
Emblem E049525
- PURL
- http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E049525
- Darstellungen / shown at
- http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00097
http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00098 - Enthalten in / part of
- Othonis Vænii Emblemata Horatiana, Imaginibus In Æs Incisis Atque Latino, Germanico, Gallico Et Belgico Carmine Illustrata
- Thema / subject
- Armut; Ripa: Povertà, Povertà del doni, Povertà in uno ch'habbia bell'ingegno · Fabriken und Mühlen in einer Landschaft · Folterinstrumente, Hinrichtungswerkzeuge: Geißel, Peitsche · Freiheit; Ripa: Libertà · Kopfbedeckung (mit NAMEN) · Paupertas (römische Personifikation) · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · Tausch · Tugendhaftigkeit; Ripa: Amor di Virtù, Attione virtuosa, Guida sicura de' veri honori, Virtù, Virtù insuperabile · beide Arme nach vorne ausgestreckt · eine Person auf dem Rücken tragen
- Iconclass
- 25I4 · 31AA2512(+9341) · 41D221(CAP) · 44G321(SCOURGE) · 46B413 · 46C1271(+0) · 51E11 · 55BB1 · 57A6 · 86(ARMUTH VERKAUFFT IHRE FREYHEIT UMS BRODT) · 86(LA PAUVRETÉ NE NUIT PAS TOUJOURS À LA VERTU) · 86(NIMIUS PAUPERTATIS METUS LIBERTATI NOXIUS) · 86(VREES VOOR ARMOEDE MAEKT SLAVEN) · 96A5(PAUPERTAS)
- Motto
Nimius paupertatis metus libertati noxius.
Armuth verkaufft ihre Freyheit ums Brodt.
La pauvreté ne nuit pas toujours à la vertu.
Vrees voor armoede maekt slaven.