
Emblem E033257
- PURL
- http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E033257
- Darstellungen / shown at
- http://diglib.hab.de/drucke/519-1-theol-2f-1/start.htm?image=00064
- Enthalten in / part of
- Hohe geistreiche Lehren/ vnd Erklärungen: Vber die fürnembsten Sprüche deß Hohen Lieds Salomonis/ von der Liebhabenden Seele/ das ist/ der Christlichen Kirchen vnd ihrem Gemahl Jesu Christo : Auß der alten Christlichen Kirchenlehrern vnd ihren Nachfolgern Schrifften gezogen/ ferners außgelegt/ vnd in Teutschen Reimen verfasset ; Alles mit heiliger Schrifft Concordierent/ nach dem vralten Text S. Hieron.
- Thema / subject
- (Nächsten)liebe, Caritas (Ripa: Carità) als eine der drei theologischen Tugenden · Christus Rex · Ecclesia als Braut Christi (des Lamms): Ecclesia sponsa Dei, sponsus-sponsa · Glaube, Fides (Ripa: Fede, Fede catholica, Fede christiana, Fede christiana catholica), als eine der drei theologischen Tugenden · Gottesfurcht, pietas, timor Dei, als Teil der drei theologischen Tugenden · Ripa: Obedienza verso Dio · Salomo (nicht im biblischen Kontext); mögliche Attribute: Krone, Zepter, Schwert · Schaf · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · christliche Doktrin · das Hohelied Salomos (mit BUCH, KAPITEL, VERS) · das Schaf folgt dem guten Hirten (Parabel vom guten Hirten) · der nach vorne gerichtete Zeigefinger; zeigen, hinweisen auf · der reuige Sünder, der sich zu Christus bekennt · die (sieben) Werke der Barmherzigkeit · die Seele als Braut Christi · die Spruchweisheiten Christi: gute Bäume bringen gute Früchte, schlechte Bäume bringen schlechte Früchte
- Iconclass
- 11D3222 · 11D511 · 11I62(SOLOMON) · 11L · 11M31 · 11M312 · 11M33 · 11P112 · 11Q03 · 11Q121 · 11V · 31A25552 · 47I213(+9441) · 71X2(Song of Sol. 4:2) · 73C8182 · 73C8213 · 86(DEINE ZÄNE SEIND WIE DIE HERDE MIT BESCHNITTEN WOLLE/ DIE AUSS DER SCHWEMME KOMMEN/ DIE ALLE ZWILLING TRAGEN/ UND IST KEINER UNDER IHNEN UNFRUCHTBAR)
- Motto
Deine Zäne seind wie die Herde mit beschnitten Wolle/ die auß
der Schwemme kommen/ die alle Zwilling tragen/ und ist keiner under ihnen
unfruchtbar.