Emblem E049552

PURL
http://hdl.handle.net/10111/EmblemRegistry:E049552
Darstellungen / shown at
http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00151
http://diglib.hab.de/drucke/qun-607-1/start.htm?image=00152
Enthalten in / part of
Othonis Vænii Emblemata Horatiana, Imaginibus In Æs Incisis Atque Latino, Germanico, Gallico Et Belgico Carmine Illustrata
Thema / subject
Attribute des Hercules (mit NAMEN) · Freundschaft; Ripa: Amicitia · Gebiss (Zaumzeug) · Gerechtigkeit; Ripa: Forza alla giustitia sottoposta, Giusttitia, Giustitia retta, Giustitia rigorosa, Impietà e violenza soggetta alla giustitia · Hilfsbereitschaft · Ordnung und Unordnung · Schnepfen- und Watvögel: Kranich · Sprichwörter, Redewendungen, etc. (mit TEXT) · Tugendhaftigkeit; Ripa: Amor di Virtù, Attione virtuosa, Guida sicura de' veri honori, Virtù, Virtù insuperabile · Waage (mit Waagschalen) · Ziervögel: Pfau · die Hände schütteln; dextrarum junctio · erwachsener Mann
Iconclass
25F35(PEACOCK)(+13) · 25F37(CRANE)(+13) · 31D14(+933) · 33A12 · 46B3311 · 46C131612 · 51D5 · 54A6 · 56F23 · 57A6(+3) · 59C2 · 86(AMICITIAE TRUTINA) · 86(DER FREUNDSCHAFFT WAGE) · 86(EEN VRIEND VERSCHOOND ZYN VRIEND) · 86(EN AIMANT ON SE REND PARFAIT) · 94L8(CLUB)
Motto
Amicitiae trutina.
Der Freundschafft Wage.
En aimant on se rend parfait.
Een vriend verschoond zyn vriend.