Emblem E033526

PURL
http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E033526
Darstellungen / shown at
http://diglib.hab.de/drucke/420-1-theol/start.htm?image=00055
Enthalten in / part of
Centuria Similitudinum Omni Doctrinarum Genere Plenarum, Sub Externarum Imaginum Aeri Incisis Umbris, Deo Devotis mentibus, pulcherrimas res spirituales co[n]templandas propone[n]tium ... : Vornemlich auß H. schrifft, und der alten Lehrer monumente[n], neben Lateinische[n] und Teutschen versen, mit grossem fleiß zusam[m]en getrage[n]
Thema / subject
Christus: Ich bin das Licht der Welt (Johannes 8:12, 9:5) · Fluss · Frömmigkeit als Teil der drei theologischen Tugenden · Gottes Allmacht · Imitatio Christi · Leitung, Führung · Schutz, Bewahrung, Erhaltung; Ripa: Salvezza, Sostanza · Sonnenstrahlen · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · Stadtansicht (allgemein); Vedute · andere Szenen aus dem Buch Jesaja (mit BUCH, KAPITEL, VERS) · der Mensch und sein Schatten(bild)
Iconclass
11A23 · 11M311 · 11Q13 · 24A81 · 25H213 · 25I1 · 31A28 · 54E2 · 54E43 · 71O37(Is. 60:3) · 73C7471 · 86(DIE HEYDEN WERDEN IN DEINEM LIECHT WANDLEN, UND DIE KONIGE IM GLANTZ DER ÜBER DIR AUFFGEHET. ICH BIN DAZ LIECHT DER WELTT, WER MIR NACHFOLGET WÜRDT NICHT IN DEM FINSTERN WANDLEN) · 86(ESA.60. ACT.26. EPHES.6. JOH.8.1. MALACH.3., AMBULABUNT GENTES IN LUMINE TUO, ET REGES IN SPLENDORE ORTUS TUI. EGO SUM LUX MUNDI, QUI SEQUITUR ME, NON ABULAT IN TENEBRIS)
Motto
Esa.60. Act.26. Ephes.6. Joh.8.1. Malach.3., Ambulabunt gentes in lumine tuo, et reges in splendore ortus tui. Ego sum lux mundi, qui sequitur me, non abulat in tenebris.
Die Heyden werden in deinem liecht wandlen, und die Konige im glantz der über dir auffgehet. Ich bin daz liecht der weltt, wer mir nachfolget würdt nicht in dem finstern wandlen.