Emblem E049516

PURL
http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E049516
Darstellungen / shown at
http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00079
http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00080
Enthalten in / part of
Othonis Vænii Emblemata Horatiana, Imaginibus In Æs Incisis Atque Latino, Germanico, Gallico Et Belgico Carmine Illustrata
Thema / subject
Ernsthaftigkeit · Minerva als Schutzgottheit · Mädchen (Kind zwischen Kleinkindalter und Jugend) · Narrenkappe · Ripa: Occasio, Kairos, Occasione · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · Tempel und Heiligtümer in der römischen Religion · Verrücktheit, Narrheit; Ripa: Pazzia, Sciocchezza, Stoltitia · jemanden an der Hand oder am Handgelenk packen; Hände umklammern · jemanden an der Schulter packen
Iconclass
12F61 · 31A2543 · 31A2545(+61) · 31D11222 · 44B152411 · 52AA51 · 54B121 · 57A66 · 86(ALLES HAT SEINE ZEIT) · 86(AMANT ALTERNA CAMOENAE) · 86(DE BOOG MOET NIET ALTIJD GESPANNEN STAEN) · 86(LE SAGE N'EST PAS TOUJOURS SERIEUX) · 92C271
Motto
Amant alterna camoenae.
Alles hat seine Zeit.
Le sage n'est pas toujours serieux.
De boog moet niet altijd gespannen staen.