt Du einen gelinderen Namen fuͤr
-                        <lb/>Wort⸗Verdrehungen, fuͤr untergeſchobene
-                        <lb/>Urkunden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und das haͤtten ſie ſo lange vor den
-                        <lb/>Augen der Welt ungeruͤgt treiben duͤrfen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nicht? der Klugen ſind viel zu
-                        <lb/>wenig, als daß ſie allen Geckereyen,
-                        <lb/>gleich bey ihrem Entſtehen, wiederſprechen
-                        <lb/>koͤnnten. Genug, daß bey ihnen keine
-                        <lb/>Verjaͤhrung Statt findet — Freylich waͤ⸗
-                        <lb/>re es beſſer, wenn man vor dem Publico
-                        <lb/>ganz und gar keine Geckereyen unternaͤh⸗
-                        <lb/>me, denn gerade das Veraͤchtlichſte iſt,
-                        <lb/>daß ſich niemand die Muͤhe nimt, ſich
-                        <lb/>ihnen entgegen zu ſtellen, wodurch ſie mit
-                        
-                        <pb n="43"/>
-                        
-                        <lb/>dem Laufe der Zeit das Anſehn einer ſehr
-                        <lb/>ernſthaften, heiligen Sache gewinnen.
-                        <lb/>Da heißt es dann uͤber tauſend Jahren:
-                        <lb/>„ wuͤrde man denn ſo in die Welt haben
-                        <lb/>„ ſchreiben duͤrfen, wenn es nicht wahr
-                        <lb/>„ geweſen waͤre? Man hat dieſen glaub⸗
-                        <lb/>„ wuͤrdigen Maͤnnern damals nicht wie⸗
-                        <lb/>„ derſprochen, und <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>hr wollt <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>hnen jetzt
-                        <lb/>„ wiederſprechen? „
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O Geſchichte! O Geſchichte! Was biſt
-                        <lb/>du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Anderſons kahle Rapſodie, in welcher
-                        <lb/>die Hiſtorie der Baukunſt fuͤr die Hiſtorie
-                        <lb/>des Ordens untergeſchoben wird, moͤgte
-                        <lb/>noch hingehen! Fuͤr einmal, und fuͤr da⸗
-                        <lb/>mals mogte das gut ſeyn — Dazu war
-                        <lb/>die Gauckeley ſo handgreiflich. — Aber
-                        
-                        <pb n="44"/>
-                        
-                        <lb/>daß man noch jetzt auf dieſem moraſtigen
-                        <lb/>Grunde fortbauet, daß man noch immer
-                        <lb/><hi rendition="#go">gedruckt</hi> behaupten will, was man <hi rendition="#go">muͤnd⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">lich</hi> gegen einen ernſthaften Mann vorzu⸗
-                        <lb/>geben ſich ſchaͤmt, daß man zu Fortſe⸗
-                        <lb/>tzung eines Scherzes, den man laͤngſt
-                        <lb/>haͤtte ſollen fallen laſſen, ſich eine <hi rendition="#aq">forgery</hi>
-                        <lb/>erlaubt, auf welche, wenn ſie ein nichts⸗
-                        <lb/>wuͤrdiges buͤrgerliches <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ntereſſe betrifft,
-                        <lb/>die <hi rendition="#aq">pillory</hi> ſteht —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es denn nun aber wahr waͤre,
-                        <lb/>daß hier mehr als Wortſpiel vorwaltete?
-                        <lb/>Wenn es nun wahr waͤre, daß das Ge⸗
-                        <lb/>heimniß des Ordens ſich von Alters her
-                        <lb/>unter dem homonymen Handwerke vor⸗
-                        <lb/>nemlich erhalten haͤtte? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es wahr waͤre?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="45"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und muß es nicht wahr ſeyn? — Denn
-                        <lb/>wie kaͤme der Orden ſonſt dazu, die Sym⸗
-                        <lb/>bole eben dieſes Handwerks zu entlehnen?
-                        <lb/>Eben dieſes? Und warum keines andern?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Frage iſt allerdings verfaͤnglich.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ein ſolcher Umſtand muß doch eine Ur⸗
-                        <lb/>ſache haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat ſie.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat ſie? Und hat eine andere Ur⸗
-                        <lb/>ſache, als jene vermeinte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine ganz andre.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="46"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Soll ich rathen, oder darf ich fragen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn Du mir ſchon eher eine ganz
-                        <lb/>andere Frage gethan haͤtteſt, die ich laͤngſt
-                        <lb/>erwarten mußte, ſo wuͤrde Dir das Ra⸗
-                        <lb/>then nun nicht ſchwer fallen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andere Frage, die Du laͤngſt haͤt⸗
-                        <lb/>teſt erwarten muͤſſen? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Denn, wenn ich Dir ſagte, daß das
-                        <lb/>was Freymaurerey iſt, nicht immer Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geheiſſen, was war natuͤrlicher
-                        <lb/>und naͤher —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Als zu fragen, wie es ſonſt geheiſſen?
-                        <lb/>— ja wohl! — So frage ich es denn nun.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="47"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie die Freymaurerey geheiſſen, ehe ſie
-                        <lb/>Freymaurerey hieß, fragſt Du? — Maſ⸗
-                        <lb/>ſoney —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja freylich! <hi rendition="#aq">Maſonry</hi> auf
-                            Eng⸗
-                        <lb/>liſch —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auf Engliſch nicht <hi rendition="#aq">Maſonry</hi>,
-                            ſondern
-                        <lb/><hi rendition="#aq">Maſony</hi>. — Nicht von <hi rendition="#aq">Maſon</hi>, der Mau⸗
-                        <lb/>rer, ſondern von <hi rendition="#aq">Maſe</hi>, der Tiſch, die
-                        <lb/>Tafel.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <hi rendition="#aq">Maſe</hi>, der Tiſch? <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n welcher Sprache?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>n der Sprache der Angelſachſen, doch
-                        <lb/>nicht in dieſer allein, ſondern auch in der
-                        <lb/>Sprache der Gothen und Franken, folg⸗
-                        <lb/>lich ein urſpruͤnglich deutſches Wort, von
-                        
-                        <pb n="48"/>
-                        
-                        <lb/>welchem noch jetzt ſo mancherley Abſtam⸗
-                        <lb/>mungen uͤblig ſind, oder doch ohnlaͤngſt
-                        <lb/>uͤblig waren, als: <hi rendition="#go">Maskopie, Masleidig,</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">Masgenoſſe</hi>; Selbſt <hi rendition="#go">Maſoney</hi> war zu
-                        <lb/>Luthers Zeiten noch haͤufig im Gebrauche;
-                        <lb/>Nur daß es ſeine gute Bedeutung ein we⸗
-                        <lb/>nig verſchlimmert hatte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch weiß weder von ſeiner guten, noch
-                        <lb/>von ſeiner verſchlimmerten Bedeutung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber die Sitte unſerer Vorfahren weißt
-                        <lb/>Du doch, auch die wichtigſten Dinge am
-                        <lb/>Tiſche zu uͤberlegen? — <hi rendition="#go">Maſe</hi> alſo der
-                        <lb/>Tiſch, und <hi rendition="#go">Maſoney</hi> eine geſchloſſene Tiſch⸗
-                        <lb/>geſellſchaft. Und wie aus einer geſchloſ⸗
-                        <lb/>ſenen, vertrauten Tiſchgeſellſchaft ein Sauf⸗
-                        <lb/>gelach worden, in welchem Verſtande
-                        
-                        <pb n="49"/>
-                        
-                        <lb/>Agricola das Wort Maſonry braucht,
-                        <lb/>kannſt Du leicht abnehmen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Waͤre es dem Namen <hi rendition="#go">Loge</hi> vor
-                            eini⸗
-                        <lb/>ger Zeit bald beſſer gegangen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vorher aber, ehe die Maſoneyen zum
-                        <lb/>Theil ſo ausarteten, und in der guten
-                        <lb/>Meinung des Publicums ſo herabkamen,
-                        <lb/>ſtanden ſie in deſto groͤſſerem Anſehn. Es
-                        <lb/>war kein Hof in Deutſchland, weder klein
-                        <lb/>noch groß, der nicht ſeine Maſoney hat⸗
-                        <lb/>te. Die alten Lieder⸗ und Geſchichts⸗
-                        <lb/>buͤcher ſind davon Zeugen. Eigene Ge⸗
-                        <lb/>baͤude, die mit den Schloͤſſern und Pal⸗
-                        <lb/>laͤſten der regierenden Herrn verbunden
-                        <lb/>oder benachbart waren, hatten von ihnen
-                        <lb/>ihre Benennung, von der man neuerer
-                        <lb/>Zeit ſo manche ungegruͤndete Auslegung
-                        <lb/>hat — Und was brauche ich Dir zu ih⸗
-                        
-                        
-                        <pb n="50"/>
-                        
-                        <lb/>rem Ruhme mehr zu ſagen, als daß die
-                        <lb/>Geſellſchaft der <hi rendition="#go">runden Tafel</hi> die erſte
-                        <lb/>und aͤlteſte Maſoney war, von der ſie
-                        <lb/>insgeſammt abſtammen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der runden Tafel? das ſteigt in ein
-                        <lb/>ſehr fabelhaftes Alterthum hinauf —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Geſchichte des Koͤnigs <hi rendition="#go">Arthur</hi>
-                            ſey
-                        <lb/>ſo fabelhaft als ſie will, die <hi rendition="#go">runde Tafel</hi>
-                        <lb/>iſt ſo fabelhaft nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Arthur ſoll doch der Stifter derſelben
-                        <lb/>geweſen ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit Nichten! Auch nicht einmal der
-                        <lb/>Fabel nach — Arthur, oder ſein Vater,
-                        <lb/>hatten ſie von den Angelſachſen angenom⸗
-                        
-                        <pb n="51"/>
-                        
-                        <lb/>men, wie ſchon der ame Maſoney ver⸗
-                        <lb/>muthen laͤßt; Und was verſteht ſich mehr
-                        <lb/>von ſelbſt, als daß die Angelſachſen keine
-                        <lb/>Sitte nach England heruͤber brachten,
-                        <lb/>die ſie in ihrem Vaterlande nicht zuruͤck⸗
-                        <lb/>lieſſen? Auch ſieht man es an mehreren
-                        <lb/>deutſchen Voͤlkern damaliger Zeit, daß
-                        <lb/>der Hang, in und neben der großen buͤr⸗
-                        <lb/>gerlichen Geſellſchaft, kleinere vertraute
-                        <lb/>Geſellſchaften zu machen, ihnen eigen war.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hiermit meineſt Du? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Alles was ich Dir jetzt nur fluͤchtig
-                        <lb/>und vielleicht nicht mit der gehoͤrigen
-                        <lb/>Praͤciſion ſage, mache ich mich anheiſchig
-                        <lb/>das naͤchſtemal, daß ich mich mit Dir in
-                        <lb/>der Stadt unter meinen Buͤchern befinde,
-                        
-                        
-                        <pb n="52"/>
-                        
-                        <lb/>ſchwarz auf weiß zu belegen — Hoͤre
-                        <lb/>mich jetzt nur, wie man das erſte Ge⸗
-                        <lb/>ruͤcht irgend einer großen Begebenheit
-                        <lb/>hoͤrt. Es reitzt die Neugierde mehr, als
-                        <lb/>daß es ſie befriedigt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wo bliebſt Du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Maſoney alſo war eine deutſche
-                        <lb/>Sitte, welche die Sachſen nach England
-                        <lb/>verpflanzten. Die Gelehrten ſind uneinig,
-                        <lb/>wer die Maſe⸗Thonas unter ihnen wa⸗
-                        <lb/>ren, allem Anſehen nach die Edlen der
-                        <lb/>Maſoney, welche ſo tiefe Wurzeln in die⸗
-                        <lb/>ſem neuen Boden ſchlug, daß ſie unter
-                        <lb/>allen nachfolgenden Staats⸗Veraͤnderun⸗
-                        <lb/>gen beyblieb, und ſich von Zeit zu Zeit
-                        <lb/>in der herrlichſten Bluͤthe zeigte. Beſon⸗
-                        <lb/>
-                            
-                        
-                        <pb facs="00149" n="53"/>
-                        
-                        <lb/>ders waren die Maſoneyen der * * * im
-                        <lb/>zwoͤlften Jahrhundert und im dreyzehnten
-                        <lb/>in ſehr großem Rufe. Und ſo eine * * * 
-                        <lb/>Maſoney war es, die ſich, bis zu Ende
-                        <lb/>des ſiebenzehnten Jahrhunderts, trotz der
-                        <lb/>Aufhebung des Ordens, mitten in Lon⸗
-                        <lb/>don erhalten hatte — Und hier faͤngt die
-                        <lb/>Zeit an, wo die Fingerzeige der nieder⸗
-                        <lb/>geſchriebenen Hiſtorie freylich ermangeln;
-                        <lb/>Aber eine ſorgfaͤltig aufbewahrte Tradi⸗
-                        <lb/>tion, die ſo viel Merkmale der Wahrheit
-                        <lb/>hat, iſt bereit dieſen Mangel zu erſetzen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was hindert dieſe Tradition end⸗
-                        <lb/>lich einmal durch ſchriftliche Vorzeigungen
-                        <lb/>ſich zur Geſchichte zu erheben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hindert? Nichts hindert! Alles raͤth
-                        <lb/>vielmehr dazu an — Wenigſtens fuͤhle ich,
-                        
-                        
-                        <pb n="54"/>
-                        
-                        <lb/>ich fuͤhle mich berechtigt, ja verpflichtet,
-                        <lb/>Dir und Allen, welche <choice>
-                                <sic>ſt</sic>
-                                <corr>ſi</corr>
-                            </choice>ch mit Dir in
-                        <lb/>dem nemlichen Falle befinden, laͤnger kein
-                        <lb/>Geheimniß daraus zu machen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun denn! — <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch bin in der aͤuſſer⸗
-                        <lb/>ſten Erwartung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene * * * Maſoney alſo, die noch zu
-                        <lb/>Ausgang des vorigen Jahrhunderts in Lon⸗
-                        <lb/>don beſtand, aber in aller Stille beſtand,
-                        <lb/>hatte ihr Verſammlungshaus ohnfern der
-                        <lb/>Sanct Pauls⸗Kirche, die damals neu er⸗
-                        <lb/>bauet ward. Der Baumeiſter dieſer zwey⸗
-                        <lb/>ten Kirche der ganzen Welt war —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <rs key="ed_zps_fg2_gbc" type="person">Chriſtoph
-                                Wren</rs> —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="55"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Du haſt den Schoͤpfer der ganzen
-                        <lb/>heutigen Freymaurerey genannt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>hn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Wren, der Baumeiſter der St.
-                        <lb/>Pauls⸗Kirche, in deren Naͤhe ſich eine
-                        <lb/>uralte Maſoney, von undenklichen Jahren
-                        <lb/>her, verſammlete, war ein Mitglied dieſer
-                        <lb/>Maſoney, welche er die dreißig Jahre
-                        <lb/>uͤber, die der Bau dauerte, um ſo oͤfte⸗
-                        <lb/>rer beſuchte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch fange an ein Misverſtaͤndniß zu
-                        <lb/>wittern.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="56"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nichts anders! Die wahre Bedeutung
-                        <lb/>des Worts Maſoney war bey dem engli⸗
-                        <lb/>ſchen Volke vergeſſen, verlohren — Eine
-                        <lb/><hi rendition="#aq">Maſony</hi>, die in der Naͤhe eines ſo wich⸗
-                        <lb/>tigen Baues lag, in der ſich der Meiſter
-                        <lb/>dieſes Baues ſo fleißig finden ließ, was
-                        <lb/>kann die anders ſeyn, als eine <hi rendition="#aq">Maſonry</hi>,
-                        <lb/>als eine Geſellſchaft von Bauverſtaͤndi⸗
-                        <lb/>gen, mit welchen <hi rendition="#go">Wren</hi> die vorfallenden
-                        <lb/>Schwierigkeiten uͤberlegt? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Natuͤrlich genug!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Fortſetzung eines ſolchen Baues
-                        <lb/>einer ſolchen Kirche intereſſirte ganz Lon⸗
-                        <lb/>don. Um Nachrichten davon aus der
-                        <lb/>erſten Hand zu haben, bewarb ſich jeder,
-                        
-                        <pb n="57"/>
-                        
-                        <lb/>der einige Kenntniſſe von Baukunſt zu ha⸗
-                        <lb/>ben vermeinte, um Zutritt zu der vermeinten
-                        <lb/>Maſonry — und bewarb ſich vergebens.
-                        <lb/>Endlich — Du kennſt <hi rendition="#go">Chriſtoph Wren</hi>,
-                        <lb/>nicht blos dem Namen nach, Du weißt ,
-                        <lb/>welch ein erfindſamer, thaͤtiger Kopf er
-                        <lb/>war. Er hatte ehedem den Plan zu ei⸗
-                        <lb/>ner Societaͤt der Wiſſenſchaften entwerfen
-                        <lb/>helfen, <hi rendition="#go">welche ſpeculativiſche Wahrheiten</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">gemeinnuͤtziger, und dem buͤrgerlichen</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">Leben erſprießlicher machen ſollte</hi>. Auf
-                        <lb/>einmal fiel ihm das Gegenbild einer Ge⸗
-                        <lb/>ſchaft bey, <hi rendition="#go">welche ſich von der Praxis</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">des buͤrgerlichen Lebens zur Specula⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">tion erhoͤbe</hi>. „Dort, dachte er, wuͤrde
-                        <lb/>„ unterſucht, was unter dem Wahren,
-                        <lb/>„ brauchbar; und hier, was unter dem
-                        <lb/>„ Brauchbaren, wahr waͤre. Wie, wenn
-                        <lb/>„ ich einige Grundſaͤtze der Maſoney
-                        <lb/>„ e<choice>
-                                <sic>r</sic>
-                                <corr>x</corr>
-                            </choice>oteriſch machte? Wie, wenn ich das,
-                        
-                        
-                        <pb facs="00154" n="58"/>
-                        
-                        <lb/>„ was ſich nicht exoteriſch machen laͤßt,
-                        <lb/>„ unter die Hieroglyphen und Symbole
-                        <lb/>„ deſſelben Handwerks verſteckte, und
-                        <lb/>„ was man jetzt unter dem Worte <hi rendition="#aq">Ma<choice>
-                                    <sic>.</sic>
-                                    <corr>⸗</corr>
-                                </choice></hi>
-                        <lb/><hi rendition="#aq">„ ſonry</hi> verſteht, zu einer <hi rendition="#aq">Frée-Maſonry</hi>
-                        <lb/>„ erweiterte, an welcher Mehrere Theil
-                        <lb/>„ nehmen koͤnnten? „ — So dachte
-                        <lb/>Wren, und die Freymaurerey ward —
-                        <lb/>Ernſt! Wie iſt Dir?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie einem Geblendeten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Geht Dir nun einiges Licht auf?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Einiges? Zuviel auf einmal.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="59"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Begreifſt Du nun —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <choice>
-                                <orig>J</orig>
-                                <reg>I</reg>
-                            </choice>ch bitte Dich Freund, nichts mehr!
-                        <lb/>— Aber haſt Du nicht bald Verrichtun⸗
-                        <lb/>gen in der Stadt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſcheſt Du mich da?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſche? — nachdem Du mir ver⸗
-                        <lb/>ſprochen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So hab ich der Verrichtungen daſelbſt
-                        <lb/>genug — Noch einmal! ich werde mich
-                        <lb/>uͤber manches aus dem Gedaͤchtniſſe zu
-                        
-                        <pb n="60"/>
-                        
-                        <lb/>ſchwankend, zu unbefriedigend ausgedruckt
-                        <lb/>haben — Unter meinen Buͤchern ſollſt
-                        <lb/>Du ſehen und greifen — Die Sonne
-                        <lb/>geht unter, Du mußt in die Stadt. Le⸗
-                        <lb/>be wohl! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andre gieng mir auf. Lebe wohl!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div>
-                <pb facs="00157" n="61"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    Nachricht.</head><lb/>
-                <p>
-                    Ein ſechſtes Geſpraͤch, welches unter
-                    <lb/>dieſen Freunden vorfiel, iſt nicht ſo nach⸗
-                    <lb/>zubilden. Aber das Weſentliche davon iſt
-                    <lb/>zu critiſchen Anmerkungen uͤber das fuͤnf⸗
-                    <lb/>te Geſpraͤch beſtimmt, die man zur Zeit
-                    <lb/>noch zuruͤckhaͤlt.
-                <lb/></p>
-            </div>
-        </body>
-    </text>
-</TEI>
\ No newline at end of file
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778b.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
similarity index 95%
rename from Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778b.xml
rename to Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
index 3a9a5fd..2a5354a 100644
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778b.xml
+++ b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_BSB_RES138_1778b.xml
@@ -138,7 +138,7 @@
     </teiHeader>
     <text>
         <front>
-            <pb facs="img:1" n="1"/>
+            <pb n="3" facs="img:1"/>
             <titlePage type="main">
                 <docTitle>
                     <titlePart rendition="#c" type="main">
@@ -158,14 +158,14 @@
                         <docDate calendar="#Gregorian" when="1778">1778</docDate><?oxy_comment_start author="moeller" timestamp="20250123T104801+0100" comment="unten links auf der Seite mutmaßliches Freimaurer-Symbol: (halbe) 8*    *88*"?>.<?oxy_comment_end?></docImprint>
             </titlePage>
             <div type="interlude_pages">
-                <pb facs="img:2" n="2"/>
+                <pb n="4" facs="img:2"/>
                 <figure type="libraryStamp">
                     <figDesc>Bibliotheksstempel</figDesc>
                     <p rendition="#c">BAYERISCHE <lb/>STAATS- <lb/>BIBLIOTHEK <lb/>MUENCHEN</p>
                 </figure>
             </div>
             <div type="dedication">
-                <pb facs="img:3" n="3"/>
+                <pb n="5" facs="img:3"/>
                 <space quantity="3" unit="line"/>
                 <p>
                     <hi rendition="#b">
@@ -175,21 +175,21 @@
                                 Ferdinand</rs>.</hi>
                 <lb/></p>
             
-                <pb facs="img:4" n="4"/>
+                <pb n="6" facs="img:4"/>
             </div>
             <div subtype="vorwort" type="preface">
-                <pb facs="img:5" n="5"/>
+                <pb n="7" facs="img:5"/>
                 <p>
                     Durchlauchtigſter <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person">Herzog</rs>,
                     <space dim="vertical" quantity="5" unit="line"/>
-                    <lb/><hi rendition="#ini">A</hi>uch ich war an der Quelle der
+                    <lb/>Auch ich war an der Quelle der
                     <lb/>Wahrheit, und ſchoͤpfte. Wie
                     <lb/>tief ich geſchoͤpft habe, kann nur
                     <lb/>der beurtheilen, von dem ich die
                     <lb/>Erlaubniß erwarte, noch tiefer zu
                     
                     
-                    <pb facs="img:6" n="6"/>
+                    <pb n="8" facs="img:6"/>
                     <lb/>ſchoͤpfen. — Das Volk lechzet
                     <lb/>ſchon lange und vergehet vor
                     <lb/>Durſt. —
@@ -204,7 +204,7 @@
                 <lb/></p>
             </div>
             <div subtype="vorrede" type="preface">
-                <pb facs="img:7" n="7"/>
+                <pb n="9" facs="img:7"/>
                 <figure type="libraryStamp">
                     <figDesc>Bibliotheksstempel</figDesc>
                     <p rendition="#c">BAYERISCHE <lb/>STAATS- <lb/>BIBLIOTHEK <lb/>MUENCHEN</p>
@@ -218,13 +218,13 @@
                 </head><lb/>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <p>
-                    <hi rendition="#in"><hi rendition="#ini">W</hi></hi>enn nachſtehende Blaͤtter
+                    Wenn nachſtehende Blaͤtter
                         die wahre
-                    <lb/><hi rendition="#go">Ontologie</hi> der Freymaͤurerey nicht ent⸗
+                    <lb/>Ontologie der Freymaͤurerey nicht ent⸗
                     <lb/>halten: ſo waͤre ich begierig zu erfahren,
                     <lb/>in welcher von den unzaͤhligen Schriften,
                     <lb/>die ſie veranlaßt hat, ein mehr beſtimm⸗
-                    <lb/>ter Begriff von ihrer <hi rendition="#go">Weſenheit</hi> gegeben
+                    <lb/>ter Begriff von ihrer Weſenheit gegeben
                     <lb/>werde.
                     <lb/>Wenn aber die Freymaͤurer alle, von
                     <lb/>welchem Schlage ſie auch immer ſeyn moͤ⸗
@@ -237,7 +237,7 @@
                     <lb/>ſtalt erblicken: ſo duͤrfte nur noch die
                     
                     
-                    <pb facs="img:8" n="8"/>
+                    <pb n="10" facs="img:8"/>
                     
                     <lb/>Frage entſtehen; warum man nicht laͤngſt,
                     <lb/>ſo deutlich mit der Sprache herausgegan⸗
@@ -267,14 +267,14 @@
         </front>
         <body>
             <div n="1" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:9" n="9"/>
+                <pb n="11" facs="img:9"/>
                 <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <lb/><head rendition="#c" type="h1">Erſtes Geſpraͤch.</head><lb/>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">W</hi>oran denkſt du,
+                        Woran denkſt du,
                             Freund?
                     <lb/></p>
                 
@@ -292,7 +292,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:10" n="10"/>
+                <pb n="12" facs="img:10"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -313,9 +313,9 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Wenn ich an etwas daͤchte, wuͤrde ich dar⸗
-                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das <hi rendition="#go">laut
-                            den⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">ken</hi> mit einem Freunde.
+                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das laut
+                            den⸗
+                        <lb/>ken mit einem Freunde.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -327,14 +327,14 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Haſt <hi rendition="#go">du</hi> des ſchoͤnen Morgens ſchon
+                        Haſt du des ſchoͤnen Morgens ſchon
                             genug
-                        <lb/>genoſſen; faͤllt <hi rendition="#go">dir</hi> etwas ein: ſo ſprich <hi rendition="#go">du</hi>. Mir
+                        <lb/>genoſſen; faͤllt dir etwas ein: ſo ſprich du. Mir
                         <lb/>faͤllt nichts ein.
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:11" n="11"/>
+                <pb n="13" facs="img:11"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -373,7 +373,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:12" n="12"/>
+                <pb n="14" facs="img:12"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -417,7 +417,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:13" n="13"/>
+                <pb n="15" facs="img:13"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -455,19 +455,19 @@
                 
                 <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T145930+0100" comment="Kustode verdruckt bzw. zu wenig Tinte: Erns[t.]"?>
                 
-                <pb facs="img:14" n="14"/>
+                <pb n="16" facs="img:14"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
                         Und druͤckſt dich gleichwohl ſo zweifelhaft
-                        <lb/>aus? — <hi rendition="#go"><choice>
+                        <lb/>aus? — <choice>
                                     <orig>J</orig>
                                     <reg>I</reg>
                                 </choice>ch glaube einer z<choice>
                                     <sic>n</sic>
                                     <corr>u</corr>
-                                </choice> ſeyn!</hi>
+                                </choice> ſeyn!
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -499,7 +499,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:15" n="15"/>
+                <pb n="17" facs="img:15"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -535,12 +535,12 @@
                     <p>
                         Weil viele, welche aufnehmen, es ſelbſt nicht
                         <lb/>wiſſen; die wenigen aber, die es wiſſen, es
-                        <lb/>nicht ſagen <hi rendition="#go">koͤnnen</hi>.
+                        <lb/>nicht ſagen koͤnnen.
                     <lb/></p>
                 
                 <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T150244+0100" comment="Kustode verdruckt bzw. zu wenig Tinte E[r]nst[.]"?>
                 
-                <pb facs="img:16" n="16"/>
+                <pb n="18" facs="img:16"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -572,7 +572,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:17" n="17"/>
+                <pb n="19" facs="img:17"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -605,7 +605,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:18" n="18"/>
+                <pb n="20" facs="img:18"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -644,7 +644,7 @@
                         <lb/><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250128T150844+0100" comment="verdruckt: da[ß]"?>daß<?oxy_comment_end?>
                             andre durch die Worte vollkommen eben
                         
-                        <pb facs="img:19" n="19"/>
+                        <pb n="21" facs="img:19"/>
                         
                         <lb/>denſelben Begriff bekommen, den ich dabey
                         <lb/>habe.
@@ -677,7 +677,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:20" n="20"/>
+                <pb n="22" facs="img:20"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -710,7 +710,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:21" n="21"/>
+                <pb n="23" facs="img:21"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -751,7 +751,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:22" n="22"/>
+                <pb n="24" facs="img:22"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -783,7 +783,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:23" n="23"/>
+                <pb n="25" facs="img:23"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -816,7 +816,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:24" n="24"/>
+                <pb n="26" facs="img:24"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -851,7 +851,7 @@
                         Ja, nun merke ich worauf du zieleſt. Wie
                         <lb/>konnten ſie mir nicht gleich einfallen dieſe Tha⸗
                         
-                        <pb facs="img:25" n="25"/>
+                        <pb n="27" facs="img:25"/>
                         
                         <lb/>ten, dieſe ſprechende Thaten. Faſt moͤchte ich
                         <lb/>ſie ſchreyende nennen. Nicht genug, daß ſich
@@ -879,7 +879,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:26" n="26"/>
+                <pb n="28" facs="img:26"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -911,7 +911,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:27" n="27"/>
+                <pb n="29" facs="img:27"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -942,7 +942,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:28" n="28"/>
+                <pb n="30" facs="img:28"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -964,7 +964,7 @@
                         Die Zeitung! — Da muͤßte ich Baſedows
                         <lb/>eigenhaͤndige Quittung ſehen. Und muͤßte ge⸗
                         <lb/>wiß ſeyn, daß die Quittung nicht an Freymaͤu⸗
-                        <lb/>rer in Berlin, ſondern an <hi rendition="#g"><hi rendition="#go">die</hi></hi> Freymaͤurer ge⸗
+                        <lb/>rer in Berlin, ſondern an <hi rendition="#g">die</hi> Freymaͤurer ge⸗
                         <lb/>richtet waͤre.
                     <lb/></p>
                 
@@ -979,7 +979,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:29" n="29"/>
+                <pb n="31" facs="img:29"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1020,13 +1020,13 @@
                                 <orig>J</orig>
                                 <reg>I</reg>
                             </choice>ch glaube wohl. Dazu habe ich Unrecht. —
-                        <lb/>Denn auch <hi rendition="#go">d i e</hi> Freymaͤurer koͤnnen etwas
+                        <lb/>Denn auch d i e Freymaͤurer koͤnnen etwas
                             thun,
-                        <lb/>was ſie nicht <hi rendition="#go">a l s </hi>Freymaͤurer thun.
+                        <lb/>was ſie nicht a l s Freymaͤurer thun.
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:30" n="30"/>
+                <pb n="32" facs="img:30"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1061,7 +1061,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:31" n="31"/>
+                <pb n="33" facs="img:31"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1106,7 +1106,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:32" n="32"/>
+                <pb n="34" facs="img:32"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1117,10 +1117,10 @@
                         <lb/>Jahrhunderte vergehen koͤnnen, ehe man ſagen
                         <lb/>kann: das haben ſie gethan! Gleichwohl haben
                         <lb/>ſie alles Gute gethan, was noch in der Welt
-                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der <hi rendition="#go">Welt!</hi> — Und
+                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der Welt! — Und
                         <lb/>fahren fort, an alle dem Guten zu arbeiten,
                         <lb/>was noch in der Welt werden wird, — merke
-                        <lb/>wohl, in der <hi rendition="#go">Welt.</hi>
+                        <lb/>wohl, in der Welt.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -1135,7 +1135,7 @@
                         Wahrlich nicht. — Aber ſieh! dort fliegt
                         <lb/>ein Schmetterling, den ich haben muß. Es iſt
                         
-                        <pb facs="img:33" n="33"/>
+                        <pb n="35" facs="img:33"/>
                         
                         <lb/>der von der Wolfmilchsraupe. — Geſchwind
                         <lb/>ſage ich dir nur noch: die wahren Thaten der
@@ -1168,7 +1168,7 @@
                         <lb/>Thaten entbehrlich zu machen? — Das iſt ein 
                         
                         
-                        <pb facs="img:34" n="34"/>
+                        <pb n="36" facs="img:34"/>
                         
                         <lb/>Raͤthſel. Und uͤber ein Raͤthſel denke ich nicht
                         <lb/>nach. — Lieber lege ich mich indeß unter den
@@ -1179,7 +1179,7 @@
                 
             </div>
             <div n="2" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:35" n="35"/>
+                <pb n="37" facs="img:35"/>
                 
                 <milestone rend="90%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <lb/><head rendition="#c" type="h1">Zweytes Geſpraͤch.</head><lb/>
@@ -1187,7 +1187,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">N</hi>un? wo
+                        Nun? wo
                             bleibſt du denn? Und haſt den
                         <lb/>Schmetterling doch nicht?
                     <lb/></p>
@@ -1214,7 +1214,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:36" n="36"/>
+                <pb n="38" facs="img:36"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1249,7 +1249,7 @@
                         <lb/>ſprach ich.<lb/></p>
                 
                             
-                            <pb facs="img:37" n="37"/>
+                            <pb n="39" facs="img:37"/>
                             
                     
                 
@@ -1289,7 +1289,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:38" n="38"/>
+                <pb n="40" facs="img:38"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:39" n="39"/>
+                <pb n="41" facs="img:39"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1367,7 +1367,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="40" n="40"/>
+                <pb n="42" facs="40"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:41" n="41"/>
+                <pb n="43" facs="img:41"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1454,7 +1454,7 @@
                         <lb/>nigen die Menſchen, damit durch dieſe und in
                         
                         
-                        <pb facs="img:42" n="42"/>
+                        <pb n="44" facs="img:42"/>
                         
                         <lb/>dieſer Vereinigung jeder einzelne Menſch ſeinen
                         <lb/>Theil von Gluͤckſeligkeit deſto beſſer und ſichrer
@@ -1492,7 +1492,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:43" n="43"/>
+                <pb n="45" facs="img:43"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1522,18 +1522,18 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Aber doch ſagen <hi rendition="#go">koͤnnte</hi>.
+                        Aber doch ſagen koͤnnte.
                     <lb/></p>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Der Weiſe <hi rendition="#go">kann</hi> nicht ſagen, was er beſſer
+                        Der Weiſe kann nicht ſagen, was er beſſer
                         <lb/>verſchweigt.
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:44" n="44"/>
+                <pb n="46" facs="img:44"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1573,7 +1573,7 @@
                             menſchlicher
                         <lb/>Erſindung; ob ich gleich nicht leugnen will, daß
                         
-                        <pb facs="45" n="45"/>
+                        <pb n="47" facs="45"/>
                         
                         <lb/>die Natur alles ſo eingerichtet, daß der Menſch
                         <lb/>ſehr bald auf dieſe Erfindung gerathen muͤſſen.
@@ -1607,7 +1607,7 @@
                             rechten
                         <lb/>Wege entgegen. Denn nun ſage mir; wenn die
                         
-                        <pb facs="46" n="46"/>
+                        <pb n="48" facs="46"/>
                         
                         <lb/>Staatsverfaſſungen Mittel, Mittel menſchlicher
                         <lb/>Erfindungen ſind: ſollten ſie allein von dem
@@ -1645,7 +1645,7 @@
                             ihrer
                         <lb/>Abſicht nicht allein oͤfters nicht entſprechen, ſon⸗
                         
-                        <pb facs="img:47" n="47"/>
+                        <pb n="49" facs="img:47"/>
                         
                         <lb/>dern auch wohl gerade das Gegentheil davon
                         <lb/>bewirken.
@@ -1681,7 +1681,7 @@
                         <lb/>verfaſſung an ihrer Gluͤckſeligkeit nichts gewin⸗
                         <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T163153+0100" comment="Kustode steht weiter rechts; unten rechts auf der Seite Symbol: zwei sich gegenüberstehende, senkrechte Striche, die jeweils einen &apos;Kopf&apos; haben, der nach Innen zeigt, und an den äußeren Seiten jeweils zwei kürzere Striche, die im 45 Grad Winkel nach oben bzw. nach unten zeigen"?>
                         
-                        <pb facs="img:48" n="48"/>
+                        <pb n="50" facs="img:48"/>
                         
                         <lb/>nen. Der Staatsverfaſſungen ſind viele; eine
                         <lb/>iſt alſo beſſer als die andere; manche iſt ſehr
@@ -1707,7 +1707,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:49" n="49"/>
+                <pb n="51" facs="img:49"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1725,7 +1725,7 @@
                     <p>
                         Und eine beſſere moͤglich waͤre? —
                             Nun,
-                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die <hi rendition="#go">Beſte</hi> an:
+                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die Beſte an:
                         <lb/>und frage das Nehmliche.
                     <lb/></p>
                 
@@ -1743,7 +1743,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:50" n="50"/>
+                <pb n="52" facs="img:50"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1781,7 +1781,7 @@
                             Staatsverfaſſung
                         <lb/>fuͤr erfunden an; wir nehmen an, daß alle
                         
-                        <pb facs="img:51" n="51"/>
+                        <pb n="53" facs="img:51"/>
                         
                         <lb/>Menſchen in der Welt in dieſer beſten Staats⸗
                         <lb/>verfaſſung leben: wuͤrden
@@ -1819,7 +1819,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:52" n="52"/>
+                <pb n="54" facs="img:52"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -1859,7 +1859,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:53" n="53"/>
+                <pb n="55" facs="img:53"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1874,10 +1874,10 @@
                             einem
                         <lb/>Franzoſen, ein Franzoſe einem Englaͤnder, oder
                         <lb/>umgekehrt, begegnet, ſo begegnet nicht mehr
-                        <lb/>ein <hi rendition="#go">bloſſer</hi> Menſch einem <hi rendition="#go">bloſſen</hi> Menſchen, die
+                        <lb/>ein bloſſer Menſch einem bloſſen Menſchen, die
                         <lb/>vermoͤge ihrer gleichen Natur gegen einander
-                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein <hi rendition="#go">ſolcher</hi> Menſch
-                        <lb/>begegnet einem <hi rendition="#go">ſolchen</hi>
+                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein ſolcher Menſch
+                        <lb/>begegnet einem ſolchen
                             Menſchen, die ihrer
                         <lb/>verſchiednen Tendenz ſich bewußt ſind, welches
                         <lb/>ſie gegen einander kalt, zuruͤckhaltend, miß⸗
@@ -1888,7 +1888,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:54" n="54"/>
+                <pb n="56" facs="img:54"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -1923,7 +1923,7 @@
                         <lb/>und Befriedigungen, folglich ganz verſchiedene
                         <lb/>Gewohnheiten und Sitten, folglich ganz ver⸗
                         
-                        <pb facs="img:55" n="55"/>
+                        <pb n="57" facs="img:55"/>
                         
                         <lb/>ſchiedene Sittenlehren, folglich ganz verſchiedene
                         <lb/>Religionen haben. Meynſt du nicht<choice>
@@ -1963,14 +1963,14 @@
                         <lb/>moͤchten heiſſen, wie ſie wollten, ſich unter ein⸗
                         <lb/>ander nicht anders verhalten, als ſich unſere
                         <lb/>Chriſten und Juden und Tuͤrken von je her un⸗
-                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als <hi rendition="#go">bloſſe</hi>
+                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als bloſſe
                         
                         
-                        <pb facs="img:56" n="56"/>
+                        <pb n="58" facs="img:56"/>
                         
-                        <lb/>Menſchen gegen <hi rendition="#go">bloſſe</hi> Menſchen;
+                        <lb/>Menſchen gegen bloſſe Menſchen;
                             ſondern als
-                        <lb/><hi rendition="#go">ſolche</hi> Menſchen gegen <hi rendition="#go">ſolche </hi>Menſchen, die ſich
+                        <lb/>ſolche Menſchen gegen ſolche Menſchen, die ſich
                         <lb/>einen gewiſſen geiſtigen Vorzug ſtreitig machen,
                         <lb/>und darauf Rechte gruͤnden, die dem natuͤrli⸗
                         <lb/>chen Menſchen nimmermehr einfallen koͤnnten.
@@ -2000,7 +2000,7 @@
                         <lb/>ley Religion haben koͤnnten. Ja ich begreiffe
                         
                             
-                            <pb facs="img:57" n="57"/>
+                            <pb n="59" facs="img:57"/>
                             
                         <lb/>nicht, wie einerley Staatsverfaſſung ohne einer⸗
                         <lb/>ley Religion auch nur moͤglich iſt.
@@ -2035,7 +2035,7 @@
                         <lb/>heil, welches die buͤrgerliche Geſellſchaft, ganz
                         
                         <?oxy_comment_end?>
-                        <pb facs="img:58" n="58"/>
+                        <pb n="60" facs="img:58"/>
                         
                         <lb/>ihrer Abſicht entgegen, verurſacht. Sie kann
                         <lb/>die Menſchen nicht vereinigen, ohne ſie zu tren⸗
@@ -2067,7 +2067,7 @@
                         <lb/>ein Ganzes waͤre, waͤre doch immer noch beſ⸗
                         <lb/>ſer, als gar kein Ganzes. — Nein; die buͤrger⸗
                         
-                        <pb facs="img:59" n="59"/>
+                        <pb n="61" facs="img:59"/>
                         
                         <lb/>liche Geſellſchaft ſetzt ihre Trennung auch in
                         <lb/>jedem dieſer Theile gleichſam bis ins Unendli⸗
@@ -2095,7 +2095,7 @@
                         <lb/>gleich unmittelbaren Antheil. Es wird alſo vor⸗
                         <lb/>nehmere und geringere Glieder geben. — Wenn
                         
-                        <pb facs="60" n="60"/>
+                        <pb n="62" facs="60"/>
                         
                         <lb/>Anfangs auch alle Beſitzungen des Staats un⸗
                         <lb/>ter ſie gleich vertheilet worden: ſo kann dieſe
@@ -2124,7 +2124,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:61" n="61"/>
+                <pb n="63" facs="img:61"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2159,7 +2159,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:62" n="62"/>
+                <pb n="64" facs="img:62"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -2192,7 +2192,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="63" n="63"/>
+                <pb n="65" facs="63"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2236,7 +2236,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:64" n="64"/>
+                <pb n="66" facs="img:64"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -2286,7 +2286,7 @@
                             ſeyn;
                         <lb/>durch buͤrgerliche Geſetze nicht gebothen! —
                         
-                        <pb facs="img:65" n="65"/>
+                        <pb n="67" facs="img:65"/>
                         
                         <lb/>Denn buͤrgerliche Geſetze erſtrecken ſich nie uͤber
                         <lb/>die Grenzen ihres Staats. Und dieſes wuͤrde
@@ -2323,7 +2323,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img=66" n="66"/>
+                <pb n="68" facs="img=66"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2357,7 +2357,7 @@
                         <lb/>Staate Maͤnner geben moͤchte, welche buͤrger⸗
                         <lb/>liche Hoheit nicht blendet, und buͤrgerliche Ge⸗
                         
-                        <pb facs="img:67" n="67"/>
+                        <pb n="69" facs="img:67"/>
                         
                         <lb/>ringfuͤgigkeit nicht eckelt; in deren
                             Geſellſch<?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172044+0100" comment="falls relevant: brauner Fleck (auch auf anderer Seite zu sehen, deshalb vermutlich Verschmutzung und kein Symbol etc.)"?>aft<?oxy_comment_end?>
@@ -2396,7 +2396,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:68" n="68"/>
+                <pb n="70" facs="img:68"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2431,7 +2431,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:69" n="69"/>
+                <pb n="71" facs="img:69"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2466,7 +2466,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:70" n="70"/>
+                <pb n="72" facs="img:70"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2503,7 +2503,7 @@
                     <?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250129T172639+0100" comment="Kustode falsch platziert, muss rechts unten stehen"?>
                 <?oxy_comment_end?>
                 
-                <pb facs="img:71" n="71"/>
+                <pb n="73" facs="img:71"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2526,10 +2526,10 @@
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 
                 
-                <pb facs="img:72" n="72"/>
+                <pb n="74" facs="img:72"/>
             </div>
             <div n="3" subtype="gespraech" type="scene">
-                <pb facs="img:73" n="73"/>
+                <pb n="75" facs="img:73"/>
                 
                 <milestone rend="90%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <lb/><head rendition="#c" type="h1">Drittes Gespraͤch.</head><lb/>
@@ -2537,7 +2537,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">D</hi>u biſt mir den ganzen Tag im Gedrenge der
+                        Du biſt mir den ganzen Tag im Gedrenge der
                         <lb/>Geſellſchaft ausgewichen. Aber ich verfolge dich
                         <lb/>in dein Schlafzimmer.
                     <lb/></p>
@@ -2558,7 +2558,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:74" n="74"/>
+                <pb n="76" facs="img:74"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -2596,7 +2596,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:75" n="75"/>
+                <pb n="77" facs="img:75"/>
                 
                 
                     <lb/><p><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T140009+0100" comment="mittig auf der Seite brauner Fleck (vermutlich kein Symbol, da man den Fleck auch auf der anderen Seite sieht)"?>Ernſt<?oxy_comment_end?>.<lb/></p>
@@ -2633,7 +2633,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:76" n="76"/>
+                <pb n="78" facs="img:76"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -2664,7 +2664,7 @@
                         Woher kannſt du mir aber beweiſen, wenig⸗
                         <lb/>ſtens nur wahrſcheinlich machen, daß die Frey⸗
                         
-                        <pb facs="img:77" n="77"/>
+                        <pb n="79" facs="img:77"/>
                         
                         <lb/>maͤurer wirklich jene groſſe und wuͤrdige Abſich⸗
                         <lb/>ten haben?
@@ -2692,7 +2692,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:78" n="78"/>
+                <pb n="80" facs="img:78"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2718,7 +2718,7 @@
                         <lb/>verfaſſung nun nothwendig folgen. Mit dieſen
                         <lb/>giebt ſich der Freymaͤurer niemals ab; wenigſtens
                         
-                        <pb facs="img:79" n="79"/>
+                        <pb n="81" facs="img:79"/>
                         
                         <lb/>nicht als Freymaͤurer. Die Linderung und Hei⸗
                         <lb/>lung dieſer uͤberlaͤßt er dem Buͤrger, der ſich
@@ -2748,7 +2748,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:80" n="80"/>
+                <pb n="82" facs="img:80"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2777,7 +2777,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:81" n="81"/>
+                <pb n="83" facs="img:81"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2805,7 +2805,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:82" n="82"/>
+                <pb n="84" facs="img:82"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2838,7 +2838,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:83" n="83"/>
+                <pb n="85" facs="img:83"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2873,7 +2873,7 @@
                         <lb/>mir auch nur von dieſen Stuͤcken, daß die
                         
                         
-                        <pb facs="img:84" n="84"/>
+                        <pb n="86" facs="img:84"/>
                         
                         <lb/>Freymaͤurer wirklich ihr Abſehen darauf ha⸗
                         <lb/>ben? — Du ſchweigſt?
@@ -2913,7 +2913,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:85" n="85"/>
+                <pb n="87" facs="img:85"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -2953,7 +2953,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:86" n="86"/>
+                <pb n="88" facs="img:86"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
@@ -2982,7 +2982,7 @@
                         <lb/>von dir benannte Trennung, welche Staat und
                         <lb/>Staaten unter den Menſchen nothwendig ma⸗
                         
-                        <pb facs="img:87" n="87"/>
+                        <pb n="89" facs="img:87"/>
                         
                         <lb/>chen muͤſſen, durch ſich und in ſich wieder zu
                         <lb/>vereinigen.
@@ -3013,7 +3013,7 @@
                 
                 
                 
-                <pb facs="img:88" n="88"/>
+                <pb n="90" facs="img:88"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -3051,7 +3051,7 @@
                         Das iſt, jeden wuͤrdigen Mann von gehoͤri⸗
                         <lb/>ger Anlage, ohne Unterſchied des Vaterlandes,
                         
-                        <pb facs="img:89" n="89"/>
+                        <pb n="91" facs="img:89"/>
                         
                         <lb/>ohne Unterſchied der Religion, ohne Unterſchied
                         <lb/>ſeines buͤrgerlichen Standes, in ihren Orden
@@ -3093,7 +3093,7 @@
    - O - 
    - | | - "?>
                         
-                        <pb facs="img:90" n="90"/>
+                        <pb n="92" facs="img:90"/>
                         
                         <lb/>fen? — Daß man einen Theil ſeiner geheimen
                         <lb/>Abſichten ganz offenbar treibt, um den Argwohn
@@ -3110,8 +3110,8 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber <hi rendition="#go">ma⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">chen</hi> kann, nicht mit altem Bruchſilber handeln,
+                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber ma⸗
+                        <lb/>chen kann, nicht mit altem Bruchſilber handeln,
                         <lb/>damit man ſo weniger argwohne, daß er es ma⸗
                         <lb/>chen kann?
                     <lb/></p>
@@ -3123,7 +3123,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:91" n="91"/>
+                <pb n="93" facs="img:91"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -3154,7 +3154,7 @@
                     <lb/></p>
                 
                 
-                <pb facs="img:92" n="92"/>
+                <pb n="94" facs="img:92"/>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
@@ -3179,7 +3179,7 @@
                     
                     <lb/></p>     <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 
-                <pb facs="img:93" n="93"/>
+                <pb n="95" facs="img:93"/>
                 <lb/><head rendition="#c" type="h1"><hi rendition="#g"><?oxy_comment_start author="marieh24" timestamp="20250201T143225+0100" comment="s.o."?><hi rendition="#g">Zur Nachricht.</hi><?oxy_comment_end?></hi></head><lb/>
                 <p>
                     Der Funke hatte gezuͤndet: Ernſt ging, und
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_HAB_LO4622_1778a.xml
similarity index 97%
rename from Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml
rename to Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_HAB_LO4622_1778a.xml
index 43db6d5..217c93d 100644
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml
+++ b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_HAB_LO4622_1778a.xml
@@ -229,7 +229,7 @@
                 <p>
                     Durchlauchtigſter <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person">Herzog</rs>,
                     <space dim="vertical" quantity="5" unit="line"/>
-                    <lb/><hi rendition="#ini">A</hi>uch ich war an der Quelle der
+                    <lb/>Auch ich war an der Quelle der
                     <lb/>Wahrheit, und ſchoͤpfte. Wie
                     <lb/>tief ich geſchoͤpft habe, kann nur
                     <lb/>der beurtheilen, von dem ich die
@@ -259,7 +259,7 @@
                 </head><lb/>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <p>
-                    <hi rendition="#ini">W</hi>enn nachſtehende Blaͤtter die wahre
+                    Wenn nachſtehende Blaͤtter die wahre
                     <lb/><hi rendition="#b">Ontologie</hi> der Freymaͤurerey nicht ent⸗
                     <lb/>halten: ſo waͤre ich begierig zu erfahren,
                     <lb/>in welcher von den unzaͤhligen Schriften,
@@ -348,9 +348,9 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Wenn ich an etwas daͤchte, wuͤrde ich dar⸗
-                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das <hi rendition="#go">laut
-                            den⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">ken</hi> mit einem Freunde.
+                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das laut
+                            den⸗
+                        <lb/>ken mit einem Freunde.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -362,9 +362,9 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Haſt <hi rendition="#go">du</hi> des ſchönen Morgens ſchon
+                        Haſt du des ſchönen Morgens ſchon
                             genug
-                        <lb/>genoſſen; faͤllt <hi rendition="#go">dir</hi> etwas ein: ſo ſprich <hi rendition="#go">du</hi>. Mir
+                        <lb/>genoſſen; faͤllt dir etwas ein: ſo ſprich du. Mir
                         <lb/>faͤllt nichts ein.
                     <lb/></p>
                 
@@ -484,7 +484,7 @@
                         <lb/>geſetzlichen Loge aufgenommen worden: ſondern
                         <lb/>weil ich einſehe und erkenne, was und warum
                         <lb/>die Freymaͤurerey iſt, wenn und wo sie geweſen,
-                        <lb/>wie und wodurch ſie befördert oder gehindert
+                        <lb/>wie und wodurch ſie befoͤrdert oder gehindert
                         <lb/>wird.
                     <lb/></p>
                 
@@ -495,10 +495,10 @@
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
                         Und druͤckſt dich gleichwohl ſo zweifelhaft
-                        <lb/>aus? — <hi rendition="#go"><choice>
+                        <lb/>aus? — <choice>
                                     <orig>J</orig>
                                     <reg>I</reg>
-                                </choice>ch glaube einer zu ſeyn!</hi>
+                                </choice>ch glaube einer zu ſeyn!
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -562,7 +562,7 @@
                     <p>
                         Weil viele, welche aufnehmen, es ſelbſt nicht
                         <lb/>wiſſen; die wenigen aber, die es wiſſen, es
-                        <lb/>nicht ſagen <hi rendition="#go">koͤnnen</hi>.
+                        <lb/>nicht ſagen koͤnnen.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -1129,10 +1129,10 @@
                         <lb/>Jahrhunderte vergehen koͤnnen, ehe man ſagen
                         <lb/>kann: das haben ſie gethan! Gleichwohl haben
                         <lb/>ſie alles Gute gethan, was noch in der Welt
-                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der <hi rendition="#go">Welt</hi>! — Und
+                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der Welt! — Und
                         <lb/>fahren fort, an alle dem Guten zu arbeiten,
                         <lb/>was noch in der Welt werden wird, — merke
-                        <lb/>wohl, in der <hi rendition="#go">Welt</hi>.
+                        <lb/>wohl, in der Welt.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -1197,7 +1197,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">N</hi>un? wo bleibſt du denn? Und haſt den
+                        Nun? wo bleibſt du denn? Und haſt den
                         <lb/>Schmetterling doch nicht?
                     <lb/></p>
                 
@@ -1374,7 +1374,7 @@
                     <p>
                         Steh auf, und laß uns gehen. Denn ſie
                         <lb/>werden dich bekriechen die Ameiſen; und eben
-                        <lb/>faͤllt auch <hi rendition="#go">mir</hi> etwas bey, was ich bey dieſer
+                        <lb/>faͤllt auch mir etwas bey, was ich bey dieſer
                         <lb/>Gelegenheit dich doch fragen muß. — <choice>
                                 <orig>J</orig>
                                 <reg>I</reg>
@@ -1507,13 +1507,13 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Aber doch ſagen <hi rendition="#go">koͤnnte</hi>.
+                        Aber doch ſagen koͤnnte.
                     <lb/></p>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Der Weiſe <hi rendition="#go">kann</hi> nicht ſagen, was
+                        Der Weiſe kann nicht ſagen, was
                             er beſſer
                         <lb/>verſchweigt.
                     <lb/></p>
@@ -1687,7 +1687,7 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Und eine beſſere moͤglich waͤre? — Nun,
-                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die <hi rendition="#go">Beſte</hi> an:
+                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die Beſte an:
                         <lb/>und frage das Nehmliche.
                     <lb/></p>
                 
@@ -1825,10 +1825,10 @@
                         Das iſt: wenn itzt ein Deutſcher einem
                         <lb/>Franzoſen, ein Franzoſe einem Englaͤnder, oder
                         <lb/>umgekehrt, begegnet, ſo begegnet nicht mehr
-                        <lb/>ein <hi rendition="#go">bloſſer</hi> Menſch einem <hi rendition="#go">bloſſen</hi> Menſchen, die
+                        <lb/>ein bloſſer Menſch einem bloſſen Menſchen, die
                         <lb/>vermoͤge ihrer gleichen Natur gegen einander
-                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein <hi rendition="#go">ſolcher</hi> Menſch
-                        <lb/>begegnet einem <hi rendition="#go">ſolchen</hi> Menſchen, die ihrer
+                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein ſolcher Menſch
+                        <lb/>begegnet einem ſolchen Menſchen, die ihrer
                         <lb/>verſchiednen Tendenz ſich bewußt ſind, welches
                         <lb/>ſie gegen einander kalt, zuruͤckhaltend, miß⸗
                         <lb/>trauiſch macht, noch ehe ſie fuͤr ihre einzelne
@@ -1905,13 +1905,13 @@
                         <lb/>moͤchten heiſſen, wie ſie wollten, ſich unter ein⸗
                         <lb/>ander nicht anders verhalten, als ſich unſere
                         <lb/>Chriſten und Juden und Tuͤrken von je her un⸗
-                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als <hi rendition="#go">bloſſe</hi>
+                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als bloſſe
                         
                         
                         <pb facs="img:00058" n="58"/>
                         
-                        <lb/>Menſchen gegen <hi rendition="#go">bloſſe</hi> Menſchen; ſondern als
-                        <lb/><hi rendition="#go">ſolche</hi> Menſchen gegen <hi rendition="#go">ſolche</hi> Menſchen, die ſich
+                        <lb/>Menſchen gegen bloſſe Menſchen; ſondern als
+                        <lb/>ſolche Menſchen gegen ſolche Menſchen, die ſich
                         <lb/>einen gewiſſen geiſtigen Vorzug ſtreitig machen,
                         <lb/>und darauf Rechte gruͤnden, die dem natuͤrli⸗
                         <lb/>chen Menſchen nimmermehr einfallen koͤnnten.
@@ -1954,7 +1954,7 @@
                         <lb/>Eines iſt zuverlaͤſſig eben ſo unmoͤglich, als das
                         <lb/>andere. Ein Staat: mehrere Staaten. Meh⸗
                         <lb/>rere Staaten: mehrere Staatsverfaſſungen.
-                        <lb/>Mehrere Staatsverfaſſungen: mehrere Religi⸗
+                        <lb/>Mehrere Staatsverfaſſungen: mehrere Religio⸗
                         <lb/>nen.
                     <lb/></p>
                 
@@ -2058,7 +2058,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Wenn ich dir doch widerſprechen könnte! —
+                        Wenn ich dir doch widerſprechen koͤnnte! —
                         <lb/>Aber was hatte ich fuͤr Urſache, dir uͤberhaupt
                         <lb/>zu widerſprechen? — Nun ja! die Menſchen
                         <lb/>ſind nur durch Trennung zu vereinigen! nur
@@ -2360,7 +2360,7 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Wie, wenn es die Freymaͤurer waͤren, die
-                        <lb/>ſich <hi rendition="#go">mit</hi> zu ihrem Geſchaͤfte gemacht haͤtten,
+                        <lb/>ſich mit zu ihrem Geſchaͤfte gemacht haͤtten,
                         <lb/>jene Trennungen, wodurch die Menſchen einan⸗
                         <lb/>der ſo fremd werden, ſo eng als moͤglich wie⸗
                         <lb/>der zuſammen zu ziehen?
@@ -2382,7 +2382,7 @@
                         <choice>
                                 <orig>J</orig>
                                 <reg>I</reg>
-                            </choice>ch ſage: <hi rendition="#go">mit</hi> zu ihrem Geſchaͤfte.
+                            </choice>ch ſage: mit zu ihrem Geſchaͤfte.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -2695,7 +2695,7 @@
                         <lb/>ſehung und Tugend zu ſeyn ſcheinen. Dieſer
                         <lb/>Aufſchluß, dieſe Erleuchtung wird dich ruhig und
                         <lb/>gluͤcklich machen; — auch ohne Freymaͤurer zu
-                        <lb/><hi rendition="#go">heiſſen</hi>.
+                        <lb/>heiſſen.
                         <lb/> 
                     <lb/></p>
                 
@@ -2706,7 +2706,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Du legeſt auf dieſes <hi rendition="#go">heiſſen</hi> ſo
+                        Du legeſt auf dieſes heiſſen ſo
                             viel Nach⸗
                         <lb/>druck.
                     <lb/></p>
@@ -2994,8 +2994,8 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber <hi rendition="#go">ma⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">chen</hi> kann, nicht mit altem Bruchſilber handeln,
+                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber ma⸗
+                        <lb/>chen kann, nicht mit altem Bruchſilber handeln,
                         <lb/>damit man ſo weniger argwohne, daß er es ma⸗
                         <lb/>chen kann?
                     <lb/></p>
@@ -3065,7 +3065,7 @@
                 
                 <pb facs="img:00095" n="95"/>
                 <p>
-                    <lb/><head rendition="#c" type="h1"><hi rendition="#go">Zur Nachricht.</hi></head><lb/>
+                    <lb/><head rendition="#c" type="h1">Zur Nachricht.</head><lb/>
                     Der Funke hatte gezuͤndet: Ernſt ging, und
                     <lb/>ward Freymaͤurer. Was er vors erſte da fand,
                     <lb/>iſt der Stoff eines 4ten und 5ten Geſpraͤchs,
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778c.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_UBW_ I85247_1778c.xml
similarity index 97%
rename from Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778c.xml
rename to Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_UBW_ I85247_1778c.xml
index 440ab47..be0b2bc 100644
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA-1778c.xml
+++ b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_EF_DR_UBW_ I85247_1778c.xml	
@@ -171,7 +171,7 @@
                 <p>
                     Durchlauchtigſter <rs key="ed_udm_swp_y1c" type="person">Herzog</rs>,
                     <space dim="vertical" quantity="5" unit="line"/>
-                    <lb/><hi rendition="#ini">A</hi>uch ich war an der Quelle der
+                    <lb/>Auch ich war an der Quelle der
                     <lb/>Wahrheit, und ſchoͤpfte. Wie
                     <lb/>tief ich geſchoͤpft habe, kann nur
                     <lb/>der beurtheilen, von dem ich die
@@ -201,13 +201,13 @@
                 </head><lb/>
                 <milestone rend="20%" rendition="#hr" unit="section"/>
                 <p>
-                    <hi rendition="#ini">W</hi>enn nachſtehende Blaͤtter die wahre
-                    <lb/><hi rendition="#go"><hi rendition="#b">Ontologie</hi></hi> der Freymaͤurerey
+                    Wenn nachſtehende Blaͤtter die wahre
+                    <lb/><hi rendition="#b">Ontologie</hi> der Freymaͤurerey
                         nicht ent⸗
                     <lb/>halten: ſo waͤre ich begierig zu erfahren,
                     <lb/>in welcher von den unzaͤhligen Schriften,
                     <lb/>die ſie veranlaßt hat, ein mehr beſtimm⸗
-                    <lb/>ter Begriff von ihrer <hi rendition="#b"><hi rendition="#go">Weſenheit</hi></hi> gegeben
+                    <lb/>ter Begriff von ihrer <hi rendition="#b">Weſenheit</hi> gegeben
                     <lb/>werde.
                     <lb/>Wenn aber die Freymaͤurer alle, von
                     <lb/>welchem Schlage ſie auch immer ſeyn moͤ⸗
@@ -254,7 +254,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">W</hi>oran denkſt du, Freund?
+                        Woran denkſt du, Freund?
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -291,9 +291,9 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Wenn ich an etwas daͤchte, wuͤrde ich dar⸗
-                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das <hi rendition="#go">laut
-                            den⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">ken</hi> mit einem Freunde.
+                        <lb/>uͤber ſprechen. Nichts geht uͤber das laut
+                            den⸗
+                        <lb/>ken mit einem Freunde.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -305,9 +305,9 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Haſt <hi rendition="#go">du</hi> des ſchoͤnen Morgens ſchon
+                        Haſt du des ſchoͤnen Morgens ſchon
                             genug
-                        <lb/>genoſſen; faͤllt <hi rendition="#go">dir</hi> etwas ein: ſo ſprich <hi rendition="#go">du</hi>. Mir
+                        <lb/>genoſſen; faͤllt dir etwas ein: ſo ſprich du. Mir
                         <lb/>faͤllt nichts ein.
                     <lb/></p>
                 
@@ -435,10 +435,10 @@
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
                         Und druͤckſt dich gleichwohl ſo zweifelhaft
-                        <lb/>aus? — <hi rendition="#go"><choice>
+                        <lb/>aus? — <choice>
                                     <orig>J</orig>
                                     <reg>I</reg>
-                                </choice>ch glaube einer zu ſeyn!</hi>
+                                </choice>ch glaube einer zu ſeyn!
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -502,7 +502,7 @@
                     <p>
                         Weil viele, welche aufnehmen, es ſelbſt nicht
                         <lb/>wiſſen; die wenigen aber, die es wiſſen, es
-                        <lb/>nicht ſagen <hi rendition="#go">koͤnnen</hi>.
+                        <lb/>nicht ſagen koͤnnen.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -1070,10 +1070,10 @@
                         <lb/>Jahrhunderte vergehen koͤnnen, ehe man ſagen
                         <lb/>kann: das haben ſie gethan! Gleichwohl haben
                         <lb/>ſie alles Gute gethan, was noch in der Welt
-                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der <hi rendition="#go">Welt</hi>! — Und
+                        <lb/>iſt, — merke wohl: in der Welt! — Und
                         <lb/>fahren fort, an alle dem Guten zu arbeiten,
                         <lb/>was noch in der Welt werden wird, — merke
-                        <lb/>wohl, in der <hi rendition="#go">Welt</hi>.
+                        <lb/>wohl, in der Welt.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -1142,7 +1142,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        <hi rendition="#ini">N</hi>un? wo bleibſt du denn? Und haſt den
+                        Nun? wo bleibſt du denn? Und haſt den
                         <lb/>Schmetterling doch nicht?
                     <lb/></p>
                 
@@ -1327,7 +1327,7 @@
                                 <corr>n</corr>
                             </choice>n ſie
                         <lb/>werden dich bekriechen die Ameiſen; und eben
-                        <lb/>faͤllt auch <hi rendition="#go">mir</hi> etwas bey, was ich bey dieſer
+                        <lb/>faͤllt auch mir etwas bey, was ich bey dieſer
                         <lb/>Gelegenheit dich doch fragen muß. — <choice>
                                 <orig>J</orig>
                                 <reg>I</reg>
@@ -1460,13 +1460,13 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Aber doch ſagen <hi rendition="#go">koͤnnte</hi>.
+                        Aber doch ſagen koͤnnte.
                     <lb/></p>
                 
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Der Weiſe <hi rendition="#go">kann</hi> nicht ſagen, was
+                        Der Weiſe kann nicht ſagen, was
                             er beſſer
                         <lb/>verſchweigt.
                     <lb/></p>
@@ -1643,7 +1643,7 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Und eine beſſere moͤglich waͤre?  Nun,
-                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die <hi rendition="#go">Beſte</hi> an:
+                        <lb/>ſo nehme ich dieſe Beſſere als die Beſte an:
                         <lb/>und frage das Nehmliche.
                     <lb/></p>
                 
@@ -1781,10 +1781,10 @@
                         Das iſt: wenn itzt ein Deutſcher einem
                         <lb/>Franzoſen, ein Franzoſe einem Englaͤnder, oder
                         <lb/>umgekehrt, begegnet, ſo begegnet nicht mehr
-                        <lb/>ein <hi rendition="#go">bloſſer</hi> Menſch einem <hi rendition="#go">bloſſen</hi> Menſchen, die
+                        <lb/>ein bloſſer Menſch einem bloſſen Menſchen, die
                         <lb/>vermoͤge ihrer gleichen Natur gegen einander
-                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein <hi rendition="#go">ſolcher</hi> Menſch
-                        <lb/>begegnet einem <hi rendition="#go">ſolchen</hi> Menſchen, die ihrer
+                        <lb/>angezogen werden, ſondern ein ſolcher Menſch
+                        <lb/>begegnet einem ſolchen Menſchen, die ihrer
                         <lb/>verſchiednen Tendenz ſich bewußt ſind, welches
                         <lb/>ſie gegen einander kalt, zuruͤckhaltend, miß⸗
                         <lb/>trauiſch macht, noch ehe ſie fuͤr ihre einzelne
@@ -1861,13 +1861,13 @@
                         <lb/>moͤchten heiſſen, wie ſie wollten, ſich unter ein⸗
                         <lb/>ander nicht anders verhalten, als ſich unſere
                         <lb/>Chriſten und Juden und Tuͤrken von je her un⸗
-                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als <hi rendition="#go">bloſſe</hi>
+                        <lb/>ter einander verhalten haben. Nicht als bloſſe
                         
                         
                         <pb n="58" facs="img:00058"/>
                         
-                        <lb/>Menſchen gegen <hi rendition="#go">bloſſe</hi> Menſchen; ſondern als
-                        <lb/><hi rendition="#go">ſolche</hi> Menſchen gegen <hi rendition="#go">ſolche</hi> Menſchen, die ſich
+                        <lb/>Menſchen gegen bloſſe Menſchen; ſondern als
+                        <lb/>ſolche Menſchen gegen ſolche Menſchen, die ſich
                         <lb/>einen gewiſſen geiſtigen Vorzug ſtreitig machen,
                         <lb/>und darauf Rechte gruͤnden, die dem natuͤrli⸗
                         <lb/>chen Menſchen nimmermehr einfallen koͤnnten.
@@ -1974,7 +1974,7 @@
                     <p>
                         Oder meyneſt du, daß ein Staat ſich ohne
                         <lb/>Verſchiedenheit von Staͤnden denken laͤßt? Er
-                        <lb/><supplied cert="high">ſ</supplied>ey gut oder ſchlecht, der Vollkommenheit
+                        <lb/>ſey gut oder ſchlecht, der Vollkommenheit
                             mehr
                         <lb/>oder weniger nahe: unmoͤglich koͤnnen alle Glie⸗
                         <lb/>der deſſelben unter ſich das nehmliche Verhaͤlt⸗
@@ -2017,7 +2017,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Wenn ich dir doch widerſprechen könnte! —
+                        Wenn ich dir doch widerſprechen koͤnnte! —
                         <lb/>Aber was hatte ich fuͤr Urſache, dir uͤberhaupt
                         <lb/>zu widerſprechen? — Nun ja! die Menſchen
                         <lb/>ſind nur durch Trennung zu vereinigen! nur
@@ -2319,7 +2319,7 @@
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
                         Wie, wenn es die Freymaͤurer waͤren, die
-                        <lb/>ſich <hi rendition="#go">mit</hi> zu ihrem Geſchaͤfte gemacht haͤtten,
+                        <lb/>ſich mit zu ihrem Geſchaͤfte gemacht haͤtten,
                         <lb/>jene Trennungen, wodurch die Menſchen einan⸗
                         <lb/>der ſo fremd werden, ſo eng als moͤglich wie⸗
                         <lb/>der zuſammen zu ziehen?
@@ -2341,7 +2341,7 @@
                         <choice>
                                 <orig>J</orig>
                                 <reg>I</reg>
-                            </choice>ch ſage: <hi rendition="#go">mit</hi> zu ihrem Geſchaͤfte.
+                            </choice>ch ſage: mit zu ihrem Geſchaͤfte.
                     <lb/></p>
                 
                 
@@ -2657,7 +2657,7 @@
                         <lb/>ſehung und Tugend zu ſeyn ſcheinen. Dieſer
                         <lb/>Aufſchluß, dieſe Erleuchtung wird dich ruhig und
                         <lb/>gluͤcklich machen; — auch ohne Freymaͤurer zu
-                        <lb/><hi rendition="#go">heiſſen</hi>.
+                        <lb/>heiſſen.
                         <lb/> 
                     <lb/></p>
                 
@@ -2668,7 +2668,7 @@
                 
                     <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
                     <p>
-                        Du legeſt auf dieſes <hi rendition="#go"><?oxy_comment_start author="take2" timestamp="20250226T125326+0100" comment="evt. doch Kurrent-Option beibehalten; hier würde ich ggf. Gothic rückgängig machen"?>heiſſen</hi><?oxy_comment_end?>
+                        Du legeſt auf dieſes <?oxy_comment_start author="take2" timestamp="20250226T125326+0100" comment="evt. doch Kurrent-Option beibehalten; hier würde ich ggf. Gothic rückgängig machen"?>heiſſen<?oxy_comment_end?>
                             ſo viel Nach⸗
                         <lb/>druck.
                     <lb/></p>
@@ -2956,8 +2956,8 @@
                 
                     <lb/><p>Falk.<lb/></p>
                     <p>
-                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber <hi rendition="#go"><?oxy_comment_start author="take2" timestamp="20250226T131522+0100" comment="hier würde ich ebenfalls keine hervorgehobene Typographie sehen; zurücksetzen auf Fraktur?"?>ma⸗</hi>
-                        <lb/><hi rendition="#go">chen<?oxy_comment_end?></hi> kann, nicht mit altem
+                        Warum ſollte der Kuͤnſtler, der Silber <?oxy_comment_start author="take2" timestamp="20250226T131522+0100" comment="hier würde ich ebenfalls keine hervorgehobene Typographie sehen; zurücksetzen auf Fraktur?"?>ma⸗
+                        <lb/>chen<?oxy_comment_end?> kann, nicht mit altem
                             Bruchſilber handeln,
                         <lb/>damit man ſo weniger argwohne, daß er es ma⸗
                         <lb/>chen kann?
@@ -3028,7 +3028,7 @@
                 
                 
                 <pb n="95" facs="img:00095"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1"><hi rendition="#go">Zur Nachricht.</hi></head><lb/>
+                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Zur Nachricht.</head><lb/>
                 <p>
                     Der Funke hatte gezuͤndet: Ernſt gieng, und
                     <lb/>ward Freymaͤurer. Was er vors erſte da fand,
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b.xml
deleted file mode 100644
index 75eb1bf..0000000
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b.xml
+++ /dev/null
@@ -1,2252 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" telota:doctype="document" xml:id="EF_DR_BSB_RES138_1780b">
-    <teiHeader>
-        <fileDesc>
-            <titleStmt>
-                <title type="main">Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer.
-                    Fortsetzung.</title>
-                <author>
-                    <forename>Gotthold Ephraim</forename>
-                    <surname>Lessing</surname>
-                    <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/118572121</idno>
-                </author>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/investigation/">Philologische Erschließung und digitale
-                        Auszeichnung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Viktoria</forename>
-                        <surname>Take-Walter</surname>
-                        <email>viktoria.take-walter@uni-goettingen.de</email>
-                        <affiliation>Georg August Universität
-                            Göttingen</affiliation>
-                        <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/1262000343</idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/methodology/ https://credit.niso.org/contributor-roles/visualization/">Technische Umsetzung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Oke-Lukas</forename>
-                        <surname>Möller</surname>
-                        <email>moeller@hab.de</email>
-                        <affiliation>Herzog August Bibliothek
-                            Wolfenbüttel</affiliation>
-                        <idno type="orchid">0009-0004-1426-491X </idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-            </titleStmt>
-            <publicationStmt xml:base="fragments/EF_publicationStmt.xml">
-    <publisher>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</publisher>
-    <!--<date when="2024"/>-->
-    <availability>
-        <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
-            <p>Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA
-                4.0)</p>
-        </licence>
-    </availability>
-    <pubPlace>Wolfenbüttel</pubPlace>
-    <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
-    <publisher>Georg August Universität Göttingen</publisher>
-</publicationStmt>
-            <sourceDesc>
-                <msDesc>
-                    <msIdentifier>
-                        <repository>Bayrische Staatsbibliothek
-                            München</repository>
-                        <idno type="shelfmark">Res/H.g.hum. 138 I-2/2</idno>
-                    </msIdentifier>
-                    <physDesc>
-                        <objectDesc>
-                            <layoutDesc>
-                                <layout>
-                                    <milestone unit="section"/>
-                                    <space dim="vertical" unit="line"/>
-                                </layout>
-                            </layoutDesc>
-                        </objectDesc>
-                        <bindingDesc>
-                            <condition>
-                                <p/>
-                            </condition>
-                        </bindingDesc>
-                    </physDesc>
-                </msDesc>
-                <bibl>
-                    <title>Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer
-                        (1780b)</title>
-                    <abbr>EF_DR_BSB_RES138_1780b</abbr>
-                    <date>1778</date>
-                    <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
-                    
-                </bibl>
-                <listWit n="textWitnesses">
-                    <witness>
-                        <bibl>München, BSB, Res/H.g.hum. 138 I-2/2</bibl>
-                        <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
-                    </witness>
-                </listWit>
-            </sourceDesc>
-        </fileDesc>
-        <encodingDesc>
-            <tagsDecl xml:base="fragments/EF_tagsDecl.xml">
-    <rendition scheme="free" xml:id="aq">Lateinische Buchstaben
-        anstatt Fraktur</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight: bold</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="c">text-align:
-        center</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="hr">border 1px black</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="i">font-style:
-        italic</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="in">font-size:
-        1.5em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="ind">padding-left:
-        1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing: 1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="r">text-align: right</rendition>
-</tagsDecl>
-            <listPrefixDef>
-                <prefixDef ident="img" matchPattern="(.+)" replacementPattern="https://diglib.hab.de/drucke/lo-4622/start.htm?image=$1">
-                    <p>Digitale Faksimiles</p>
-                </prefixDef>
-            </listPrefixDef>
-        </encodingDesc>
-        <profileDesc xml:base="fragments/EF_profileDesc.xml">
-    <handNotes>
-        <handNote xml:id="H1">Annotationen mit Bleistift</handNote>
-    </handNotes>
-    <particDesc>
-        <listPerson>
-            <person xml:id="Ernst">
-                <persName>Ernſt</persName>
-            </person>
-            <person xml:id="Falk">
-                <persName>Falk</persName>
-            </person>
-        </listPerson>
-    </particDesc>
-    <textClass>
-        <classCode scheme="https://www.dnb.de/DE/Professionell/Standardisierung/GND/gnd_node.html">https://d-nb.info/gnd/4012899-4</classCode>
-    </textClass>
-</profileDesc>
-        <revisionDesc>
-            <change when="2024-07-22" who="moeller">Korrekturen eingepflegt,
-                Wechsel in Schriftart und Seitennummerierung fehlen
-                noch</change>
-            <change when="2024-07-16" who="take-walter">Korrektur</change>
-            <change when="2024-06-09" who="moeller">Erste Auszeichnung</change>
-        </revisionDesc>
-    </teiHeader>
-    <text>
-        <front>
-            <pb facs="img:00097" n="1"/>
-            <titlePage type="main">
-                <docTitle>
-                    <titlePart rendition="#c" type="main">
-                        <hi rendition="#b">Ernſt und Falk.</hi>
-                    </titlePart>
-                    <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub">
-                        <hi rendition="#b">
-                            <lb/>Gespraͤe
-                            <lb/>fuͤr
-                            <lb/>Freymaͤurer.</hi>
-                    </titlePart>
-                    <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub">Fortſeung.</titlePart>
-                    <milestone rend="60%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                </docTitle>
-                <docImprint rendition="#c"><docDate calendar="#Gregorian" when="1780">1780</docDate>.</docImprint>
-            </titlePage>
-            <div subtype="vorrede" type="preface">
-                <pb facs="img:00098" n="2"/>
-                <pb facs="img:00099" n="3"/>
-                <milestone rend="50%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    <p>
-                        Vorrede
-                        <lb/>eines Dritten.
-                    <lb/></p>
-                </head><lb/>
-                <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <p>
-                    Der Verfaer der erſten drey
-                        Geſpraͤe
-                    <lb/>hatte dieſe Fortſeung, wie man weiß,
-                    <lb/>im Manuſcripte, zum Drue fertig lie⸗
-                    <lb/>gen, als derſelbe hoͤheren Ort's einen bit⸗
-                    <lb/>tenden Wink bekam, dieſelbe nit bekannt
-                    <lb/>zu maen.
-                    <lb/>Vorher aber hatte er dies vierte und
-                    <lb/>fuͤnfte Geſpraͤ einigen Freunden mitge⸗
-                    <lb/>theilt, wele, vermuthli ohne ſeine Er⸗
-                    <lb/>laubniß, Abſriften davon genommen
-                    <lb/>hatten. Eine dieſer Abſriften war dem
-                    <lb/>iigen Herausgeber dur einen ſonderba⸗
-                    <lb/>ren Zufa in die Haͤnde gefaen. Er
-                    <lb/>bedauerte, daß ſo viel herrlie Wahrhei⸗
-                    
-                    
-                    <pb facs="img:00100" n="4"/>
-                    
-                    <lb/>ten unterdruͤt werden ſoten, und be⸗
-                    <lb/>ſloß das Manuſcript, ohne Winke zu
-                    <lb/>haben, druen zu laen.
-                    <lb/>Wenn die Begierde, Lit uͤber ſo
-                    <lb/>witige Gegenſtaͤnde agemeiner verbrei⸗
-                    <lb/>tet zu ſehen, nit dieſe Freyheit hinlaͤng⸗
-                    <lb/>li entſuldiget; ſo laͤßt  nits wei⸗
-                    <lb/>ter zu Vertheidigung derſelben ſagen, als
-                    <lb/>daß der Herausgeber kein aufgenommener
-                    <lb/>Maurer iſt.
-                    <lb/>Uebrigens wird man do finden, daß
-                    <lb/>er, aus Vort und Atung gegen ei⸗
-                    <lb/>nen gewien Zweig dieſer Geſeſaft, ei⸗
-                    <lb/>nige Namen, wele ganz ausgeſrieben
-                    <lb/>waren, bey der Herausgabe nit genannt
-                    <lb/>hat.
-                <lb/></p>
-                
-            </div>
-        </front>
-        <body>
-            <div n="4" type="gespraech">
-                <pb facs="img:00101" n="5"/>
-                
-                <space quantity="5" unit="line"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Viertes Geſpraͤ.</head><lb/>
-                <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ernſt! Wikommen! Endli wieder
-                            ein⸗
-                        <lb/>mal! I habe meine Brunnen⸗Cur laͤngſt
-                        <lb/>beſloen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und befindeſt Di wohl darauf? I
-                        <lb/>freue mi.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00102" n="6"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt das? Man hat mir ein: „i
-                        <lb/>„ freue mi-„ aͤrgerli ausgeſproen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I bin es au, und es fehlt
-                            wenig,
-                        <lb/>daß i es nit uͤber Di bin.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ueber mi?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du haſt mi zu einem albernen
-                            Sritte
-                        <lb/>verleitet — Sieh her! — Gieb mir Deine
-                        <lb/>Hand! — Was ſagſt Du? — Du zuſt
-                        <lb/>die Aſeln? Das haͤtte mir no gefehlt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Di verleitet?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es kann ſeyn, ohne daß Du es
-                            gewot
-                        <lb/>haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00103" n="7"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und ſo do Suld haben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Mann Gottes ſprit dem Volke
-                        <lb/>von einem Lande, da Mil und Honig
-                        <lb/>innen fließt, und das Volk ſo  nit
-                        <lb/>darna ſehnen? Und ſo uͤber den Mann
-                        <lb/>Gottes nit murren, wenn er e, anſtatt
-                        <lb/>in dieſes gelobte Land, in duͤrre Wuͤſten
-                        <lb/>fuͤhrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun, nun! der Sade kann do ſo
-                        <lb/>groß nit ſeyn — Dazu ſehe i ja, daß
-                        <lb/>Du ſon bey den Graͤbern unſerer Vor⸗
-                        <lb/>fahren gearbeitet haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber e waren nit mit Flammen,
-                            ſon⸗
-                        <lb/>dern mit Rau umgeben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00104" n="8"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So warte, bis der Rau 
-                            verzieht,
-                        <lb/>und die Flamme wird leuten und waͤr⸗
-                        <lb/>men.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Rau wird mi erſtien, ehe
-                            mir
-                        <lb/>die Flamme leutet, und waͤrmen, ſehe
-                        <lb/>i wohl, werden  Andere an ihr, die
-                        <lb/>den Rau beer vertragen koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du ſpriſt do nit von Leuten,
-                            die
-                        <lb/> vom Rau gern beien laen, wenn
-                        <lb/>es nur der Rau einer fremden fetten Kuͤ⸗
-                        <lb/>e iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du kennſt e alſo do?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I habe von ihnen gehoͤrt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00105" n="9"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Um ſo mehr, was konnte Di
-                            bewegen
-                        <lb/>mi auf dies Eis zu fuͤhren? Mir dazu
-                        <lb/>Saen vorzuſpiegeln, deren Ungrund Du
-                        <lb/>nur azuwohl wußteſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Dein Verdruß mat Di ſehr unge⸗
-                        <lb/>ret — I ſote mit Dir von der Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geſproen haben, ohne es auf
-                        <lb/>mehr als eine Art zu verſtehen zu geben,
-                        <lb/>wie unnuͤ es ſey, daß ieder ehrlie Mann
-                        <lb/>ein Freymaurer werde — wie unnoͤthig
-                        <lb/>nur? — ja, wie ſaͤdli. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das mag wohl ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I ſote Dir nit geſagt haben,
-                            daß
-                        <lb/>man die hoͤſten Pfliten der Maurerey
-                        
-                        
-                        <pb facs="img:00106" n="10"/>
-                        
-                        <lb/>erfuͤen koͤnne, ohne ein Freymaurer zu
-                        <lb/>heien?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vielmehr erinnere i mi deen —
-                        <lb/>Aber Du weißt ja wohl, wenn meine Fan⸗
-                        <lb/>tae einmal den Fittig ausbreitet, einen
-                        <lb/>Slag damit thut — kann i e hal⸗
-                        <lb/>ten? — I werfe Dir nits vor, als
-                        <lb/>daß Du ihr eine ſole Loſpeiſe zeig⸗
-                        <lb/>teſt. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Du zu erreien do au ſehr
-                        <lb/>bald muͤde geworden — Und warum ſag⸗
-                        <lb/>teſt Du mir nit ein Wort von Deinem
-                        <lb/>Vorſae?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤrdeſt Du mi davon abgerathen
-                        <lb/>haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ganz gewiß! — Wer wote einem
-                            ra⸗
-                        
-                        <pb n="11"/>
-                        <lb/>ſen Knaben, weil er dann und wann
-                        <lb/>no faͤt, den Gaͤngelwagen wieder ein⸗
-                        <lb/>ſwaͤen? J mae Dir kein Compli⸗
-                        <lb/>ment; Du warſt ſon zu weit, um von
-                        <lb/>da wieder abzugehen. Gleiwohl konnte
-                        <lb/>man mit Dir keine Ausnahme maen.
-                        <lb/>Den Weg muͤen Ae betreten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſote mi au nit reuen ihn
-                            be⸗
-                        <lb/>treten zu haben, wenn i mir nur von
-                        <lb/>dem no uͤbrigen Wege no mehr zu
-                        <lb/>verſpreen haͤtte. Aber Vertroͤſtungen,
-                        <lb/>und wieder Vertroͤſtungen, und nits als
-                        <lb/>Vertroͤſtungen!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn man Di do ſon
-                            vertroͤſtet!
-                        <lb/>Und auf was vertroͤſtet man Di denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du weiſt ja wohl, auf die
-                            ſottiſe
-                        <lb/>Maurerey, auf die ſottiſen Ritter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="12"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja, ganz ret — Aber ween
-                            hat
-                        <lb/> denn der ſottiſe Ritter zu troͤſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wer das wuͤßte!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Deines Gleien, die andern
-                            Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens, wien denn die au
-                        <lb/>nits?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O die! die wien ſo viel! — Der
-                            Eine
-                        <lb/>wi Gold maen, der Andere wi Gei⸗
-                        <lb/>ſter beſwoͤren, der Dritte wi die * * *
-                        <lb/>wieder herſteen — Du laͤelſt — Und
-                        <lb/>laͤelſt nur? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie kann i anders?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="13"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Unwien bezeugen uͤber ſole
-                            Quer⸗
-                        <lb/>koͤpfe!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn mi nit Eins mit ihnen
-                            wie⸗
-                        <lb/>der verſoͤhnte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß i in aen dieſen
-                            Traͤumereyen
-                        <lb/>Streben na Wuͤrklikeit erkenne, daß
-                        <lb/> aus aen dieſen Irrwegen no ab⸗
-                        <lb/>nehmen laͤßt, wohin der wahre Weg geht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Au aus der Goldmaerey?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Au aus der Goldmaerey. Ob 
-                        <lb/>wuͤrkli Gold maen laͤßt, oder nit
-                        <lb/>maen
-                        <pb n="14"/>
-                        <lb/>maen laͤßt, gilt mir gleiviel. Aber i
-                        <lb/>bin ſehr verert, daß vernuͤnftige Men⸗
-                        <lb/>ſen nur in Ruͤt auf Freymaurerey
-                        <lb/>es maen zu koͤnnen wuͤnſen werden.
-                        <lb/>Au wird der erſte der beſte, dem der
-                        <lb/>Stein der Weiſen zu Theil wird, in dem
-                        <lb/>nemlien Augenblie Freymaurer — Und
-                        <lb/>es iſt do ſonderbar, daß dieſes ae
-                        <lb/>Nariten beſtaͤtigen, mit welen 
-                        <lb/>die Welt von wahren oder vermeinten
-                        <lb/>Goldmaern traͤgt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Geiſter⸗Beſwoͤrer?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Von ihnen gilt ohngefehr das
-                            nemlie
-                        <lb/>— Unmoͤgli koͤnnen Geiſter auf die
-                        <lb/>Stimme eines andern Menſen hoͤren,
-                        <lb/>als eines Freymaurers.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="15"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ernſthaft Du ſole Dinge
-                            ſagen
-                        <lb/>kannſt! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey aem was heilig iſt! nit
-                            ernſt⸗
-                        <lb/>hafter als e nd.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn das waͤre! — Aber endli
-                            die
-                        <lb/>neuen * * *, wenn Gott wi?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Voends die!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Siehſt Du! Von denen weißt Du
-                            nits
-                        <lb/>zu ſagen. Denn * * * waren do ein⸗
-                        <lb/>mal, Goldmaer aber und Geiſter⸗Be⸗
-                        <lb/>ſwoͤrer gab es vieeit nie. Und es
-                        <lb/>laͤßt  freyli beer ſagen, wie die
-                        <lb/>Freymaurer  zu ſolen Weſen der
-                        <lb/>Einbildung verhalten, als zu wuͤrklien.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="16"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aerdings kann i mi hier nur
-                            in
-                        <lb/>einem Dilemma ausdruͤen: Entweder,
-                        <lb/>oder —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Au gut! Wenn man nur wenigſtens
-                        <lb/>weiß, daß unter zwey Saͤen einer wahr
-                        <lb/>iſt: Nun! Entweder dieſe * * * would be —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ernſt! Ehe Du no eine Spoͤtterey
-                        <lb/>voͤig ausſagſt! Auf mein Gewien! —
-                        <lb/>Dieſe — eben dieſe nd entweder gewiß auf
-                        <lb/>dem reten Wege, oder ſo weit davon
-                        <lb/>entfernt, daß ihnen au nit einmal die
-                        <lb/>Hofnung mehr uͤbrig iſt, jemals darauf
-                        <lb/>zu gelangen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I muß das ſo mit anhoͤren. Denn
-                        <lb/>Di um eine naͤhere Erklaͤrung zu bitten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="17"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nit? Man hat lange genug
-                        <lb/>aus Heimlikeiten das Geheimniß ge⸗
-                        <lb/>mat.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie verſtehſt Du das?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das Geheimniß der Freymaurerey,
-                            wie
-                        <lb/>i Dir ſon geſagt habe, iſt das, was
-                        <lb/>der Freymaurer nit uͤber ſeine Lippen
-                        <lb/>bringen kann, wenn es au mögli waͤ⸗
-                        <lb/>re, daß er es wote. Aber Heimlikei⸗
-                        <lb/>ten nd Dinge, die  wohl ſagen laſ⸗
-                        <lb/>ſen, und die man nur zu gewien Zeiten,
-                        <lb/>in gewien Laͤndern, theils aus Neid ver⸗
-                        <lb/>hehlte, theils aus Furt verbiß, theils
-                        <lb/>aus Klugheit verſwieg.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="18"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel! Glei dieſe
-                            Verwandt⸗
-                        <lb/>ſaft unter * * * und Freymaurern. Es
-                        <lb/>kann wohl ſeyn, daß es einmal noͤthig
-                        <lb/>und gut war,  davon nits merken
-                        <lb/>zu laen — Aber jet — jet kann es
-                        <lb/>im Gegentheil hoͤſt verderbli werden,
-                        <lb/>wenn man aus dieſer Verwandtſaft no
-                        <lb/>laͤnger ein Geheimniß mat. Man muͤß⸗
-                        <lb/>te e vielmehr laut bekennen, und nur
-                        <lb/>den gehoͤrigen Pun beſtimmen, in wel⸗
-                        <lb/>em die * * * die Freymaurer ihrer Zeit
-                        <lb/>waren.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Darf i ihn wien, dieſen Pun?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Lies die Geſite der * * * mit
-                            Bedat!
-                        
-                        <pb n="19"/>
-                        
-                        <lb/>Du mußt ihn errathen. Au wirſt Du
-                        <lb/>ihn gewiß errathen, und eben das war
-                        <lb/>die Urſae, warum Du kein Freymaurer
-                        <lb/>haͤtteſt werden muͤen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß i nit den Augenbli unter
-                        <lb/>meinen Buͤern e! — Und wenn i
-                        <lb/>ihn errathe, wiſt Du mir geſtehen, daß
-                        <lb/>i ihn errathen habe?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt zuglei finden, daß Du
-                            die⸗
-                        <lb/>ſes Geſtaͤndniß nit brauſt — Aber
-                        <lb/>auf mein Dilemma wieder zuruͤzukom⸗
-                        <lb/>men! Eben dieſer Pun iſt es aein,
-                        <lb/>woraus die Entſeidung deelben zu ho⸗
-                        <lb/>len iſt — Sehen und fuͤhlen ae Frey⸗
-                        <lb/>maurer, wele jet mit den * * * ſwan⸗
-                        <lb/>ger gehen, dieſen reten Pun; Wohl
-                        
-                        
-                        <pb n="20"/>
-                        <lb/>ihnen! Wohl der Welt! Segen zu aem,
-                        <lb/>was e thun! Segen zu aem, was e
-                        <lb/>unterlaen! — Erkennen und fuͤhlen e
-                        <lb/>ihn aber nit, jenen Pun; hat e ein
-                        <lb/>bloßer Gleilaut verfuͤhrt; hat e blos
-                        <lb/>der Freymaurer der im * * arbeitet, auf
-                        <lb/>die * * * gebrat; haben e  nur in
-                        <lb/>das — — — auf dem — — — — vergafft;
-                        <lb/>moͤgten e gern eintraͤglie — — — —
-                        <lb/>fette Pfruͤnden  und ihren Freun⸗
-                        <lb/>den zutheilen koͤnnen; — Nun ſo
-                        <lb/>ſenke uns der Himmel ret viel Mit⸗
-                        <lb/>leid, damit wir uns des Laens enthal⸗
-                        <lb/>ten koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sieh! Du kannſt do no warm und
-                        <lb/>bitter werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Leider! — I danke Dir fuͤr
-                            Deine
-                        <lb/>Bemerkung, und bin nun wieder, wie Eis.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="21"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was meinſt Du wohl, weler
-                            von
-                        <lb/>den beyden Faͤen der Fa dieſer Herren
-                        <lb/>iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I fuͤrte der letere — Moͤgt'
-                            i
-                        <lb/>mi betruͤgen! — Denn wenn es der
-                        <lb/>erſte waͤre; wie koͤnnten e einen ſo ſeltſa⸗
-                        <lb/>men Anſlag haben? — die * * * wie⸗
-                        <lb/>der herzuſteen! — Jener große Pun,
-                        <lb/>in welem die * * * Freymaurer waren,
-                        <lb/>hat nit mehr Statt. Wenigſtens iſt Eu⸗
-                        <lb/>ropa laͤngſt daruͤber hinaus, und bedarf
-                        <lb/>darinn weiter keines auerordentlien
-                        <lb/>Vorſubs — Was woen e alſo?
-                        <lb/>Woen e au ein Swamm werden,
-                        <lb/>den die Großen einmal ausdruͤen? —
-                        <lb/>Do an wen dieſe Frage? Und wieder
-                        <lb/>wen? Haſt Du mir denn geſagt —Haſt
-                        
-                        
-                        <pb n="22"/>
-                        <lb/>Du mir ſagen koͤnnen, daß mit dieſen
-                        <lb/>Grien von Goldmaern, Geiſter⸗Ban⸗
-                        <lb/>nern, * * *,  andre, als die Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens ſleppen? — Aber
-                        <lb/>Kinder werden Maͤnner — Laß e nur!
-                        <lb/>— Genug, wie geſagt, daß i ſon in
-                        <lb/>dem Spielzeuge die Waffen erblie, wel⸗
-                        <lb/>e einmal die Maͤnner mit erer Hand
-                        <lb/>fuͤhren werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Im Grunde, mein Freund! Sind es
-                        <lb/>au nit dieſe Kindereyen, die mi un⸗
-                        <lb/>muthig maen. Ohne zu vermuthen,
-                        <lb/>daß etwas Ernſthaftes hinter ihnen ſeyn
-                        <lb/>koͤnnte, ſahe i uͤber e weg — Tonnen,
-                        <lb/>date i, den jungen Wafiſen ausge⸗
-                        <lb/>worfen! — Aber was mi nagt, iſt das:
-                        <lb/>daß i uͤbera nits ſehe, uͤbera nits
-                        <lb/>höre, als dieſe Kindereyen, daß von dem,
-                        <lb/>deen Erwartung Du in mir erregteſt,
-                        
-                        <pb n="23"/>
-                        <lb/>keiner etwas wien wi. I mag dieſen
-                        <lb/>Ton angeben, ſo oft i wi, gegen wen
-                        <lb/>i wi; niemand wi einſtimmen, immer
-                        <lb/>und aer Orten das tiefſte Stiſweigen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du meinſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene Gleiheit, die Du mir als
-                        <lb/>Grundgeſe des Ordens angegeben; Jene
-                        <lb/>Gleiheit, die meine ganze Seele mit ſo
-                        <lb/>unerwarteter Hofnung erfuͤte, mit der
-                        <lb/>Hofnung e endli in Geſeſaft von
-                        <lb/>Menſen athmen zu koͤnnen, die uͤber al⸗
-                        <lb/>le buͤrgerlie Modifications hinweg zu
-                        <lb/>denken verſtehen, ohne  an einer zum
-                        <lb/>Natheil eines Dritten zu verſuͤndi⸗
-                        <lb/>gen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="24"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sie waͤre no! Wenn e jemals
-                            ge⸗
-                        <lb/>weſen! — Laß einen aufgeklaͤrten Juden
-                        <lb/>kommen, und  melden! „Ja„ heißt
-                        <lb/>es „ein Jude? Chriſt wenigſtens muß
-                        <lb/>„freyli der Freymaurer ſeyn„ Es iſt
-                        <lb/>nun gleiviel was fuͤr ein Chriſt. „Oh⸗
-                        <lb/>„ ne Unterſied der Religion, heißt nur,
-                        <lb/>„ ohne Unterſied der drey im heiligen
-                        <lb/>„ roͤmiſen Reie oͤffentli geduldeten
-                        <lb/>„ Religionen„ — Meinſt du au ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I nun wohl nit.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Laß einen ehrlien Suſter, der
-                            bey
-                        <lb/>ſeinem Leiſte Muße genug hat, manen
-                        <lb/>guten Gedanken zu haben (waͤre es au
-                        <lb/>ein Jacob Boͤhme und Hans Saſe) laß
-                        
-                        <pb n="25"/>
-                        <lb/>ihn kommen, und  melden! „Ja„
-                        <lb/>heißt es „ein Suſter!„ freyli ein
-                        <lb/>Suſter — Laß einen treuli erfahrnen
-                        <lb/>Dienſtbothen kommen und  melden —
-                        <lb/>„ Ja„ heißt es „dergleien Leute frey⸗
-                        <lb/>„ li, die  die Farbe zu ihrem Roe
-                        <lb/>„ nit ſelbſt waͤhlen — Wir nd unter
-                        <lb/>„ uns ſo gute Geſeſaft„ —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wie gute Geſeſaft nd e
-                            denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ey nun! Daran habe i aerdings
-                        <lb/>weiter nits auszuſeen, als daß es nur
-                        <lb/>gute Geſeſaft iſt, die man in der Welt
-                        <lb/>ſo muͤde wird — Prinzen, Grafen, Herrn,
-                        <lb/>Officiere, Raͤthe von aerley Beſlag,
-                        <lb/>Kaufleute, Kuͤnſtler — ae die ſwaͤrmen
-                        <lb/>freyli ohne Unterſied des Standes in
-                        <lb/>der Loge unter einander dur — Aber in
-                        
-                        
-                        <pb n="26"/>
-                        <lb/>der That nd do ae nur von einem
-                        <lb/>Stande, und der iſt leider — — — —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das, war nun wohl zu meiner Zeit
-                        <lb/>nit ſo — Aber do! — I weiß nit,
-                        <lb/>i kann nur rathen — I bin zu lange
-                        <lb/>Zeit auer aer Verbindung mit Logen,
-                        <lb/>von weler Art e au ſeyn muͤen —
-                        <lb/>In die Loge vor jet, auf eine Zeit nit
-                        <lb/>koͤnnen zugelaen werden, und von der
-                        <lb/>Freymaurerey ausgeſloen ſeyn, nd
-                        <lb/>do no zwey verſiedene Dinge.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weil Loge  zur Freymaurerey
-                            ver⸗
-                        <lb/>haͤlt, wie Kire zum Glauben. Aus dem
-                        <lb/>aͤueren Wohlſtande der Kire iſt fuͤr
-                        <lb/>den Glauben der Glieder nits, gar
-                        
-                        <pb n="27"/>
-                        <lb/>nits, zu ſlieen. Vielmehr giebt es
-                        <lb/>einen gewien aͤuerlien Wohlſtand der⸗
-                        <lb/>ſelben, von dem es ein Wunder waͤre,
-                        <lb/>wenn er mit dem wahren Glauben beſte⸗
-                        <lb/>hen koͤnnte. Au haben  beyde no
-                        <lb/>nie vertragen, ſondern eins hat das an⸗
-                        <lb/>dere, wie die Geſite lehrt, immer zu
-                        <lb/>Grunde geritet. Und ſo au, fuͤrte
-                        <lb/>i, fuͤrte i —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Das Logen⸗Weſen, ſo wie i
-                        <lb/>hoͤre, daß es it getrieben wird, wi
-                        <lb/>mir gar nit zu Kopfe. Eine Caa ha⸗
-                        <lb/>ben; Capitale maen; dieſe Capitale be⸗
-                        <lb/>legen; e auf den beſten Pfenning zu be⸗
-                        <lb/>nuen ſuen;  ankaufen woen; von
-                        <lb/>Koͤnigen und Fuͤrſten  Privilegien ge⸗
-                        
-                        <pb n="28"/>
-                        <lb/>ben laen; das Anſehn und die Gewalt
-                        <lb/>derſelben zu Unterdruͤung der Bruͤder
-                        <lb/>anwenden, die einer andern Obſervanz
-                        <lb/>nd, als der, die man ſo gern zum We⸗
-                        <lb/>ſen der Sae maen moͤgte — Wenn
-                        <lb/>das in der Laͤnge gut geht! — Wie gern
-                        <lb/>wi i falſ prophezeyet haben!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Je nun! Was kann denn werden?
-                        <lb/>Der Staat faͤhrt it nit mehr ſo zu.
-                        <lb/>Und zudem nd ja wohl unter den Per⸗
-                        <lb/>ſonen, die ſeine Geſeen maen, oder
-                        <lb/>handhaben, ſelbſt ſon zu viel Frey⸗
-                        <lb/>maurer —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gut! Wenn e alſo au von dem
-                        <lb/>Staate nits zu befuͤrten haben, was
-                        <lb/>denkſt Du wird eine ſole Verfaung fuͤr
-                        <lb/>Einfluß auf e ſelbſt haben? Gerathen
-                        
-                        <pb n="29"/>
-                        <lb/>e dadur nit offenbar wieder dahin,
-                        <lb/>wovon e  losreien woten? Werden
-                        <lb/>e nit aufhören zu ſeyn, was e ſeyn
-                        <lb/>woen? — I weiß nit ob Du mi
-                        <lb/>ganz verſtehſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Rede nur weiter!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zwar! — ja wohl — nits dauert
-                        <lb/>ewig — Vieeit ſo dieſes eben der Weg
-                        <lb/>ſeyn, den die Vorfit auserſehen, dem
-                        <lb/>ganzen jeigen Sema der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey ein Ende zu maen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sema der Freymaurerey? Was
-                            nennſt
-                        <lb/>Du ſo? Sema ?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun! Sema, Huͤe, Einkleidung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I weiß no nit —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="30"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt do nit glauben, daß
-                            die
-                        <lb/>Freymaurer Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt nun das? Die Freymaurer
-                        <lb/>nit Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit andern Worten! Meinſt Du
-                            denn,
-                        <lb/>daß das, was die Freymaurerey iſt, immer
-                        <lb/>Freymaurerey geheien? — Aber eh!
-                        <lb/>Son Mittag vorbey! Da kommen ja
-                        <lb/>bereits meine Gaͤſte! Du bleibſt do?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I wote nit, aber i muß ja
-                            nun
-                        <lb/>wohl, denn mi erwartet eine doppelte
-                        <lb/>Saͤttigung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur bey Tiſe, bitte i, kein
-                            Wort.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div n="5" type="gespraech">
-                <pb n="31"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Fuͤnftes Geſpraͤ.</head><lb/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Endli nd e fort ! — O die
-                            Swaͤ⸗
-                        <lb/>er! — Und merkteſt Du denn nit,
-                        <lb/>oder woteſt Du denn nit merken, daß
-                        <lb/>der eine mit der Warze an dem Kinn —
-                        <lb/>heie er wie er wi! — ein Freymaurer
-                        <lb/>iſt? Er klopfte ſo oft an.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I hoͤrte ihn wohl. I merkte
-                            ſogar
-                        <lb/>in ſeinen Reden, was Dir wohl nit ſo
-                        <lb/>aufgefaen — Er iſt von denen, die in
-                        <lb/>Europa fuͤr die Americaner feten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="32"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das waͤre nit das Slimmſte an
-                            ihm.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat die Grie, daß der
-                            Congreß
-                        <lb/>eine Loge iſt; daß da endli die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey ihr Rei mit gewafneter Hand
-                        <lb/>gruͤndet.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Giebt es au ſole Traͤumer?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es muß do wohl.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und woraus nimſt Du dieſen Wurm
-                        <lb/>ihm ab?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aus einem Zuge, der Dir au ſon
-                        <lb/>einmal kenntli werden wird.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="33"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey Gott! wenn i wuͤßte, daß i
-                        <lb/>mi in den Freymaurern gar ſo betro⸗
-                        <lb/>gen haͤtte! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sey ohne Sorge, der Freymaurer
-                            er⸗
-                        <lb/>wartet ruhig den Aufgang der Sonne,
-                        <lb/>und laͤßt die Liter brennen, ſo lange e
-                        <lb/>woen und koͤnnen — Die Liter aus⸗
-                        <lb/>loſen und, wenn e ausgeloͤſt nd
-                        <lb/>erſt wahrnehmen, daß man die Stuͤmpfe
-                        <lb/>do wieder anzuͤnden, oder wohl gar
-                        <lb/>andre Liter wiederaufſteen muß; das
-                        <lb/>iſt der Freymaurer Sae nit.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das denke i au — Was Blut ko⸗
-                        <lb/>ſtet iſt gewiß kein Blut werth.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="34"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vortrefli! — nun frage, was Du
-                        <lb/>wiſt! I muß Dir antworten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So wird meines Fragens kein Ende
-                        <lb/>ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur kannſt Du den Anfang nit fin⸗
-                        <lb/>den.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Verſtand i Di, oder verſtand i
-                        <lb/>Di nit, als wir unterbroen wur⸗
-                        <lb/>den? Widerſpriſt Du Dir, oder wider⸗
-                        <lb/>ſpriſt Du Dir nit? — Denn aer⸗
-                        <lb/>dings, als Du mir einmal ſagteſt: Die
-                        <lb/>Freymaurerey ſey immer geweſen, ver⸗
-                        <lb/>ſtand i es alſo, daß nit aein ihr
-                        <lb/>Weſen, ſondern au ihre gegenwaͤrtige
-                        
-                        <pb n="35"/>
-                        <lb/>Verfaung  von undenklien Zeiten
-                        <lb/>herſreibe.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es mit beiden einerley
-                            Bewandt⸗
-                        <lb/>niß haͤtte! — Ihrem Weſen na iſt die
-                        <lb/>Freymaurerey eben ſo alt, als die buͤr⸗
-                        <lb/>gerlie Geſeſaft. Beyde konnten nit
-                        <lb/>anders als miteinander entſtehen —
-                        <lb/>Wenn nit gar die buͤrgerlie Geſe⸗
-                        <lb/>ſaft nur ein Sproͤßling der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey iſt, denn die Flamme im Brennpune
-                        <lb/>iſt au Ausfluß der Sonne.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Au mir ſimmert das ſo vor —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſey aber Mutter und Toter,
-                            oder
-                        <lb/>Sweſter und Sweſter; ihr beiderſeiti⸗
-                        <lb/>ges Siſal hat immer weſelſeitig in
-                        <lb/>E 2 ein⸗
-                            <pb n="36"/>einander gewuͤrkt. Wo  die
-                            buͤrgerli⸗
-                        <lb/>e Geſeſaft befand, befand  aer
-                        <lb/>Orten au die Freymaurerey, und ſo
-                        <lb/>umgekehrt. Es war immer das erſte
-                        <lb/>Kennzeien einer geſunden, nervoͤſen
-                        <lb/>Staatsverfaung, wenn  die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey neben ihr blien ließ; ſo wie
-                        <lb/>es no jet das ohnfehlbare Merkmal
-                        <lb/>eines ſwaen, furtſamen Staats iſt,
-                        <lb/>wenn er das nit oͤffentli dulden wi,
-                        <lb/>was er in Geheim do dulden muß, er
-                        <lb/>mag woen oder nit.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zu verſtehen: die Freymaurerey!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sierli! — Denn die beruht im
-                        <lb/>Grunde nit auf aͤuerlie Verbindun⸗
-                        <lb/>gen, die ſo leit in buͤrgerlie Anord⸗
-                        <lb/>nungen
-                            <pb n="37"/>nungen ausarten; ſondern auf das Ge⸗
-                        <lb/>fuͤhl gemeinſaftli ſympathierender
-                        <lb/>Geiſter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wer unterfaͤngt  denen zu
-                            ge⸗
-                        <lb/>biethen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jndeß hat freyli die
-                            Freymaurerey
-                        <lb/>immer und aer Orten  na der
-                        <lb/>buͤrgerlien Geſeſaft ſmiegen und
-                        <lb/>biegen muͤen, denn dieſe war ſtets die
-                        <lb/>ſtaͤrkere. So manerley die buͤrgerlie
-                        <lb/>Geſeſaft geweſen, ſo manerley For⸗
-                        <lb/>men hat au die Freymaurerey anzuneh⸗
-                        <lb/>men  nit entbreen koͤnnen, und
-                        <lb/>hatte jede neue Form, wie natuͤrli, ih⸗
-                        <lb/>ren neuen Namen. Wie kannſt Du glau⸗
-                        <lb/>ben, daß der Name Freymaurerey aͤlter
-                        <lb/>ſeyn werde, als diejenige herrſende
-                        <lb/>E 3 Den⸗
-                            <pb n="38"/>Denkungsart der Staaten, na der e
-                        <lb/>genau abgewogen worden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und weles iſt dieſe herrſende
-                            Den⸗
-                        <lb/>kungsart?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das bleibt Deiner eigenen
-                            Nafor⸗
-                        <lb/>ſung uͤberlaen — Genug, wenn i
-                        <lb/>Dir ſage, daß der Name Freymaurer,
-                        <lb/>ein Glied unſerer geheimen Verbruͤderung
-                        <lb/>anzuzeigen, vor dem Anfange dieſes lau⸗
-                        <lb/>fenden Jahrhunderts nie gehoͤrt worden.
-                        <lb/>Er koͤmmt zuverlaͤßig vor dieſer Zeit in
-                        <lb/>keinem gedruten Bue vor, und den
-                        <lb/>wi i ſehen, der mir ihn au nur in
-                        <lb/>einer geſriebenen aͤlteren Urkunde zeigen
-                        <lb/>wi.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das heißt: den deutſen Namen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="39"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nein, nein! au das urſpruͤnglie
-                            Free-
-                        <lb/>Maſon, ſo wie ae darna gemodelte
-                        <lb/>Ueberſeungen, in weler Sprae es
-                        <lb/>au ſeyn mag.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nit do! — Benne Di — In
-                        <lb/>keinem gedruten Bue vor dem Anfan⸗
-                        <lb/>ge des laufenden Jahrhunderts? Jn kei⸗
-                        <lb/>nem?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In keinem.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gleiwohl habe i ſelbſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So? — Iſt au Dir von dem Stau⸗
-                        <lb/>be etwas in die Augen geflogen, den
-                        <lb/>E 4 man
-                            <pb n="40"/>man um  zu werfen no nit auf⸗
-                        <lb/>hoͤrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber do die Stee im —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In der Londinopolis? Nit wahr?
-                            —
-                        <lb/>Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Parlaments⸗Ae unter
-                            Hein⸗
-                        <lb/>ri dem ſeſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die großen Privilegia, die
-                            Carl
-                        <lb/>der elfte, Koͤnig von Sweden, der Lo⸗
-                        <lb/>ge von Gothenburg ertheilte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="41"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was fLoe?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was fuͤr ein Loe?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Philoſoph — Sein Sreiben an
-                        <lb/>den Grafen von Pembro; ſeine Anmer⸗
-                        <lb/>kungen uͤber ein Verhoͤr, von Heinri
-                        <lb/>des ſeſten eigener Hand geſrieben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das muß ja wohl ein ganz neuer
-                            Fund
-                        <lb/>ſeyn; den kenne i nit — Aber wieder
-                        <lb/>Heinri der Seſte? — Staub! und
-                        <lb/>nits als Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nimmermehr!
-                        <lb/>E 5 Falk
-                            <pb n="42"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weißt Du einen gelinderen Namen
-                            fuͤr
-                        <lb/>Wort⸗Verdrehungen, fuͤr untergeſobene
-                        <lb/>Urkunden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und das haͤtten e ſo lange vor
-                            den
-                        <lb/>Augen der Welt ungeruͤgt treiben duͤrfen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nit? der Klugen nd viel
-                            zu
-                        <lb/>wenig, als daß e aen Geereyen,
-                        <lb/>glei bey ihrem Entſtehen, wiederſpreen
-                        <lb/>koͤnnten. Genug, daß bey ihnen keine
-                        <lb/>Verjaͤhrung Statt ndet — Freyli waͤ⸗
-                        <lb/>re es beer, wenn man vor dem Publico
-                        <lb/>ganz und gar keine Geereyen unternaͤh⸗
-                        <lb/>me, denn gerade das Veraͤtliſte iſt,
-                        <lb/>daß  niemand die Muͤhe nimt, 
-                        <lb/>ihnen entgegen zu ſteen, wodur e mit
-                        <lb/>dem
-                            <pb n="43"/>dem Laufe der Zeit das Anſehn einer
-                            ſehr
-                        <lb/>ernſthaften, heiligen Sae gewinnen.
-                        <lb/>Da heißt es dann uͤber tauſend Jahren:
-                        <lb/>„ wuͤrde man denn ſo in die Welt haben
-                        <lb/>„ ſreiben duͤrfen, wenn es nit wahr
-                        <lb/>„ geweſen waͤre? Man hat dieſen glaub⸗
-                        <lb/>„ wuͤrdigen Maͤnnern damals nit wie⸗
-                        <lb/>„ derſproen, und Ihr wot Ihnen jet
-                        <lb/>„ wiederſpreen? „
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O Geſite! O Geſite! Was biſt
-                        <lb/>du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Anderſons kahle Rapſodie, in
-                            weler
-                        <lb/>die Hiſtorie der Baukunſt fuͤr die Hiſtorie
-                        <lb/>des Ordens untergeſoben wird, moͤgte
-                        <lb/>no hingehen! Fuͤr einmal, und fuͤr da⸗
-                        <lb/>mals mogte das gut ſeyn — Dazu war
-                        <lb/>die Gaueley ſo handgreifli. — Aber
-                        <lb/>daß
-                            <pb n="44"/>daß man no jet auf dieſem
-                            moraſtigen
-                        <lb/>Grunde fortbauet, daß man no immer
-                        <lb/>gedrut behaupten wi, was man muͤnd⸗
-                        <lb/>li gegen einen ernſthaften Mann vorzu⸗
-                        <lb/>geben  ſaͤmt, daß man zu Fortſe⸗
-                        <lb/>ung eines Serzes, den man laͤngſt
-                        <lb/>haͤtte ſoen faen laen,  eine forgery
-                        <lb/>erlaubt, auf wele, wenn e ein nits⸗
-                        <lb/>wuͤrdiges buͤrgerlies Interee betrifft,
-                        <lb/>die piory ſteht —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es denn nun aber wahr
-                            waͤre,
-                        <lb/>daß hier mehr als Wortſpiel vorwaltete?
-                        <lb/>Wenn es nun wahr waͤre, daß das Ge⸗
-                        <lb/>heimniß des Ordens  von Alters her
-                        <lb/>unter dem homonymen Handwerke vor⸗
-                        <lb/>nemli erhalten haͤtte? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es wahr waͤre?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="45"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und muß es nit wahr ſeyn? —
-                            Denn
-                        <lb/>wie kaͤme der Orden ſonſt dazu, die Sym⸗
-                        <lb/>bole eben dieſes Handwerks zu entlehnen?
-                        <lb/>Eben dieſes? Und warum keines andern?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Frage iſt aerdings
-                            verfaͤngli.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ein ſoler Umſtand muß do eine
-                            Ur⸗
-                        <lb/>ſae haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat e.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat e? Und hat eine andere
-                            Ur⸗
-                        <lb/>ſae, als jene vermeinte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine ganz andre.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="46"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So i rathen, oder darf i
-                            fragen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn Du mir ſon eher eine ganz
-                        <lb/>andere Frage gethan haͤtteſt, die i laͤngſt
-                        <lb/>erwarten mußte, ſo wuͤrde Dir das Ra⸗
-                        <lb/>then nun nit ſwer faen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andere Frage, die Du laͤngſt
-                            haͤt⸗
-                        <lb/>teſt erwarten muͤen? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Denn, wenn i Dir ſagte, daß das
-                        <lb/>was Freymaurerey iſt, nit immer Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geheien, was war natuͤrlier
-                        <lb/>und naͤher —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Als zu fragen, wie es ſonſt
-                            geheien?
-                        <lb/>— ja wohl! — So frage i es denn nun.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="47"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie die Freymaurerey geheien, ehe
-                            e
-                        <lb/>Freymaurerey hieß, fragſt Du? — Maſ⸗
-                        <lb/>ſoney —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja freyli! Maſonry auf Eng⸗
-                        <lb/>liſ —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auf Engliſ nit Maſonry,
-                            ſondern
-                        <lb/>Maſony. — Nit von Maſon, der Mau⸗
-                        <lb/>rer, ſondern von Maaſe, der Tiſ, die
-                        <lb/>Tafel.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Maſe, der Tiſ? In weler
-                            Sprae?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In der Sprae der Angelſaſen,
-                            do
-                        <lb/>nit in dieſer aein, ſondern au in der
-                        <lb/>Sprae der Gothen und Franken, folg⸗
-                        <lb/>li ein urſpruͤngli deutſes Wort, von
-                        <lb/>welem
-                            <pb n="48"/>welem no jet ſo manerley Abſtam⸗
-                        <lb/>mungen uͤblig nd, oder do ohnlaͤngſt
-                        <lb/>uͤblig waren, als: Maskopie, Masleidig,
-                        <lb/>Masgenoe; Selbſt Maſoney war zu
-                        <lb/>Luthers Zeiten no haͤufig im Gebraue;
-                        <lb/>Nur daß es ſeine gute Bedeutung ein we⸗
-                        <lb/>nig verſlimmert hatte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I weiß weder von ſeiner guten,
-                            no
-                        <lb/>von ſeiner verſlimmerten Bedeutung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber die Sitte unſerer Vorfahren
-                            weißt
-                        <lb/>Du do, au die witigſten Dinge am
-                        <lb/>Tiſe zu uͤberlegen? — Maſe alſo der
-                        <lb/>Tiſ, und Maſoney eine geſloene Tiſ⸗
-                        <lb/>geſeſaft. Und wie aus einer geſloſ⸗
-                        <lb/>ſenen, vertrauten Tiſgeſeſaft ein Sauf⸗
-                        <lb/>gela worden, in welem Verſtande
-                        <lb/>Agricola
-                            <pb n="49"/>Agricola das Wort Maſonry braut,
-                        <lb/>kannſt Du leit abnehmen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Waͤre es dem Namen Loge vor
-                            eini⸗
-                        <lb/>ger Zeit bald beer gegangen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vorher aber, ehe die Maſoneyen
-                            zum
-                        <lb/>Theil ſo ausarteten, und in der guten
-                        <lb/>Meinung des Publicums ſo herabkamen,
-                        <lb/>ſtanden e in deſto groͤerem Anſehn. Es
-                        <lb/>war kein Hof in Deutſland, weder klein
-                        <lb/>no groß, der nit ſeine Maſoney hat⸗
-                        <lb/>te. Die alten Lieder⸗ und Geſits⸗
-                        <lb/>buͤer nd davon Zeugen. Eigene Ge⸗
-                        <lb/>baͤude, die mit den Sloͤern und Pal⸗
-                        <lb/>laͤſten der regierenden Herrn verbunden
-                        <lb/>oder benabart waren, hatten von ihnen
-                        <lb/>ihre Benennung, von der man neuerer
-                        <lb/>Zeit ſo mane ungegruͤndete Auslegung
-                        <lb/>hat — Und was braue i Dir zu ih⸗
-                        <lb/>D rem
-                            <pb n="50"/>rem Ruhme mehr zu ſagen, als daß die
-                        <lb/>Geſeſaft der runden Tafel die erſte
-                        <lb/>und aͤlteſte Maſoney war, von der e
-                        <lb/>insgeſammt abſtammen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der runden Tafel? das ſteigt in
-                            ein
-                        <lb/>ſehr fabelhaftes Alterthum hinauf —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Geſite des Koͤnigs Arthur
-                            ſey
-                        <lb/>ſo fabelhaft als e wi, die runde Tafel
-                        <lb/>iſt ſo fabelhaft nit.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Arthur ſo do der Stifter
-                            derſelben
-                        <lb/>geweſen ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit Niten! Au nit einmal der
-                        <lb/>Fabel na — Arthur, oder ſein Vater,
-                        <lb/>hatten e von den Angelſaſen angenom⸗
-                        <lb/>men,
-                            <pb n="51"/>men, wie ſon der ame Maſoney ver⸗
-                        <lb/>muthen laͤßt; Und was verſteht  mehr
-                        <lb/>von ſelbſt, als daß die Angelſaſen keine
-                        <lb/>Sitte na England heruͤber braten,
-                        <lb/>die e in ihrem Vaterlande nit zuruͤ⸗
-                        <lb/>lieen? Au eht man es an mehreren
-                        <lb/>deutſen Voͤlkern damaliger Zeit, daß
-                        <lb/>der Hang, in und neben der großen buͤr⸗
-                        <lb/>gerlien Geſeſaft, kleinere vertraute
-                        <lb/>Geſeſaften zu maen, ihnen eigen war.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hiermit meineſt Du? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aes was i Dir jet nur fluͤtig
-                        <lb/>und vieeit nit mit der gehoͤrigen
-                        <lb/>Praͤcion ſage, mae i mi anheiſig
-                        <lb/>das naͤſtemal, daß i mi mit Dir in
-                        <lb/>der Stadt unter meinen Buͤern befinde,
-                        <lb/>D 2 ſwarz
-                            <pb n="52"/>ſwarz auf weiß zu belegen — Hoͤre
-                        <lb/>mi jet nur, wie man das erſte Ge⸗
-                        <lb/>ruͤt irgend einer großen Begebenheit
-                        <lb/>hoͤrt. Es reit die Neugierde mehr, als
-                        <lb/>daß es e befriedigt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wo bleibſt Du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Maſoney alſo war eine
-                            deutſe
-                        <lb/>Sitte, wele die Saſen na England
-                        <lb/>verpflanzten. Die Gelehrten nd uneinig,
-                        <lb/>wer die Maſe⸗Thonas unter ihnen wa⸗
-                        <lb/>ren, aem Anſehen na die Edlen der
-                        <lb/>Maſoney, wele ſo tiefe Wurzeln in die⸗
-                        <lb/>ſem neuen Boden ſlug, daß e unter
-                        <lb/>aen nafolgenden Staats⸗Veraͤnderun⸗
-                        <lb/>gen beyblieb, und  von Zeit zu Zeit
-                        <lb/>in der herrliſten Bluͤthe zeigte. Beſon⸗
-                        <lb/>
-                            
-                        
-                        <pb facs="00149" n="53"/>
-                        
-                        <lb/>ders waren die Maſoneyen der * * * im
-                        <lb/>zwoͤlften Jahrhundert und im dreyzehnten
-                        <lb/>in ſehr großem Rufe. Und ſo eine * * * 
-                        <lb/>Maſoney war es, die , bis zu Ende
-                        <lb/>des ebenzehnten Jahrhunderts, tro der
-                        <lb/>Aufhebung des Ordens, mitten in Lon⸗
-                        <lb/>don erhalten hatte — Und hier faͤngt die
-                        <lb/>Zeit an, wo die Fingerzeige der nieder⸗
-                        <lb/>geſriebenen Hiſtorie freyli ermangeln;
-                        <lb/>Aber eine ſorgfaͤltig aufbewahrte Tradi⸗
-                        <lb/>tion, die ſo viel Merkmale der Wahrheit
-                        <lb/>hat, iſt bereit dieſen Mangel zu erſeen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was hindert dieſe Tradition
-                            end⸗
-                        <lb/>li einmal dur ſriftlie Vorzeigungen
-                        <lb/> zur Geſite zu erheben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hindert? Nits hindert! Aes
-                            raͤth
-                        <lb/>vielmehr dazu an — Wenigſtens fuͤhle i,
-                        <lb/>D3
-                        <lb/>i
-                            <pb n="54"/>i fuͤhle mi beretigt, ja
-                            verpflitet,
-                        <lb/>Dir und Aen, wele  mit Dir in
-                        <lb/>dem nemlien Fae befinden, laͤnger kein
-                        <lb/>Geheimniß daraus zu maen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun denn! — I bin in der
-                            aͤuer⸗
-                        <lb/>ſten Erwartung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene * * * Maſoney alſo, die no
-                            zu
-                        <lb/>Ausgang des vorigen Jahrhunderts in Lon⸗
-                        <lb/>den beſtand, aber in aer Stie beſtand,
-                        <lb/>hatte ihr Verſammlungshaus ohnfern der
-                        <lb/>San Pauls⸗Kire, die damals neu er⸗
-                        <lb/>bauet ward. Der Baumeiſter dieſer zwey⸗
-                        <lb/>ten Kire der ganzen Welt war —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <rs key="ed_zps_fg2_gbc" type="person">Chriſtoph Wren</rs> —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="55"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Du haſt den Soͤpfer der
-                            ganzen
-                        <lb/>heutigen Freymaurerey genannt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ihn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Wren, der Baumeiſter der
-                            St.
-                        <lb/>Pauls⸗Kire, in deren Naͤhe  eine
-                        <lb/>uralte Maſoney, von undenklien Jahren
-                        <lb/>her, verſammlete, war ein Mitglied dieſer
-                        <lb/>Maſoney, wele er die dreißig Jahre
-                        <lb/>uͤber, die der Bau dauerte, um ſo oͤfte⸗
-                        <lb/>rer beſute.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I fange an ein Misverſtaͤndniß
-                            zu
-                        <lb/>wittern.
-                        <lb/>D 4
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="56"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nits anders! Die wahre
-                            Bedeutung
-                        <lb/>des Worts Maſoney war bey dem engli⸗
-                        <lb/>ſen Volke vergeen, verlohren — Eine
-                        <lb/>Maſony, die in der Naͤhe eines ſo wi⸗
-                        <lb/>tigen Baues lag, in der  der Meiſter
-                        <lb/>dieſes Baues ſo fleißig finden ließ, was
-                        <lb/>kann die anders ſeyn, als eine Maſonry,
-                        <lb/>als eine Geſeſaft von Bauverſtaͤndi⸗
-                        <lb/>gen, mit welen Wren die vorfaenden
-                        <lb/>Swierigkeiten uͤberlegt? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Natuͤrli genug!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Fortſeung eines ſolen
-                            Baues
-                        <lb/>einer ſolen Kire intereirte ganz Lon⸗
-                        <lb/>den. Um Nariten davon aus der
-                        <lb/>erſten Hand zu haben, bewarb  jeder,
-                        <lb/>der
-                            <pb n="57"/>der einige Kenntnie von Baukunſt zu
-                            ha⸗
-                        <lb/>ben vermeinte, um Zutritt zu der vermeinten
-                        <lb/>Maſonry — und bewarb  vergebens.
-                        <lb/>Endli — Du kennſt Chriſtoph Wren,
-                        <lb/>nit blos dem Namen na, Du weißt ,
-                        <lb/>wel ein erfindſamer, thaͤtiger Kopf er
-                        <lb/>war. Er hatte ehedem den Plan zu ei⸗
-                        <lb/>ner Societaͤt der Wienſaften entwerfen
-                        <lb/>helfen, wele ſpeculativiſe Wahrheiten
-                        <lb/>gemeinnuͤiger, und dem buͤrgerlien
-                        <lb/>Leben erſprießlier maen ſote. Auf
-                        <lb/>einmal fiel ihm das Gegenbild einer Ge⸗
-                        <lb/>seſaft bey, wele  von der Praxis
-                        <lb/>des buͤrgerlien Lebens zur Specula⸗
-                        <lb/>tion erhoͤbe. „Dort, date er, wuͤrde
-                        <lb/>„ unterſut, was unter dem Wahren,
-                        <lb/>„ braubar; und hier, was unter dem
-                        <lb/>„ Braubaren, wahr waͤre. Wie, wenn
-                        <lb/>„ i einige Grundſaͤe der Maſoney
-                        <lb/>„ eroteriſ mate? Wie, wenn i das,
-                        
-                        
-                        <pb facs="00154" n="58"/>
-                        
-                        <lb/>„ was  nit exoteriſ maen laͤßt,
-                        <lb/>„ unter die Hieroglyphen und Simbole
-                        <lb/>„ deelben Handwerks verſtete, und
-                        <lb/>„ was man jet unter dem Worte Ma.
-                        <lb/>„ ſonry verſteht, zu einer Free-Maſonry
-                        <lb/>„ erweiterte, an weler Mehrere Theil
-                        <lb/>„ nehmen koͤnnten! „ — So date
-                        <lb/>Wren, und die Freymaurerey ward —
-                        <lb/>Ernſt! Wie iſt Dir?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie einem Geblendeten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Geht Dir nun einiges Lit auf?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Einiges? Zuviel auf einmal.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="59"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Begreifſt Du nun —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        I bitte Di Freund, nits mehr!
-                        <lb/>— Aber haſt Du nit bald Verritun⸗
-                        <lb/>gen in der Stadt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſeſt Du mi da?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſe? — nadem Du mir ver⸗
-                        <lb/>ſproen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So hab i der Verritungen
-                            daſelbſt
-                        <lb/>genug — No einmal! i werde mi
-                        <lb/>uͤber manes aus dem Gedaͤtnie zu
-                        <lb/>ſwan⸗
-                            <pb n="60"/>ſwankend, zu unbefriedigend
-                            ausgedrut
-                        <lb/>haben — Unter meinen Buͤern ſoſt
-                        <lb/>Du ſehen und greifen — Die Sonne
-                        <lb/>gehet unter, Du mußt in die Stadt. Le⸗
-                        <lb/>be wohl!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andre gieng mir auf. Lebe
-                            wohl!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div>
-                <pb facs="00157" n="61"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    Narit.</head><lb/>
-                <p>
-                    Ein ſeſtes Geſpraͤ, weles unter
-                    <lb/>dieſen Freunden vorfiel, iſt nit ſo na⸗
-                    <lb/>zubilden. Aber das Weſentlie davon iſt
-                    <lb/>zu critiſen Anmerkungen uͤber das fuͤnf⸗
-                    <lb/>te Geſpraͤ beſtimmt, die man zur Zeit
-                    <lb/>no zuruͤhaͤlt.
-                <lb/></p>
-            </div>
-        </body>
-    </text>
-</TEI>
\ No newline at end of file
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b_ohne_Ligaturen.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b_ohne_Ligaturen.xml
deleted file mode 100644
index d19e001..0000000
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/Testseiten_LERA/LERA_Test_EF_DR_BSB_RES138_1780b_ohne_Ligaturen.xml
+++ /dev/null
@@ -1,2310 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><!--<?xml-model href="file:/C:/Users/moeller/Documents/GitHub/hab-schema/out/hab_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="file:/C:/Users/moeller/Documents/GitHub/hab-schema/out/hab_all.rng"
-    type="application/xml"
-    schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
---><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" telota:doctype="document" xml:id="EF_DR_BSB_RES138_1780b">
-    <teiHeader>
-        <fileDesc>
-            <titleStmt>
-                <title type="main">Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer.
-                    Fortsetzung.</title>
-                <author>
-                    <forename>Gotthold Ephraim</forename>
-                    <surname>Lessing</surname>
-                    <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/118572121</idno>
-                </author>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/investigation/">Philologische Erschließung und digitale
-                        Auszeichnung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Viktoria</forename>
-                        <surname>Take-Walter</surname>
-                        <email>viktoria.take-walter@uni-goettingen.de</email>
-                        <affiliation>Georg August Universität
-                            Göttingen</affiliation>
-                        <idno type="gnd">https://d-nb.info/gnd/1262000343</idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-                <respStmt>
-                    <resp from="2023-12" ref="https://credit.niso.org/contributor-roles/conceptualization/ https://credit.niso.org/contributor-roles/data-curation/ https://credit.niso.org/contributor-roles/methodology/ https://credit.niso.org/contributor-roles/visualization/">Technische Umsetzung</resp>
-                    <persName>
-                        <forename>Oke-Lukas</forename>
-                        <surname>Möller</surname>
-                        <email>moeller@hab.de</email>
-                        <affiliation>Herzog August Bibliothek
-                            Wolfenbüttel</affiliation>
-                        <idno type="orchid">0009-0004-1426-491X </idno>
-                    </persName>
-                </respStmt>
-            </titleStmt>
-            <publicationStmt xml:base="fragments/EF_publicationStmt.xml">
-    <publisher>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</publisher>
-    <!--<date when="2024"/>-->
-    <availability>
-        <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
-            <p>Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA
-                4.0)</p>
-        </licence>
-    </availability>
-    <pubPlace>Wolfenbüttel</pubPlace>
-    <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
-    <publisher>Georg August Universität Göttingen</publisher>
-</publicationStmt>
-            <sourceDesc>
-                <msDesc>
-                    <msIdentifier>
-                        <repository>Bayrische Staatsbibliothek
-                            München</repository>
-                        <idno type="shelfmark">Res/H.g.hum. 138 I-2/2</idno>
-                    </msIdentifier>
-                    <physDesc>
-                        <objectDesc>
-                            <layoutDesc>
-                                <layout>
-                                    <milestone unit="section"/>
-                                    <space unit="line"/>
-                                </layout>
-                            </layoutDesc>
-                        </objectDesc>
-                        <bindingDesc>
-                            <condition>
-                                <p/>
-                            </condition>
-                        </bindingDesc>
-                    </physDesc>
-                </msDesc>
-                <bibl>
-                    <title>Ernst und Falk. Gespräche für Freymäurer (1780b)</title>
-                    <abbr>EF_DR_BSB_RES138_1780b</abbr>
-                    <date>1778</date>
-                    <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
-                    
-                </bibl>
-                <listWit n="textWitnesses">
-                    <witness>
-                        <bibl>München, BSB, Res/H.g.hum. 138 I-2/2</bibl>
-                        <ptr target="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10919441?page=,1"/>
-                    </witness>
-                </listWit>
-            </sourceDesc>
-        </fileDesc>
-        <encodingDesc>
-            <tagsDecl xml:base="fragments/EF_tagsDecl.xml">
-    <rendition scheme="free" xml:id="aq">Lateinische Buchstaben
-        anstatt Fraktur</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight: bold</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="c">text-align:
-        center</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="hr">border 1px black</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="i">font-style:
-        italic</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="in">font-size:
-        1.5em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="ind">padding-left:
-        1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing: 1em</rendition>
-    <rendition scheme="css" xml:id="r">text-align: right</rendition>
-</tagsDecl>
-            <listPrefixDef>
-                <prefixDef ident="img" matchPattern="(.+)" replacementPattern="https://diglib.hab.de/drucke/lo-4622/start.htm?image=$1">
-                    <p>Digitale Faksimiles</p>
-                </prefixDef>
-            </listPrefixDef>
-        </encodingDesc>
-        <profileDesc xml:base="fragments/EF_profileDesc.xml">
-    <handNotes>
-        <handNote xml:id="H1">Annotationen mit Bleistift</handNote>
-    </handNotes>
-    <particDesc>
-        <listPerson>
-            <person xml:id="Ernst">
-                <persName>Ernſt</persName>
-            </person>
-            <person xml:id="Falk">
-                <persName>Falk</persName>
-            </person>
-        </listPerson>
-    </particDesc>
-    <textClass>
-        <classCode scheme="https://www.dnb.de/DE/Professionell/Standardisierung/GND/gnd_node.html">https://d-nb.info/gnd/4012899-4</classCode>
-    </textClass>
-</profileDesc>
-        <revisionDesc>
-            <change when="2024-07-22" who="moeller">Korrekturen eingepflegt,
-                Wechsel in Schriftart und Seitennummerierung fehlen
-                noch</change>
-            <change when="2024-07-16" who="take-walter">Korrektur</change>
-            <change when="2024-06-09" who="moeller">Erste Auszeichnung</change>
-        </revisionDesc>
-    </teiHeader>
-    <text>
-        <front>
-            <pb facs="img:00097" n="1"/>
-            <titlePage type="main">
-                <docTitle>
-                    <titlePart rendition="#c" type="main"><hi rendition="#b">Ernst und Falk.</hi>
-                        <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/></titlePart>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub"><hi rendition="#b">Gespraͤche</hi>
-                        <lb/>fuͤr
-                        <lb/><hi rendition="#b">Freymaͤurer.</hi>
-                        <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/></titlePart>
-                    <titlePart rendition="#c" type="sub">Fortſetzung.
-                        <milestone rend="60%" rendition="#hr" unit="section"/></titlePart>
-                </docTitle>
-                <docImprint rendition="#c"><docDate calendar="#Gregorian" when="1780">1780</docDate>.</docImprint>
-            </titlePage>
-            <pb facs="img:00098" n="2"/>
-            <div subtype="Vorrede" type="preface">
-                <pb facs="img:00099" n="3"/>
-                <milestone rend="50%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    <p>
-                        Vorrede
-                        <lb/>eines Dritten.
-                    <lb/></p>
-                </head><lb/>
-                <milestone rend="10%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                <p>
-                    Der Verfaſſer der erſten drey
-                        Geſpraͤche
-                    <lb/>hatte dieſe Fortſetzung, wie man weiß,
-                    <lb/>im Manuſcripte, zum Drucke fertig lie⸗
-                    <lb/>gen, als derſelbe hoͤheren Ort's einen bit⸗
-                    <lb/>tenden Wink bekam, dieſelbe nicht bekannt
-                    <lb/>zu machen.
-                    <lb/>Vorher aber hatte er dies vierte
-                        und
-                    <lb/>fuͤnfte Geſpraͤch einigen Freunden mitge⸗
-                    <lb/>theilt, welche, vermuthlich ohne ſeine Er⸗
-                    <lb/>laubniß, Abſchriften davon genommen
-                    <lb/>hatten. Eine dieſer Abſchriften war dem
-                    <lb/>itzigen Herausgeber durch einen ſonderba⸗
-                    <lb/>ren Zufall in die Haͤnde gefallen. Er
-                    <lb/>bedauerte, daß ſo viel herrliche Wahrhei⸗
-                    
-                    
-                    <pb facs="img:00100" n="4"/>
-                    
-                    <lb/>ten unterdruͤckt werden ſollten, und be⸗
-                    <lb/>ſchloß das Manuſcript, ohne Winke zu
-                    <lb/>haben, drucken zu laſſen.
-                    <lb/>Wenn die Begierde, Licht uͤber ſo
-                    <lb/>wichtige Gegenſtaͤnde allgemeiner verbrei⸗
-                    <lb/>tet zu ſehen, nicht dieſe Freyheit hinlaͤng⸗
-                    <lb/>lich entſchuldiget; ſo laͤßt ſich nichts wei⸗
-                    <lb/>ter zu Vertheidigung derſelben ſagen, als
-                    <lb/>daß der Herausgeber kein aufgenommener
-                    <lb/>Maurer iſt.
-                    <lb/>Uebrigens wird man doch finden,
-                        daß
-                    <lb/>er, aus Vorſicht und Achtung gegen ei⸗
-                    <lb/>nen gewiſſen Zweig dieſer Geſellſchaft, ei⸗
-                    <lb/>nige Namen, welche ganz ausgeſchrieben
-                    <lb/>waren, bey der Herausgabe nicht genannt
-                    <lb/>hat.
-                <lb/></p>
-                
-            </div>
-        </front>
-        <body>
-            <div n="4" type="scene">
-                <pb facs="img:00101" n="5"/>
-                
-                <space quantity="5" unit="line"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Viertes Geſpraͤch.</head><lb/>
-                <milestone rend="30%" rendition="#hr" unit="section"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ernſt! Willkommen! Endlich wieder
-                            ein⸗
-                        <lb/>mal! Ich habe meine Brunnen⸗Cur laͤngſt
-                        <lb/>beſchloſſen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und befindeſt Dich wohl darauf?
-                            Ich
-                        <lb/>freue mich.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00102" n="6"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt das? Man hat mir ein:
-                            „ich
-                        <lb/>„ freue mich-„ aͤrgerlich ausgeſprochen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich bin es auch, und es fehlt
-                            wenig,
-                        <lb/>daß ich es nicht uͤber Dich bin.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ueber mich?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du haſt mich zu einem albernen
-                            Schritte
-                        <lb/>verleitet — Sieh her! — Gieb mir Deine
-                        <lb/>Hand! — Was ſagſt Du? — Du zuckſt
-                        <lb/>die Achſeln? Das haͤtte mir noch gefehlt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Dich verleitet?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es kann ſeyn, ohne daß Du es
-                            gewollt
-                        <lb/>haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00103" n="7"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und ſoll doch Schuld haben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Mann Gottes ſpricht dem
-                            Volke
-                        <lb/>von einem Lande, da Milch und Honig
-                        <lb/>innen fließt, und das Volk ſoll ſich nicht
-                        <lb/>darnach ſehnen? Und ſoll uͤber den Mann
-                        <lb/>Gottes nicht murren, wenn er ſie, anſtatt
-                        <lb/>in dieſes gelobte Land, in duͤrre Wuͤſten
-                        <lb/>fuͤhrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun, nun! der Schade kann doch
-                            ſo
-                        <lb/>groß nicht ſeyn — Dazu ſehe ich ja, daß
-                        <lb/>Du ſchon bey den Graͤbern unſerer Vor⸗
-                        <lb/>fahren gearbeitet haſt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber ſie waren nicht mit Flammen,
-                            ſon⸗
-                        <lb/>dern mit Rauch umgeben.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb facs="img:00104" n="8"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So warte, bis der Rauch ſich
-                            verzieht,
-                        <lb/>und die Flamme wird leuchten und waͤr⸗
-                        <lb/>men.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Rauch wird mich erſticken,
-                            ehe mir
-                        <lb/>die Flamme leuchtet, und waͤrmen, ſehe
-                        <lb/>ich wohl, werden ſich Andere an ihr, die
-                        <lb/>den Rauch beſſer vertragen koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du ſprichſt doch nicht von
-                            Leuten, die
-                        <lb/>ſich vom Rauch gern beiſſen laſſen, wenn
-                        <lb/>es nur der Rauch einer fremden fetten Kuͤ⸗
-                        <lb/>che iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du kennſt ſie alſo doch?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich habe von ihnen gehoͤrt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb facs="img:00105" n="9"/>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Um ſo mehr, was konnte Dich
-                            bewegen
-                        <lb/>mich auf dies Eis zu fuͤhren? Mir dazu
-                        <lb/>Sachen vorzuſpiegeln, deren Ungrund Du
-                        <lb/>nur allzuwohl wußteſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Dein Verdruß macht Dich ſehr
-                            unge⸗
-                        <lb/>recht — Ich ſollte mit Dir von der Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geſprochen haben, ohne es auf
-                        <lb/>mehr als eine Art zu verſtehen zu geben,
-                        <lb/>wie unnuͤtz es ſey, daß ieder ehrliche Mann
-                        <lb/>ein Freymaurer werde — wie unnoͤthig
-                        <lb/>nur? — ja, wie ſchaͤdlich. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das mag wohl ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich ſollte Dir nicht geſagt
-                            haben, daß
-                        <lb/>man die hoͤchſten Pflichten der Maurerey
-                        
-                        
-                        <pb facs="img:00106" n="10"/>
-                        
-                        <lb/>erfuͤllen koͤnne, ohne ein Freymaurer zu
-                        <lb/>heiſſen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vielmehr erinnere ich mich deſſen
-                            —
-                        <lb/>Aber Du weißt ja wohl, wenn meine Fan⸗
-                        <lb/>taſie einmal den Fittig ausbreitet, einen
-                        <lb/>Schlag damit thut — kann ich ſie hal⸗
-                        <lb/>ten? — Ich werfe Dir nichts vor, als
-                        <lb/>daß Du ihr eine ſolche Lockſpeiſe zeig⸗
-                        <lb/>teſt. —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Du zu erreichen doch auch
-                            ſehr
-                        <lb/>bald muͤde geworden — Und warum ſag⸗
-                        <lb/>teſt Du mir nicht ein Wort von Deinem
-                        <lb/>Vorſatze?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤrdeſt Du mich davon
-                            abgerathen
-                        <lb/>haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ganz gewiß! — Wer wollte einem
-                            ra⸗
-                        
-                        <pb n="11"/>
-                        <lb/>ſchen Knaben, weil er dann und wann
-                        <lb/>noch faͤllt, den Gaͤngelwagen wieder ein⸗
-                        <lb/>ſchwaͤtzen? Jch mache Dir kein Compli⸗
-                        <lb/>ment; Du warſt ſchon zu weit, um von
-                        <lb/>da wieder abzugehen. Gleichwohl konnte
-                        <lb/>man mit Dir keine Ausnahme machen.
-                        <lb/>Den Weg muͤſſen Alle betreten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſollte mich auch nicht reuen
-                            ihn be⸗
-                        <lb/>treten zu haben, wenn ich mir nur von
-                        <lb/>dem noch uͤbrigen Wege noch mehr zu
-                        <lb/>verſprechen haͤtte. Aber Vertroͤſtungen,
-                        <lb/>und wieder Vertroͤſtungen, und nichts als
-                        <lb/>Vertroͤſtungen!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn man Dich doch ſchon
-                            vertroͤſtet!
-                        <lb/>Und auf was vertroͤſtet man Dich denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du weiſt ja wohl, auf die
-                            ſchottiſche
-                        <lb/>Maurerey, auf die ſchottiſchen Ritter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="12"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja, ganz recht — Aber weſſen
-                            hat
-                        <lb/>ſich denn der ſchottiſche Ritter zu troͤſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wer das wuͤßte!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Deines Gleichen, die andern
-                            Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens, wiſſen denn die auch
-                        <lb/>nichts?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O die! die wiſſen ſo viel! — Der
-                            Eine
-                        <lb/>will Gold machen, der Andere will Gei⸗
-                        <lb/>ſter beſchwoͤren, der Dritte will die * * *
-                        <lb/>wieder herſtellen — Du laͤchelſt — Und
-                        <lb/>laͤchelſt nur? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie kann ich anders?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="13"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Unwillen bezeugen uͤber ſolche
-                            Quer⸗
-                        <lb/>koͤpfe!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn mich nicht Eins mit ihnen
-                            wie⸗
-                        <lb/>der verſoͤhnte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß ich in allen dieſen
-                            Traͤumereyen
-                        <lb/>Streben nach Wuͤrklichkeit erkenne, daß
-                        <lb/>ſich aus allen dieſen Irrwegen noch ab⸗
-                        <lb/>nehmen laͤßt, wohin der wahre Weg geht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch aus der Goldmacherey?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch aus der Goldmacherey. Ob
-                            ſich
-                        <lb/>wuͤrklich Gold machen laͤßt, oder nicht
-                        <lb/>machen
-                        <pb n="14"/>
-                        <lb/>machen laͤßt, gilt mir gleichviel. Aber ich
-                        <lb/>bin ſehr verſichert, daß vernuͤnftige Men⸗
-                        <lb/>ſchen nur in Ruͤckſicht auf Freymaurerey
-                        <lb/>es machen zu koͤnnen wuͤnſchen werden.
-                        <lb/>Auch wird der erſte der beſte, dem der
-                        <lb/>Stein der Weiſen zu Theil wird, in dem
-                        <lb/>nemlichen Augenblicke Freymaurer — Und
-                        <lb/>es iſt doch ſonderbar, daß dieſes alle
-                        <lb/>Nachrichten beſtaͤtigen, mit welchen ſich
-                        <lb/>die Welt von wahren oder vermeinten
-                        <lb/>Goldmachern traͤgt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Geiſter⸗Beſchwoͤrer?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Von ihnen gilt ohngefehr das
-                            nemliche
-                        <lb/>— Unmoͤglich koͤnnen Geiſter auf die
-                        <lb/>Stimme eines andern Menſchen hoͤren,
-                        <lb/>als eines Freymaurers.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="15"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ernſthaft Du ſolche Dinge
-                            ſagen
-                        <lb/>kannſt! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey allem was heilig iſt! nicht
-                            ernſt⸗
-                        <lb/>hafter als ſie ſind.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn das waͤre! — Aber endlich
-                            die
-                        <lb/>neuen * * *, wenn Gott will?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vollends die!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Siehſt Du! Von denen weißt Du
-                            nichts
-                        <lb/>zu ſagen. Denn * * * waren doch ein⸗
-                        <lb/>mal, Goldmacher aber und Geiſter⸗Be⸗
-                        <lb/>ſchwoͤrer gab es vielleicht nie. Und es
-                        <lb/>laͤßt ſich freylich beſſer ſagen, wie die
-                        <lb/>Freymaurer ſich zu ſolchen Weſen der
-                        <lb/>Einbildung verhalten, als zu wuͤrklichen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="16"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Allerdings kann ich mich hier nur
-                            in
-                        <lb/>einem Dilemma ausdruͤcken: Entweder,
-                        <lb/>oder —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch gut! Wenn man nur
-                            wenigſtens
-                        <lb/>weiß, daß unter zwey Saͤtzen einer wahr
-                        <lb/>iſt: Nun! Entweder dieſe * * * would be —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ernſt! Ehe Du noch eine
-                            Spoͤtterey
-                        <lb/>voͤllig ausſagſt! Auf mein Gewiſſen! —
-                        <lb/>Dieſe — eben dieſe ſind entweder gewiß auf
-                        <lb/>dem rechten Wege, oder ſo weit davon
-                        <lb/>entfernt, daß ihnen auch nicht einmal die
-                        <lb/>Hofnung mehr uͤbrig iſt, jemals darauf
-                        <lb/>zu gelangen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich muß das ſo mit anhoͤren.
-                            Denn
-                        <lb/>Dich um eine naͤhere Erklaͤrung zu bitten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="17"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nicht? Man hat lange
-                            genug
-                        <lb/>aus Heimlichkeiten das Geheimniß ge⸗
-                        <lb/>macht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie verſtehſt Du das?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das Geheimniß der Freymaurerey,
-                            wie
-                        <lb/>ich Dir ſchon geſagt habe, iſt das, was
-                        <lb/>der Freymaurer nicht uͤber ſeine Lippen
-                        <lb/>bringen kann, wenn es auch möglich waͤ⸗
-                        <lb/>re, daß er es wollte. Aber Heimlichkei⸗
-                        <lb/>ten ſind Dinge, die ſich wohl ſagen laſ⸗
-                        <lb/>ſen, und die man nur zu gewiſſen Zeiten,
-                        <lb/>in gewiſſen Laͤndern, theils aus Neid ver⸗
-                        <lb/>hehlte, theils aus Furcht verbiß, theils
-                        <lb/>aus Klugheit verſchwieg.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="18"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zum Exempel! Gleich dieſe
-                            Verwandt⸗
-                        <lb/>ſchaft unter * * * und Freymaurern. Es
-                        <lb/>kann wohl ſeyn, daß es einmal noͤthig
-                        <lb/>und gut war, ſich davon nichts merken
-                        <lb/>zu laſſen — Aber jetzt — jetzt kann es
-                        <lb/>im Gegentheil hoͤchſt verderblich werden,
-                        <lb/>wenn man aus dieſer Verwandtſchaft noch
-                        <lb/>laͤnger ein Geheimniß macht. Man muͤß⸗
-                        <lb/>te ſie vielmehr laut bekennen, und nur
-                        <lb/>den gehoͤrigen Punct beſtimmen, in wel⸗
-                        <lb/>chem die * * * die Freymaurer ihrer Zeit
-                        <lb/>waren.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Darf ich ihn wiſſen, dieſen
-                            Punct?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Lies die Geſchichte der * * * mit
-                            Bedacht!
-                        
-                        <pb n="19"/>
-                        
-                        <lb/>Du mußt ihn errathen. Auch wirſt Du
-                        <lb/>ihn gewiß errathen, und eben das war
-                        <lb/>die Urſache, warum Du kein Freymaurer
-                        <lb/>haͤtteſt werden muͤſſen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Daß ich nicht den Augenblick
-                            unter
-                        <lb/>meinen Buͤchern ſitze! — Und wenn ich
-                        <lb/>ihn errathe, willſt Du mir geſtehen, daß
-                        <lb/>ich ihn errathen habe?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt zugleich finden, daß Du
-                            die⸗
-                        <lb/>ſes Geſtaͤndniß nicht brauchſt — Aber
-                        <lb/>auf mein Dilemma wieder zuruͤckzukom⸗
-                        <lb/>men! Eben dieſer Punct iſt es allein,
-                        <lb/>woraus die Entſcheidung deſſelben zu ho⸗
-                        <lb/>len iſt — Sehen und fuͤhlen alle Frey⸗
-                        <lb/>maurer, welche jetzt mit den * * * ſchwan⸗
-                        <lb/>ger gehen, dieſen rechten Punct; Wohl
-                        
-                        
-                        <pb n="20"/>
-                        <lb/>ihnen! Wohl der Welt! Segen zu allem,
-                        <lb/>was ſie thun! Segen zu allem, was ſie
-                        <lb/>unterlaſſen! — Erkennen und fuͤhlen ſie
-                        <lb/>ihn aber nicht, jenen Punct; hat ſie ein
-                        <lb/>bloßer Gleichlaut verfuͤhrt; hat ſie blos
-                        <lb/>der Freymaurer der im * * arbeitet, auf
-                        <lb/>die * * * gebracht; haben ſie ſich nur in
-                        <lb/>das — — — auf dem — — — — vergafft;
-                        <lb/>moͤgten ſie gern eintraͤgliche — — — —
-                        <lb/>fette Pfruͤnden ſich und ihren Freun⸗
-                        <lb/>den zutheilen koͤnnen; — Nun ſo
-                        <lb/>ſchenke uns der Himmel recht viel Mit⸗
-                        <lb/>leid, damit wir uns des Lachens enthal⸗
-                        <lb/>ten koͤnnen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sieh! Du kannſt doch noch warm
-                            und
-                        <lb/>bitter werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Leider! — Ich danke Dir fuͤr
-                            Deine
-                        <lb/>Bemerkung, und bin nun wieder, wie Eis.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="21"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was meinſt Du wohl, welcher
-                            von
-                        <lb/>den beyden Faͤllen der Fall dieſer Herren
-                        <lb/>iſt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich fuͤrchte der letztere —
-                            Moͤgt' ich
-                        <lb/>mich betruͤgen! — Denn wenn es der
-                        <lb/>erſte waͤre; wie koͤnnten ſie einen ſo ſeltſa⸗
-                        <lb/>men Anſchlag haben? — die * * * wie⸗
-                        <lb/>der herzuſtellen! — Jener große Punct,
-                        <lb/>in welchem die * * * Freymaurer waren,
-                        <lb/>hat nicht mehr Statt. Wenigſtens iſt Eu⸗
-                        <lb/>ropa laͤngſt daruͤber hinaus, und bedarf
-                        <lb/>darinn weiter keines auſſerordentlichen
-                        <lb/>Vorſchubs — Was wollen ſie alſo?
-                        <lb/>Wollen ſie auch ein Schwamm werden,
-                        <lb/>den die Großen einmal ausdruͤcken? —
-                        <lb/>Doch an wen dieſe Frage? Und wieder
-                        <lb/>wen? Haſt Du mir denn geſagt —Haſt
-                        
-                        
-                        <pb n="22"/>
-                        <lb/>Du mir ſagen koͤnnen, daß mit dieſen
-                        <lb/>Grillen von Goldmachern, Geiſter⸗Ban⸗
-                        <lb/>nern, * * *, ſich andre, als die Neu⸗
-                        <lb/>linge des Ordens ſchleppen? — Aber
-                        <lb/>Kinder werden Maͤnner — Laß ſie nur!
-                        <lb/>— Genug, wie geſagt, daß ich ſchon in
-                        <lb/>dem Spielzeuge die Waffen erblicke, wel⸗
-                        <lb/>che einmal die Maͤnner mit ſicherer Hand
-                        <lb/>fuͤhren werden.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Im Grunde, mein Freund! Sind
-                            es
-                        <lb/>auch nicht dieſe Kindereyen, die mich un⸗
-                        <lb/>muthig machen. Ohne zu vermuthen,
-                        <lb/>daß etwas Ernſthaftes hinter ihnen ſeyn
-                        <lb/>koͤnnte, ſahe ich uͤber ſie weg — Tonnen,
-                        <lb/>dachte ich, den jungen Wallfiſchen ausge⸗
-                        <lb/>worfen! — Aber was mich nagt, iſt das:
-                        <lb/>daß ich uͤberall nichts ſehe, uͤberall nichts
-                        <lb/>höre, als dieſe Kindereyen, daß von dem,
-                        <lb/>deſſen Erwartung Du in mir erregteſt,
-                        
-                        <pb n="23"/>
-                        <lb/>keiner etwas wiſſen will. Ich mag dieſen
-                        <lb/>Ton angeben, ſo oft ich will, gegen wen
-                        <lb/>ich will; niemand will einſtimmen, immer
-                        <lb/>und aller Orten das tiefſte Stillſchweigen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du meinſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene Gleichheit, die Du mir
-                            als
-                        <lb/>Grundgeſetz des Ordens angegeben; Jene
-                        <lb/>Gleichheit, die meine ganze Seele mit ſo
-                        <lb/>unerwarteter Hofnung erfuͤllte, mit der
-                        <lb/>Hofnung ſie endlich in Geſellſchaft von
-                        <lb/>Menſchen athmen zu koͤnnen, die uͤber al⸗
-                        <lb/>le buͤrgerliche Modifications hinweg zu
-                        <lb/>denken verſtehen, ohne ſich an einer zum
-                        <lb/>Nachtheil eines Dritten zu verſuͤndi⸗
-                        <lb/>gen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="24"/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sie waͤre noch! Wenn ſie jemals
-                            ge⸗
-                        <lb/>weſen! — Laß einen aufgeklaͤrten Juden
-                        <lb/>kommen, und ſich melden! „Ja„ heißt
-                        <lb/>es „ein Jude? Chriſt wenigſtens muß
-                        <lb/>„freylich der Freymaurer ſeyn„ Es iſt
-                        <lb/>nun gleichviel was fuͤr ein Chriſt. „Oh⸗
-                        <lb/>„ ne Unterſchied der Religion, heißt nur,
-                        <lb/>„ ohne Unterſchied der drey im heiligen
-                        <lb/>„ roͤmiſchen Reiche oͤffentlich geduldeten
-                        <lb/>„ Religionen„ — Meinſt du auch ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich nun wohl nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Laß einen ehrlichen Schuſter, der
-                            bey
-                        <lb/>ſeinem Leiſte Muße genug hat, manchen
-                        <lb/>guten Gedanken zu haben (waͤre es auch
-                        <lb/>ein Jacob Boͤhme und Hans Sachſe) laß
-                        
-                        <pb n="25"/>
-                        <lb/>ihn kommen, und ſich melden! „Ja„
-                        <lb/>heißt es „ein Schuſter!„ freylich ein
-                        <lb/>Schuſter — Laß einen treulich erfahrnen
-                        <lb/>Dienſtbothen kommen und ſich melden —
-                        <lb/>„ Ja„ heißt es „dergleichen Leute frey⸗
-                        <lb/>„ lich, die ſich die Farbe zu ihrem Rocke
-                        <lb/>„ nicht ſelbſt waͤhlen — Wir ſind unter
-                        <lb/>„ uns ſo gute Geſellſchaft„ —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wie gute Geſellſchaft ſind
-                            ſie denn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ey nun! Daran habe ich
-                            allerdings
-                        <lb/>weiter nichts auszuſetzen, als daß es nur
-                        <lb/>gute Geſellſchaft iſt, die man in der Welt
-                        <lb/>ſo muͤde wird — Prinzen, Grafen, Herrn,
-                        <lb/>Officiere, Raͤthe von allerley Beſchlag,
-                        <lb/>Kaufleute, Kuͤnſtler — alle die ſchwaͤrmen
-                        <lb/>freylich ohne Unterſchied des Standes in
-                        <lb/>der Loge unter einander durch — Aber in
-                        
-                        
-                        <pb n="26"/>
-                        <lb/>der That ſind doch alle nur von einem
-                        <lb/>Stande, und der iſt leider — — — —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das, war nun wohl zu meiner
-                            Zeit
-                        <lb/>nicht ſo — Aber doch! — Ich weiß nicht,
-                        <lb/>ich kann nur rathen — Ich bin zu lange
-                        <lb/>Zeit auſſer aller Verbindung mit Logen,
-                        <lb/>von welcher Art ſie auch ſeyn muͤſſen —
-                        <lb/>In die Loge vor jetzt, auf eine Zeit nicht
-                        <lb/>koͤnnen zugelaſſen werden, und von der
-                        <lb/>Freymaurerey ausgeſchloſſen ſeyn, ſind
-                        <lb/>doch noch zwey verſchiedene Dinge.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie ſo?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weil Loge ſich zur Freymaurerey
-                            ver⸗
-                        <lb/>haͤlt, wie Kirche zum Glauben. Aus dem
-                        <lb/>aͤuſſeren Wohlſtande der Kirche iſt fuͤr
-                        <lb/>den Glauben der Glieder nichts, gar
-                        
-                        <pb n="27"/>
-                        <lb/>nichts, zu ſchlieſſen. Vielmehr giebt es
-                        <lb/>einen gewiſſen aͤuſſerlichen Wohlſtand der⸗
-                        <lb/>ſelben, von dem es ein Wunder waͤre,
-                        <lb/>wenn er mit dem wahren Glauben beſte⸗
-                        <lb/>hen koͤnnte. Auch haben ſich beyde noch
-                        <lb/>nie vertragen, ſondern eins hat das an⸗
-                        <lb/>dere, wie die Geſchichte lehrt, immer zu
-                        <lb/>Grunde gerichtet. Und ſo auch, fuͤrchte
-                        <lb/>ich, fuͤrchte ich —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Das Logen⸗Weſen, ſo wie
-                            ich
-                        <lb/>hoͤre, daß es itzt getrieben wird, will
-                        <lb/>mir gar nicht zu Kopfe. Eine Caſſa ha⸗
-                        <lb/>ben; Capitale machen; dieſe Capitale be⸗
-                        <lb/>legen; ſie auf den beſten Pfenning zu be⸗
-                        <lb/>nutzen ſuchen; ſich ankaufen wollen; von
-                        <lb/>Koͤnigen und Fuͤrſten ſich Privilegien ge⸗
-                        
-                        <pb n="28"/>
-                        <lb/>ben laſſen; das Anſehn und die Gewalt
-                        <lb/>derſelben zu Unterdruͤckung der Bruͤder
-                        <lb/>anwenden, die einer andern Obſervanz
-                        <lb/>ſind, als der, die man ſo gern zum We⸗
-                        <lb/>ſen der Sache machen moͤgte — Wenn
-                        <lb/>das in der Laͤnge gut geht! — Wie gern
-                        <lb/>will ich falſch prophezeyet haben!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Je nun! Was kann denn werden?
-                        <lb/>Der Staat faͤhrt itzt nicht mehr ſo zu.
-                        <lb/>Und zudem ſind ja wohl unter den Per⸗
-                        <lb/>ſonen, die ſeine Geſetzen machen, oder
-                        <lb/>handhaben, ſelbſt ſchon zu viel Frey⸗
-                        <lb/>maurer —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gut! Wenn ſie alſo auch von
-                            dem
-                        <lb/>Staate nichts zu befuͤrchten haben, was
-                        <lb/>denkſt Du wird eine ſolche Verfaſſung fuͤr
-                        <lb/>Einfluß auf ſie ſelbſt haben? Gerathen
-                        
-                        <pb n="29"/>
-                        <lb/>ſie dadurch nicht offenbar wieder dahin,
-                        <lb/>wovon ſie ſich losreiſſen wollten? Werden
-                        <lb/>ſie nicht aufhören zu ſeyn, was ſie ſeyn
-                        <lb/>wollen? — Ich weiß nicht ob Du mich
-                        <lb/>ganz verſtehſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Rede nur weiter!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zwar! — ja wohl — nichts
-                            dauert
-                        <lb/>ewig — Vielleicht ſoll dieſes eben der Weg
-                        <lb/>ſeyn, den die Vorficht auserſehen, dem
-                        <lb/>ganzen jetzigen Schema der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey ein Ende zu machen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Schema der Freymaurerey? Was
-                            nennſt
-                        <lb/>Du ſo? Schema ?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun! Schema, Huͤlle,
-                            Einkleidung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich weiß noch nicht —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                <pb n="30"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Du wirſt doch nicht glauben, daß
-                            die
-                        <lb/>Freymaurer Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was iſt nun das? Die
-                            Freymaurer
-                        <lb/>nicht Freymaurerey geſpielt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit andern Worten! Meinſt Du
-                            denn,
-                        <lb/>daß das, was die Freymaurerey iſt, immer
-                        <lb/>Freymaurerey geheiſſen? — Aber ſieh!
-                        <lb/>Schon Mittag vorbey! Da kommen ja
-                        <lb/>bereits meine Gaͤſte! Du bleibſt doch?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich wollte nicht, aber ich muß ja
-                            nun
-                        <lb/>wohl, denn mich erwartet eine doppelte
-                        <lb/>Saͤttigung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur bey Tiſche, bitte ich, kein
-                            Wort.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div n="5" type="scene">
-                <pb n="31"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">Fuͤnftes Geſpraͤch.</head><lb/>
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Endlich ſind ſie fort ! — O die
-                            Schwaͤ⸗
-                        <lb/>tzer! — Und merkteſt Du denn nicht,
-                        <lb/>oder wollteſt Du denn nicht merken, daß
-                        <lb/>der eine mit der Warze an dem Kinn —
-                        <lb/>heiſſe er wie er will! — ein Freymaurer
-                        <lb/>iſt? Er klopfte ſo oft an.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich hoͤrte ihn wohl. Ich merkte
-                            ſogar
-                        <lb/>in ſeinen Reden, was Dir wohl nicht ſo
-                        <lb/>aufgefallen — Er iſt von denen, die in
-                        <lb/>Europa fuͤr die Americaner fechten —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="32"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das waͤre nicht das Schlimmſte an
-                            ihm.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat die Grille, daß der
-                            Congreß
-                        <lb/>eine Loge iſt; daß da endlich die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey ihr Reich mit gewafneter Hand
-                        <lb/>gruͤndet.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Giebt es auch ſolche
-                            Traͤumer?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es muß doch wohl.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und woraus nimſt Du dieſen
-                            Wurm
-                        <lb/>ihm ab?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aus einem Zuge, der Dir auch
-                            ſchon
-                        <lb/>einmal kenntlich werden wird.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="33"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Bey Gott! wenn ich wuͤßte, daß
-                            ich
-                        <lb/>mich in den Freymaurern gar ſo betro⸗
-                        <lb/>gen haͤtte! —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sey ohne Sorge, der Freymaurer
-                            er⸗
-                        <lb/>wartet ruhig den Aufgang der Sonne,
-                        <lb/>und laͤßt die Lichter brennen, ſo lange ſie
-                        <lb/>wollen und koͤnnen — Die Lichter aus⸗
-                        <lb/>loſchen und, wenn ſie ausgeloͤſcht ſind
-                        <lb/>erſt wahrnehmen, daß man die Stuͤmpfe
-                        <lb/>doch wieder anzuͤnden, oder wohl gar
-                        <lb/>andre Lichter wiederaufſtecken muß; das
-                        <lb/>iſt der Freymaurer Sache nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das denke ich auch — Was Blut
-                            ko⸗
-                        <lb/>ſtet iſt gewiß kein Blut werth.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                
-                <pb n="34"/>
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vortreflich! — nun frage, was
-                            Du
-                        <lb/>willſt! Ich muß Dir antworten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So wird meines Fragens kein
-                            Ende
-                        <lb/>ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nur kannſt Du den Anfang nicht
-                            fin⸗
-                        <lb/>den.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Verſtand ich Dich, oder verſtand
-                            ich
-                        <lb/>Dich nicht, als wir unterbrochen wur⸗
-                        <lb/>den? Widerſprichſt Du Dir, oder wider⸗
-                        <lb/>ſprichſt Du Dir nicht? — Denn aller⸗
-                        <lb/>dings, als Du mir einmal ſagteſt: Die
-                        <lb/>Freymaurerey ſey immer geweſen, ver⸗
-                        <lb/>ſtand ich es alſo, daß nicht allein ihr
-                        <lb/>Weſen, ſondern auch ihre gegenwaͤrtige
-                        
-                        <pb n="35"/>
-                        <lb/>Verfaſſung ſich von undenklichen Zeiten
-                        <lb/>herſchreibe.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es mit beiden einerley
-                            Bewandt⸗
-                        <lb/>niß haͤtte! — Ihrem Weſen nach iſt die
-                        <lb/>Freymaurerey eben ſo alt, als die buͤr⸗
-                        <lb/>gerliche Geſellſchaft. Beyde konnten nicht
-                        <lb/>anders als miteinander entſtehen —
-                        <lb/>Wenn nicht gar die buͤrgerliche Geſell⸗
-                        <lb/>ſchaft nur ein Sproͤßling der Freymaure⸗
-                        <lb/>rey iſt, denn die Flamme im Brennpuncte
-                        <lb/>iſt auch Ausfluß der Sonne.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auch mir ſchimmert das ſo vor
-                            —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Es ſey aber Mutter und Tochter,
-                            oder
-                        <lb/>Schweſter und Schweſter; ihr beiderſeiti⸗
-                        <lb/>ges Schickſal hat immer wechſelſeitig in
-                        <lb/>E 2 ein⸗
-                            <pb n="36"/>einander gewuͤrkt. Wo ſich die
-                            buͤrgerli⸗
-                        <lb/>che Geſellſchaft befand, befand ſich aller
-                        <lb/>Orten auch die Freymaurerey, und ſo
-                        <lb/>umgekehrt. Es war immer das ſicherſte
-                        <lb/>Kennzeichen einer geſunden, nervoͤſen
-                        <lb/>Staatsverfaſſung, wenn ſich die Frey⸗
-                        <lb/>maurerey neben ihr blicken ließ; ſo wie
-                        <lb/>es noch jetzt das ohnfehlbare Merkmal
-                        <lb/>eines ſchwachen, furchtſamen Staats iſt,
-                        <lb/>wenn er das nicht oͤffentlich dulden will,
-                        <lb/>was er in Geheim doch dulden muß, er
-                        <lb/>mag wollen oder nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Zu verſtehen: die
-                            Freymaurerey!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Sicherlich! — Denn die beruht
-                            im
-                        <lb/>Grunde nicht auf aͤuſſerliche Verbindun⸗
-                        <lb/>gen, die ſo leicht in buͤrgerliche Anord⸗
-                        <lb/>nungen
-                            <pb n="37"/>nungen ausarten; ſondern auf das Ge⸗
-                        <lb/>fuͤhl gemeinſchaftlich ſympathiſierender
-                        <lb/>Geiſter.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und wer unterfaͤngt ſich denen zu
-                            ge⸗
-                        <lb/>biethen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jndeß hat freylich die
-                            Freymaurerey
-                        <lb/>immer und aller Orten ſich nach der
-                        <lb/>buͤrgerlichen Geſellſchaft ſchmiegen und
-                        <lb/>biegen muͤſſen, denn dieſe war ſtets die
-                        <lb/>ſtaͤrkere. So mancherley die buͤrgerliche
-                        <lb/>Geſellſchaft geweſen, ſo mancherley For⸗
-                        <lb/>men hat auch die Freymaurerey anzuneh⸗
-                        <lb/>men ſich nicht entbrechen koͤnnen, und
-                        <lb/>hatte jede neue Form, wie natuͤrlich, ih⸗
-                        <lb/>ren neuen Namen. Wie kannſt Du glau⸗
-                        <lb/>ben, daß der Name Freymaurerey aͤlter
-                        <lb/>ſeyn werde, als diejenige herrſchende
-                        <lb/>E 3 Den⸗
-                            <pb n="38"/>Denkungsart der Staaten, nach der
-                            ſie
-                        <lb/>genau abgewogen worden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und welches iſt dieſe herrſchende
-                            Den⸗
-                        <lb/>kungsart?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das bleibt Deiner eigenen
-                            Nachfor⸗
-                        <lb/>ſchung uͤberlaſſen — Genug, wenn ich
-                        <lb/>Dir ſage, daß der Name Freymaurer,
-                        <lb/>ein Glied unſerer geheimen Verbruͤderung
-                        <lb/>anzuzeigen, vor dem Anfange dieſes lau⸗
-                        <lb/>fenden Jahrhunderts nie gehoͤrt worden.
-                        <lb/>Er koͤmmt zuverlaͤßig vor dieſer Zeit in
-                        <lb/>keinem gedruckten Buche vor, und den
-                        <lb/>will ich ſehen, der mir ihn auch nur in
-                        <lb/>einer geſchriebenen aͤlteren Urkunde zeigen
-                        <lb/>will.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das heißt: den deutſchen
-                            Namen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="39"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nein, nein! auch das
-                            urſpruͤngliche Free-
-                        <lb/>Maſon, ſo wie alle darnach gemodelte
-                        <lb/>Ueberſetzungen, in welcher Sprache es
-                        <lb/>auch ſeyn mag.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nicht doch! — Beſinne Dich —
-                            In
-                        <lb/>keinem gedruckten Buche vor dem Anfan⸗
-                        <lb/>ge des laufenden Jahrhunderts? Jn kei⸗
-                        <lb/>nem?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In keinem.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Gleichwohl habe ich ſelbſt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So? — Iſt auch Dir von dem
-                            Stau⸗
-                        <lb/>be etwas in die Augen geflogen, den
-                        <lb/>E 4 man
-                            <pb n="40"/>man um ſich zu werfen noch nicht
-                            auf⸗
-                        <lb/>hoͤrt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber doch die Stelle im —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In der Londinopolis? Nicht wahr?
-                            —
-                        <lb/>Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die Parlaments⸗Acte unter
-                            Hein⸗
-                        <lb/>rich dem ſechſten?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und die großen Privilegia, die
-                            Carl
-                        <lb/>der elfte, Koͤnig von Schweden, der Lo⸗
-                        <lb/>ge von Gothenburg ertheilte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="41"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was fLocke?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Was fuͤr ein Locke?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der Philoſoph — Sein Schreiben
-                            an
-                        <lb/>den Grafen von Pembrock; ſeine Anmer⸗
-                        <lb/>kungen uͤber ein Verhoͤr, von Heinrich
-                        <lb/>des ſechſten eigener Hand geſchrieben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Das muß ja wohl ein ganz neuer
-                            Fund
-                        <lb/>ſeyn; den kenne ich nicht — Aber wieder
-                        <lb/>Heinrich der Sechſte? — Staub! und
-                        <lb/>nichts als Staub!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nimmermehr!
-                        <lb/>E 5 Falk
-                            <pb n="42"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Weißt Du einen gelinderen Namen
-                            fuͤr
-                        <lb/>Wort⸗Verdrehungen, fuͤr untergeſchobene
-                        <lb/>Urkunden?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und das haͤtten ſie ſo lange vor
-                            den
-                        <lb/>Augen der Welt ungeruͤgt treiben duͤrfen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Warum nicht? der Klugen ſind viel
-                            zu
-                        <lb/>wenig, als daß ſie allen Geckereyen,
-                        <lb/>gleich bey ihrem Entſtehen, wiederſprechen
-                        <lb/>koͤnnten. Genug, daß bey ihnen keine
-                        <lb/>Verjaͤhrung Statt ſindet — Freylich waͤ⸗
-                        <lb/>re es beſſer, wenn man vor dem Publico
-                        <lb/>ganz und gar keine Geckereyen unternaͤh⸗
-                        <lb/>me, denn gerade das Veraͤchtlichſte iſt,
-                        <lb/>daß ſich niemand die Muͤhe nimt, ſich
-                        <lb/>ihnen entgegen zu ſtellen, wodurch ſie mit
-                        <lb/>dem
-                            <pb n="43"/>dem Laufe der Zeit das Anſehn einer
-                            ſehr
-                        <lb/>ernſthaften, heiligen Sache gewinnen.
-                        <lb/>Da heißt es dann uͤber tauſend Jahren:
-                        <lb/>„ wuͤrde man denn ſo in die Welt haben
-                        <lb/>„ ſchreiben duͤrfen, wenn es nicht wahr
-                        <lb/>„ geweſen waͤre? Man hat dieſen glaub⸗
-                        <lb/>„ wuͤrdigen Maͤnnern damals nicht wie⸗
-                        <lb/>„ derſprochen, und Ihr wollt Ihnen jetzt
-                        <lb/>„ wiederſprechen? „
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        O Geſchichte! O Geſchichte! Was
-                            biſt
-                        <lb/>du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Anderſons kahle Rapſodie, in
-                            welcher
-                        <lb/>die Hiſtorie der Baukunſt fuͤr die Hiſtorie
-                        <lb/>des Ordens untergeſchoben wird, moͤgte
-                        <lb/>noch hingehen! Fuͤr einmal, und fuͤr da⸗
-                        <lb/>mals mogte das gut ſeyn — Dazu war
-                        <lb/>die Gauckeley ſo handgreiflich. — Aber
-                        <lb/>daß
-                            <pb n="44"/>daß man noch jetzt auf dieſem
-                            moraſtigen
-                        <lb/>Grunde fortbauet, daß man noch immer
-                        <lb/>gedruckt behaupten will, was man muͤnd⸗
-                        <lb/>lich gegen einen ernſthaften Mann vorzu⸗
-                        <lb/>geben ſich ſchaͤmt, daß man zu Fortſe⸗
-                        <lb/>tzung eines Scherzes, den man laͤngſt
-                        <lb/>haͤtte ſollen fallen laſſen, ſich eine forgery
-                        <lb/>erlaubt, auf welche, wenn ſie ein nichts⸗
-                        <lb/>wuͤrdiges buͤrgerliches Intereſſe betrifft,
-                        <lb/>die pillory ſteht —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es denn nun aber wahr
-                            waͤre,
-                        <lb/>daß hier mehr als Wortſpiel vorwaltete?
-                        <lb/>Wenn es nun wahr waͤre, daß das Ge⸗
-                        <lb/>heimniß des Ordens ſich von Alters her
-                        <lb/>unter dem homonymen Handwerke vor⸗
-                        <lb/>nemlich erhalten haͤtte? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn es wahr waͤre?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="45"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und muß es nicht wahr ſeyn? —
-                            Denn
-                        <lb/>wie kaͤme der Orden ſonſt dazu, die Sym⸗
-                        <lb/>bole eben dieſes Handwerks zu entlehnen?
-                        <lb/>Eben dieſes? Und warum keines andern?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Frage iſt allerdings
-                            verfaͤnglich.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ein ſolcher Umſtand muß doch eine
-                            Ur⸗
-                        <lb/>ſache haben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat ſie.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und hat ſie? Und hat eine andere
-                            Ur⸗
-                        <lb/>ſache, als jene vermeinte?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine ganz andre.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="46"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Soll ich rathen, oder darf ich
-                            fragen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wenn Du mir ſchon eher eine
-                            ganz
-                        <lb/>andere Frage gethan haͤtteſt, die ich laͤngſt
-                        <lb/>erwarten mußte, ſo wuͤrde Dir das Ra⸗
-                        <lb/>then nun nicht ſchwer fallen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andere Frage, die Du laͤngſt
-                            haͤt⸗
-                        <lb/>teſt erwarten muͤſſen? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Denn, wenn ich Dir ſagte, daß
-                            das
-                        <lb/>was Freymaurerey iſt, nicht immer Frey⸗
-                        <lb/>maurerey geheiſſen, was war natuͤrlicher
-                        <lb/>und naͤher —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Als zu fragen, wie es ſonſt
-                            geheiſſen?
-                        <lb/>— ja wohl! — So frage ich es denn nun.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="47"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie die Freymaurerey geheiſſen,
-                            ehe ſie
-                        <lb/>Freymaurerey hieß, fragſt Du? — Maſ⸗
-                        <lb/>ſoney —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun ja freylich! Maſonry auf
-                            Eng⸗
-                        <lb/>liſch —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Auf Engliſch nicht Maſonry,
-                            ſondern
-                        <lb/>Maſony. — Nicht von Maſon, der Mau⸗
-                        <lb/>rer, ſondern von Maaſe, der Tiſch, die
-                        <lb/>Tafel.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Maſe, der Tiſch? In welcher
-                            Sprache?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        In der Sprache der Angelſachſen,
-                            doch
-                        <lb/>nicht in dieſer allein, ſondern auch in der
-                        <lb/>Sprache der Gothen und Franken, folg⸗
-                        <lb/>lich ein urſpruͤnglich deutſches Wort, von
-                        <lb/>welchem
-                            <pb n="48"/>welchem noch jetzt ſo mancherley
-                            Abſtam⸗
-                        <lb/>mungen uͤblig ſind, oder doch ohnlaͤngſt
-                        <lb/>uͤblig waren, als: Maskopie, Masleidig,
-                        <lb/>Masgenoſſe; Selbſt Maſoney war zu
-                        <lb/>Luthers Zeiten noch haͤufig im Gebrauche;
-                        <lb/>Nur daß es ſeine gute Bedeutung ein we⸗
-                        <lb/>nig verſchlimmert hatte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich weiß weder von ſeiner guten,
-                            noch
-                        <lb/>von ſeiner verſchlimmerten Bedeutung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Aber die Sitte unſerer Vorfahren
-                            weißt
-                        <lb/>Du doch, auch die wichtigſten Dinge am
-                        <lb/>Tiſche zu uͤberlegen? — Maſe alſo der
-                        <lb/>Tiſch, und Maſoney eine geſchloſſene Tiſch⸗
-                        <lb/>geſellſchaft. Und wie aus einer geſchloſ⸗
-                        <lb/>ſenen, vertrauten Tiſchgeſellſchaft ein Sauf⸗
-                        <lb/>gelach worden, in welchem Verſtande
-                        <lb/>Agricola
-                            <pb n="49"/>Agricola das Wort Maſonry braucht,
-                        <lb/>kannſt Du leicht abnehmen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Waͤre es dem Namen Loge vor
-                            eini⸗
-                        <lb/>ger Zeit bald beſſer gegangen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Vorher aber, ehe die Maſoneyen
-                            zum
-                        <lb/>Theil ſo ausarteten, und in der guten
-                        <lb/>Meinung des Publicums ſo herabkamen,
-                        <lb/>ſtanden ſie in deſto groͤſſerem Anſehn. Es
-                        <lb/>war kein Hof in Deutſchland, weder klein
-                        <lb/>noch groß, der nicht ſeine Maſoney hat⸗
-                        <lb/>te. Die alten Lieder⸗ und Geſchichts⸗
-                        <lb/>buͤcher ſind davon Zeugen. Eigene Ge⸗
-                        <lb/>baͤude, die mit den Schloͤſſern und Pal⸗
-                        <lb/>laͤſten der regierenden Herrn verbunden
-                        <lb/>oder benachbart waren, hatten von ihnen
-                        <lb/>ihre Benennung, von der man neuerer
-                        <lb/>Zeit ſo manche ungegruͤndete Auslegung
-                        <lb/>hat — Und was brauche ich Dir zu ih⸗
-                        <lb/>D rem
-                            <pb n="50"/>rem Ruhme mehr zu ſagen, als daß die
-                        <lb/>Geſellſchaft der runden Tafel die erſte
-                        <lb/>und aͤlteſte Maſoney war, von der ſie
-                        <lb/>insgeſammt abſtammen?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Der runden Tafel? das ſteigt in
-                            ein
-                        <lb/>ſehr fabelhaftes Alterthum hinauf —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Geſchichte des Koͤnigs Arthur
-                            ſey
-                        <lb/>ſo fabelhaft als ſie will, die runde Tafel
-                        <lb/>iſt ſo fabelhaft nicht.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Arthur ſoll doch der Stifter
-                            derſelben
-                        <lb/>geweſen ſeyn.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Mit Nichten! Auch nicht einmal
-                            der
-                        <lb/>Fabel nach — Arthur, oder ſein Vater,
-                        <lb/>hatten ſie von den Angelſachſen angenom⸗
-                        <lb/>men,
-                            <pb n="51"/>men, wie ſchon der ame Maſoney ver⸗
-                        <lb/>muthen laͤßt; Und was verſteht ſich mehr
-                        <lb/>von ſelbſt, als daß die Angelſachſen keine
-                        <lb/>Sitte nach England heruͤber brachten,
-                        <lb/>die ſie in ihrem Vaterlande nicht zuruͤck⸗
-                        <lb/>lieſſen? Auch ſieht man es an mehreren
-                        <lb/>deutſchen Voͤlkern damaliger Zeit, daß
-                        <lb/>der Hang, in und neben der großen buͤr⸗
-                        <lb/>gerlichen Geſellſchaft, kleinere vertraute
-                        <lb/>Geſellſchaften zu machen, ihnen eigen war.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hiermit meineſt Du? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Alles was ich Dir jetzt nur
-                            fluͤchtig
-                        <lb/>und vielleicht nicht mit der gehoͤrigen
-                        <lb/>Praͤciſion ſage, mache ich mich anheiſchig
-                        <lb/>das naͤchſtemal, daß ich mich mit Dir in
-                        <lb/>der Stadt unter meinen Buͤchern befinde,
-                        <lb/>D 2 ſchwarz
-                            <pb n="52"/>ſchwarz auf weiß zu belegen — Hoͤre
-                        <lb/>mich jetzt nur, wie man das erſte Ge⸗
-                        <lb/>ruͤcht irgend einer großen Begebenheit
-                        <lb/>hoͤrt. Es reitzt die Neugierde mehr, als
-                        <lb/>daß es ſie befriedigt.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wo bleibſt Du?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Maſoney alſo war eine
-                            deutſche
-                        <lb/>Sitte, welche die Sachſen nach England
-                        <lb/>verpflanzten. Die Gelehrten ſind uneinig,
-                        <lb/>wer die Maſe⸗Thonas unter ihnen wa⸗
-                        <lb/>ren, allem Anſehen nach die Edlen der
-                        <lb/>Maſoney, welche ſo tiefe Wurzeln in die⸗
-                        <lb/>ſem neuen Boden ſchlug, daß ſie unter
-                        <lb/>allen nachfolgenden Staats⸗Veraͤnderun⸗
-                        <lb/>gen beyblieb, und ſich von Zeit zu Zeit
-                        <lb/>in der herrlichſten Bluͤthe zeigte. Beſon⸗
-                        <lb/>
-                            
-                        
-                        <pb facs="00149" n="53"/>
-                        
-                        <lb/>ders waren die Maſoneyen der * * * im
-                        <lb/>zwoͤlften Jahrhundert und im dreyzehnten
-                        <lb/>in ſehr großem Rufe. Und ſo eine * * * 
-                        <lb/>Maſoney war es, die ſich, bis zu Ende
-                        <lb/>des ſiebenzehnten Jahrhunderts, trotz der
-                        <lb/>Aufhebung des Ordens, mitten in Lon⸗
-                        <lb/>don erhalten hatte — Und hier faͤngt die
-                        <lb/>Zeit an, wo die Fingerzeige der nieder⸗
-                        <lb/>geſchriebenen Hiſtorie freylich ermangeln;
-                        <lb/>Aber eine ſorgfaͤltig aufbewahrte Tradi⸗
-                        <lb/>tion, die ſo viel Merkmale der Wahrheit
-                        <lb/>hat, iſt bereit dieſen Mangel zu erſetzen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und was hindert dieſe Tradition
-                            end⸗
-                        <lb/>lich einmal durch ſchriftliche Vorzeigungen
-                        <lb/>ſich zur Geſchichte zu erheben?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Hindert? Nichts hindert! Alles
-                            raͤth
-                        <lb/>vielmehr dazu an — Wenigſtens fuͤhle ich,
-                        <lb/>D3
-                        <lb/>ich
-                            <pb n="54"/>ich fuͤhle mich berechtigt, ja
-                            verpflichtet,
-                        <lb/>Dir und Allen, welche ſich mit Dir in
-                        <lb/>dem nemlichen Falle befinden, laͤnger kein
-                        <lb/>Geheimniß daraus zu machen.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nun denn! — Ich bin in der
-                            aͤuſſer⸗
-                        <lb/>ſten Erwartung.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Jene * * * Maſoney alſo, die noch
-                            zu
-                        <lb/>Ausgang des vorigen Jahrhunderts in Lon⸗
-                        <lb/>den beſtand, aber in aller Stille beſtand,
-                        <lb/>hatte ihr Verſammlungshaus ohnfern der
-                        <lb/>Sanct Pauls⸗Kirche, die damals neu er⸗
-                        <lb/>bauet ward. Der Baumeiſter dieſer zwey⸗
-                        <lb/>ten Kirche der ganzen Welt war —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        <rs key="ed_zps_fg2_gbc" type="person">Chriſtoph Wren</rs> —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="55"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Und Du haſt den Schoͤpfer der
-                            ganzen
-                        <lb/>heutigen Freymaurerey genannt —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ihn?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Kurz! Wren, der Baumeiſter der
-                            St.
-                        <lb/>Pauls⸗Kirche, in deren Naͤhe ſich eine
-                        <lb/>uralte Maſoney, von undenklichen Jahren
-                        <lb/>her, verſammlete, war ein Mitglied dieſer
-                        <lb/>Maſoney, welche er die dreißig Jahre
-                        <lb/>uͤber, die der Bau dauerte, um ſo oͤfte⸗
-                        <lb/>rer beſuchte.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich fange an ein Misverſtaͤndniß
-                            zu
-                        <lb/>wittern.
-                        <lb/>D 4
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="56"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Nichts anders! Die wahre
-                            Bedeutung
-                        <lb/>des Worts Maſoney war bey dem engli⸗
-                        <lb/>ſchen Volke vergeſſen, verlohren — Eine
-                        <lb/>Maſony, die in der Naͤhe eines ſo wich⸗
-                        <lb/>tigen Baues lag, in der ſich der Meiſter
-                        <lb/>dieſes Baues ſo fleißig finden ließ, was
-                        <lb/>kann die anders ſeyn, als eine Maſonry,
-                        <lb/>als eine Geſellſchaft von Bauverſtaͤndi⸗
-                        <lb/>gen, mit welchen Wren die vorfallenden
-                        <lb/>Schwierigkeiten uͤberlegt? —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Natuͤrlich genug!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Die Fortſetzung eines ſolchen
-                            Baues
-                        <lb/>einer ſolchen Kirche intereſſirte ganz Lon⸗
-                        <lb/>den. Um Nachrichten davon aus der
-                        <lb/>erſten Hand zu haben, bewarb ſich jeder,
-                        <lb/>der
-                            <pb n="57"/>der einige Kenntniſſe von Baukunſt zu
-                            ha⸗
-                        <lb/>ben vermeinte, um Zutritt zu der vermeinten
-                        <lb/>Maſonry — und bewarb ſich vergebens.
-                        <lb/>Endlich — Du kennſt Chriſtoph Wren,
-                        <lb/>nicht blos dem Namen nach, Du weißt ,
-                        <lb/>welch ein erfindſamer, thaͤtiger Kopf er
-                        <lb/>war. Er hatte ehedem den Plan zu ei⸗
-                        <lb/>ner Societaͤt der Wiſſenſchaften entwerfen
-                        <lb/>helfen, welche ſpeculativiſche Wahrheiten
-                        <lb/>gemeinnuͤtziger, und dem buͤrgerlichen
-                        <lb/>Leben erſprießlicher machen ſollte. Auf
-                        <lb/>einmal fiel ihm das Gegenbild einer Ge⸗
-                        <lb/>sellſchaft bey, welche ſich von der Praxis
-                        <lb/>des buͤrgerlichen Lebens zur Specula⸗
-                        <lb/>tion erhoͤbe. „Dort, dachte er, wuͤrde
-                        <lb/>„ unterſucht, was unter dem Wahren,
-                        <lb/>„ brauchbar; und hier, was unter dem
-                        <lb/>„ Brauchbaren, wahr waͤre. Wie, wenn
-                        <lb/>„ ich einige Grundſaͤtze der Maſoney
-                        <lb/>„ eroteriſch machte? Wie, wenn ich das,
-                        <fw xmlns="" type="sig">D 5</fw>
-                        
-                        <pb facs="00154" n="58"/>
-                        
-                        <lb/>„ was ſich nicht exoteriſch machen laͤßt,
-                        <lb/>„ unter die Hieroglyphen und Simbole
-                        <lb/>„ deſſelben Handwerks verſteckte, und
-                        <lb/>„ was man jetzt unter dem Worte Ma.
-                        <lb/>„ ſonry verſteht, zu einer Free-Maſonry
-                        <lb/>„ erweiterte, an welcher Mehrere Theil
-                        <lb/>„ nehmen koͤnnten! „ — So dachte
-                        <lb/>Wren, und die Freymaurerey ward —
-                        <lb/>Ernſt! Wie iſt Dir?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wie einem Geblendeten.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Geht Dir nun einiges Licht
-                            auf?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Einiges? Zuviel auf einmal.
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        
-                            <pb n="59"/>
-                        
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Begreifſt Du nun —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Ich bitte Dich Freund, nichts
-                            mehr!
-                        <lb/>— Aber haſt Du nicht bald Verrichtun⸗
-                        <lb/>gen in der Stadt?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſcheſt Du mich da?
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Wuͤnſche? — nachdem Du mir
-                            ver⸗
-                        <lb/>ſprochen —
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Falk.<lb/></p>
-                    <p>
-                        So hab ich der Verrichtungen
-                            daſelbſt
-                        <lb/>genug — Noch einmal! ich werde mich
-                        <lb/>uͤber manches aus dem Gedaͤchtniſſe zu
-                        <lb/>ſchwan⸗
-                            <pb n="60"/>ſchwankend, zu unbefriedigend
-                            ausgedruckt
-                        <lb/>haben — Unter meinen Buͤchern ſollſt
-                        <lb/>Du ſehen und greifen — Die Sonne
-                        <lb/>gehet unter, Du mußt in die Stadt. Le⸗
-                        <lb/>be wohl!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-                    <lb/><p>Ernſt.<lb/></p>
-                    <p>
-                        Eine andre gieng mir auf. Lebe
-                            wohl!
-                    <lb/></p>
-                
-                
-            </div>
-            <div>
-                <pb facs="00157" n="61"/>
-                <lb/><head rendition="#c" type="h1">
-                    
-                    Nachricht.</head><lb/>
-                <p>
-                    Ein ſechſtes Geſpraͤch, welches
-                        unter
-                    <lb/>dieſen Freunden vorfiel, iſt nicht ſo nach⸗
-                    <lb/>zubilden. Aber das Weſentliche davon iſt
-                    <lb/>zu critiſchen Anmerkungen uͤber das fuͤnf⸗
-                    <lb/>te Geſpraͤch beſtimmt, die man zur Zeit
-                    <lb/>noch zuruͤckhaͤlt.
-                <lb/></p>
-            </div>
-        </body>
-    </text>
-</TEI>
\ No newline at end of file
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml b/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml
deleted file mode 100644
index b742ca7..0000000
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/Testseiten_LERA/LERA-1778a.xml
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xsl:stylesheet xmlns:math="http://www.w3.org/2005/xpath-functions/math" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" exclude-result-prefixes="xs math" version="3.0">
-    
-    <xsl:template match="@* | node()">
-        <xsl:copy>
-            <xsl:apply-templates select="@* | node()"/>
-        </xsl:copy>
-    </xsl:template>
-    
- 
-    
-    <xsl:template match="tei:lg">
-        <p xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
-            <xsl:apply-templates/><lb/>
-        </p>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:l[1]">
-        <xsl:apply-templates/>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:l">
-        <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
-        <xsl:apply-templates/>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:sp">
-        <xsl:apply-templates/>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:fw">
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:note">
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:speaker">
-        <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/><p xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
-            <xsl:apply-templates/><lb/></p>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:head"><lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
-        <lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/><head xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" rendition="#c" type="h1">
-            <xsl:apply-templates/>
-        </head><lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/><lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
-    </xsl:template>
-    
-    <xsl:template match="tei:figure//text() | tei:note//text()" priority="10">
-        <xsl:value-of select="."/>
-    </xsl:template>
-    <xsl:template match="//tei:TEI/tei:text//text()">
-        <xsl:analyze-string regex="|||ff|fi|fl||||ſt|st|" select=".">
-            <xsl:matching-substring>
-                <xsl:choose>
-                    
-                    <xsl:when test=". = ''">ch</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = ''">ck</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'î»…'">ct</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'ff'">ff</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'fi'">fi</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'fl'">fl</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = ''">ll</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = ''">ſi</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = ''">ſſ</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'ſt'">ſt</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = 'st'">st</xsl:when>
-                    <xsl:when test=". = ''">tz</xsl:when>
-                </xsl:choose>
-            </xsl:matching-substring>
-            <xsl:non-matching-substring>
-                <xsl:value-of select="."/>
-            </xsl:non-matching-substring>
-        </xsl:analyze-string>
-    </xsl:template>
-    
-</xsl:stylesheet>
\ No newline at end of file
diff --git a/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/transformationLERAworkshop.xsl b/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/transformationLERAworkshop.xsl
index badfcab..87fcc7f 100644
--- a/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/transformationLERAworkshop.xsl
+++ b/Dramen/Ernst_und_Falk/scripts/transformationLERAworkshop.xsl
@@ -51,6 +51,22 @@
         </head><lb xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" />
     </xsl:template>
     
+    <xsl:template match="tei:supplied">
+        <xsl:apply-templates/>
+    </xsl:template>
+    
+    <xsl:template match="tei:hi[@rendition='#ini']">
+        <xsl:apply-templates/>
+    </xsl:template>
+    
+    <xsl:template match="tei:hi[@rendition='#in']">
+        <xsl:apply-templates/>
+    </xsl:template>
+    
+    <xsl:template match="tei:hi[@rendition='#go']">
+        <xsl:apply-templates/>
+    </xsl:template>
+    
     <xsl:template match="tei:figure//text() | tei:note//text()" priority="10">
         <xsl:value-of select="."/>
     </xsl:template>
-- 
GitLab