Emblem E011747

PURL
http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E011747
Darstellungen / shown at
http://diglib.hab.de/drucke/39-7-geom-2s/start.htm?image=00189
Enthalten in / part of
New Kunstliche Weltbeschreibung das ist Hundert auserlesener kunst stuck, so von den Kunstreichsten Maistern dieser Zeit erfunden und gerisen worden, gegenwertigen Welt lauf und Sitten vor zu mahlen und uff besserung zu bringen : Nun mehr ins kupffer zu sammen getragen: mit kurtzen Lateinischen versen, auch Deütschen und Frantzösischen Reymen artig erklaret
Thema / subject
Geduld; Ripa: Patienza · Glück, glückliche Fügung; Ripa: Fato, Fortuna, Fortuna aurea, Fortuna buona, Fortuna pacifica overo clemente, Sorte · Sprichwörter, Redewendungen, etc. · Veränderlichkeit, Unbeständigkeit · auf dem Erdboden schlafen, im Freien · kurzes Glück; Ripa: Felicità breve
Iconclass
31BB13 · 51K2 · 54A44 · 54F12 · 56B22 · 86(STARE NEQUIT FORTUNA LOCO; MUTATUR IN HORAS ET TANTUM CONSTANS IN LEVITATE SUA EST. QUAMVIS PRESSADIU TANDEM PATIENTIA VINCIT, PROSTRATAM VICTRIX ET PEDE PRESSAT HUMI)
Motto
Stare nequit Fortuna loco; mutatur in horas Et tantum constans in levitate sua est. Quamvis pressadiu tandem Patientia vincit, Prostratam victrix et pede pressat humi.
Das Glück voll vnbestandigkeit, Will manchen nicht vff seine seyt: Wer núr Konte gedúltig seyn würd alles vber winden feiin.
Patience souvent semble estre sur montèe De Fortune, qui haut se voit estre montee: Maijs douce Patience, en souffrant constamment, Par terre la fortune jette finalement.