Emblem E017167

PURL
http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E017167
Darstellungen / shown at
http://diglib.hab.de/drucke/xb-4f-463/start.htm?image=00227
Enthalten in / part of
P. Ovidii Nasonis Deß Uralt-berühmten/ vortrefflichen/ und Aller-Sinnreichesten/ Lateinischen Poeten Metamorphoses Oder Wunder-würdige Gestalt-Veränderungen Der Menschen/ Thier vnd anderer Creaturen : Samt Solcher Wandlungs-Gedichte/ deß Ovidinischen verblümten Sinns/ gründlichen Argumenten und Außlegungen ; Auch mit CXIII. schönen Kunst-Risen und Kupffer-Figuren gezieret ... Wobey auch diß Edlen und vortreflichen Poeten P. Ovidii Nasonis Leben/ Exilium, und Tod; zwar kurtz/ doch deutlich und außführlich gleich Anfangs zu lesen ist
Thema / subject
Buße, Reue, Ripa: Penitenza, Pentimento, Pentimento de peccati, Purgatione de peccati · Doktrin von der göttlichen Gnade, Ripa: Gratia di Dio, Gratia divina · Laster, Übel, Sünde, Ripa: Peccato · Merkur gibt Odysseus das Moly, ein magisches Kraut, als Gegenzauber · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · Vorbedacht, Vorherdenken, Voraussicht, (planende) Überlegung; Ripa: Previdenza, Providenza
Iconclass
11L54134 · 11N1 · 11Q12 · 52A2 · 86(ULYSSIS GESELLEN/ WERDEN DURCH HÜLFF MERCURIJ/ WIEDER IN MENSCHEN VERWANDELT) · 86(ULYSSIS SOCIJ, OPE MERCURIJ, IN HOMINES TRANS-MUTANTUR) · 94I162
Motto
Ulyssis Socij, ope Mercurij, in homines trans-mutantur.
Ulyssis Gesellen/ werden durch Hülff Mercurij/ wieder in Menschen verwandelt.