diff --git a/1639_02.xml b/1639_02.xml index b35e9760039175c3c2fe2c39d0653422ac4aad74..e4c37778cfba410a566b4057996c0d4563ea5973 100644 --- a/1639_02.xml +++ b/1639_02.xml @@ -1857,4 +1857,4 @@ </body> </text> </TEI> - \ No newline at end of file + diff --git a/1640_01.xml b/1640_01.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c8c3268637a08114a7ef33663b90a74a2bf29550 --- /dev/null +++ b/1640_01.xml @@ -0,0 +1,1606 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_01"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-01">Januar 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Anna-Maria</forename> + <surname>Blank</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_01"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-01"> + <pb n="248r" facs="#mss_ed000205_00500"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Neujahrsgeschenke</term> + <term>Anhörung zweier Predigten mit Glückwünschen zum Neujahrstag</term> + <term>Hofprediger David Sachse als Abendgast</term> + <term>Geschenk an Sachse</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#geschenk"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Quod fælix ac faustum sit.</foreign><note type="translation" resp="as">Das glücklich und gesegnet sei.</note></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Bel tempo.</foreign><note type="translation" resp="amb">Schönes Wetter.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Estrenes par cy; par lá.</foreign><note type="translation" resp="amb">Neujahrsgeschenke hier und da.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs> allhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, da + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt Sachße</rs>, mitt predigen vndt gratuliren <foreign xml:lang="lat">pro + <lb/>fælicibus auspiciis novj annj</foreign><note type="translation" resp="amb">für glückliche Vorzeichen des neuen Jahres</note>, sich wol gehallten. + <lb/>Gott wolle alle gute Christl<ex>iche</ex> wüntzsche <w lemma="erfüllen">er + <lb/>füllen</w>, vndt wahr machen, <foreign xml:lang="lat">in Christo Jesu</foreign><note type="translation" resp="as">in Jesus Christus</note>, durch + <lb/>krafft, des h<ex>eiligen</ex> Geistes, Amen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, wieder in die kirche, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>, wie + <lb/>heütte. Der <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">hofcaplan</rs>, hatt gepredigett, vndt gar schön, + <lb/>vnß beyderseits gratuliret. + </p> + <p> + <lb/>M<ex>agister</ex> Sachße, jst zu abends, vnser Gast gewesen. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Ie luy + <lb/><unclear reason="invisible">a</unclear>y donnè un <term ref="#eimer_mass">eymer</term> de vin.</foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe ihm einen Eimer Wein gegeben.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-02"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach, der Kammerrat Dr. Joachim Mechovius und der Leibarzt Dr. Johann Brandt als Mittagsgäste</term> + <term>Prinzenhofmeister und Stadtvogt Melchior Loyß, der oberpfälzische Exulant Heinrich Salmuth und der Bürgermeister Balthasar Fuß als Abendgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-02"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 16<subst><del>39</del><add place="inline">40</add></subst></date>.</head> + <p> + <lb/>Extra: zu Mittage, der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + <lb/><rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, vndt <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, <add place="inline">diese 3 meine gäste.</add> + </p> + <p> + <lb/>Abendts in der Ambtstube: <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Salmuht</rs>, B<ex>ürgermeister</ex> + <lb/><rs type="person" ref="#fuss_balthasar">Fuß</rs>, <foreign xml:lang="lat">& alij</foreign><note type="translation" resp="amb">und andere</note>, etc<ex>etera</ex>[.] + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abreise von Loyß und Salmuth nach Dessau</term> + <term>Verdruss über nächste Verwandte</term> + <term>Bestrafung von Kopisten</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#kontribution"/> + <term ref="#flucht"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-03"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte ist <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> mitt den <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Deßawern</rs><note type="footnote" resp="as">Personen nur teilweise ermittelt.</note>, wieder + <lb/>verrayset <rs type="place" ref="#dessau">dahin</rs>. Gott wolle sie geleitten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ie suis fort travaillè en mon esprit, a cause des <w lemma="afflictions">afflic + <lb/>tions</w>, dont me tourmentent mes <rs type="person" ref="#anhalt_haus">plus proches</rs>. Dieu + <lb/>vueille confondre leurs conseils.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich werde in meinem Geist sehr geplagt wegen der Widerwärtigkeiten, womit mich meine Nächsten quälen. Gott wolle ihre Entschlüsse in Unordnung bringen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga Vellacos copiistas.</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe Schurken-Kopisten.</note> + </p> + <pb n="248v" facs="#mss_ed000205_00501"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, (welcher heütte eine <term ref="#convoy">convoy</term> nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> + <lb/>verrichtett,<note type="annotation" resp="amb">Schließende Klammer fehlt.</note> daß drey <term ref="#partie">partien</term> Trandorfische außen + <lb/>seyen, alles vieh, vndt pferde, im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb <w lemma="Anhaltt">An + <lb/>haltt</w></rs>, von wegen <term ref="#restiren">restirender</term> contrib<ex>utio</ex>n, hinweg + <lb/>zu nehmen. Zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> <term ref="#flehnen">flehnet</term> alleß in die Stadt. + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Allhier</rs> habe ich dergleichen befohlen. + </p> + <p> + <lb/>Neẅen Jahres gratulation von <rs type="place" ref="#rethwisch">Reetwisch</rs>, + <lb/>von Freẅlein <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">Lenore von hollstein</rs>. + </p> + <p> + <lb/><subst><add place="inline">Ezljche</add><del><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs></del></subst><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt.</note> Schreiben von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs>, <foreign xml:lang="fre">lamentables, a cause + <lb/>des persecutions, dont on attacque ma bonne <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">soeur</rs></foreign><note type="translation" resp="as">kläglich wegen der Verfolgungen, womit man meine gute Schwester angreift</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Vormundschaftsstreit um Herzog Gustav Adolph von Mecklenburg-Güstrow</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#vormundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-04"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 4<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex>n</rs> sache, habe ich zimlich <term ref="#travagliren">travaglirt</term>, + <lb/>vndt wollte nicht gerne, daß d<subst><del>ie</del><add place="inline">er</add></subst> Fraw <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Schwester</rs>, L<ex>iebden</ex> + <lb/>durch einwilligung der gühtlichen <term ref="#tractat">Tractaten</term>, + <lb/>(darzu sie an itzo <foreign xml:lang="lat">post factum</foreign><note type="translation" resp="as">hintendrein</note>, nach dem <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">herz<ex>og</ex> Adolf</rs> + <lb/>mitt dem wege rechtens nicht fortkommen kan, + <lb/>durch <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in Dennem<ex>ark</ex></rs> auch <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertz<ex>og</ex> von hollstein Gottorf</rs> + <lb/>veranlaßet wirdt,) <foreign xml:lang="lat">cum comminatione</foreign><note type="translation" resp="amb">unter Androhung</note>, den Jungen + <lb/>Printzen in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">D<ex>änemark</ex></rs> oder <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> zu verschicken, der Religion, + <lb/>dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs>, vndt der gantzen sache, sollte <term ref="#praejudiciren">præjudiciren</term><unclear reason="invisible">.</unclear> + <lb/>Man muß den lieben Gott wallten laßen, der + <lb/>wirdt es wol machen, vndt die <foreign xml:lang="lat">justitiam causæ</foreign><note type="translation" resp="amb">Gerechtigkeit der Sache</note> + <lb/>zuversichtlich, den <term ref="#obsieg">obsieg</term> behallten laßen, <add place="inline">Amen<unclear reason="invisible">.</unclear></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-05"> + <pb n="249r" facs="#mss_ed000205_00502"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittags- und Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-05"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche vormittages <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Augustus von Erlach</rs>, <add place="inline">wie auch abendts.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note> zur kirchen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Dreikönigstag</term> + <term>Aufwartung durch Erlach</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Diakon Johann Christoph Voigt als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-06"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij: 1640. Festum 3 Regum.</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars 1640. Dreikönigsfest [Gedenktag für das Sichtbarwerden der Göttlichkeit Jesu aufgrund der Anbetung durch die Heiligen Drei Könige aus dem Morgenland]</note></date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche, vormjttages, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Augustus Ernst von Erlach</rs>, hatt mir den gantzen + <lb/>Tag, wie gestern, aufgewartett. <add place="inline">Abends ist er weg.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags wieder in die kirche <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/>Jn der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgischen</ex></rs> sache laborirt, vndt nach <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs> + <lb/>geschrieben, <foreign xml:lang="fre">afin de consoler nostre <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">soeur</rs>, & la <w lemma="conserver">conser + <lb/>ver</w> en bonne assiette, ayant obtenu desja p<ex>ou</ex>r + <lb/>soy, la sentence <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Imperiale</rs>. Dieu <add place="above">la</add> vueille <w lemma="defendre">de + <lb/>fendre</w> contre tous ses ennemis, & abbattre leur + <lb/>orgueil les reduysant a la rayson & a + <lb/>la repentance.</foreign><note type="translation" resp="as">um unsere Schwester zu trösten und sie bei gutem Gemütszustand zu halten, weil sie für sich bereits das kaiserliche Urteil erhalten hatte. Gott wolle sie gegen alle ihre Feinde verteidigen und ihren [d. h. der Feinde] Hochmut dämpfen, indem er sie zur Vernunft und zur Reue bringe.</note> <add place="inline">Abends, der <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">hofcaplan</rs> extra: in der Amptstube.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nebel</term> + <term>Gespräche mit Dr. Mechovius und dem Hofmeister Heinrich Friedrich von Einsiedel</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Besuch durch den städtischen Reitherrn Erhard Ursinus</term> + <term>Rückkehr des Lakaien Johann Balthasar Oberlender aus Nürnberg und Wien</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Inhaftierung zweier schwedischer Soldaten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#disziplin"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-07"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 7<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>:</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Brouillard.</foreign><note type="translation" resp="amb">Nebel.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Der Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist bey mir gewesen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem: Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso Wirtschaftssachen</note> mitt dem <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofm<ex>eiste</ex>r</rs> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj</foreign><note type="translation" resp="amb">Auf Spaziergang hinaus</note>, die <foreign xml:lang="lat">ædificia</foreign><note type="translation" resp="amb">Gebäude</note> <del>zu</del> renoviren <add place="above">zu</add> laßen, da + <lb/>es nöhtig, vndt mangelhaft ist. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ursinus_erhard">M<ex>agister</ex> Vrsinus</rs> jst hieroben gewesen <foreign xml:lang="lat">cum pecunia</foreign><note type="translation" resp="as">mit dem Geld</note>[.] + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> ist wiederkommen mitt schreiben von <rs type="place" ref="#nuernberg">N<ex>ürnberg</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, + <lb/>nur alles dilatorisch. <foreign xml:lang="fre">Rien succede parfaittem<ex>en</ex>t[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Nichts geht vollkommen vonstatten.</note> + </p> + <pb n="249v" facs="#mss_ed000205_00503"/> + <p> + <lb/>heütte aufn abendt, haben wieder zweene <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> + <lb/>Soldaten, mir in die hände kommen müßen, welche + <lb/>an der fehre geschoßen, frevel verübt, vndt + <lb/>auch im arrest darein ich sie setzen laßen, mitt + <lb/>brodtmeßern vmb sjch gestochen. Derowegen ma<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>sie etwas wärmer vndt <term ref="#genau" n="2">genauwer</term>, als in eine<unclear reason="invisible">r</unclear> + <lb/>warmen stube halten müßen, weil sie darinne<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>nicht wollen vorlieb nehmen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Freilassung der beiden schwedischen Soldaten</term> + <term>Rückkehr des früheren Pagen Christoph Wilhelm Schlegel aus Wolfenbüttel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#epidemie"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-08"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="amb">Traum</note>: von Todten, vom <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">vorigen Kayser</rs>, wie er hieher, + <lb/>nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> kommen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: vom hofprediger <rs type="person" ref="#winss_andreas">Winsio</rs>, wie er + <lb/>vnvorsehens, wieder lebendig worden, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: wie ich auf + <lb/>etwas hartes gebißen, vndt mehren theilß alle meine + <lb/>"zähne, oben, vndt vndten, doch ohne sonderbahren schmertz<unclear reason="invisible">e</unclear> + <lb/>"außgebißen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß die pest an itzo, im wjnter, zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, + <lb/>zimlich stargk ejnreißt. Gott verhüte gnediglich, alle<unclear reason="invisible">s</unclear> + <lb/>vnheyl, sterben, vndt verderben. + </p> + <p> + <lb/>Die zweene <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>e</rs> Soldaten, hat man wieder lo<unclear reason="invisible">s</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>laßen müßen, nach dem sie vmb schön wetter gebehte<unclear reason="invisible">n.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> <subst><del>vndt Vitzenhagen seindt</del><add place="above">ist</add></subst> anhero kommen. <foreign xml:lang="fre">Jl + <lb/>a estè trescourtoysement traittè, a <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs> + <lb/>du <rs type="person" ref="#reuschenberg_johann">Baron de Rauschenbergk</rs>, <add place="inline">apres avoir veu mon passepor<unclear reason="invisible">t.</unclear></add></foreign><note type="translation" resp="as">Er ist vom Freiherrn von Reuschenberg in Wolfenbüttel sehr höflich behandelt worden, nachdem er meinen Pass gesehen hatte.</note> + <lb/>Er war jn seinen privatgeschäfften zu <rs type="place" ref="#hannover">Hanover</rs> gewesen<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-09"> + <pb n="250r" facs="#mss_ed000205_00504"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Besuch bei Dr. Mechovius</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach und Schlegel als Mittagsgäste</term> + <term>Spaziergang</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-09"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay prins resolution d'une depesche, que Dieu vueille + <lb/>fortüner, par sa grace & benediction</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Entschluss zu einer Abfertigung gefasst, die Gott glücklich machen wolle durch seine Gnade und [seinen] Segen</note>, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">di quà dj là </foreign><note type="translation" resp="as">überall</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>De<subst><del>r</del><add place="inline">n</add></subst> <del>a</del> <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs> habe ich in seinem <term ref="#losament">losament</term> + <lb/><foreign xml:lang="fre">en passant</foreign><note type="translation" resp="amb">im Vorübergehen</note>, besuchtt, <add place="inline">zum ersten mahl.</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj, <add place="inline">dopò desinare.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus nach dem Mittagessen.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Beratung mit dem Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + <term>Gelöschter Schornsteinbrand auf dem Schlossdach</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Besuch beim anhaltischen Gesamtrat und Landtrentmeister Kaspar Pfau durch den Kammerjunker Abraham von Rindtorf</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-10"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gelo.</foreign><note type="translation" resp="amb">Frost.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen</note> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, vndt vorgehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Den hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs> bey mir gehabtt, <foreign xml:lang="lat">ad + <lb/>deliberanda</foreign><note type="translation" resp="amb">zur Beratung</note> vielerley puncten. + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte ein Schornstein im Schloße nahe bey + <lb/>dem meynigen angebrandt, es ist aber Gott lob, das + <lb/>feẅer noch ohne schaden getödtet worden. + </p> + <p> + <lb/>Sonst hatt man gestern, vndt heütte, vndterschiedliche + <lb/>Feẅer im felde gesehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs> daß alda die landtstrafen also + <lb/>sich cumuliren, daß auch in den Seen, die fische + <lb/>sterben, vndt dje Fjschereyen, mercklich abnehmen. + <lb/>Gott bewahre ferrner, vor allem v̈bel. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfawen</rs> habe ich durch <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorfen</rs> besuchen laßen. + <lb/>Es gehet ihm paßlich. Gott wolle es beßern, <add place="inline">gnediglich[.]</add> + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat">Gratulationes</foreign><note type="translation" resp="amb">Glückwünsche</note> von <del>Ma</del> <rs type="place" ref="#harburg">harburgk</rs>.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-11"> + <pb n="250v" facs="#mss_ed000205_00505"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#peissen">Peißen</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Ausritt nach Peißen bei schönem Wetter</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-11"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gelo</foreign><note type="translation" resp="amb">Frost</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a <rs type="place" ref="äguestrow">Güstero</rs>; <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, & <rs type="place" ref="#eisleben">Eißleben</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">Nach Güstrow, Köthen und Eisleben geschrieben.</note> + </p> + <p> + <lb/>Oeconomysachen <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, in schönem wetter, vndt Sonnenschein, ob es + <lb/>schon gefroren, hinauß nach <rs type="place" ref="#peissen">Peißen</rs> geritten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost bei schönem Wetter</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-12"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost, <add place="inline">in schönem + <lb/>wetter.</add></add> + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche, vormittages, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>, <w lemma="Nachmittages">Nachmit + <lb/>tages</w>, <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/>Post von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <foreign xml:lang="lat">a privatis</foreign><note type="translation" resp="as">von Privatmännern</note>, bekommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und schönes Wetter</term> + <term>Traum</term> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + <term>Besuch durch den früheren kursächsischen Obristleutnant Christian Ernst von Knoch</term> + <term>Knoch und Hofmarschall Erlach als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-13"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Gelo & bel + <lb/>tempo.</foreign><note type="translation" resp="amb">Frost und schönes Wetter.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="amb">Traum</note> wie ich gar <foreign xml:lang="lat">familiariter</foreign><note type="translation" resp="amb">vertraut</note> mitt dem <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> + <lb/>(so ein schwartz kleidt angehabtt) conversirt, vndt ihm + <lb/>die füße nicht küßen, auch heißen dörfen, wie + <lb/>ich gewoltt hette. + </p> + <p> + <lb/>Den Cammerraht <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octorem</ex> Mechovium</rs>, in jmportantiss<ex>im</ex>is</foreign><note type="translation" resp="amb">Doktor Mechovius in sehr wichtigen Angelegenheiten</note> + <lb/>bey mir gehabtt. Gott gebe glücklichen <term ref="#success">succeß</term>. + </p> + <p> + <lb/>Der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>, ist <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> gewesen, so von + <lb/><del>Staßfurtt</del> <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs> vndt <rs type="place" ref="#hildesheim">hildeßheim</rs> wiederkomme<unclear reason="invisible">n.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Extra war er, vndt der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> zu Mittage<unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Graf von Oldenburg</rs>, hatt mir gar höflich + <lb/>geschrieben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note> N<ex>eu</ex> Jahrs schreiben von <rs type="place" ref="#darmstadt">Darmstadt</rs>, vndt <rs type="place" ref="#hanau">hanaw</rs><unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-14"> + <pb n="251r" facs="#mss_ed000205_00506"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hoffnung auf erfolgreiche Pläne</term> + <term>Jagd</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Unterdirektor Dietrich von dem Werder als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#lied"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-14"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay expediè un'autre depesche vers <rs type="place" ref="#oldenburg">O<ex>ldenburg</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe einen weiteren Brief nach Oldenburg abgeschickt.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">De plusieurs desseings, ün devroit au moins reüssir.</foreign><note type="translation" resp="as">Von einigen Plänen müsste wenigstens einer Erfolg haben.</note> + </p> + <p> + <lb/>An gottes segen, ist alles gelegen. + </p> + <p> + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="fre">Au coeur; Dieu bien aymant; Dieu donne tout; comme en dormant.</foreign><note type="translation" resp="amb">Wenn man Gott im Herzen liebt, gibt Gott alles wie beim Schlafen.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitatanklang an die 2. Strophe des Liedes "On a beau sa maison bâtir" (zu Psalm 127) aus <rs type="bibl" ref="#marot_beze_psaumes">Marot/Bèze: Psaumes</rs>, S. 434.</note> + </p> + <p> + <lb/><table rows="1" cols="2"> + <row role="data"> + <cell role="label"><foreign xml:lang="lat">E contra</foreign><note type="translation" resp="as">Dagegen</note> im <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ps_127,2">127. Ψalm</ref>:</cell> + <cell role="data">Waß hilfts, daß ihr aufstehet früh, + <lb/>vndt darnach schlafen gehet spaht, + <lb/>vndt eßet eüch des brodts kaum satt, + <lb/>vndt daß mitt sorgen vndt mitt müh,</cell> + </row> + </table>So doch Gott denen die er liebt, Waß Sie bedürfen + <lb/>schlafend gibt. + </p> + <p> + <lb/>Mejne hofpursche, hatt zu <rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs> geiagtt, vndt + <lb/>nur drey füchße gefangen, <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> alß <w lemma="Jägermeister">Jäger + <lb/>meister</w>, vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> der Stallmeister, wahren auch + <lb/>mitt draußen. + </p> + <p> + <lb/>Jn den <term ref="#avis">avisen</term> stehett: + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg<ex>er</ex></rs> convent mitt Machtt vor sich gehe, + <lb/>endtweder zum frieden, oder zum krieg. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> noch vngewiß mache, wohin + <lb/>er sjch wenden wolle. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stad<ex>isch</ex>e</rs> Admiral <rs type="person" ref="#tromp_maarten">Tromp</rs> abermahl mitt + <lb/>sejner starcken <foreign xml:lang="ita">flotta</foreign><note type="translation" resp="amb">Flotte</note> außgefahren, vndt der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in D<ex>änemark</ex></rs> + <lb/>die Staden attacquiren wolle. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß wegen des gefangenen <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_ruprecht">Pfaltzgraven</rs>, <rs type="person" ref="#england_karl_i">Engellandt</rs> + <lb/>vndt Dennemarck, wieder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> sehr alterirt seyen. + </p> + <pb n="251v" facs="#mss_ed000205_00507"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß <rs type="place" ref="#salses_festung">Salses</rs> in <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, sich noch heltt, wiewol + <lb/>der <rs type="person" ref="#bourbon_henri_ii">Printz von Condè</rs> abermal geschlagen sejn soll. + </p> + <p> + <lb/>Jm <rs type="place" ref="#elsass">Elsaß</rs>, trawen die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">deützschen</rs> + <lb/>einander gar wenig. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, ist der Oberste <rs type="person" ref="#deveroux_walter">D'ebrox</rs> der Jrrländer, + <lb/>so den <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">hertzog von Fridlandt</rs>, erstochen, an der pest + <lb/>gestorben. Der Oberste <rs type="person" ref="#mille-draghi_nikolaus">Draghi</rs> aber, ejn <term ref="#krabate">Crabaht</term>, + <lb/>in seinem gutzschwagen, alß er von einer gastery + <lb/>wiederkommen, bey wjndtlichtern, erschoßen worden. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + <lb/>Man hatt 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> auf den Thäter gesetztt. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, ist diesen abendt, extra zu + <lb/>vnß kommen, vndt hatt mir allerley referiret. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abreise der Gemahlin Eleonora Sophia mit Werder nach Plötzkau</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Verhinderte Einquartierungen</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Scheibenschießen mit Rindorf und dem Stallmeister Karl Heinrich von Nostitz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#einquartierung"/> + <term ref="#verstellung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#scheibenschiessen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-15"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs> ist hinüber nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> + <lb/>mitt gefahr v̈ber der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> v̈berfahrt. Der Oberste + <lb/><rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, ist mitt. Gott geleytte sie. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin <foreign xml:lang="lat">interim</foreign><note type="translation" resp="as">unterdessen</note>, in die wochenpredigt gefahren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachßen</rs>, den hofprediger, bey mir gehabtt, zur + <lb/>Mahlzeitt. Er jst von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, von seiner <term ref="#commission">commission</term> + <lb/>wiederkommen. Jch habe ihn zur Mahlzeitt behallten. + </p> + <p> + <lb/>Gestern, haben sich 7 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> Soldaten, <w lemma="ejnquartjren">ejnquar + <lb/>tjren</w> wollen, zu <rs type="place" ref="#droebel">Dröble</rs>, aber jch habe sie laßen <w lemma="fortttreiben">fortt + <lb/>treiben</w>. + </p> + <pb n="252r" facs="#mss_ed000205_00508"/> + <p> + <lb/>heütte sejndt 30 Reütter, vorn Schlagbawm + <lb/>kommen, haben sich vor <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Säxische</rs> außgegeben. Man + <lb/>helt sie aber, vor <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs>, vndt haben mitt + <lb/>gewaltt, v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gewoltt. Alß sie aber + <lb/>gesehen, daß es nicht sein können, haben sie + <lb/>sich gewendet, vndt seindt auf pferde zu, + <lb/>geritten, welche sje auch endtlich, in dem forwerck + <lb/><rs type="person" ref="#grimschleben">Grimschleben</rs>, ertaptt, vndt achte hinweg <w lemma="genommen">ge + <lb/>nommen</w>, weil sie <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwigs</rs> <term ref="#hofmeister">hofmeister</term><note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note>, auf + <lb/>selbjgem Forwergk, (nach dem er jhnen auß forchtt, + <lb/>oder vorsatz, den Schlagbawm aufgemachtt,) hinein + <lb/>gelaßen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe ein scheibenschießen gehallten, mitt <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß etzliche ChurS<ex>ächsiche</ex> Regimenter, von den Schwedischen + <lb/>geschlagen worden bey <rs type="place" ref="#gera">Gera</rs>, wollen sjch numehr + <lb/>wieder beritten machen, wo sie können. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Große Kälte</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rückkehr der Gemahlin aus Plötzkau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-16"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gran<add> </add>freddo.</foreign><note type="translation" resp="amb">Große Kälte.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit a l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> & a M<ex>onsieu</ex>r le <rs type="person" ref="#trauttmansdorff_maximilian">C<ex>omte</ex> de Tr<ex>auttmansdorff</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe an den Kaiser und an den Herrn Grafen von Trauttmansdorff geschrieben</note> <foreign xml:lang="lat">jn duplo</foreign><note type="translation" resp="as">zweifach</note>. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu me face prosperer, par sa grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott lasse mich durch seine Gnade Glück haben.</note> + </p> + <p> + <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, ist von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Abermahliges schreiben von den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">allten Testamentarien</rs>, + <lb/>die ihren händeln <term ref="#inhaeriren">inhæriren</term>. Gott helfe mir recht + <pb n="252v" facs="#mss_ed000205_00509"/> + <lb/>verschaffen, vndt erhallte mir daß anbefohlene + <lb/>Amptt vndt Standt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhaltende starke Kälte</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Lektüre</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#leichenpredigt"/> + <term ref="#trauer"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-17"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Es ist heütte sehr kaltt gewesen, + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von zweyen ortten: das die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> trouppen + <lb/>vmb <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> herumb, von den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> gäntzlich <w lemma="geschlagen">ge + <lb/>schlagen</w>, vndt zertrennet, ia es wehre auch Leiptzig + <lb/>schon berennet, vndt würde mitt großer gewaltt + <lb/>angegriffen. Der <rs type="person" ref="#drandorf_christoph">commendant</rs>, hette sich schon aufs + <lb/><rs type="place" ref="#pleissenburg_festung">Schloß</rs> retirirt. Dörfte wol v̈bergehen. + </p> + <p> + <lb/>Von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> wirdt auch avisirt, daß <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">hatzfeldt</rs> + <lb/>gefangen, <rs type="person" ref="#piccolomini_ottavio">Piccolominj</rs> geblieben, vndt die gantze + <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> <term ref="#armada">armada</term> in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> geschlagen seye. <foreign xml:lang="spa">Mas no + <lb/>lo puedo creer, <add place="inline">ancora.</add></foreign><note type="translation" resp="amb">Aber ich kann es noch nicht glauben.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Risposta</foreign><note type="translation" resp="amb">Antwort</note> von <rs type="place" ref="#schraplau">Schrappelaw</rs>, von <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Graf hanß Geörgen + <lb/>von Manßfeldt</rs>, in <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> sache, gar höflich. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="bibl" ref="#ruecker_christliche_trawerpredigt">leichpredigt, hertzogk Bernhardts von Weymar + <lb/>Sehliger</rs> ist von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> geschicktt, vndt mitt + <lb/>großer <term ref="#commotion">commotion</term>, gelesen worden, <foreign xml:lang="lat">in spetie</foreign><note type="translation" resp="amb">insbesondere</note> von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis en pleine tribulation; a cause des lettres + <lb/>d'hier, de <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> & de <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>. Dieu me vueille + <lb/>donner delivrance hors de ce labyrinthe.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin in völliger Verwirrung wegen der Briefe von gestern des Fürsten August und des Fürsten Ludwig. Gott wolle mir Befreiung aus diesem Labyrinth gewähren.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-18"> + <pb n="253r" facs="#mss_ed000205_00510"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Rückkehr von Werder aus Plötzkau</term> + <term>Werder als Mittagsgast</term> + <term>Abreise von Werder</term> + <term>Regen am Abend</term> + <term>Warnung vor einer Eskalation des Konflikts mit Bruder Friedrich</term> + <term>Ankunft des Lehens- und Gerichtssekretärs Paul Ludwig</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-18"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist bey mir gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Der gestrige <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>, will heütte auch <term ref="#continuiren" n="3">continujren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, ist heütte wieder bey mir + <lb/>gewesen, von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> zurück<note type="annotation" resp="amb">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> kommende, extra zu Mittage. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Gratulationes</foreign><note type="translation" resp="amb">Glückwünsche</note> zum Neẅen Jahr, von <rs type="place" ref="#weimar">Weymar</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe Nachm<ex>ittag</ex>s den Obersten Werder <term ref="#convoyiren">convoyiren</term> laßen, + <lb/>nach seinen gühtern zu, <add place="inline">bey itziger großen vnsicherheitt.</add> + </p> + <p> + <lb/>Gegen abendt hat sich die große kälte geleget, + <lb/>vndt ist ein regenwetter eingefallen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">On m'a averty de bon lieu, de m'accorder + <lb/>au plustost avec mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">frere</rs>, & de ne le laisser + <lb/>venir aux extremitèz. C'est p<ex>ou</ex>r sonder mes <w lemma="jntentions">jn + <lb/>tentions</w>, & p<ex>ou</ex>r me tenter, si ie suis insensible.</foreign><note type="translation" resp="as">Man hat mich von guter Stelle gewarnt, mich bald mit meinem Bruder zu einigen und es nicht zum Äußersten kommen zu lassen. Das geschieht, um meine Absichten zu erforschen und um mich zu versuchen, ob ich unempfindlich bin.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulus</rs> Secret<ex>ari</ex>us</foreign><note type="translation" resp="amb">Paul, der Sekretär</note> hatt sjch eingestellet. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Erneute Kälte</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Durchreise zweier dänischer Offiziere</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-19"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche vormittages, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">sing<ex>illatim</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte wieder kaltt worden, vndt hatt + <lb/>gefroren, vndt <term ref="#glatteisen">glatteysett</term>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittage wieder in die kirche <foreign xml:lang="lat">sing<ex>illatim</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note>[.] + </p> + <p> + <lb/>Vorm<ex>ittags</ex> predigte <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs>, <add place="inline">Nachmittages <term ref="#ehr">Er</term> <rs type="person" ref="#gothus_petrus">Peter Gohte</rs>.</add> + </p> + <pb n="253v" facs="#mss_ed000205_00511"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Risp<ex>ost</ex>a dj <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, & <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Antwort aus Schöningen und Wolfenbüttel</note>, wegen + <lb/>der <term ref="#partie">partien</term> auf <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegelß</rs> anbringen, damitt + <lb/>Sie meine Empter, nicht verderben mögen, <add place="inline">&c<ex>etera</ex>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Es ist ein Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> vndt ein Ob<ex>rist</ex> Wachm<ex>eiste</ex>r mitt <w lemma="kaufleütten">kauf + <lb/>leütten</w> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, diesen abendt, geben vor, + <lb/>Sie stehen dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in D<ex>änemark</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_iii">Erzb<ex>ischof</ex> v<ex>on</ex> Bremen</rs> zu, + <lb/>haben sehr forttgeeylet, v̈ber daß <rs type="place" ref="#saale_river">waßer</rs>. <del>Z</del> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Reh- und Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term> + <term>Fuchs- und Hasenjagd</term> + <term>Jüngste Wildschweinlieferung aus dem Harz</term> + <term>Rückkehr von Schlegel aus Dessau</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#traumdeutung"/> + <term ref="#handwerk"/> + <term ref="#einkuenfte"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#komet"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#kurfuerstentag_nuernberg_1640"/> + <term ref="#friedensverhandlungen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-20"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Ein <foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="amb">Traum</note> gehabt, wie ich nebenst andern vettern + <lb/>alhier im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>, bey <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">hertzogk Bernhardt</rs> gewesen. + <lb/>Derselbige hette sich erstlich von vnß <term ref="#befreunde">befreündeten</term> + <lb/>absentiret, hette auch nicht mitt vns eßen wollen, + <lb/>sondern wehre nur mitt seinen Officiren <w lemma="vmbgegangen">vmbge + <lb/>gangen</w>, vndt mitt denselben, an einer absonderlichen + <lb/>Tafel gegeßen. Endtlich hetten wir ihn zu vnß + <lb/>gebehten, da wehre er endtlich wieder gar familiar + <lb/>mitt vnß worden, hette gar schön vndt iung außgesehen. + <lb/>Darnach wehren wir mitteinander, v̈ber landt <w lemma="gefahren">ge + <lb/>fahren</w>, da wehre auf der einen kutzsche aufm + <lb/>Narrenkasten, der <term ref="#avisenbote">avisenbohte</term> geseßen, der + <lb/>hette gar ein ander gesicht gehabtt, als er + <lb/>haben soll, hette immer geschlafen, vndt ein <w lemma="brennendes">bren + <pb n="254r" facs="#mss_ed000205_00512"/> + <lb/>nendes</w> licht vor sich gehabtt. Alß wir aber in + <lb/>die herberge kommen, hette ich die <term ref="#avis">avisen</term> vndt <term ref="#zeitung"><w lemma="zeittungen">zeit + <lb/>tungen</w></term> neben andern briefen begehrt, durch <w lemma="Schuemann">Schue + <lb/>mann</w><note type="footnote" resp="amb">Entweder <rs type="person" ref="#schumann_georg">Georg</rs> oder <rs type="person" ref="#schumann_johann">Johann Schumann</rs>.</note> vndt <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Deẅerlin</rs> (alles Todte) da hette man + <lb/>den bohten kaum können auß dem Schlaf <term ref="#ermuntern" n="2"><w lemma="ermuntern">er + <lb/>muntern</w></term> es ihm abzufordern. Alß ich nun das + <lb/>packeet in die handt <add place="above">endtlich</add> bekommen, wehre mir + <lb/>der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsid<ex>en</ex>t</rs> aufm fuß gefolget, vndt hette + <lb/>kurtzv̈mb wißen wollen, waß mir <w lemma="geschrieben">ge + <lb/>schrieben</w> wehre. Weil es aber spähte hette ich + <lb/>meinen kragen abgenommen, vndt mich zur + <lb/>ruhe zu legen, <term ref="#accommodiren" n="2">accomodirt</term>. <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herzog Bernhardt</rs>, + <lb/>hette auch seinen Mantel abgeleget, vndt sich + <lb/>auf die banck legen wollen. Der præsid<ex>en</ex>t wehre + <lb/>böse worden, daß er nichts erfahren können, vndt + <lb/>ich wachete drüber auf. <term ref="#besorgen">Besorge</term> dieser + <lb/>Trawm, werde mir den krebßgang in meinen + <lb/><term ref="#anschlag">anschlägen</term>, dem armen <term ref="#avisenbote">avisenbohten</term> aber den + <lb/>Todt droẅen, Gott wende alles vnheyl. Amen. + </p> + <p> + <lb/>heütte habe ich eine Fehre auf zweene wagen, + <lb/>dem zimmermann von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> <term ref="#angeben">angeben</term> laßen, + <lb/>so in allem 164 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> kosten soll. Gott gebe mir + <lb/>glück darzu. <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> soll zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburg</rs> von seiner Fehre + <lb/>200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> diese Neẅe Jahres Messe v̈ber gewonnen haben. + </p> + <pb n="254v" facs="#mss_ed000205_00513"/> + <p> + <lb/>heütte seindt mir die neẅlichst abgenommene + <lb/>8 pf<ex>erde</ex> der vndterthanen, das sie zu <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> stehen sollten, + <lb/>außgekundtschaft worden. Gott gebe, daß + <lb/>wir sie wieder kriegen mögen. + </p> + <p> + <lb/>N<ex>eu</ex> Jahrs <foreign xml:lang="lat">gratulationes, per</foreign><note type="translation" resp="amb">Glückwünsche über</note> <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, von <rs type="place" ref="#coburg">Coburgk</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#ansbach">Anspach</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: vom allten <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Marggraven Christiano + <lb/>Wilhelmo</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: schreiben, von <rs type="place" ref="#wien">Wjen</rs>, vom 2. ⁄ 12. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: + </p> + <p> + <lb/>Meine <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmänner</rs><note type="footnote" resp="as">Nur teilweise ermittelt.</note> <add place="above">Seindt</add> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, <del>vndt</del> + <lb/>wiederkommen, mitt einem Rehe vndt Victualien. + </p> + <p> + <lb/>Meine <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">Junckern</rs> vndt hofediener haben + <lb/>im <rs type="place" ref="#droebelscher_busch">Dröbler holtz</rs> geiagt, 3 füchße vndt + <lb/>einen hasen gefangen. + </p> + <p> + <lb/>Neẅlich ist auch ein wildt Schwein vom + <lb/><rs type="place" ref="#harz">hartz</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> geschickt worden. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ist von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Viel wagen seindt von <rs type="place" ref="#grimschleben">Grimßleben</rs> anhero + <lb/>kommen, so nicht v̈bergekondt. Gott beschere + <lb/>mir einen Segen darauß. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Es seye der <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> zu <rs type="place" ref="#eilenburg">Eilenberg</rs> gelegen, vndt + <lb/>hette sich die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> cavallerie, auf <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!] zu, retirirt + <pb n="255r" facs="#mss_ed000205_00514"/> + <lb/>von dem <term ref="#treffen">treffen</term> in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, will nichts <term ref="#continuiren" n="3">continujren</term>. + </p> + <p> + <lb/>V̈ber <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayern</rs>, soll ein comet gesehen sein. + <lb/>worden, wie auch v̈ber dem <rs type="place" ref="#muenster_hochstift">Stift Münster</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, gibts noch mißverstände, + <lb/>mitt <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, von wegen der <add place="above">kirchen</add>ceremonien, + <lb/>mitt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> aber, wegen des gefangen[en] <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_ruprecht">Pfalzgrafen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Ein Sturmwindt soll in den Städten <rs type="place" ref="#amsterdam"><w lemma="Amsterdam">Am + <lb/>sterdam</w></rs>, vndt <rs type="place" ref="#haarlem">Harlem</rs>, auch sonst an <foreign xml:lang="dut">dycken</foreign><note type="translation" resp="amb">Deichen</note> + <lb/>in <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs>, mächtigen schaden gethan haben. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> <term ref="#praevaliren" n="3">prævaliren</term> wieder + <lb/><foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#brasilien">Brasilia</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Brasilien</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#salses_festung">Salses</rs> soll sich noch hallten. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türkische Sultan</rs> soll todtkranck sein. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">herzog hanß Christian von Brig</rs> gestorben. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> alles durcheinander streiffen. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen völcker</rs> logiren im + <lb/><rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">Landtgrafthumb Darmstadt</rs>, vndt + <lb/>seindt mitt den Frantzosen noch nicht verglichen. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs> ist noch krieg. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> seindt die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2 #bayern_maximilian_i #brandenburg_georg_wilhelm #sachsen_johann_georg_i #soetern_philipp_christoph #wambolt_anselm_kasimir">Churf<ex>ürstlichen</ex></rs> + <lb/>gesandten beysammen friede zu <term ref="#tractiren">tractiren</term>. + <lb/>Gott verleye den erwünschten effect. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-21"> + <pb n="255v" facs="#mss_ed000205_00515"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Abfertigung des Ballenstedter Amtmannes Martin Schmidt</term> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-21"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen</note> vorgehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Ambtmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>, so gestern ankommen, wieder + <lb/>abgefertigett. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe mitt verwunderung angesehen, wie die großen + <lb/>lastwagen, (so zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs> wegen versenckter fehre + <lb/>nichtt fortgeköndt) seindt in kleinen kahnen, <del>bey</del> + <lb/>durch das grundteiß, dannoch mitt mühe <foreign xml:lang="lat">propter + <lb/>spem lucrj</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Hoffnung auf einen Gewinn</note>, von den Fischern, vndt fehrleütten <w lemma="v̈bergebrachtt">v̈ber + <lb/>gebrachtt</w> worden. + </p> + <p> + <lb/>Der Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist auch bey mir gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Abreise von Schmidt</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>August Ernst von Erlach und Schlegel als Mittagsgäste</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Gespräch mit Ludwig</term> + <term>Gestrige Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#hoforganisation"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-22"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="amb">Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs> ist fortt. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin in die kirche zur wochenpredigt gezogen. + </p> + <p> + <lb/>Der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#lange_martin">Langhe</rs> hatt wieder her geschrieben, vndt sich + <lb/>vnnütze gemacht, daß man an ihn, von wegen der <del>s</del> pferde + <lb/>geschrieben, er hette solche leütte nicht, <foreign xml:lang="lat">& talia</foreign><note type="translation" resp="as">und dergleichen</note>. + <lb/>Da man doch die pferde gesehen, die den vndterthanen + <lb/>abgenommen worden. + </p> + <p> + <lb/>Extra war zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge Erlach</rs>, vndt <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs>, + <lb/>welcher numehr <foreign xml:lang="lat">ordinarius</foreign><note type="translation" resp="amb">gewöhnlicher [Essensgast]</note> wirdt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> daß der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> Oberste <rs type="person" ref="#stryk_johann">Strick</rs>, daß + <pb n="256r" facs="#mss_ed000205_00516"/> + <lb/>hauß <rs type="place" ref="#querfurt">Querfurtt</rs> eingenommen, vndt die Stadt + <lb/>außgeplündert. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> in Rechnungssachen bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Gestern hatt der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütz</rs> eine hasen geschoßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee und Eisglätte</term> + <term>Rückkehr des Boten aus Schlesien</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Enten- und Hasenjagd</term> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#spion"/> + <term ref="#freundschaft"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#rechtsstreit"/> + <term ref="#handel"/> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-23"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix et + <lb/>glacies.</foreign><note type="translation" resp="amb">Schnee und Eis.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte schlittenbahne worden, weil es + <lb/>auf den Schnee gefroren. + </p> + <p> + <lb/>Der bohte auß <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> ist wiederkommen, + <lb/>nach dem ihn die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> iämmerlich zerschmißen, + <lb/>vndt seine briefe erbrochen weil sie ihn + <lb/>vor einen <term ref="#kundschaffer">kundtschaffer</term> angesehen. hatt + <lb/>mir also Neẅe Jahres briefe vom <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz-wohlau_georg_rudolph">herz<ex>og</ex> Geörg + <lb/>Rudolf</rs> mittgebracht, sampt dem trawrigen + <lb/><foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>, daß <rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">hertzogk Johann Christian zur Ligniz</rs> + <lb/>mein lieber vetter Sehl<ex>iger</ex> zu <rs type="place" ref="#osterode_ostpreussen">Osteroda in Preüßen</rs>, + <lb/>todes verblichen, an deren L<ex>iebden</ex> ich einen sehr guten + <lb/>freündt verlohren. <add place="inline">Der bohte hatt grosse gefahr, vorn wölfen, vndt + <lb/>Soldaten, aussgestanden.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">hertzogk Adolf von Mecklenb<ex>urg</ex></rs> dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serlichen</ex></rs> + <lb/>vrtheil nicht pariren will, sondern eine <term ref="#deduction">deduction</term> + <lb/>Schrift von 20 bogen eingegeben, vndt dem Kayser, + <lb/>vndt dem convent nacher <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnb<ex>erg</ex></rs> geschickt, <w lemma="worümb">wo + <lb/>rümb</w> er nicht zu pariren vermeinet. + </p> + <pb n="256v" facs="#mss_ed000205_00517"/> + <p> + <lb/>Mitt <rs type="person" ref="#hilliger_anon_1">hilliger</rs> habe ich <term ref="#accordiren">accordiren</term> laßen. Er soll + <lb/>mir geben: + <lb/> 1 Tonne häring vor 12 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> + <lb/> 1 <rs type="abbreviation" ref="#centner">C:</rs> <term ref="#stockfisch">Stockfisch</term> vor 7 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> + <lb/> 1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> Schollen vor 1 <add place="inspace"><rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs></add> <del><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></del> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + <lb/>wirdt aber alles wolfailer, muß er mirs + <lb/>auch wolfailer laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß die Märckischen, vndt Dantzigker <w lemma="Fuhrleütte">Fuhr + <lb/>leütte</w>, <term ref="#ein">ein</term> 2 Tonnen goldes, schaden geljtten, dieweil + <lb/>Sie <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Säxische</rs> <term ref="#convoy">convoy</term> gehabtt, vndt von den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> + <lb/>darüber <term ref="#ansprengen">angesprenget</term>, vndt geplündert worden. + <lb/>haben Sie sich also der <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptz<ex>ige</ex>r</rs> Meß wenig zu erfreẅen + <lb/>gehabtt. <add place="inline"><rs type="person" ref="#hans_6">Hänsel</rs> hatt 1 hasen Vndt 1 endte geschoßen[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Depeschen nacher <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs>, <rs type="place" ref="#breslau">Breßlaw</rs>, vndt <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs>, ist bey mir gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-24"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige Marderjagd</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Heutige Fuchs- und Hasenjagd</term> + <term>Tauwetter</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-24"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Eine Marder hatt der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> noch gestern geschoßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorfen</rs> vndt <rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">G<ex>eorg</ex> Petz</rs> haben heütte meine Schafe + <lb/>vnvorsehens gezehlet, vndt 28 v̈bermaß befunden. + </p> + <p> + <lb/>2 hasen vndt 1 fuchs <rs type="person" ref="#schlammersdorff_hans_christoph">Schlammerstorf</rs> vndt Oberlender geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Die heüttige, vndt gestrige Schlittenbahne, ist gegen abendt + <lb/>zimlich aufgethawet. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">Junckern</rs> haben 2 hasen <add place="inspace">g[e]</add>hetzt vnd einbrachtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-25"> + <pb n="257r" facs="#mss_ed000205_00518"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Stürme als schlechtes Vorzeichen</term> + <term>Starker Nachtwind</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Beratung mit Dr. Mechovius</term> + <term>Tau- und Regenwetter</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#vorzeichen"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#handel"/> + <term ref="#trauer"/> + <term ref="#freundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-25"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640. <term ref="#tag_pauli_bekehrung">Paulj bekehrung</term></date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Sj fuerint Ventj: + <lb/>Designat Prœlia gentj.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn die Winde gewesen sein werden / Bedeutet das der Gegend Schlachten.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Ein stargker windt die Nachtt gewesen, <add place="inline">wie ein + <lb/>Erdtbeben.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> meinen Stallm<ex>eiste</ex>r habe ich nach <rs type="place" ref="#trinum">Trinumb,</rs> + <lb/>mitt 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> weitzen, 2 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> rogken, 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> + <lb/>gersten, vndt 4 <term ref="#eimer_mass">eymer</term> weins geschicktt, + <lb/>mir den braunen Soldaten hengst allda, + <lb/>darvor abzuholen. Gott wolle mir, vndt + <lb/>ihnen glück beschehren, vndt vnß alle in seinen + <lb/>h<ex>eiligen</ex> engelischen Schutz vndt schirm nehmen. + </p> + <p> + <lb/>Picquante Schriftwechßlung, zwischen dem + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">OberDirectorio</rs>; vndt vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> wegen + <lb/>der <term ref="#naehermalig">nähermahligen</term> <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorf<ex>ischen</ex></rs> <w lemma="executionskosten">executions + <lb/>kosten</w>, so man nicht <term ref="#passiren">paßiren</term> laßen will. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s war der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs> bey mir, + <lb/>vnß wegen etzlicher angelegenheitten, zu vergleichen. + </p> + <p> + <lb/>Es hatt starck gedawet, vndt geregenet. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#schlesien-brieg-liegnitz_georg_iii">hertzogk Geörg von Brigk</rs>, darinnen + <lb/>er mir seine zugestoßene betrübnüß durch <w lemma="absterben">abster + <lb/>ben</w> seineß Sehligen herrenvatters, Meines <w lemma="weilandt">wei + <lb/>landt</w> großen Freündes, <rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">hertz<ex>og</ex> Johann Christians</rs> L<ex>iebden</ex> gar + <lb/>wehemühtig zu erkennen gibt, <add place="inline">wie auch M<ex>eine</ex>r h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-26"> + <pb n="257v" facs="#mss_ed000205_00519"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Starker Wind</term> + <term>Anhörung zweier Predigten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Pfarrer Georg Enderling als Mittagsgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#unfall"/> + <term ref="#bestattung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-26"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="amb">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Vento + <lb/>grande.</foreign><note type="translation" resp="amb">Starker Wind.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#enderling_georg">M<ex>agister</ex> Enderling</rs>, hieroben predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Der starcke windt <term ref="#continuiren">continuiret</term> noch. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">g<ex>eorg</ex> h<ex>aubold</ex> v<ex>on</ex> E<ex>insiedel</ex></rs> vndt wie der dicke Oberste + <lb/><rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs> inß waßer zu <rs type="place" ref="#delft">Delft</rs><add> </add>gefallen, da er des <rs type="person" ref="#nassau-dillenburg_heinrich_ludwig">verstorbenen + <lb/>kleinen printzen von Vranien</rs> leiche begleitten sollen, vndt + <lb/>doch 200 fackeln gehabtt, der Frantzösische prediger<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note> jst ihm + <lb/>nachgefolgett, Sie seindt aber beyde ohne schaden, heraußer + <lb/>gezogen worden. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage: M<ex>agister</ex> Enderling, <add place="inline">mitt vnß gegeßen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, in die kirche, allda <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> gepredigett. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-27"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#verstellung"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-27"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 27<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der Oberste wachmeister, <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs>; marchiret + <lb/>mitt 300 pferden, vnvorsehens, von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs>, in + <lb/>der fehre v̈berzusetzen, allda man dje allhiesige + <lb/>v̈berfahrt, verrahten. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">O charitas proximj! ubj<add> </add>es!</foreign><note type="translation" resp="amb">Oh Nächstenliebe! Wo bist du!</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe ihm entgegen geschickt, vndt so viel alß + <lb/>ich gekondt, vorgebawet. Es mag helfen, waß es kan. + <lb/>Gott verleyhe vnß doch einmahl beßere ruhe. + </p> + <p> + <lb/>Meine leütte, kommen <foreign xml:lang="lat">paulo post, re infecta</foreign><note type="translation" resp="as">bald nachher mit unverrichteter Sache</note> + <lb/>wieder, Columbo wirdt zu Cöhten, <foreign xml:lang="lat">pro dignitate</foreign><note type="translation" resp="amb">der Würde gemäß</note> + <lb/><term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, vndt corrumpirt, nach dem Sie ihm erst + <lb/>2 Mußketirer v̈ber feldt entgegen geschickt, + <lb/>vndt mitt vnwarheitt vorgeben, es wehre + <pb n="258r" facs="#mss_ed000205_00520"/> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburgk</rs>, keine fehre, <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> aber köndte + <lb/>man gar wol v̈berkommmen, mitt großen lastwagen, + <lb/>von denen man hüpsch wüste einen ducaten + <lb/>zu nehmen, da ichs doch mitt großer gefahr, + <lb/>durch kähne müßen verrichten laßen, deren + <lb/>einer ist numehr gebrochen, vndt das Seyl darzu, + <lb/>So ist es auch sehr windig, aber bey diesen leütten + <lb/>wirdt nichts geachtett. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Lachsfang</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Tod des Jagdhundes Paris</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fischerei"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#oekonomie"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#haustiere"/> + <term ref="#disziplin"/> + <term ref="#naturkatastrophe"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-28"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es ist heütte ein sehr großer lachß, so v̈ber + <lb/>25 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> gewogen <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> in der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gefangen worden. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe herren <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielken</rs> geschrieben, wegen der <w lemma="abgenommenen">abge + <lb/>nommenen</w> pferde der vndterthanen, so zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> + <lb/>dennoch stehen, vndt nicht <term ref="#abfolgen">abgefolget</term> werden wollen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> vndt seine Reütter seindt gestern <w lemma="forttgebracht">fortt + <lb/>gebracht</w> worden, <del>nach</del> also daß sie noch zu <rs type="place" ref="#guesten">Güstern</rs> vndt + <lb/><rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs>, in <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex></rs> dörfern gelegen. hette man + <lb/>sie gestern, in einer rechten fehre, baldt v̈berbracht + <lb/>zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs>, so wehren sie forttgeruckt in + <lb/>ihr quartier nach <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, vndt hetten <w lemma="Niemandts">Nie + <lb/>mandts</w> incommodirt, also aber hat man Sie mir <w lemma="zugewiesen">zuge + <lb/>wiesen</w>, wie leicht hette ein windt endtstehen können, + <lb/>daß Sie mitt den kähnen, nicht v̈bergekondt. + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Malum consilium, consultorj pessimum!</foreign><note type="translation" resp="as">Schlechter Rat ist für den Ratgeber am schlimmsten!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Var_rust_3,2,1">Var. rust. 3,2,1</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#varro_res_rusticae">Flach 2006</rs>, S. 145 und 290).</note> + </p> + <pb n="258v" facs="#mss_ed000205_00521"/> + <p> + <lb/>Einen guten hundt haben mir die bösewichter <w lemma="Todtgeschoßen">Todtge + <lb/>schoßen</w>, den rohten Paris, ein sehr gut stöberhündlein + <lb/>vndt <term ref="#dachsschliefer">dachsschlifer</term>, sonst haben sie mir gleichwol + <lb/>bey solcher menge, vndt confusion keinen schaden + <lb/>gethan. Jst mehr ein glück, alß der <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthner</rs> guter + <lb/>wille gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs> vndt <rs type="place" ref="#coburg">Coburgk</rs>, allda + <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-gotha-altenburg_ernst_i">herz<ex>og</ex> Ernst</rs> mitt einer iungen <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_elisabeth_dorothea">Tochter</rs>, erfreẅet worden. + </p> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> will einfallen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> starck armire, <add place="inline">zur See[.]</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> inngleichen, zu + <lb/>waßer vndt lande. <add place="inline"><rs type="place" ref="#salses_festung">Salses</rs> wehre wieder <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannisch</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs>, seye auß seinen <choice><abbr>4tieren</abbr><expan>Quartieren</expan></choice> + <lb/>geschlagen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> gehe auf <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> zu. + </p> + <p> + <lb/>Die Spann<ex>ische</ex> Silber<foreign xml:lang="ita">flotta</foreign><note type="translation" resp="amb">flotte</note> ezliche millionen Reich, + <lb/>seye ankommen. + </p> + <p> + <lb/>Ein groß erdbebem[!] hette abermals in <rs type="place" ref="#italien">Italien</rs> + <lb/>großen schaden gethan. + </p> + <p> + <lb/>Sturmwinde in <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs> Schiffe verderbett. + </p> + <p> + <lb/>Das große waßer hette in Engellandt + <lb/>viel ersaüffet. <foreign xml:lang="lat">Turbæ</foreign><note type="translation" resp="as">Unruhen</note> seindt allenthalben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-29"> + <pb n="259r" facs="#mss_ed000205_00522"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Tauwetter</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Entsendung von Rindtorf mit dem Schlosstrabanten Georg Petz d. Ä.</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Kontribution</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kontribution"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-29"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Thauwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ustu</ex>m</rs> geschrieben. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorffen</rs> habe ich <foreign xml:lang="lat">in jmportantiss<ex>im</ex>is</foreign><note type="translation" resp="amb">in sehr wichtigen Angelegenheiten</note> verschicktt, + <lb/>Gott gebe zu glück. <rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">Geörg Petz</rs> ist bey ihm, + <lb/>sonst niemandts. <foreign xml:lang="fre">J'ay cause assèz apparente, + <lb/>d'apprehender, p<ex>ou</ex>r luy ün desastre. Dieu ne me + <lb/>vueille pünir en son courroux, ains nous + <lb/>assister de sa grace, & misericorde.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe ziemlich offensichtlichen Grund, für ihn ein Unglück zu befürchten. Gott wolle mich nicht in seinem Zorn bestrafen, sondern uns mit seiner Gnade und Barmherzigkeit beistehen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche zur wochenpredigtt, <add place="inline"><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxens</rs>:</add> + </p> + <p> + <lb/>Der kämmerer <rs type="person" ref="#bohne_valentin">Bohne</rs> vndt Reitherr <rs type="person" ref="#beucke_paul">Peücke</rs> + <lb/>seindt herauf kommen, wegen der neẅen contrib<ex>utio</ex>n + <lb/><term ref="#rolle">Rolle</term>, dieselbe zu revidiren laßen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe ihnen meine gemühtsmeynung durch den + <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs>, so herauff kommen, entdecket, vndt ich + <lb/>wollte gerne alles, nach bjlljchkeitt, vndt gleichheitt, + <lb/>reguljren. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Loyß und Dr. Mechovius als Mittagsgäste</term> + <term>Pferdedressur</term> + <term>Kontribution</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#adlige_exerzitien"/> + <term ref="#kontribution"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-30"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 30<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost.</add> + </p> + <p> + <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> geschrieben, mich <term ref="#graviren" n="2">gravirende</term> in 3 puncten: + <lb/><list><item>1. wegen des <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> plötzlichen v̈berfalß vndt + <lb/>v̈berfahrt.</item> <item>2. Wegen des <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs> attentats, mitt + <lb/>einziehung der fehre vndt <term ref="#engerung">engerung</term> der gräntze.</item> + <lb/><item>3. Wegen hindterhaltung der collecten.</item></list> + </p> + <pb n="259v" facs="#mss_ed000205_00523"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, vndt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, seindt zu Mittage + <lb/>extra bey mir gewesen. Jch habe allerley mitt ihnen + <lb/>communiciret. + </p> + <p> + <lb/>Meine pferde reitten laßen, durch <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Risp<ex>ost</ex>a cortese dj <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex>o</rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="amb">Höfliche Antwort aus Magdeburg.</note> + </p> + <p> + <lb/>Zwey Rittmeister von <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs> haben sich <w lemma="vndterstanden">vn + <lb/>dterstanden</w> von Staßfurtt nach <rs type="place" ref="#gaensefurth">Gensefurtt</rs> + <lb/><foreign xml:lang="lat">propria authoritate</foreign><note type="translation" resp="amb">aus eigener Macht</note>, contribution zu begehren, + <lb/>darüber ich mich billich zu beschwehren. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Einen <term ref="#difficultet">difficulteten</term> brief, vom <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> entpfangen.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-01-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Angst um Rindtorf</term> + <term>Besuch durch den Cörmigker Pfarrer Johann Andreas Sommer</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hasenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#geistliche"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-01-31"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 31<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch habe mich diese Nachtt vmb <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindtorf</rs> müßen + <lb/>engstigen, weil er albereitt zwischen <rs type="place" ref="#bernburg">hier</rs> vndt + <lb/><rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> so große <term ref="#difficultet">difficulteten</term> gefunden, gefahr + <lb/>der absetzung außgestanden, vndt fast weder hinter + <lb/>sich, noch vor sich kan. Gott wolle <del>vndt</del> jhn, vndt + <lb/>Mich, vor vnglück vndt verderben, gnediglich bewahren. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">pfarrer</rs> von <rs type="place" ref="#coermigk">Cörmigk</rs>, ist bey mir gewesen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay censürè par escrit, le <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Süperintendant</rs>, p<ex>ou</ex>r + <lb/>avoir trop licentieusem<ex>en</ex>t fulminè au presche, <w lemma="contre">con + <lb/>tre</w> ceux, quj luy retiennent ses gages.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Superintendenten schriftlich dafür getadelt, in der Predigt gar zu frei gegen diejenigen gewettert zu haben, die ihm seine Besoldung nicht auszahlen.</note> <foreign xml:lang="lat">Realia</foreign><note type="translation" resp="as">Sachliche Dinge</note> + <lb/>nicht <foreign xml:lang="lat">Personalia</foreign><note type="translation" resp="amb">persönliche Sachen</note>; soll man auff die cantzel brjngen. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt einen hasen gelifert.</add> + </p> + <pb n="260r" facs="#mss_ed000205_00524"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Risp<ex>ost</ex>a</foreign><note type="translation" resp="amb">Antwort</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <foreign xml:lang="fre">en termes rüdes, <add place="inline">& insüpportables.</add></foreign><note type="translation" resp="as">in groben und unerträglichen Worten.</note> + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> \ No newline at end of file diff --git a/1640_02.xml b/1640_02.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a205df4a481de116cf763c3540a73bde041679a1 --- /dev/null +++ b/1640_02.xml @@ -0,0 +1,1445 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_02"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-02">Februar 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_02"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-01"> + <pb n="260r" facs="#mss_ed000205_00524"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Angst um den Kammerjunker Abraham von Rindtorf</term> + <term>Bücherkauf</term> + <term>Rückkehr von Rindtorf</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#taktik"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>, wegen <term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">L'Angoisse p<ex>ou</ex>r le peril du pauvre <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs>, continüe.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Angst wegen der Gefahr des armen Rindtorf hält an.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu le vueille benignement conduire, par sa grace, & + <lb/>reconduyre par sa bontè & Toutepuissance tresheureusem<ex>en</ex>t[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle ihn gütig durch seine Gnade geleiten und durch seine Güte und Allmacht sehr glücklich zurückführen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben auß <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenburgk</rs> wegen des Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#meyer_bernhard">Meiers</rs> + <lb/>ankunft entpfangen. + </p> + <p> + <lb/>Vndterschiedliche schöne bücher gekaüft. + </p> + <p> + <lb/>Rindorf ist wiederkommen, weil er durch den verhawenen + <lb/><rs type="place" ref="#thueringer_wald">Thüringer waldt</rs>, nicht fortgekondt, also daß seine rayse, + <lb/>mir leyder<add place="inspace">!</add> zum verdruß, vndt verzögerung, ihm aber + <lb/>zu leyde, ohne sejnen willen, auf ein <term ref="#lami">lamj</term>, außgegangen. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Patientia!</foreign><note type="translation" resp="as">Geduld!</note> Gott lob, daß er noch mitt seinem + <lb/>raysegeferten, vngeschlagen, durchgekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß heütte vormittags, vmb zehen vhr, 600 <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> + <lb/>(so sich in der Stadt <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> verborgen) zur <rs type="place" ref="#moritzburg_schloss_halle">Moritzburgk</rs>, durch das + <lb/><foreign xml:lang="lat">Stratagema</foreign><note type="translation" resp="as">Kriegslist</note>, eines heẅwagens, darundter ihr vortrupp + <lb/>verborgen, eingefallen, vndt sich derselben bemächtiget, + <lb/>auch großes geschrey darinnen gewesen. Die bürger in + <lb/>der Stadt sollen es mitt den ChurS<ex>ächsischen</ex> treẅlich gehalten haben. + <lb/>Mehrere <foreign xml:lang="lat">particularia</foreign><note type="translation" resp="as">Einzelheiten</note> haben wir davon biß <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="as">zum heutigen Tag</note> nicht. + </p> + <p> + <lb/>Mein guter Rindtorff, ist in seiner vnschuldt heütte + <lb/>vormittages, vmb 7 vhr, von halle weggeritten, vndt + <lb/>weiß nichts von diesem allem. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-02"> + <pb n="260v" facs="#mss_ed000205_00525"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Administratives</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Entschuldigung durch den Superintendenten Leonhard Sutorius</term> + <term>Anhörung der Nachmittagspredigt durch den Altenburger Pfarrer Abraham Geisel</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#kampf"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Gelo</foreign><note type="translation" resp="as">Frost</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe den <foreign xml:lang="lat">Diaconum <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Voitum</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon Voigt</note>, aufm Sahle + <lb/>predigen laßen, damitt wir <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note> zuhören + <lb/>können. + </p> + <p> + <lb/>Gestern habe ich durch den <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Amptmann</rs> wieder der + <lb/><rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemb<ex>urger</ex></rs> <term ref="#eingriff">eingriffe</term> protestiren laßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage war, der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die bürger <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, so ihre pferde verlohren, vndt + <lb/>gestern nach <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> gewoltt, sie wieder zu holen, seindt <foreign xml:lang="lat">re + <lb/>infecta</foreign><note type="translation" resp="as">mit unverrichteter Sache</note> wiederkommen, vndt <term ref="#verjahen">veriahen</term> den gesterigen + <lb/>berichtt, von occupation selbiges orts. + </p> + <p> + <lb/>heütte haben sich meine <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs> beßer bedachtt, alß + <lb/>gestern, vndt wollen nun die fuhre zur fehre thun. + </p> + <p> + <lb/>Der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Superintendenß</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note> hatt sich auch von wegen + <lb/>entpfangener Correction endtschuldigett, vndt daß + <lb/>er es nicht auf den <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Amptschreiber</rs> gemeinet, protestirt, + <lb/>auch vmb verharrung meiner gnedigen zuneigung gebehten. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, bin ich zur kirchen gefahren, da Er + <lb/><rs type="person" ref="#geisel_abraham">Geysel</rs>, gepredigett. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelb<ex>urgisch</ex>e</rs> depesche verfertigett. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#zeitung">z<ex>eitung</ex></term> mitt halle <term ref="#continuiren" n="3">continuirt</term>, iedoch, daß nur 3 Mann + <lb/>geblieben, <del>d</del> in occupation deß <rs type="place" ref="#moritzburg_schloss_halle">Schloßes</rs>, durch krjegeslist. + </p> + <p> + <lb/>Eine depesche nach <del>hall</del> <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> verfertigett. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-03"> + <pb n="261r" facs="#mss_ed000205_00526"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erlach und dessen Gemahlin Ursula als Mittagsgäste</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Ankunft des Ballenstedter Amtmannes Martin Schmidt</term> + <term>Ausritt bei schönem Wetter</term> + <term>Bevorstehende Beratungen in Plötzkau</term> + <term>Hasen- und Entenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-03"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><subst><del>Ext<damage>...</damage></del><add place="above">Extra</add></subst> der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> zu Mittage <foreign xml:lang="lat">cum <rs type="person" ref="#erlach_ursula">uxore</rs></foreign><note type="translation" resp="as">mit der Gemahlin</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorf</rs> wieder <term ref="#exequiren">exequiren</term> will, + <lb/><foreign xml:lang="fre">mais j'espere qu'il me traittera doucement</foreign><note type="translation" resp="as">aber ich hoffe, dass er mich freundlich behandeln wird</note>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#roehrscheid_johann_kaspar">Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex></rs> vom Schleinitzischen Regiment, hatt + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> anhero dem Schößer (wie er ihn nennet) + <lb/>bey verliehrung seines halßes, die kähne vndt fehren + <lb/>zu versencken, vndt die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> nicht v̈berzuführen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Ambtmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> ist herkommen, aber mitt + <lb/>forchtt, vndt schregken, weil alleß itzt in alarm vndt <w lemma="zimlicher">zim + <lb/>licher</w> confusion. <add place="inline">hatt einen hirsch, vndt Proviandt<add> </add>mittgebracht.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß gerjtten, in schönem, wiewol + <lb/>kalltem wetter. + </p> + <p> + <lb/>Damitt man ia vnruhe <term ref="#genung">genung</term> habe, ist + <lb/>eine zusammenkunft, wegen der <term ref="#praejudicirlich">præjudizirlichen</term> Steẅren, + <lb/>zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs><add> </add>angestellet. Gott gebe doch daß + <lb/>ein ieder in dem seinigen herr verbleiben, vndt + <lb/>alle <term ref="#eingriff">eingriffe</term> verhütet werden mögen. + </p> + <p> + <lb/>Ein hasen vndt endte, haben die <rs type="person" ref="#heldt_peter #hans_6">schützen</rs> gelifertt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Besuch durch den Rat und Prinzenhofmeister Melchior Loyß</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#etikette"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-04"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 4<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>hochzeittbriefe vom <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> Loyß</rs>, vndt <rs type="person" ref="#knuettel_georg">G<ex>eorg</ex> Knüttel</rs>, gegen + <lb/>den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note>: g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>[.] Gott verleyhe darzu seinen + <lb/>Segen, vndt friedlichen wolstandt. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, vom Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#roehrscheid_johann_kaspar">Rohrscheidt</rs>, der begehret die <w lemma="Versicherung">Ver + <lb/>sicherung</w> des <rs type="place" ref="#bernburg">allhiesigen</rs> passes, wegen der v̈berfahrt. + </p> + <pb n="261v" facs="#mss_ed000205_00527"/> + <p> + <lb/>Dieweil <rs type="person" ref="#roehrscheid_johann_kaspar">er</rs> dißcret geschrieben, habe ich ihm wieder <w lemma="geantwortett">ge + <lb/>antwortett</w>, vndt die gesterige scharfe <term ref="#commination">commination</term>, geandett. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogo</rs> hatt mir auch geschrieben, vndt berichtett, das + <lb/>man gestern geschloßen gehabtt, mein hauß zu bequartiren, + <lb/>ein Rittm<ex>eiste</ex>r aber hats verhindert. + </p> + <p> + <lb/>Ein schreiben vom <rs type="person" ref="#peverelli_gabriel">Peverellj</rs>, <add place="inline">gantz dilatorisch.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: das die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> die kähne vor <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> zerhawen, + <lb/>die v̈berfahrt zu verhindern. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, ist Nachmittags bey mir gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-05"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kälte</term> + <term>Kirchgang zum Bettag</term> + <term>Schulrektor Franz Gericke als Mittagsgast</term> + <term>Zurückweisung durchziehender schwedischer Militärs</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Kälte. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Am heüttigen Behttage in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>Extra <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs> Rector</foreign><note type="translation" resp="as">Franz, der Rektor</note> zu Mittage bey <subst><del>vnß</del><add place="above">hofe</add></subst> gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte einen <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> Soldaten, vom <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs>, so + <lb/>v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gewoltt, vndt einen Schwed<ex>ische</ex>n corporal, so <w lemma="herümber">herüm + <lb/>ber</w> gewoltt, den paß verwehren zu laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, vom <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> zu <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>, + <lb/>daß er in der wiederkehr von <rs type="place" ref="#bernburg">hinnen</rs>, vmb pferdt, vndt + <lb/>alles gekommen, dieweil ihn <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßf<ex>urter</ex></rs> Reütter <term ref="#ansprengen">angesprenget</term>, + <lb/>vndt also 15 pf<ex>erde</ex> vndt viel kleider vndt geldt in der Rappuse + <lb/>gegangen. + </p> + <p> + <lb/>Ein Schwed<ex>ische</ex>r <add place="above">l<ex>eutnant</ex> oder</add> <term ref="#kornett" n="2">cornet</term>, hatt auch herüber gewoltt, weil er einen + <lb/>paß vom h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielke</rs> gehabtt, die fehre zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs>, zu ruiniren. + <lb/>Jch habe ihn durch <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> abweisen laßen; von hinnen. + </p> + <p> + <lb/>Eiß habe ich in die <term ref="#eisgrube">eyßgrube</term> führen laßen, von den <term ref="#haelter">heldern</term> + <lb/>vndterm Gottsagker, vndt habe selber mitt zugesehen. + </p> + <pb n="262r" facs="#mss_ed000205_00528"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß in die 300 pferde bey <rs type="place" ref="#alsleben">Alßleben</rs> durch die + <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> geschwemmet, vndt die vorstädte vor <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, abbrennen + <lb/>wollen. Es soll auch ein Plötzk<ex>aue</ex>r so sie durchgeführt ertruncken sejn. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit a <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">M<ex>aximilian</ex> W<ex>ogau</ex></rs> a halle, afin de prendre garde, + <lb/>a ce que je luy ay confiè en garde.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe an Maximilian Wogau nach Halle geschrieben, um auf das zu achten, was ich ihm zur Aufsicht anvertraut habe.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß Soldaten zu <rs type="place" ref="#peissen">Peüßen</rs> eingefallen, vndt alles vieh + <lb/>hinweg getrieben. + </p> + <p> + <lb/><del><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Erfolglose Rückkehr des Amtsschreibers Philipp Güder aus Dessau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#verkehrsweg"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Febr<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note> 1640</date> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Depeschen nacher <rs type="place" ref="#weimar">W<ex>eimar</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#nuernberg">N<ex>ürnberg</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">per</foreign><note type="translation" resp="as">über</note> <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzjgk</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Recommendation <rs type="person" ref="#einsiedel_christian_friedrich">Christian Friederichs von Einsiedel</rs> + <lb/>zum pagen mitt in <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vor vetter <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">Johansen</rs>, + <lb/>oder der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">vettern</rs> zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> einen, an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ustu</ex>m</rs> vndt F<ex>ürst</ex> Johansen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Ambtschreiber</rs> ist <foreign xml:lang="lat">re infecta</foreign><note type="translation" resp="as">mit unverrichteter Sache</note> mitt gefahr von + <lb/><rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> wiederkommen, dieweil man von wegen + <lb/>angelauffenen <term ref="#gaehling">gehlingen</term> gewäßers, zum holtz nicht + <lb/>kommen können. Seindt also die <term ref="#bittfuhre">bittfuhren</term> <w lemma="vergebens">ver + <lb/>gebens</w> außgefahren, vndt also beyde Aembter + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg_amt">Bernburg</rs> vndt <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>, eines nach Osten daß + <lb/>andere nach Westen zu, vnglücklich gewesen, + <lb/>auf eine zeitt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#roschwitz">Roschwitz</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Sturz des Lakaien Johann Balthasar Oberlender in die Saale</term> + <term>Spaziergang nach Gebet</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Ausritt nach Roschwitz</term> + <term>Hasen- und Rebhühnerjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#drama"/> + <term ref="#unfall"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 7<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost, kälte.</add> + </p> + <p> + <lb/>Das grundteiß gehet mitt Machtt. + </p> + <p> + <lb/>Der lackay der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs>, nach dem er gestern auf der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> + <lb/>einem kahn von grundteiß, mitt gefahr, weitt hinundter geführt + <pb n="262v" facs="#mss_ed000205_00529"/> + <lb/>worden, hatt heütte abermal ein abendtheẅer auf der + <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gehabtt, in dem <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">er</rs> nicht ferrne vom vfer schießen gehen + <lb/>wollen, vndt in dieser großen källte, biß vndter die arme + <lb/>inß waßer gefallen, vndt sich sehr erkälltet. + <lb/>heißt es also: <cit><quote>kein vnglück allein</quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <ref type="classical" cRef="Eur_Tro_596">Eur. Tro. 596</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#euripides_troades">Biehl 1970</rs>, S. 35).</note>. Jedoch ists + <lb/>glück, wenn man vnglück kan v̈berwinden. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß spatziren gegangen vormittages, + <lb/>nach verrichtetem gebeht, vndt andern geschäften. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Ambtmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> auß <rs type="place" ref="#warmsdorf"><w lemma="Warmßdorf">Warmß + <lb/>dorf</w></rs>, daß er mitt Mühe vndt arbeitt, die 15 + <lb/>verlorne pferde, zu <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs> wieder bekommen, + <lb/>wiewol man ihm allda noch gerne mehr <w lemma="außgetauschet">außge + <lb/>tauschet</w>, vndt v̈bel auf die v̈berfahrt zu <rs type="place" ref="#bernburg"><w lemma="Bernburgk">Bern + <lb/>burgk</w></rs>, <term ref="#stumpfiren">stumpfiret</term> hette. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß nach <rs type="place" ref="#roschwitz">Roschwitz</rs> geritten, vndt + <lb/>zum ersten mahl den braunen knochen <term ref="#beschreiten">beschritten</term>. + <lb/>Gott gebe mir glück zu allen meinen pferden. + </p> + <p> + <lb/>Einen hasen, vndt 3 Räphüner, haben die pagen + <lb/>geschoßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Starke Kälte</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-08"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gran freddo.</foreign><note type="translation" resp="as">Große Kälte.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> einen hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Es ist grimmig kaltt gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-09"> + <pb n="263r" facs="#mss_ed000205_00530"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang bei starker Kälte</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Dritte Bekanntmachung der bevorstehenden Hochzeit zwischen dem stellvertretenden Bernburger Amtmann Georg Knüttel und Anna Sophia Loyß</term> + <term>Einschluss der verwiteten Schwester Herzogin Eleonora Maria von Mecklenburg-Güstrow in die allgemeine Fürbitte</term> + <term>Zurückweisung eines Trompeters von Fürst Ludwig</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#hochzeit"/> + <term ref="#gebet"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-09"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche vormittags in grimmiger källte. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> wollen <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> abbrennen, + <lb/>vndt verwüsten laßen, weil die bürger, + <lb/>ihrer meinung nach, mitt den <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> colludirt hetten, + <lb/>da die <rs type="place" ref="#moritzburg_schloss_halle">Moritzburgk</rs> occupirt worden. + </p> + <p> + <lb/>heütte ist <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> zum andern vndt drittenmahl + <lb/>alß braüttigam mitt <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyßens</rs> <rs type="person" ref="#knuettel_anna_sophia">Tochter</rs> <term ref="#aufbieten" n="2">aufgebotten</term> + <lb/>worden, nach dem es vor 8 tagen, zum ersten Mahl geschehen. + <lb/>Gott gebe ihnen glück zu ihrem vorhaben, vndt allen Segen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe auch heütte die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Meckelnb<ex>urgische</ex> wittiben</rs> + <lb/>sache inß gemeine gebeht laßen mitt einrügken, + <lb/>Gott wolle vnß doch gnediglich erhören, vndt die + <lb/>betrübte schwester völliglich erfreẅen vndt trösten, + <lb/>auch die Sache zu seines h<ex>eiligen</ex> nahmens ehre, der + <lb/>wahren Christl<ex>ichen</ex> kirchen zu Trost, wol gerahten, + <lb/>außschlagen, vndt gedeyen laßen, vmb Christj + <lb/>willen, der ein rechter beschützer der verlaßenen + <lb/>wittwen, vndt waysen ist, Amen. + </p> + <p> + <lb/>Einen <term ref="#trompter">Trompter</term> so <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> zugehörig, vndt von <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurt</rs> + <lb/>kommen, vndt herüber gewoltt, habe ich abweisen laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß Sie zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs> in F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex> hoheitt eine bahne + <lb/>gießen, damitt die Soldaten desto <term ref="#bass">baß</term> v̈berkommen können, + <lb/>welches der armen Stadt hall v̈bel bekommen dörfte. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-10"> + <pb n="263v" facs="#mss_ed000205_00531"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhaltende Kälte</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Drohungen durch einen schwedischen Hauptmann in der Stadt</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Schneefall am Abend</term> + <term>Hasen- und Entenjagd</term> + <term>Treffen der anhaltischen Landstände in Plötzkau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-10"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Sehr kaltt noch.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> geschrieben, einen pagen auß der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs>, einen + <lb/><rs type="person" ref="#seherr_hans_friedrich">von Sehr</rs>, dahin zu recommendiren. + </p> + <p> + <lb/>Ein <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>r</rs> <foreign xml:lang="fre">Capitain</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann</note> so allhier in der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> nicht + <lb/>eingelaßen werden wollen, hat sehr gedroẅet + <lb/>er sehe wol wie es gemeint wehre, man wollte + <lb/>sie vor feinde achten. <foreign xml:lang="lat">& talia</foreign><note type="translation" resp="as">und solche Sachen</note><note type="annotation" resp="as">Die Wörter "&" und "talia" sind im Original zusammengeschrieben.</note> Jch wehre ihnen + <lb/>den Schwed<ex>ische</ex>n gramm &c<ex>etera</ex>[.] Also hat man immerfortt + <lb/>verworrene händel mitt der Soldatesca. + </p> + <p> + <lb/>Gegen abendt haben wir wegen vnserer + <lb/>holtzfuhren, vndt etzlicher reütter, so v̈ber daß ejß + <lb/>geritten, <foreign xml:lang="fre">alarme</foreign><note type="translation" resp="as">Schrecken</note> gehabtt, aber Gott lob, + <lb/>meine pferde seindt noch <foreign xml:lang="lat">in salvo</foreign><note type="translation" resp="as">in Sicherheit</note> dißmahl <w lemma="wiederkommen">wie + <lb/>derkommen</w>. Jch habe ihnen den Reüttern nachgeschickt, + <lb/>So haben Sie aber schon <subst><del>9</del><add place="above">fünff</add></subst> pferde dem <rs type="person" ref="#weber_gall">Pachtmann</rs> auf der + <lb/>Aeptißinn hofe, <add place="above">genommen vndt</add> außgespannet, vndt sich an beyden seitten, <add place="above">des <rs type="place" ref="#saale_river">wassers</rs></add> getheilet. + </p> + <p> + <lb/>Daß wetter ist aufn abendt, etwaß gelinder + <lb/>worden. Es hatt sich in ein trübes schneewetter <term ref="#resolviren" n="2"><w lemma="resolvirt">resol + <lb/>virt</w></term>, die grimmige källte aber, hatt nachgelaßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänßel</rs> hatt 1 hasen, vndt 7 endten geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>heütte ist der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtstende</rs> zusammenkunft zu Plötzkaw. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-11"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erneute Kälte</term> + <term>Administratives</term> + <term>Spaziergang und Krähenjagd</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rückkehr von Oberlender</term> + <term>Besuch durch den Leibarzt Dr. Johann Brandt</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + <term ref="#marine"/> + <term ref="#treue"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#kurfuerstentag_nuernberg_1640"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Kalt wiederumb.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Malherberie</foreign><note type="translation" resp="as">Unkrauterei [d. h. Unnützes, Schädliches, Ärgerliches]</note> wieder vorgenommen. + </p> + <pb n="264r" facs="#mss_ed000205_00532"/> + <p> + <lb/>hinauß in zwar kalltem, aber schönen wetter + <lb/>spatzirt, kraen zu schießen. + </p> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>: daß 2 comp<ex>agnie</ex>n in <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> liegen, vndt + <lb/>daß man sich in selbiger Stadt, vor den Finnen + <lb/>wegen deß eyseß, sehr <term ref="#besorgen">besorget</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogo</rs> hatt mir auch geschrieben, vndt der + <lb/>Lacquay <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> ist Gott seye lob, glücklich + <lb/>wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Avisen: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> eine gewaltige <term ref="#schiffarmada"><w lemma="Schifarmada">Schifar + <lb/>mada</w></term> von 400 Schiffen, vndt darauf in die + <lb/>100 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann, wieder <rs type="place" ref="#sizilien_koenigreich">Sicilien</rs>, oder <rs type="place" ref="#malta">Malta</rs>, + <lb/>oder <rs type="place" ref="#italien">Italien</rs>, aufs vorjahr, so izt in voller + <lb/>außrüstung außschicken werde. Ezliche + <lb/>vermeinen, es dörfte wol <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs> gelten. + </p> + <p> + <lb/>Avisen: daß der <rs type="person" ref="#du_plessis_armand-jean">Cardinal de Richelieu</rs> + <lb/>soll den <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herz<ex>og</ex> Bernhardt von Weymar</rs> S<ex>eligen</ex> + <lb/>zur recompenß seiner treẅen geleisteten + <lb/>dienste, <del>haben</del> in einem <add place="above">essen</add> fisch haben <term ref="#vergeben" n="2">vergeben</term> + <lb/>laßen, weil er mehr auf deützschen <w lemma="wolstandt">wol + <lb/>standt</w>, alß auf <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> mitt <rs type="place" ref="#breisach">Briesach</rs> + <lb/>gesehen. Sie nennen den Card<ex>ina</ex>l den Frantzösischen Muftj. + <lb/>Mag wol ein Türck<ex>isch</ex> Barbarisch <foreign xml:lang="lat">procedere</foreign><note type="translation" resp="az">Vorgehen</note> sein. + </p> + <pb n="264v" facs="#mss_ed000205_00533"/> + <p> + <lb/>Jch habe ein schreiben von <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg #braunschweig-lueneburg_friedrich #braunschweig-wolfenbuettel_august">dreyen hertzogen zu Br<ex>aunschweig</ex> + <lb/>vndt L<ex>üneburg</ex></rs> bekommen, wegen des <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnb<ex>erger</ex></rs> convents zu <w lemma="vigiliren">vi + <lb/>giliren</w>, damitt den Reichsfürsten, an ihren regalien + <lb/>vndt hoheitten, durch einseittige <term ref="#tractat">tractaten</term> kejn + <lb/>præjuditz zugezogen werde. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">pabst</rs> gegen <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Sp<ex>anien</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Fr<ex>ankreich</ex></rs> armire. + </p> + <p> + <lb/>Der <foreign xml:lang="lat">Medicus, <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Arzt Doktor Brandt</note> ist bey mir gewesen, hat + <lb/>mir allerley seltzame Mißverstände, so alhier + <lb/>in der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> <foreign xml:lang="lat">inter primarios</foreign><note type="translation" resp="as">zwischen den Vornehmsten</note> vorgehen, referiret. + <lb/>Die weltt kan nicht ruhen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt einen hasen geschoßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und Schnee</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Vogeljagd</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gelo; neve.</foreign><note type="translation" resp="as">Frost, Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Neẅe Jahrs schreiben; von <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburgk</rs> bekommen, + <lb/>von Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_magdalena">FrawMuhme</rs>, vndt vettern <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">Johannsen</rs>, etc<ex>etera</ex>[.] + </p> + <p> + <lb/>Bin Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß auf die kräenhütte gegangen, + <lb/>vndt habe zweene <term ref="#stossvogel">Stoßvogel</term> so zjmlich groß + <lb/>gewesen, mitt sperlingschroht, geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Der pachtmann auf dem Gernröd<ex>ische</ex>n hofe, <rs type="person" ref="#weber_gall">Galle Weber</rs> + <lb/>hatt seine 5 pferde wieder bekommen, in dem er + <lb/>den Reüttern mitt Mußketirern, nachgesezt, e<ex>t cetera</ex>[.] + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und Schnee</term> + <term>Administratives</term> + <term>Entenjagd</term> + <term>Trauung des Ehepaares Knüttel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#eheschliessung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix, gelu.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee, Frost.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe die Regierungskosten in richtigkeitt gebrachtt, vndt + <lb/>etwaß <term ref="#moderiren">moderiret</term>, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">non senza fatica</foreign><note type="translation" resp="as">nicht ohne Mühe</note>.</add> + </p> + <pb n="265r" facs="#mss_ed000205_00534"/> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hatt 3 endten geschoßen, deren eine der + <lb/>habicht ertapt, vndt ein gut stück darvon gerißen, + <lb/>er sie ihm auch mitt mühe, durch einen schuß wieder <w lemma="abiagen">ab + <lb/>iagen</w> können. + </p> + <p> + <lb/>heütte Nachmittages leßett mein bestallter Raht vndt + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Junger herrschaft</rs> hofmeister <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, seine <term ref="#einig">einige</term> + <lb/>Tochter <rs type="person" ref="#knuettel_anna_sophia">Anne Sofie</rs>, Meinem Ambtsverweser <rs type="place" ref="#bernburg_amt">allhier</rs>, + <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knütteln</rs>, trawen, vndt hatt vnß darzu <term ref="#invitiren">invitirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe Meine vndt M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> stelle zu vertretten, + <lb/>den Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, vndt hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs> <w lemma="geordnet">geord + <lb/>net</w>. Vor meine iunge herrschaft vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika">Freẅlein</rs>, stehen + <lb/>der Stallmejster <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, vndt der CammerRaht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>. + <lb/>Die meiste hofpursche wie auch auß dem <w lemma="Frawenzimmer">Frawen + <lb/>zimmer</w> haben zu diesem <foreign xml:lang="lat">extraord<ex>inario</ex></foreign><note type="translation" resp="as">außerordentlichen</note> ehrenwerck, <w lemma="erlaübnüß">erlaüb + <lb/>nüß</w> bekommen. Gott gebe daß alles Christlich vndt + <lb/>wol abgehe. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Gestrige und heutige Hochzeitsfeier von Knüttel</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>:</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee.</note> [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Meine leütte haben mir heütte bericht gethan, wie + <lb/>gestriges Tages, die hochzeitt gar ansehlich abgegangen, + <lb/>auch heüttiges noch <term ref="#continuiren">continuirt</term>, welche ehrenfreẅde dann, + <lb/>ich so wol den vertraweten <rs type="person" ref="#knuettel_georg #knuettel_anna_sophia">hochzeittern</rs>, alß dem allten + <lb/>wolverdienten <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, gerne gönnen mag. + <lb/>Gott wolle ferrner, nach dem guten anfang, alles zu + <lb/>seinen ehren, Mitteln, vndt vollenden. + </p> + <pb n="265v" facs="#mss_ed000205_00535"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">Baltzer</rs> bereütter hatt heütte 4 hasen gehetzt vndt + <lb/>einbracht. Alß der 4<hi rend="super">te.</hi> den <term ref="#wind">winden</term> endtlauffen vndt + <lb/>sich <term ref="#verschlagen" n="4">verschlagen</term>, hatt ihn der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> auß der <w lemma="kräenhütte">kräen + <lb/>hütte</w> ersehen, vndt mitt sperlingsschroot, nach dem + <lb/>hasen geschoßen, weil er ihn aber damitt nicht fellen + <lb/>können, hatt er ihm, mitt der andern büchße, + <lb/>noch ejnen schuß gegeben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Mäßige Kälte</term> + <term>Rückkehr der fürstlichen Hofleute von der Hochzeit</term> + <term>Schwedischer Truppendurchzug</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Gestriges Ende der landständischen Beratungen in Plötzkau</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Rehlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Linde källte.</add> + </p> + <p> + <lb/>heütte Morgen haben sich vnsere leütte von der hochzeitt + <lb/>zur aufwartung wieder eingestellet, vndt es ist alles + <lb/>fein friedlich abgelauffen. Gott seye es gedancktt. + </p> + <p> + <lb/>Es seindt v̈ber 200 pferde, (ohne zweifel <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs>) + <lb/>v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gegangen, der Rittmeister <rs type="person" ref="#lindemann_anon_1">Lindemann</rs> + <lb/>so zu <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs> lieget, hatt die wagen, so <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> + <lb/>v̈ber gewoltt, <term ref="#inhibiren" n="2">jnhibjren</term>, vndt (wie man sagt,) gar + <lb/>plündern laßen. Muß ich also immer, mitt den <w lemma="Schwedischen">Schwe + <lb/>dischen</w>, verwirrung haben. + </p> + <p> + <lb/>Gestern hatt sich die zusammenkunft zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> + <lb/>geendet, vndt es ist der vnderDirector Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, + <lb/>nebenst den andern vom <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende_grosser_ausschuss">außschuß</rs> wieder hiedurch gezogen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hatt 5 hasen hetzende einbrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> daß gestern 300 Schwedische <rs type="place" ref="#zoerbig">Zerwick</rs> + <lb/>außgeplündert, vndt alles vieh auß dem <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Stiftischen</rs>, + <lb/>weggetrieben haben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-16"> + <pb n="266r" facs="#mss_ed000205_00536"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Hofprediger David Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Besuch durch Herzog Julius Heinrich von Sachsen-Lauenburg und die steirische Exulantin Sidonia von Eibiswald</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">hertz<ex>og</ex> Julio henrich</rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, daß + <lb/>er will mitt 59 personen vndt 52 pferden <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> + <lb/>kommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> daß es zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> selzame <term ref="#tractat">Tractaten</term> + <lb/>gibt. <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2">Cölln</rs>, vndt <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Bayern</rs>, sollen gut <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzösisch</rs> + <lb/>sein. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe vormittags heroben den hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxen</rs> predigen laßen, + <lb/>vndt ihn extra zu Mittage beym eßen behallten. + </p> + <p> + <lb/> <del><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640.</del> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, ist der hertz<ex>og</ex> Julius henrich, <w lemma="zugeschriebener">zugeschrie + <lb/>bener</w> maßen, von Cöhten anhero kommen, mitt der + <lb/>Osterr<ex>eichischen</ex> <rs type="person" ref="#eibiswald_sidonia">Frawen von Eibißwaldt</rs>, etc<ex>etera</ex> vndt ich habe + <lb/>ihn nach müglichkeitt, <term ref="#tractiren" n="2">tractiret</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Weiterreise des Herzogs von Sachsen-Lauenburg nach Schöningen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Burkhard und August Ernst von Erlach sowie Matthias von Krosigk als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fahrpost"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#hoforganisation"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-17"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Diesen vormittag ist der <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">hertzogk von Sachßen</rs> + <lb/>mitt seinem <term ref="#comitat">comitat</term> wieder verraysett, + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> zu. Gott wolle sie geleitten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürst</ex> von Saxen</rs> von herrnvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> + <lb/>begehret, er solle die post zwischen <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittembergk</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>, in die Stadt <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, dem <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs> zum + <lb/>besten verlegen, oder der Churfürst will etzliche + <lb/>Reütter zu diesem ende in die Stadt Zerbst + <lb/>legen, welches mehr kosten würde. + </p> + <pb n="266v" facs="#mss_ed000205_00537"/> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt sein + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Sohn</rs>, wie auch der iunge <rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Krosigk</rs> von <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs>, + <lb/>welche vnß gestern bey dieser occasion, v̈ber + <lb/>vnsere <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlichen [Essensgäste]</note> <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofmeister</rs>, <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Stallmeister</rs>, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">Junckern</rs> aufgewartett. + </p> + <p> + <lb/>Ein abermahliges schreiben, von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs> + <lb/>(so nichts werth ist) bekommen, <add place="inline"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrichs</ex></rs> differentzien.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem: in publicis</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso in öffentlichen Angelegenheiten</note> wegen der <rs type="place" ref="#bamberg_hochstift">Bamberg<ex>ische</ex>n</rs> lehen, vndt deß + <lb/><foreign xml:lang="lat">Registratoris</foreign><note type="translation" resp="as">Registrators</note> allerley <foreign xml:lang="lat">præjudicia</foreign><note type="translation" resp="as">Nachteile</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-18"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Entsendung des Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz und von Rindtorf nach Ballenstedt</term> + <term>Rehlieferung</term> + <term>Loyß als Mittagsgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">beyde meine Junckern</rs>, nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> + <lb/>geschicktt. Gott wolle sie geleitten. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe von Ballenstedt, geschickt worden. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, war <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> Loyß</rs> bey vnß. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>August Ernst von Erlach und Krosigk als Mittagsgäste</term> + <term>Fastnachtsspiele</term> + <term>Kammerrat Dr. Joachim Mechovius als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#fest_weltlich"/> + <term ref="#trauer"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-19"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note> <add place="inline">Aschermittwoch</add></date></head> + <p> + <lb/>Jn die kirche. heütte hat man die passion <w lemma="angefangen">ange + <lb/>fangen</w> zu predigen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage: der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, vndt + <lb/><rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Matthiaß von Krosigk</rs> so mir auch zur kirchen + <lb/>aufgewartett. + </p> + <p> + <lb/>Es ist ein Faßnachtspiel, mitt stechen zu lande, + <lb/>auf pferden, vndt zu <rs type="place" ref="#saale_river">waßer</rs> auf Schiflein <w lemma="gehalten">gehal + <lb/>ten</w> worden, welches eine zeittlang bey so viel + <lb/>Trawerzeitten, vndterlaßen war worden. + </p> + <pb n="267r" facs="#mss_ed000205_00538"/> + <p> + <lb/>Extra <foreign xml:lang="fre">au soir</foreign><note type="translation" resp="as">am Abend</note>, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs> mein Cammerraht. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#peissen">Peißen</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Ausritt nach Peißen</term> + <term>Fastnachtsspiele</term> + <term>Hochzeitseinladung durch den Hofjunker Christoph Wilhelm Schlegel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_weltlich"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-20"><del><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640.</del> + <lb/><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jn publicis huius <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">patriæ</rs></foreign><note type="translation" resp="as">In öffentlichen Angelegenheiten dieses Vaterlandes</note> laborirt, vndt gutachten + <lb/>eingeholet, wegen des <rs type="org" ref="#gymnasium_illustre_zerbst"><foreign xml:lang="lat">gymnasij</foreign><note type="translation" resp="as">Gymnasiums</note> zu Zerbst</rs>, vndt <w lemma="anderer">an + <lb/>derer</w> milden sachen, wie auch in der <rs type="place" ref="#bamberg_hochstift">Bamberg<ex>ische</ex>n</rs> lehenssache. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß geritten nach <rs type="place" ref="#peissen">Peißen</rs>, <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knochens</rs> + <lb/>hengst, beßer zu probiren, <add place="inline">welcher mich wol <term ref="#contentiren">contentirt</term>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Zu abends, haben wiederumb stecher aufm <rs type="place" ref="#saale_river">waßer</rs>, + <lb/>sich sehen laßen, vndt also der Faßnacht <w lemma="vollends">vol + <lb/>lends</w>, ihr vermeintes recht gethan. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> hatt vnß zur hochzeitt gebehten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Tauwetter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Fastnachtsspiele</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#fest_weltlich"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-21"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 21<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>: [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <add place="inline">Thauwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftssachen</note> vorgehabtt, vndt anstaltt + <lb/>gemachtt, zu mancherley dingen. + </p> + <p> + <lb/>heütte haben zweene pawren von <rs type="place" ref="#wulfen">Wolfen</rs>, + <lb/><foreign xml:lang="lat">novo et inusitato more</foreign><note type="translation" resp="as">nach neuer und ungebräuchlicher Sitte</note>, mitteinander auf + <lb/>Ochßen gestochen, vndt also lächerlich zusammen + <lb/>geritten, <add place="inline">welches wol zu sehen gewesen.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Administratives</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rückkehr von Nostitz und Rindtorf aus Ballenstedt</term> + <term>Ausritt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#verstellung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-22"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>heütte hatt sich die Mühle zimlich gelösett, <w lemma="sonderlich">son + <lb/>derlich</w> im rogken. + </p> + <p> + <lb/><unclear reason="invisible">E</unclear>zliche Reütter haben sich angemeldett, Sie müsten hinüber + <pb n="267v" facs="#mss_ed000205_00539"/> + <lb/>v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, sonst würden jhnen ihre gühter + <lb/>gantz außgeplündert, Jch habe lange <term ref="#tergiversiren">tergiversirt</term>. + <lb/>Endtlich weil sie sich vor <rs type="person" ref="#rauchhaupt_familie">Rauchhaüpt</rs>, <rs type="person" ref="#trotha_familie">Troten</rs>, + <lb/>vndt dergleichen außgegeben, habe ichs ihnen + <lb/>erlaübet, wo ferrne Sie die fischer v̈berführen + <lb/>köndten, dieweil die kähne sehr verdorben. + <lb/>Man hatt sich an itzo wol vorzusehen, daß nicht + <lb/>vndter dem <term ref="#praetext">prætext</term>, alß wehren es vom adel vom + <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>, (wie diese vorgegeben) ein <foreign xml:lang="lat">fucus</foreign><note type="translation" resp="as">Verstellung</note> darhjnder stecke. + </p> + <p> + <lb/>Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hollsteinische Oxen vndt pferde, + <lb/>seindt Gott lob, wol ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">Geüdern</rs>, daß er mir seinen <rs type="person" ref="#geuder_ludwig_ernst">Sohn</rs> + <lb/>schickt, mitt fuhrleütten, vndt will die + <lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex></rs> sache, nicht negligiren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> vndt <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> seindt mitt guter + <lb/><term ref="#expedition" n="3">expedition</term> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> wiederkommen, haben 5 hasen, + <lb/>vndt einen Fuchß mittgebrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin, vor ihrer ankunft, hinauß spatziren + <lb/>geritten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung zweier Predigten</term> + <term>Erlach, Krosigk und der Pfarrer Georg Enderling als Mittagsgäste</term> + <term>Geldangelegenheiten</term> + <term>Erlach als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#teufel"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#eid"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-23"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 23<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#enderling_georg">M<ex>agister</ex> Enderling</rs>, hieroben predigen laßen. + <lb/>Text: wie vnser herr <rs type="person" ref="#jesus_christus">Christus</rs> vom Teüfel versucht worden. + </p> + <p> + <lb/>Extra: der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, <rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Krosigk</rs> von <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs>, + <lb/>M<ex>agister</ex> Enderling, vndt vndterschiedliche personen, auß der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs>. + </p> + <pb n="268r" facs="#mss_ed000205_00540"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Nota: Stipulatio juvenis <rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Matthiæ Krosig</rs> + <lb/>ob credita <rs type="person" ref="#krosigk_gebhard_friedrich">paterna</rs>, erga me, in optima forma.</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte: Das Handgelöbnis in bester Form des jungen Matthias Krosigk mir gegenüber wegen der väterlichen Darlehen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe den begehrten consenß ihnen ertheilt, + <lb/>wegen deß vergleichs mitt ihrer <rs type="person" ref="#krosigk_brigitta">Mutter</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay depeschè M<ex>atthias</ex> v<ex>on</ex> K<ex>rosigk</ex> en ün bon lieu.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Matthias von Krosigk an einen guten Ort abgefertigt.</note> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich wieder zur kirchen gefahren, + <lb/>vndt der <foreign xml:lang="lat">Diaconus <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Voytus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon Voigt</note>, hatt noch geprediget + <lb/>in der Paßion forttfahrende. + </p> + <p> + <lb/>Abends, extra der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-24"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Spaziergang bei schönem Wetter</term> + <term>Hochwasser der Saale</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ankunft von Schmidt</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-24"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Die gewöhnlichen <foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftssachen</note>, der Aempter[-] + <lb/>vndt küchenrechnungen, vorgenommen, auch sonst + <lb/>andere haußhaltungssachen bestellet. + </p> + <p> + <lb/>hinauß spatzirt, in heüttigem schönem wetter. + </p> + <p> + <lb/>Daß Eiß hatt heütte die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> so aufgeschwellet, + <lb/>daß sie in die <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> gelauffen, vndt keiner + <lb/>ohne gefahr, v̈berfahren können. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> vndt <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzigk</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Ambtmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> ist anhero kommen. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> starck zu waßer + <lb/>armire, durch anreitzung der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Kron Franckreich</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: der <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">K<ex>önig</ex> in Fr<ex>ankreich</ex></rs> bringe viel armèen ins feldt, + <lb/>wie auch die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">general Staden</rs>, sich sehr stärcken sollen. + </p> + <p> + <lb/>Seltzame <foreign xml:lang="lat">omina</foreign><note type="translation" resp="as">Vorzeichen</note>, so inn vndt vmb Nürnbergk sich <w lemma="zutragen">zu + <lb/>tragen</w> sollen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-25"> + <pb n="268v" facs="#mss_ed000205_00541"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Trübes und feuchtes Wetter</term> + <term>Gestrige Hasen- und Entenjagd</term> + <term>Rückgang des Saalehochwassers</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Siebenunddreißigster Geburtstag von Gemahlin Eleonora Sophia</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-25"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 25<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Trübe, feücht + <lb/>wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Gestern, hatt der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> einen hasen geschoßen, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#hans_6">Gianetino</rs>, eine Endte. + </p> + <p> + <lb/>Daß große gewäßer, ist heütte wieder gefallen, + <lb/><foreign xml:lang="lat">Quod cito fit; cito perit</foreign><note type="translation" resp="as">Was schnell entsteht, vergeht schnell</note>; <add place="inline">iedoch nicht vollkömblich.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay donnè des nouveaux ordres; p<ex>ou</ex>r l'Oeconomie, + <lb/>a cause de quelques desordres.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe für die Wirtschaft wegen einiger Unordnungen neue Befehle gegeben.</note> + </p> + <p> + <lb/>Gestern ist Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, durch Gottes + <lb/>segen <del>38</del> 37 Jahr altt worden, vndt gehet numehr + <lb/>in daß 38<hi rend="super">ste:</hi> Gott laße vnß in friede vndt + <lb/>wolstandt, nach seinem willen, viel Jahr <w lemma="mitteinander">mitt + <lb/>einander</w> zubringen. Amen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-26"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Entsendung von Loyß nach Dessau</term> + <term>Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Unpässlichkeit des Hof- und Regierungsrats Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-26"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Regenwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyßen</rs>, meinen Raht, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Junger + <lb/>herrschaft</rs> hofmeister, habe ich dahin wieder + <lb/><term ref="#ablegiren">ablegiret</term>, nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>. Gott wolle ihn geleitten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>, ist <term ref="#ein">ein</term> tage etzliche + <lb/>hero, sehr vnpaß gewesen, Gott wolle mir ihn doch + <lb/>gnediglich erhalten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-27"> + <pb n="269r" facs="#mss_ed000205_00542"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Sorge um Loyß und Krosigk</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rückkehr von Krosigk aus Magdeburg</term> + <term>Morgiges Begräbnis des Hans Kaspar von Knoch in Trinum</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#tod"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-27"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'apprehends un insigne desastre p<ex>ou</ex>r <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> ou autrem<ex>en</ex>t + <lb/>p<ex>ou</ex>r <rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Krosigk</rs>, ou</foreign><note type="translation" resp="as">Ich befürchte ein sonderbares Unglück für Melchior Loyß oder andernfalls für Krosigk oder</note> etc<ex>etera</ex>[.] <foreign xml:lang="fre">Dieu le vueille divertir, & ayt + <lb/>pitiè de nous, par sa S<ex>ain</ex>te grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle es abwenden und habe durch seine heilige Gnade Mitleid mit uns.</note> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#halle_saale">Halle</rs>, vom Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#roehrscheid_johann_kaspar">Rörscheidt</rs>, welcher sich gar + <lb/>höflich <term ref="#excusiren">excusirt</term>, vndt vmb <foreign xml:lang="fre">pardon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note> bittet, daß er neẅlich + <lb/>etwas scharfe <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note> an diesen <rs type="place" ref="#bernburg">ortt</rs>, vmb des paßes, vndt S<ex>eine</ex>r + <lb/>pflichte willen, gegeben. hette an meiner devotion, gegen <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Jhre + <lb/>Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> nie gezweiffelt. Es scheinet daß er nicht gewust + <lb/>habe, daß ich selbst allhier <foreign xml:lang="lat">in loco</foreign><note type="translation" resp="as">vor Ort</note> gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Krosigk ist Gott lob, von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>ur</ex>g</rs> wol wiederkommen <add place="above">mitt schreiben</add>, <foreign xml:lang="fre">mais + <lb/>sans obtenir mes esperances, nonobstant ses diligences</foreign><note type="translation" resp="as">aber ohne meine Hoffnungen zu erlangen, ungeachtet seiner Eilfertigkeiten</note>. + </p> + <p> + <lb/>heütte ziehen ezliche erbettene nach <rs type="place" ref="#trinum">Trinumb</rs>, aufs begräbnüß + <lb/>deß iungen <rs type="person" ref="#knoch_hans_kaspar">Knochens</rs>, so vorm Jahre erschoßen worden. Morgen + <lb/>g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> ist daß leichbegängnüß angestellet, alßdann werden + <lb/>die meisten erscheinen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>en</ex>t</rs> hatt sich auch heütte durch <rs type="person" ref="#spalter_johann_georg">H<ex>ans</ex> G<ex>eorg</ex></rs> <term ref="#insinuiren" n="2">insinuiren</term>, vndt + <lb/>sich mir recommendiren laßen, dieweil er Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> auch nacher + <lb/>Trinumb will. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gespräch mit dem Lehens- und Gerichtssekretär Paul Ludwig</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Entsendung von Güder nach Gröbzig und Altenburg (bei Nienburg/Saale)</term> + <term>Ankunft des Pagen Ludwig Ernst Geuder aus Nürnberg</term> + <term>Abschied von Schmidt</term> + <term>Ausritt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rückkehr des Geheimsekretärs Thomas Benckendorf aus Dessau</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kontribution"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-28"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 28<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulus</rs> ist bey mir gewesen, hat mir allerley <w lemma="referiret">refe + <lb/>riret</w>, was gestern in der Cantzeley vorgelauffen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe etzlichen, so sich mitt der contrib<ex>utio</ex>n <term ref="#graviren">gravirt</term> + <lb/>befunden, dieselbe nach müglichster gleichheitt, <term ref="#moderiren">moderirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Ambtschreiber</rs> nach <rs type="place" ref="#groebzig">Gröptzigk</rs> vndt <rs type="place" ref="#altenburg_nienburg">Aldenburg</rs> + <lb/>geschickt, die vergeßene geleidte alda wieder + <lb/>anzurichten. + </p> + <pb n="269v" facs="#mss_ed000205_00543"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#geuder_ludwig_ernst">Ludwig Ernst Geüder</rs>, mein page ist ankommen, von + <lb/>seiner <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberger</rs> rayse. Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe den Ambtmann <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Martinum Schmidt</rs>, + <lb/>diesen abendt in gnaden <term ref="#dimittiren">dimittirt</term> nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, bin ich hinauß spatziren geritten. + </p> + <p> + <lb/>Obged<ex>achter</ex> iunge Geüder, hatt mir auch schreiben, von + <lb/>seinem <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">vatter</rs>, <foreign xml:lang="lat">in meliorj forma</foreign><note type="translation" resp="as">in besserer Form</note>, mittgebrachtt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorff</rs>, ist von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> wiederkommen, + <lb/>mi<damage>tt</damage> schreiben von vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Johann Casimir</rs>, vndt + <lb/>berichtt, wie es meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kindern</rs> ergehet. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay essayè derechef ce soir, une depesche; + <lb/>Dieu la vueille fortüner, & benir par sa grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe heute Abend erneut eine Abfertigung versucht. Gott wolle sie glücken lassen und durch seine Gnade segnen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Responce de <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> de <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Antwort von Fürst August aus Plötzkau.</note> + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#hans_6">Hänsel</rs> hatt einen hasen geschossen vndt gelifert.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-02-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Entsendung des Lakaien Christian Leonhardt nach Oldenburg</term> + <term>Rückkehr der Bediensteten aus Trinum</term> + <term>Beratungen in der Stadt</term> + <term>Aufenthalt auf der Krähenhütte</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-02-29"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 29<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note>: 16<subst><del>3</del><add place="inline">4</add></subst>0</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte, habe ichs erst erfahren, daß meiner + <lb/>grawen <term ref="#wilde">wilden</term> eine, vor 14 tagen, <term ref="#verfohlen">verfohlet</term> hatt, + <lb/>weil sie <term ref="#uebertreiben">v̈bertrieben</term> worden. Es wirdt darauf inquirirt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#leonhardt_christian">Kersten</rs> der lackay ist fortt nacher <rs type="place" ref="#oldenburg">Old<ex>enburg</ex></rs> zu. Gott + <lb/>helfe, daß er mitt guter <term ref="#expedition" n="3">expedition</term>, wieder anlange. + </p> + <p> + <lb/>heütte jst die pursche von der <rs type="place" ref="#trinum">Trinumbischen</rs> + <lb/>begräbnüß, wjederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">deliberanda</foreign><note type="translation" resp="as">zu beratende Sachen</note> in der <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs>, wegen deß Neẅen + <lb/><rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Stadtvogts</rs>; vndt anderer sachen. + </p> + <p> + <lb/>Nach<ex>mittag</ex>s hjnauß, auff dje kraenhütte. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#heldt_peter">Peter heldt</rs> ein hasen geschoßen. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_03.xml b/1640_03.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..126f287157060ef3b8fc9a5b465965fa284991fa --- /dev/null +++ b/1640_03.xml @@ -0,0 +1,1775 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_03"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-03">März 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_03"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-01"> + <pb n="270r" facs="#mss_ed000205_00544"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Einsturz des Daches über der Eisgrube</term> + <term>Anhörung der Predigt des Superintendenten Leonhard Sutorius</term> + <term>Sutorius, der neue Stadtvogt Heinrich Salmuth und der Schulrektor Franz Gericke als Mittagsgäste</term> + <term>Zweiter Kirchgang am Nachmittag</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#architektur"/> + <term ref="#dichtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#hochzeit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-01"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Diese Nachtt ist mitt einem starcken fall, daß + <lb/>von mir neẅlichst erbawete dach (so man vor + <lb/>vnwandelbar bey Menschengedencken gehalten, + <lb/>dieweil es anstadt der zigel, mitt <w lemma="Mawersteinen">Mawer + <lb/>steinen</w> <foreign xml:lang="lat">raro exemplo</foreign><note type="translation" resp="as">in einem seltenen Beispiel</note> <term ref="#auffuehren">aufgeführet</term>, vndt doppelt + <lb/>gewölbet war, aber leider v̈bel verwahret) + <lb/>an der <term ref="#eisgrube">Eißgrube</term>, gantz eingefallen, vndt also + <lb/>viel mühe, arbeitt, vndt vnkosten vergebens + <lb/>gewesen. <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Signum vicissitudinis rerum humanarum!</foreign><note type="translation" resp="as">Ein Zeichen des Wechsels der irdischen Dinge!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitatanklang an ein römisches Sprichwort unklarer Herkunft, nachweisbar in <rs type="bibl" ref="#petrarca_epistolae_familiares_2">Petrarca: Epistolae familiares, Bd. 2</rs>, S. 463.</note> + </p> + <p> + <lb/>Vormittages, habe ich den <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Superintendenten</rs> hieroben + <lb/>predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, am AmptsTisch: der <foreign xml:lang="lat">Superintendens</foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note>; + <lb/>der Neẅe <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Stadtvogtt</rs>, der <rs type="person" ref="#gericke_franz">Rector</rs>; vndt andere. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages in die kirche, da der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Diaconus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note> eine + <lb/>schöne passionspredigt gethan. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs>, von Meiner Schwester, der + <lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">hertzoginn von Mecklenburgk</rs>, daß allda <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herzogk Franz + <lb/>Albrechts</rs> hochzeitt, mitt Freẅlein <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_christina_margaretha">Christina</rs>, gar + <lb/>fein abgegangen. <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-gluecksburg_philipp">herz<ex>og</ex> Philips von hollstein</rs> Mein + <lb/>Schwager, alß <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">königl<ex>ich</ex> dennem<ex>arkischer</ex></rs> abgesandter, ist + <lb/>auch allda gewesen, mitt seiner <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-gluecksburg_sophia_hedwig">gemahlin</rs>, wie + <lb/>auch <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann">hertzogk hanß, Bischoff von Lübeck</rs>, vndt + <lb/>gesandten von <rs type="place" ref="#ratzeburg">Ratzeburgk</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-02"> + <pb n="270v" facs="#mss_ed000205_00545"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und Schnee</term> + <term>Rehlieferung</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Defektes Gewehr bei der Krähenjagd</term> + <term>Besuch durch den Bürgermeister Joachim Doering</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#unfall"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-02"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>:</head> + <p> + <add place="inline">Frost. Schnee.</add> + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von Ball<ex>ensted</ex>t daß der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Ambtmann</rs> vndter drey + <lb/><term ref="#partie">partien</term> gerahten, vndt die <term ref="#mortalitet">mortaliteten</term><note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "morta" und "liteten" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> allda sehr + <lb/>einreißen, wie der A<ex>mtmann</ex> schreibet, <foreign xml:lang="fre">paraventure p<ex>ou</ex>r divertir + <lb/>mon arrivèe, ou celle de mes gens</foreign><note type="translation" resp="as">vielleicht um meine Ankunft oder diejenige meiner Leute abzuwenden</note>. + </p> + <p> + <lb/>hinauß auf die kraenhütte, allda ich zweene + <lb/>kraen geschoßen, nach der letzten, sprang mir die pfanne + <lb/>von dem zündtloch, sampt der niete im schießen, hette + <lb/>mir können das gesichtt heßlich verderben da es v̈ber + <lb/>sich, vndt nicht auf die seitte abgesprungen wehre. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Tout bransle en ce monde; jour par jour.</foreign><note type="translation" resp="as">Alles ist Tag für Tag in dieser Welt zweifelhaft.</note> + </p> + <p> + <lb/>B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhrjng</rs>, war bey mir, suchte eine <term ref="#intercession"><w lemma="intercession">interces + <lb/>sion</w></term> nach <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, wegen der verlornen pferde, + <lb/>so ihm, vndt seinen cameraden, in der Ringmawer + <lb/>gestohlen worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Ungebührliches Verhalten der Maria von Wesenbeck im vorgestrigen Gottesdienst</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ausritt</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Erfolgreicher Verweis an Wesenbeck</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#geistliche"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#kurfuerstentag_nuernberg_1640"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#devianz"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-03"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Es hat hart gefroren.</add> + </p> + <p> + <lb/>Man hatt allerley zu thun gehabtt, mitt der <w lemma="wunderseltzamen">wunder + <lb/>seltzamen</w> Frawen der <rs type="person" ref="#wesenbeck_maria">Wesembeckinn</rs>, sie zu <term ref="#compesciren">compesciren</term>, + <lb/>weil Sie so gar <term ref="#exorbitiren">exorbitirt</term>, daß Sie am Sontage + <lb/>auß ihrem Stul, <foreign xml:lang="lat">novo fere & inaudito exemplo</foreign><note type="translation" resp="as">in einem beinahe neuen und unerhörten Beispiel</note>, den + <lb/>hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxen</rs>, in seiner predigt lautt <w lemma="zugeredet">zugere + <lb/>det</w>, auf denselben <term ref="#invehiren">invehiret</term>, vndt sich gar fantastisch + <lb/>angestellet, hernachmalß aber sich deßen berühmet, wie + <lb/>Sie dem <foreign xml:lang="fre">a la mode</foreign><note type="translation" resp="as">nach der Mode</note> pfaffen die meynung gesaget, welches + <lb/>gleichwol nicht zu dulden, <add place="inline">vndt dem h<ex>eiligen</ex> predigampt verkleinerlich + <lb/>ist.</add> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#wien">W<ex>ien</ex></rs> vom <rs type="person" ref="#trauttmansdorff_maximilian">Gr<ex>afen</ex> v<ex>on</ex> Tr<ex>auttmansdorff</ex></rs> dilatorisch. + </p> + <pb n="271r" facs="#mss_ed000205_00546"/> + <p> + <lb/> Noch <rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640. + </p> + <p> + <lb/>Nach dem ich von meinem Spatzierritt wiederkommen, habe + <lb/>ich die <rs type="place" ref="#leipzig">Leipz<ex>iger</ex></rs> <term ref="#avis">avisen</term> zu lesen bekommen. <foreign xml:lang="lat">Memoranda</foreign><note type="translation" resp="as">Die zu erinnernden Sachen</note> + <lb/>sein darinnen: <list><item>1. daß der <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Ertzhertzogk Leopoldt Wilhelm</rs> + <lb/>die festung <rs type="place" ref="#koenigsgraetz">Königingrätz</rs> in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> eingenommen, + <lb/>darinnen der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> g<ex>enera</ex>l Major <rs type="person" ref="#zabeltitz_friedrich">Zabeltitz</rs> gelegen, + <lb/>vndt einen schlechten <term ref="#accord" n="2">accord</term> soll erhalten haben.</item> + <lb/><item>2. Daß der Erzherzogk baldt hernach dem <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, + <lb/>fünf Regimenter, abgeschlagen.</item> + <lb/><item>3. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> in der <rs type="place" ref="#unterpfalz">Vnderpfaltz</rs>, auch <w lemma="prosperiren">pros + <lb/>periren</w>, vndt <rs type="place" ref="#alzey">Altzey</rs> wieder eingenommen, + <lb/>auch sonst ezliche einfälle den <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> gethan.</item> + <lb/><item>4. Daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> gewiß attacquiren wolle.</item> + <lb/><item>5. Daß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs> sich verbunden.</item> + <lb/><item>6. Daß <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> noch immerfortt starck armiret.</item> + <lb/><item>7. Franckreich ingleichem 5 armèen will außrüsten.</item> + <lb/><item>8. Der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> weder gut Frantzösisch noch <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannisch</rs> ist.</item> + <lb/><item>9. Die <rs type="place" ref="#schweiz_eidgenossenschaft">Schweitzer</rs> auch in <foreign xml:lang="fre">jalousie</foreign><note type="translation" resp="as">Neid</note> von wegen <w lemma="benachtbarter">be + <lb/>nachtbarter</w> armèen stehen.</item> + <lb/><item><unclear reason="invisible">10</unclear>. Zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs> immer fortt <term ref="#tractiren">tractiret</term>, fleißig + <lb/>gebehtet, alle freẅden: vndt faßnachtspiel, auch + <lb/>Schlittenfahrten, abgestellet worden.</item> + <lb/><item><unclear reason="invisible">11</unclear>. Zu <rs type="place" ref="#koeln">Cölln</rs> tractirt man auch, vndt wirdt doch kein friede.</item> + <lb/><item><unclear reason="invisible">12</unclear>. Zu <rs type="place" ref="#luettich">Lüttich</rs> wehret die rebellion noch wieder den <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2">bischoff</rs>.</item></list> + </p> + <pb n="271v" facs="#mss_ed000205_00547"/> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#wesenbeck_maria">Wesenbeckinn</rs> hat sich noch zimlich wieder zu recht <w lemma="gefunden">gefun + <lb/>den</w>, nach dem ich ihr, durch drey weltliche, vndt zweene geistl<unclear reason="invisible">iche</unclear> + <lb/>commissarien zusprechen, vndt ihr ihren begangenen exce<unclear reason="invisible">ß</unclear> + <lb/>in der kirchen ernstlich <term ref="#verweisen">verweysen</term> laßen. Sie hatt es endtl<unclear reason="invisible">ich</unclear> + <lb/>erkandt, vndt beßerung verheißen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kälte und Schnee</term> + <term>Anhörung der Predigt und Almosengabe zum Bettag</term> + <term>Geplante Amtseinführung von Salmuth</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach, Salmuth und der Coswiger Superintendent Philipp Beckmann als Mittagsgäste</term> + <term>Gespräch mit dem Kammerrat Dr. Joachim Mechovius</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Amtmann und Geheimsekretär Thomas Benckendorf als Vetreter einer fürstlichen Taufpatenstelle bei dem Geleitsmann und Schneider Hans Schnabel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gebet"/> + <term ref="#wohltaetigkeit"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#landesherrschaft"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#patronage"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-04"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Källte, frost. Schne<unclear reason="invisible">e.</unclear></add> + </p> + <p> + <lb/>Weil heütte behttag allhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, so bi<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>ich zur Schloßkirchen <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, zu S<ex>ank</ex>t Ægidij genandt, i<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt Sachßens</rs> predigt gefahren, daß allgemein<unclear reason="invisible">e</unclear> + <lb/>gebeht vor die wolfahrt der Christenheitt mitt zu <w lemma="verrichten">ver + <lb/>richten</w>, die predigt anzuhören, vndt Allmosen zu geben<unclear reason="invisible">.</unclear> + <lb/>Gott laße alles zur Sehligkeitt hie zeittlich vnd<unclear reason="invisible">t</unclear> + <lb/>dortt ewig, wol gedeyen. + </p> + <p> + <lb/>heütte <del>is</del> hat sollen der neẅe <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Stadtvogtt</rs> <term ref="#installiren">installi<unclear reason="invisible">rt</unclear></term><!--Autopsie--> + <lb/>werden, darzu auch schon<add> </add>alle anstaltt gemacht war, s<unclear reason="invisible">o</unclear> + <lb/>ist er zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, aufgehallten worden, <foreign xml:lang="lat">sine fruc<unclear reason="invisible">tu</unclear></foreign><note type="translation" resp="as">ohne Erfolg</note><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>, <foreign xml:lang="lat">postea</foreign><note type="translation" resp="as">später</note> in der + <lb/>Ambtstube der neẅe Stadtvogt, so gleich ankommen + <lb/>wie auch der <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Koßwigkische</rs> Superintendent: <rs type="person" ref="#beckmann_philipp">Beckmann<unclear reason="invisible">us</unclear></rs><unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Den Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, bey mir gehabt, + <lb/>vndt allerley <foreign xml:lang="lat">præjudicia</foreign><note type="translation" resp="as">Nachteile</note> abzuwenden vermeinett. + <lb/>Er hat auch mitt ihme conferirt, von wegen deß + <lb/>neẅlichsten Plötzkawer convents, darinnen + <lb/>man mir zu <term ref="#praejudiciren">præjudiciren</term> vndt die Steẅren + <lb/>zu entziehen vermeinet, <foreign xml:lang="lat">contra pacta conventa, + <lb/>jus & fas. p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">gegen die gemeinsam beschlossenen Verträge, das Recht und göttliches Gebot usw.</note> + </p> + <pb n="272r" facs="#mss_ed000205_00548"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß heütte viel pferde drüber v̈ber der + <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, vor <rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedt</rs> vndt <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, außgespannet + <lb/>worden seyen, von streiffenden <term ref="#partei">parteyen</term>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte Nachmittages, meinen <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Secretarium">Secreta + <lb/>rium</w></foreign><note type="translation" resp="as">Sekretär</note> vndt Amptmann <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorff</rs> <w lemma="verordnet">verord + <lb/>net</w> meine gevatterstelle bey <rs type="person" ref="#schnabel_hans">hanß Schnabeln</rs> + <lb/>meinem geleidtsmann vndt Schneider zu vertretten, + <lb/>Sonst seindt meine nebengevattern, mein Stallmeister + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, vndt Jungfraw <rs type="person" ref="#ditten_eleonora_elisabeth">Eleonora von Düttem</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Meine <term ref="#intercession">intercession</term> hat so viel gefruchtett, + <lb/>daß B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhring</rs> vndt sein geferte, ihre gestohlene + <lb/>pferde, wieder bekommen haben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-05"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Aprilwetter mit Schnee</term> + <term>Traum</term> + <term>Entsendung des Hofjunkers Christoph Wilhelm Schlegel und des Amtsschreibers Philipp Güder nach Dessau</term> + <term>Amtseinführung von Salmuth</term> + <term>Probleme mit der Frau von Wesenbeck</term> + <term>Gartenspaziergang</term> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + <term>Administratives</term> + <term>Rehlieferung</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Besuch durch Beckmann</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#verkehrsweg"/> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#eid"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-05"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <add place="inline">Schneewetter, + <lb/>vnsteht Aprillenwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnia</foreign><note type="translation" resp="as">Träume</note>: vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> wie er auf einem <foreign xml:lang="lat">Theatro</foreign><note type="translation" resp="as">Schauplatz</note> gar + <lb/>hoch gestiegen, vndten wehren s<ex>ein</ex>e <rs type="person" ref="#boerstel_curt_3 #boerstel_hans #boerstel_levin #boerstel_samuel #boerstel_ludwig #boerstel_friedrich_1 #boerstel_ernst #boerstel_adolph">brüder</rs>, auch der + <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">altte K<ex>aiser</ex></rs> vndt viel Ch<ex>urfürsten</ex> vndt F<ex>ürsten</ex> gestanden, auch viel + <lb/>kriegesofficirer. Endtlich hette mir der K<ex>aiser</ex> <w lemma="befohlen">be + <lb/>fohlen</w> ihm nachzusteigen, so wehre ich gar hoch zu + <lb/>ihm kommen, er hette mich nicht gar gerne gesehen, + <lb/>sondern gefragt, was ich da zu thun hette, Er hette + <lb/><unclear reason="invisible">a</unclear>uch viel kleider gewechßelt, endtlich hette er + <lb/>mir gantze faüste voll silberne vndt küpferne + <lb/>müntze auch blutrohte pfennige (wie <term ref="#rechenpfennig">rechenpfennige</term> + <lb/>groß) <term ref="#verehren">verehret</term> an stadt daß es <term ref="#pistolette">pistoletten</term> vndt + <lb/>ducaten hetten sein sollen. Das hette mich befrembdet, + <pb n="272v" facs="#mss_ed000205_00549"/> + <lb/>vndt ich hette nicht gewust, waß ich mitt machen sollte<unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> aber hette gesagt, alß er mirs zum theil gegeben, + <lb/>zum theil hingeworfen, ich sollte es nur aufheben, + <lb/>die rohten glatten <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs> wehren auch gut geldt, vndt + <lb/>wol zu <term ref="#spendiren">spendiren</term>. Alß ich nun mitt vnmuht <w lemma="hinweggegangen">hinweg + <lb/>gegangen</w>, wehren zwey von H<ex>einrich</ex> B<ex>örstels</ex> <term ref="#offizier">Officirern</term> vndten + <lb/>gestanden, die hetten vndter andern referirt, <rs type="person" ref="#methusalem_bibel"><w lemma="Methusalem">M<unclear reason="invisible">e</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>thusalem</w></rs> lebte noch, da ich ihm aber geantwortett + <lb/>es stünde in der Schrift er wehre 960 iahr altt + <lb/>worden vndt gestorben, hette er mich versichert + <lb/>er wehre wol 4500 iahr altt, vndt hette eine + <lb/>holländ<ex>isch</ex>e fraw, <add place="above">er hette ihn gesehen, einen langen riesen mitt grawem <unclear reason="invisible">haar</unclear><!--Autopsie--></add> &c<ex>etera</ex> <foreign xml:lang="fre">plus<ex>ieu</ex>rs autres extravagan<unclear reason="invisible">ces</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>dont ie ne m'en souviens plus</foreign><note type="translation" resp="as">einige weitere alberne Dinge, derer ich mich nicht mehr erinnere</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> vndt der <rs type="person" ref="#gueder_philipp">A<ex>mts</ex>schreiber</rs> seindt nacher <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, + <lb/>mitt der fuhre, in bösem wege. Gott geleitte sie<unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>heütte habe ich die vorstellung des neẅen <w lemma="Stadtvogts">Sta<unclear reason="invisible">dt</unclear> + <lb/>vogts</w>, <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">henrich Salmuhts</rs> vor sich gehen laßen, vndt + <lb/>zu meinen Commissarien verordnet: den hofmeister + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs>, <rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulum Ludwig</rs>, vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendor<unclear reason="invisible">f</unclear></rs> + <lb/>welche ihn <foreign xml:lang="lat">meo nomine</foreign><note type="translation" resp="as">in meinem Namen</note>: in eydt vndt pflicht + <lb/>nehmen, vndt dem <rs type="org" ref="#bernburg-bergstadt_rat #bernburg-talstadt_rat">Raht</rs> vndt bürgerschaft vorstell<unclear reason="invisible">en</unclear> + <lb/>sollen. Gott gebe zu glück, segen, vndt gedeyen. + </p> + <p> + <lb/>Mitt der <rs type="person" ref="#wesenbeck_maria">Wesembeckinn</rs>, welche <w lemma="vnbesonnenerweyse">vnbesonnener + <lb/>weyse</w> herauff auffs Schloß gelauffen, habe ich viel + <pb n="273r" facs="#mss_ed000205_00550"/> + <lb/>verworrene verdrießliche händel gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Jn den garten spatziret, vndt <foreign xml:lang="lat">in transitu</foreign><note type="translation" resp="as">im Vorübergehen</note>, + <lb/>dem Cammerraht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs> zugesprochen. + </p> + <p> + <lb/>Etzliche fuhr: vndt kaufleütte, mitteinander + <lb/>vergleichen laßen, wegen ihrer habenden Strittigkeitten. + </p> + <p> + <lb/>Zweene Rehe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> bekommen. + </p> + <p> + <lb/>Zu Mittage, den Cammerraht D<ex>octor</ex> Mechovium extra[.] + </p> + <p> + <lb/>Den Superint<ex>endenten</ex> von <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coßwyck</rs> <rs type="person" ref="#beckmann_philipp">Beckmann</rs> bey mir gehabtt, + <lb/>wegen der <term ref="#wiederkaeuflich">wiederk<ex>äuflichen</ex></term> zinsen, vndt etzlichen getreydigs, so nacher + <lb/><rs type="place" ref="#wittenberg">Wittembergk</rs> zu <term ref="#versagen">versagen</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Krähenjagd</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#rechtsprechung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-06"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>; 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der gesterige vergleich zwischen den kauff: vndt + <lb/>Fuhrleütten, hatt nicht <term ref="#exequiren">exequirt</term> werden können. + <lb/>Sie haben heütte noch starck mitteinander <term ref="#contestiren" n="2"><w lemma="contestirt">con + <lb/>testirt</w></term>. Jch habe zwar von <term ref="#hofoffizier">hoffoffizirern</term>, alß + <lb/>den <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofmeister</rs>, den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs>, vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Ambtmann</rs>, + <lb/>dem <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Amptsverweser</rs> zugeordnet, vndt hette + <lb/>gern, es recht vermittelt gesehen, biß endtlich + <lb/>nach vielem <term ref="#tergiversiren">tergiversiren</term>, vndt <term ref="#imploriren">imploriren</term> guter + <lb/>Justitz, die kaufleütte den fuhrleütten ihren <w lemma="verdienten">ver + <lb/>dienten</w> lohn, von <rs type="place" ref="#lueneburg">Lünenburg</rs> biß nach <rs type="place" ref="#nienburg_saale"><w lemma="MünchenNeẅburgk">MünchenNeẅ + <lb/>burgk</w></rs> gegeben, was die Fuhrleütte, zur noht angreiffen + <lb/>müßen, <term ref="#decurtiren">decurtiret</term>, den <foreign xml:lang="lat">casum fortuitum</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehenen Fall</note> zwar <term ref="#attendiren"><w lemma="attendiret">atten + <lb/>diret</w></term>, aber nicht gelten <term ref="#duerfen">dörfen</term>, vndt also beyderseits, mit + <pb n="273v" facs="#mss_ed000205_00551"/> + <lb/>gutem genügen verglichen, vndt gut recht zuversichtig, + <lb/>ertheilet worden. Gott gebe allezeitt, daß die wahr<unclear reason="invisible">e</unclear> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Justitia</foreign><note type="translation" resp="as">Gerechtigkeit</note>, iedermänniglich <del>mehr</del> möge administrirt werden<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Hò tirato delle cornacchie.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Krähen abgeschossen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Extra: zu Mittage, der Cammerraht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#groena">Gröna</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Traum</term> + <term>Ausritt nach Gröna</term> + <term>Selbsttötung einer Waldauer Witwe</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#selbsttoetung"/> + <term ref="#bestattung"/> + <term ref="#singen"/> + <term ref="#hexerei_zauberei"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-07"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost. Kalt wette<unclear reason="invisible">r.</unclear></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note> wie <rs type="person" ref="#leonhardt_christian">Kersten</rs> der lackay wehre + <lb/>verhindert worden nacher <rs type="place" ref="#oldenburg">Old<ex>enburg</ex></rs> zu kommen, durch leib<unclear reason="invisible">:</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>vndt lebensgefahr auch viel andere vngelegenheitte<unclear reason="invisible">n,</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>wehre destwegen, (<foreign xml:lang="lat">re infecta</foreign><note type="translation" resp="as">mit unverrichteter Sache</note>) wieder zurück komme<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>vndt es gienge im <rs type="place" ref="#oldenburg_grafschaft">lande zu Oldenburgk</rs> alles v̈be<unclear reason="invisible">r</unclear> + <lb/>vndt v̈ber durch kriegsverhörung<note type="footnote" resp="as">Hier: Kriegsverheerung.</note> vndt Streiffereye<unclear reason="invisible">n.</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>Gott gebe, daß es nicht wahr werde. + </p> + <p> + <lb/>Bin Nachmittags hinauß geritten, nach <rs type="place" ref="#groena">Grähna</rs><unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Es hatt sich ein erbärmlicher fall diesen Morgen + <lb/>zugetragen, in dem eine wittfraw zu <rs type="place" ref="#waldau">Walda<unclear reason="invisible">w</unclear></rs><!--Autopsie--> + <lb/>sich selbst erhenckt. Man hatt sie durch den + <lb/><term ref="#nachrichter">Nachrichter</term> auf einem scheideweg begraben + <lb/>laßen. Sie soll gestern abendt ein knäblei<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>haben laßen, die 7 wortt: <cit><quote>Da Jesus an + <lb/>dem + stundt etc<ex>etera</ex></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Erste Zeile eines alten Passionsliedes aus dem <rs type="bibl" ref="#lutherisches_gesangbuechlein_1638">Lutherischen Gesangbüchlein (1638)</rs>, S. 151.</note> singen, sonst keine <w lemma="Muhtmaßung">Muht + <lb/>maßung</w> einiger <term ref="#alteration">alteration</term> damals von sich + <lb/>gegeben, Es wirdt aber von ezlichen leütten + <pb n="274r" facs="#mss_ed000205_00552"/> + <lb/>darvor gehallten, Sie seye eine zaüberinn <w lemma="gewesen">gewe + <lb/>sen</w>. Gott mag es wißen, der bewahre alle + <lb/>fromme Christen, vor dergleichen verzweifflung. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe von meinem bruder, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrich</ex></rs>, vnvermuhteter + <lb/>dinge, ein schreiben entpfangen, vndt wiewol ich es + <lb/>mitt schrecken eröfnett, weil ich die <foreign xml:lang="lat">dissidia + <lb/>fraterna & domestica</foreign><note type="translation" resp="as">brüderlichen und häuslichen Trennungen</note> <term ref="#abhorriren">abhorrire</term>, so ist doch nichts + <lb/>dergleichen, sondern eine gar höfliche, wiewol + <lb/>spähte neẅen Jahres gratulation darinnen + <lb/>gestanden, vndt zu befinden gewesen. Gott + <lb/>gebe vnß, <foreign xml:lang="lat">pacem publicam, & privatam; <w lemma="domesticam">do + <lb/>mesticam</w>, & civilem</foreign><note type="translation" resp="as">einen öffentlichen und privaten, häuslichen und dem Gemeinwohl zuträglichen Frieden</note>. + </p> + <p> + <lb/>Ein schreiben, so <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-dessau_georg_aribert #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">inß gesampt</rs>, an das <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_kurfuerstenkollegium">Churf<ex>ürstliche</ex> + <lb/>collegium</rs> aufgesetzt worden, ist mir zu <w lemma="belesen">be + <lb/>lesen</w>, vndt zu <term ref="#approbiren">approbiren</term> vorkommen, darinnen + <lb/>ich gleichwol, nichts <term ref="#praejudicirlich">præjudicirliches</term> gefunden, + <lb/>Es betrift den allgemeinen frieden, vndt die + <lb/>beruhigung der <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Vnsere wagen seindt von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, wiederkommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und Schnee</term> + <term>Anhörung der Vormittagspredigt</term> + <term>Verzicht auf Kirchgang am Nachmittag</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-08"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head> + <p> + <add place="inline">Schnee, Frost, kälte.</add> + </p> + <p> + <lb/>Vormittages in die kjrche, <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>. <add place="inline">T<ex>ext</ex> <term ref="#oculi">Oculj</term>:</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s in diesem bösem wetter, auß der kirche geblieben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-09"> + <pb n="274v" facs="#mss_ed000205_00553"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Aprilwetter</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Kauf eines Pferdes</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#handel"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-09"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Aprillenwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs>, daß die Fraw <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">Muhme</rs> von <rs type="place" ref="#kranichfeld"><w lemma="Krannichfeldt">Kra<unclear reason="invisible">n</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>nichfeldt</w></rs> so viel außgerichtett, daß durch Gottes + <lb/>segen, <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann">hertzogk Hanß Bischofs von Lübecks</rs> <w lemma="hochzeitt">hoc<unclear reason="invisible">h</unclear> + <lb/>zeitt</w>, mitt M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_anna_sabina">Schwester</rs> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_julia_felizitas">Tochter + <lb/>von Wirtembergk</rs>, (so sie hingebrachtt) soll + <lb/>vor sich gehen. Gott gebe darzu seinen segen + <lb/>wiewol ezliche vermeinet, seine rayse au<unclear reason="invisible">f</unclear> + <lb/>die neẅlichste <rs type="place" ref="#guestrow">Güsterowische</rs> hochzeitt, oder + <lb/><term ref="#beilager">beylager</term> <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herz<ex>og</ex> Franz Albrechts</rs>, sollte <foreign xml:lang="lat">in <w lemma="transitu">tran + <lb/>situ</w></foreign><note type="translation" resp="as">beiläufig</note> zu <rs type="place" ref="#schwerin">Schwerin</rs>, ihn daselbst, zu andern gedanc<unclear reason="invisible">ken</unclear> + <lb/>bewegen. Obgedachte FrawMuhme klage<unclear reason="invisible">t</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>v̈ber außgestandene große källte, vndt da<unclear reason="invisible">s</unclear> + <lb/>3 von ihren dienern, sich in hollstein, dermaße<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>erfröret, daß einer darvon gestorben. + </p> + <p> + <lb/>Ein fahles hengstlein habe ich heütte vom Richte<unclear reason="invisible">r</unclear><note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> erkaufft, vndt ihm ejnen zugochßen + <lb/>vndt 6 Thaler bahr geldt darvor gegeben. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#wesenbeck_maria">Wesembeckinn</rs>, hatt sich zimlich wieder <w lemma="zurechte">zu + <lb/>rechte</w> gefunden, vndt erkandt. Gott gebe <w lemma="bestendigkeitt">beste<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>digkeitt</w>. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> &c<ex>etera</ex>[.] + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-10"> + <pb n="275r" facs="#mss_ed000205_00554"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung des Hofmeisters Heinrich Friedrich von Einsiedel und von Benckendorf nach Ballenstedt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Ausritt</term> + <term>Krähenjagd</term> + <term>Explodierte Gewehre und Pistolen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#wunder"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#unfall"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-10"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> Mertz 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Den hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs> vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> <w lemma="geschickt">ge + <lb/>schickt</w> in einer <term ref="#commission">commission</term>, die Gott gedeyen + <lb/>vndt wol außschlagen laßen wolle. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a la <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">C<ex>omtesse</ex> de Schwarzburgk</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">An die Gräfin von Schwarzburg geschrieben.</note> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß <rs type="place" ref="#koenigsgraetz">Königingrätz</rs> vndt andere örter v̈ber seyen, + <lb/>der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gehe, v̈ber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>. + <lb/>Die <term ref="#armatur">armaturen</term> zwischen <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, wieder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollandt</rs> <term ref="#continuiren" n="3">continuiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, seye große furchtt vorm <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>, + <lb/>wie auch zu <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs>, <rs type="place" ref="#malta">Malta</rs> vndt in <rs type="place" ref="#sizilien_koenigreich">Sicilien</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs>, stärgken sich die <term ref="#tractat">tractaten</term>. + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, wirdt der Schwal des krieges, zwischen + <lb/>Franckreich vndt Spannien, sehr groß. + </p> + <p> + <lb/>Es gibt seltzame <foreign xml:lang="lat">prodigia</foreign><note type="translation" resp="as">Wunderzeichen</note>, sonderlich zu <rs type="place" ref="#meseritz"><w lemma="Meseritzsch">Me + <lb/>seritzsch</w></rs> in Polen, da ein taubes vndt stummes + <lb/>Mensch redend worden vndt Gott gelobet. + </p> + <p> + <lb/>Eine fuhre habe ich nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, noch einmal + <lb/>zu erbawung der fehre abgeschickt. Gott + <lb/>gebe mir doch allenthalben, glück vndt fortgang. + </p> + <pb n="275v" facs="#mss_ed000205_00555"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis allè dehors a cheval.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin hinaus geritten.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Dipoj hò tirato delle cornacchie.</foreign><note type="translation" resp="as">Danach habe ich Krähen abgeschossen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Es seindt vnß eine zeittlang hero, <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> zu hofe, + <lb/>vndterschiedliche büchßen vndt pistolen <w lemma="zersprungen">zer + <lb/>sprungen</w>, nicht ohne gefahr der personen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-11"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Besuch durch Salmuth</term> + <term>Spaziergang und Inspektion der Gebäude</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-11"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Jn die passions[-] vndt wochenpredigt, <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>De<damage>n</damage> Neẅen Stadtvogtt <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">henrich Salmuht</rs> hab<unclear reason="invisible">e</unclear> + <lb/>ich bey mir gehabtt, vndt ihm mündtlich gratulire<unclear reason="invisible">t,</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>auch ihn in seinem <foreign xml:lang="lat">Officio</foreign><note type="translation" resp="as">Amt</note>, nach eüßerster müglichkei<unclear reason="invisible">t</unclear><!--Autopsie--> + <lb/><term ref="#corroboriren">corroboriret</term> vndt <term ref="#confirmiren">confirmiret</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note>, meine <foreign xml:lang="lat">ædificia</foreign><note type="translation" resp="as">Gebäude</note> zu besehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Rückkehr von Güder aus Dessau</term> + <term>Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#handel"/> + <term ref="#agrarpreis"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#strassenbau"/> + <term ref="#brandstiftung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-12"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> Mertz: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost vndt + <lb/>källte, <foreign xml:lang="lat">sicut + <lb/>media hyem<unclear reason="invisible">e</unclear></foreign><note type="translation" resp="as">wie mitten im Winter</note><unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--></add> + </p> + <p> + <lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> <term ref="#rescribiren">rescribirt</term>, <foreign xml:lang="fre">aux meilleurs + <lb/>termes que i'ay peu, luy denotant mes desastre<unclear reason="invisible">s</unclear></foreign><note type="translation" resp="as">in besseren Worten wie ich gekonnt habe, wobei ich ihm meine Unglücke beschrieb</note><unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Von meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> 8 hollst<ex>einische</ex> oxen + <lb/>erhandelt, zu 20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> das Stücke, Sje nimpt<unclear reason="invisible">t</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>von mir haber an, den <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urger</ex></rs> maß, zu 8 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Th<unclear reason="invisible">lr:</unclear></rs><!--Autopsie--> + <lb/>Gott wolle mir glück darzu beschehren, Amen<unclear reason="invisible">.</unclear><!--Autopsie--> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#dessau">Deßawer</rs> fuhre zur fehre ist mitt dem + <lb/><rs type="person" ref="#gueder_philipp">Amptschreiber</rs>, auch Gott lob, vnversehrt wiederkomme<unclear reason="invisible">n.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der Marschall <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>. + </p> + <pb n="276r" facs="#mss_ed000205_00556"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> vndt <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> mitt + <lb/>8 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> Regimentern vmb <rs type="place" ref="#leipzig">Lejpzigk</rs> sein. Sie + <lb/>sollen das <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> insonderheitt <rs type="person" ref="#unger_andreas">Vnger</rs> vndt + <lb/><rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs> auß ihren quartieren getrieben haben. + </p> + <p> + <lb/>General <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll auch mitt der gantzen armèe + <lb/>zu <rs type="place" ref="#leitmeritz">Leütmaritz</rs> herübergegangen sein, vndt die + <lb/>Schifbrücke daselbst angesteckt haben. + </p> + <p> + <lb/>Der krieg dörfte sich wol nach dem + <lb/><rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederSäxischen Krayß</rs> zu, zjehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#zepzig">Zepzig</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nachrichten</term> + <term>Ausritt nach Zepzig</term> + <term>Hagel am Abend</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#devianz"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-13"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> von <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, haben sich an + <lb/>B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhring</rs> gemacht, vndt von demselben, ezliche + <lb/>(ihrem bericht nach) <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> verkaufte, <w lemma="gestohlene">gestoh + <lb/>lene</w> pferde, wieder haben wollen. Waß sich + <lb/>iust befunden, hat zu verhütung größerer + <lb/>vngelegenheitt, restituirt werden müßen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich hinauß geritten, nacher <rs type="place" ref="#zepzig">Zepzjgk</rs> + <lb/>vndt selbiger ortten, das hollst<ex>einische</ex> vieh zu besehen. + </p> + <p> + <lb/>Gegen abendt hats gehagelt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Milderes Wetter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Spaziergänge</term> + <term>Durchfahrt von Hamburger und Lüneburger Kaufleuten</term> + <term>Besuch durch den landständischen Unterdirektor Dietrich von dem Werder</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#fischerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-14"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>:</head> + <p> + <add place="inline">Anfang zu lindem wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Gott gebe, daß die Sahmzeitt baldt angehen möge, + <lb/>vndt wir deren fruchtt genießen. + </p> + <pb n="276v" facs="#mss_ed000205_00557"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus</note> in stillem wetter. + </p> + <p> + <lb/>Es seindt vndterschiedliche hamburger vndt Lüneburger + <lb/>wagen <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> vorüber vndt v̈bergefahren. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> ist Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">in transitu</foreign><note type="translation" resp="as">im Vorübergehen</note> + <lb/>bey mir gewesen, hatt nach <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs> auf + <lb/>die hochzeitt <rs type="person" ref="#schkoelen_stephan_hermann">Schkelens</rs> mit <rs type="person" ref="#krosigk_matthias">Krosigks</rs> <rs type="person" ref="#schkoelen_kunigunde">Schwester</rs>, + <lb/>gewoltt. Es ziehen auch andere vom adel mitt dahin. + </p> + <p> + <lb/>Abends, bin ich in die Mühle gegangen, vndt + <lb/>Neünaugen fangen sehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind</term> + <term>Anhörung zweier Predigten</term> + <term>Abreise von Schlegel nach Ballenstedt und des Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz nach Hohenerxleben</term> + <term>Wild- und Hasenlieferung</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#ehre"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-15"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Vento.</foreign><note type="translation" resp="as">Wind.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe vormittags, den <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Pf<ex>arrer</ex></rs> von <rs type="place" ref="#coermigk">Cörmigk</rs> hieroben + <lb/>aufm Schloß, predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ist nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs>[,] <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> nach <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Ein stück wildt, vndt einen hasen, von Ballenstedt<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Ein höflich schreiben von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, da man sich <w lemma="voriger">vori + <lb/>ger</w> händelchen, nichts mehr erinnert, vndt <w lemma="vielleicht">viel + <lb/>leicht</w> vermeinet, ich müße meine <term ref="#existimation">existimation</term> + <lb/>auch also vergeßen, vndt verschmertzen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, in die kirche, zur passionpredigt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Erneute Durchreise von Werder</term> + <term>Besuch durch den Radislebener Pfarrer Martin Reinhardt</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#disziplin"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-16"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 16. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Beau temps.</foreign><note type="translation" resp="as">Schönes Wetter.</note> [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftssachen</note> vorgehabt, <add place="inline">vndt viel verwirrungen<unclear reason="invisible">.</unclear></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> daß die <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trand<ex>orfischen</ex></rs> <term ref="#executor">executoren</term> auch solle<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs> kommen, <foreign xml:lang="lat">scilicet</foreign><note type="translation" resp="as">nämlich</note>, weil man sie selbst + <lb/>erinnert. Zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> nichts zu <term ref="#praetendiren" n="2">prætendiren</term> + <pb n="277r" facs="#mss_ed000205_00558"/> + <lb/>sondern an andern orten. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, ist abermals <rs type="place" ref="#bernburg">hiedurch</rs> + <lb/>paßirt, von der <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxl<ex>ebener</ex></rs> hochzeitt wiederkommende, + <lb/>vndt wegen großer vnsicherheitt <term ref="#convoy">convoy</term> <w lemma="begehrende">be + <lb/>gehrende</w>. + </p> + <p> + <lb/>Der Pfarrer von <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, <rs type="person" ref="#reinhardt_martin">Martinus Reinhardus</rs> + <lb/>ist bey mir gewesen, vndt hat wegen seiner besoldung, + <lb/>zu suppliciren gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> Reütter das Forwergk + <lb/><rs type="place" ref="#radegast">Radegast</rs> geplündert, vndt daselbst 9 pferde, + <lb/>vndt ezlich viel hinweg genommen. + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte gar vnsicher gewesen, weil die + <lb/>ChurS<ex>ächsischen</ex> sehr streiffen, v̈bel hausen, auch die kirchen + <lb/>zu <term ref="#spoliiren">spoliiren</term> sich nicht scheẅen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von den <rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_albrecht #sachsen-gotha-altenburg_ernst_i #sachsen-weimar_wilhelm_iv">hertzogen von Weymar</rs>, welche + <lb/>mir notificiren, ihre erbschaft vndt theilung zu + <lb/><rs type="place" ref="#eisenach">Eisenach</rs> vndt selbigen <rs type="place" ref="#sachsen-eisenach_herzogtum #sachsen-gotha_herzogtum #sachsen-weimar_herzogtum">landen</rs>, etc<ex>etera</ex>[.] + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> bringen: + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> mit machtt auf <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> zuziehe, + <lb/>vndt großes schrecken daselbst vervrsachet. + </p> + <p> + <lb/>Daß die werbungen noch <term ref="#continuiren">continuiren</term> zwischen + <lb/><rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennem<ex>ark</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, wieder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Fr<ex>ankreich</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: in <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs> vndt <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>. + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, auß <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> weiche.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-17"> + <pb n="277v" facs="#mss_ed000205_00559"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Traum</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Ausritt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Entsendung des Hofpredigers David Sachse nach Köthen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-17"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="above">Schön wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note>: wie ich an den Türckenzug gedacht, + <lb/>ein roht eingebundenes deützsches büchlein <foreign xml:lang="lat">de <w lemma="prædestinatione">præ + <lb/>destinatione</w></foreign><note type="translation" resp="as">über die Vorherbestimmung</note> vom <rs type="person" ref="#melanchthon_philipp">Phil<ex>ipp</ex> Melanchtone</rs> in die hände + <lb/>bekommen darinnen gelesen, <foreign xml:lang="lat">Lutheranismos</foreign><note type="translation" resp="as">die Lutheranismen</note> + <lb/>gefunden, es <term ref="#admiriren">admirirt</term>, vndt eine stimme <foreign xml:lang="lat">de + <lb/>aquaviva</foreign><note type="translation" resp="as">aus dem Flusswasser</note>, gehöret, so <foreign xml:lang="lat">ad immortalitatem + <lb/>animæ</foreign><note type="translation" resp="as">auf die Unsterblichkeit der Seele</note> gerichtet, darüber ich erwachet. + </p> + <p> + <lb/>Heütte hat man meinen hollst<ex>einischen</ex> <term ref="#fuchs">Fuchs</term>, zu der + <lb/><term ref="#fuchsicht">Füchsichten</term> Stuhte so ich von M<ex>eine</ex>r h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> von + <lb/><rs type="place" ref="#zepzig">Zeptzig</rs> bekommen, zugelaßen. Gott gebe zu + <lb/>glück, wie auch zur außsaat, welche + <lb/>gleichsfalß heütte Morgen an der langen + <lb/><term ref="#breite" n="2">breitte</term>, mitt gersten angefangen worden. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages bin ich hinauß spatziren geritten<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> entpfangen. + </p> + <p> + <lb/>Wegen der collecten, nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxen</rs> den + <lb/>hofprediger geschickt. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> wegen des <rs type="org" ref="#gymnasium_illustre_zerbst"><foreign xml:lang="lat">gymnasij</foreign><note type="translation" resp="as">Gymnasiums</note> zu + <lb/>Zerbst</rs>, <foreign xml:lang="lat">laus, & vituperium, laus mea, + <lb/>vitup<ex>erium</ex> aliorum</foreign><note type="translation" resp="as">Lob und Tadel, mein Lob ist der Tadel der Anderen</note>. Jch habe notorisch mehr gelitten, + <lb/>als andere, vndt thue doch mehr, alß andere. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Deus respiciat omnes tribulationes.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott möge alle Nöte beachten.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-18"> + <pb n="278r" facs="#mss_ed000205_00560"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen und Wind</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Dr. Mechovius und der Diakon Johann Kaspar Martius als Mittagsgäste</term> + <term>Rückkehr von Schlegel aus Ballenstedt und von Sachse aus Köthen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-18"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="above"><foreign xml:lang="ita">Pioggia, poj vento.</foreign><note type="translation" resp="as">Regen, dann Wind.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe den hollst<ex>einischen</ex> <term ref="#fuchs">Fuchs</term> noch einmal + <lb/>zu der gesterigen Stuhte zugelaßen. + </p> + <p> + <lb/>Darnach in die wochenpredigt, so der <foreign xml:lang="lat">Diaconus + <lb/><rs type="person" ref="#martius_johann_kaspar">Martius</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon Martius</note> gehallten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der Cammerraht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> <w lemma="Mechovius">Mecho + <lb/>vius</w></rs>, vndt ermeldter Martius, mitt denen + <lb/>ich <foreign xml:lang="lat">singillatim antea</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln vorher</note> conversirt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> wiederkommen, <foreign xml:lang="ita">con lettre ed + <lb/>auvertimentj</foreign><note type="translation" resp="as">mit Briefen und Warnungen</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> ist von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> wieder angelanget, + <lb/><foreign xml:lang="ita">con contento nostro</foreign><note type="translation" resp="as">mit unserer Zufriedenheit</note> ezlicher maßen, vndt + <lb/>extra zu abends hieroben geblieben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind und Regen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Erlach und Dr. Mechovius als Mittagsgäste</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Spaziergang zur neuen Fähre</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-19"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 19. Merz 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <add place="inline">Windt, regen.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> <term ref="#partie">partien</term> vmb <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> liegende + <lb/><foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note> bekommen, alles auß dem <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">F<ex>ürstentum</ex> Anhaltt</rs>, <w lemma="wegzunehmen">weg + <lb/>zunehmen</w>, was sie kriegen können. + </p> + <p> + <lb/>Extra: der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die größeste, von den <term ref="#fuchsicht">Füchßichten</term> <term ref="#kutschwilde">kutzschwilden</term>, + <lb/>hat diesen abendt vorm eßen gefohlt, vndt + <lb/>ein hengstfüllen gebracht, von meinem hollsteiner[.] + <lb/>Gott gebe zu glück. + </p> + <pb n="278v" facs="#mss_ed000205_00561"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note> meine fehre, so ich bawen laße, zu besehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Rückkehr des Lakaien Christian Leonhardt aus Oldenburg</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besichtigung des neuen Fährgebäudes</term> + <term>Reitübungen durch die Pagen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#adlige_exerzitien"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#anredeformen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-20"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#leonhardt_christian">Kersten</rs> der lackay ist gestern abendt + <lb/>von <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs> wiederkommen, mit schreiben vom + <lb/><rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Grafen</rs>, vndt herrn <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias">Wolzogen</rs>, höflich aber + <lb/><term ref="#difficultosisch">difficultosisch</term> vndt abschlägig. Er hat + <lb/>große gefahr zu waßer vndt zu lande + <lb/>außgestanden der lackay. Gott lob, daß + <lb/>er vnversehrt wiedergekommen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s nach meinem Fehregebeẅ an der + <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gesehen, vndt <foreign xml:lang="lat">postea</foreign><note type="translation" resp="as">später</note> meine pferde die pagen + <lb/>reitten laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> den <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbstrom</rs> verlaßen habe, + <lb/>vndt gehe mitt seiner armèe oben an Sahlstrom, + <lb/><rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> liege vmb <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurt</rs>, Banner werde + <lb/>sich dahin wenden. <rs type="person" ref="#piccolomini_ottavio">Piccolominj</rs> soll Bannern mitt + <lb/>16000 Mann nachfolgen. Banner will (wie man + <lb/>darvor helt, <foreign xml:lang="ita">mà jo non lo credo</foreign><note type="translation" resp="as">aber ich glaube das nicht</note>) den g<ex>enera</ex>l Piccol<ex>omin</ex>i + <lb/>im zurück gehen locken, ob er ihn könne zum + <lb/>schlagen bringen. Vmb <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> liegen viel + <lb/><rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Säcksische</rs> <term ref="#volk">völcker</term>, vervrsachen große + <lb/>vnsicherheit, weil Sie vieh vndt pferde wegnehme<unclear reason="invisible">n.</unclear> + </p> + <pb n="279r" facs="#mss_ed000205_00562"/> + <p> + <lb/>Post von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> mit allerley verwirrungen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Risp<ex>ost</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Antwort</note> von <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schw<ex>artzenberger</ex></rs><note type="annotation" resp="as">Auflösung unsicher.</note> <foreign xml:lang="ita">con titolo indecente</foreign><note type="translation" resp="as">mit unanständigem Titel</note>, <foreign xml:lang="spa">V<ex>uestr</ex>a Dilection</foreign><note type="translation" resp="as">Euer Liebden</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#epidemie"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-21"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Etwas windig.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: das zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs> in 6 haüsern albereitt + <lb/>die pest regieret. Gott wende ferrnere <w lemma="landtplagen">landt + <lb/>plagen</w> gnediglich abe[!], vndt strafe vns nicht + <lb/>in seinem zorn. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuora</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus</note>, die Saatzeitt zu besichtigen, + <lb/>vndt mich zu recreiren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß 6 Regiment[!] <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsisches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term>, zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> <w lemma="vbergangen">vber + <lb/>gangen</w>, vndt den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> einfallen wollen, + <lb/>derowegen ich meine leütte noch <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> behalten, + <lb/>die ich nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> schicken wollen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Depesches</foreign><note type="translation" resp="as">Abfertigungen</note> nacher Ballenstedt vndt <rs type="place" ref="#trinum">Trinum</rs> durch bohten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hasen- und Rebhuhnlieferung</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Rückkehr des Lakaien Johann Balthasar Oberlender aus Köthen</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#hoforganisation"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-22"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Eine post von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> bekommen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: 1 hasen + <lb/>vndt Rephun, ohne 3 hasen, so nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>ur</ex>g</rs> + <lb/>dem Freẅlein von <rs type="person" ref="#schoenburg-hartenstein_anna_dorothea">Schömbergk</rs>, vndt <rs type="person" ref="#heidfeld_eberhard">heetfelden</rs> + <lb/>gelifert worden. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der holtzförster + <lb/>allda <rs type="person" ref="#reisicke_wolf">Wolf Reisike</rs> gestorben, an dem ich + <lb/>einen guten allten diener verlohren. Gott <w lemma="verleyhe">ver + <lb/>leyhe</w> ihm, vndt allen Christglaübigen, eine <w lemma="fröhliche">fröh + <lb/>liche</w> aufferstehung, zum ewigen leben, an iehnem tage, Amen. + </p> + <pb n="279v" facs="#mss_ed000205_00563"/> + <p> + <lb/>Gestern ist auch der allte <rs type="person" ref="#hans_7">hanß</rs>, vnser <w lemma="haußknechtt">hauß + <lb/>knechtt</w> gestorben. + </p> + <p> + <lb/>Der lackay, der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hatt die collecten + <lb/>gelder, gestriges tages, bey dieser vnsicherheitt, + <lb/>dennoch von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> auß, <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs>, wol v̈berbrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin vormittages in die kirche <foreign xml:lang="lat">singill<ex>atim</ex></foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>[.] + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, ohne die <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlichen</note> <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">Junckern</rs>, + <lb/>(darundter auch <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> begriffen) der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge + <lb/>Erlach</rs>, <del>vndt Schlegels haußfraw.</del> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s wieder in die kirche, <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs> gestern mitt 4 <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Sächsischen</rs> + <lb/>Regimentern durch <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> <subst><del>herüber</del><add place="above">hinüber</add></subst> gegangen, vber + <lb/>die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, hat diesen Morgen noch stille gelegen, + <lb/>scheinet er wolle auf <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> zu, gehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Bestattung des verstorbenen Hausknechts Hans</term> + <term>Verärgerung über den früheren Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#treue"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#wahnsinn"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#geschenk"/> + <term ref="#standeserhoehung"/> + <term ref="#einkuenfte"/> + <term ref="#offiziersdienst"/> + <term ref="#mitgift"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-23"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 23<hi rend="super"><add place="above">sten:</add></hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Schneewetter ist heütte eingefallen, vndt hatt den + <lb/>gantzen Tag sehr geschneyet. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe den verstorbenen <rs type="person" ref="#hans_7">haußknecht</rs> begraben laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Intrighi</foreign><note type="translation" resp="as">Verworrene Händel</note>: weil der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsid<ex>en</ex>t</rs> (<foreign xml:lang="fre">afin de me faire du mal + <lb/>secretement</foreign><note type="translation" resp="as">um mir insgeheim zu schaden</note>) soll haben <rs type="person" ref="#weber_gall">Galle weber</rs> verbotten, + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, wieder versprechen, Treẅ, vndt + <lb/>zusage, zu fahren. <foreign xml:lang="lat">O caput nequam!</foreign><note type="translation" resp="as">Oh nichtsnutziger Hauptanstifter!</note> + </p> + <pb n="280r" facs="#mss_ed000205_00564"/> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: daß die <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> mitt den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserl<ex>iche</ex>n</rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">lünenburgern</rs>, sich <term ref="#conjungiren">conjungiren</term> wollen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#polen_johann_ii_kasimir">Polln<ex>ische</ex> Prinz Casimir</rs> zu <rs type="place" ref="#paris">Paris</rs>, nach <w lemma="ankunft">an + <lb/>kunft</w> des <foreign xml:lang="lat">extraord<ex>inarii</ex></foreign><note type="translation" resp="as">außerordentlichen</note> <rs type="person" ref="#gosiewski_krzysztof_korwin">gesandten</rs>, loß gelaßen seye, <w lemma="gegen">ge + <lb/>gen</w> caution sich nimmermehr zu <term ref="#vindiciren">vindiciren</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> mit <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs> vergleichen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfälz<ex>ische</ex> Prinz Carll</rs> noch gefangen liege, <foreign xml:lang="fre">au + <lb/><rs type="place" ref="#bois_de_vincennes">bois de Vincennes</rs></foreign><note type="translation" resp="as">im Bois de Vincennes</note>, iedoch gute vertröstung + <lb/>seiner <term ref="#erledigung">erledigung</term> bekommen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türckische Kayser</rs>, seye gestorben, vndt + <lb/>sein <rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">bruder</rs>, (so nicht wol bey sinnen,) an seine + <lb/>stadt inß Regiment kommen. + </p> + <p> + <lb/>Die alliantz zwischen <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, Engellandt + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, wieder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt + <lb/><rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs>, solle noch vor sich gehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß Admiral <rs type="person" ref="#tromp_maarten">Tromp</rs> hat vom <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Fr<ex>ankreich</ex></rs> + <lb/>eine große güldene kette, vndt den <rs type="org" ref="#michaelsorden">Ritterorden + <lb/>S<ex>ankt</ex> Michelis</rs> bekommen, <add place="above">auch zum edelmann gemachtt</add> die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">h<ex>erren</ex> Staden</rs> geben ihm <w lemma="Jährlich">Jähr + <lb/>lich</w> 6000 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> <term ref="#pension">pension</term> zur recompenß des lezteren + <lb/>diensts, mitt der waßerSchlachtt, ohne die 1000 + <lb/><rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> Monatliche <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">ordentliche</note> <term ref="#pension" n="3">pension</term>. Jst genug, vor + <lb/>einen bürger von <rs type="place" ref="#rotterdam">Rotterdam</rs>. Er hat neẅlich eine + <lb/>schöne <rs type="person" ref="#tromp_cornelia">Jungfraw</rs> geheyrathet, so ihme 80 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> <w lemma="zugebracht">zuge + <lb/>bracht</w>, vndt hat also glück v̈ber glück. <rs type="person" ref="#du_plessis_armand-jean"><w lemma="Cardinal">Cardi + <lb/>nal</w> de Richelieu</rs> hat ihme auch eine <rs type="symbol" ref="#gold">☉</rs>kette geschenckt. + </p> + <pb n="280v" facs="#mss_ed000205_00565"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß gestern von <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs> vndt von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> + <lb/>auß, ein anschlag auf <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, vor gewesen, + <lb/>aber wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gegangen, derowegen + <lb/>auch Oberster <rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs>, mitt den 4 Regimentern + <lb/><rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischem</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term>, sich wieder hinüber retiriret. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-24"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Besuch durch Beckmann</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Schnee am Nachmittag</term> + <term>Entsendung von Nostitz nach Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kurfuerstentag_nuernberg_1640"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-24"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Frost.</add> + </p> + <p> + <lb/>Es hatt diese nacht starck gefroren, wirdt + <lb/>dem wintergetreydig, <term ref="#besorglich">besorglich</term>, großen + <lb/>schaden thun, vndt ist heütte wie im winter, <add place="above">sehr</add> hart gewesen<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#ehr">Er</term> <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#beckmann_philipp">Beckmannus</rs> Superintendens</foreign><note type="translation" resp="as">Beckmann, der Superintendent</note> von <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coßwyck</rs> ist <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, + <lb/>mitt bericht in vielfältiger conversation. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenburgk</rs>, mitt todt + <lb/>abgangen, welches wol schade wehre, vndt der <w lemma="Religion">Religi + <lb/>on</w> besorglich, ein großer stoß, wo ferrne nicht Gott, seinen + <lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_friedrich_wilhelm">Sohn</rs> den iungen herren, allen bedrangten zu trost, erwecket, + <lb/>vndt böse <foreign xml:lang="lat">consilia</foreign><note type="translation" resp="as">Beschlüsse</note> hintertreiben leßett. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Item</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der friede zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> geschloßen + <lb/>würde, also, daß <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Bayern</rs> den Churf<ex>ürstlichen</ex> Tittul behalten + <lb/><foreign xml:lang="lat">ad dies vitæ</foreign><note type="translation" resp="as">auf Lebenszeit</note>, aber die <rs type="place" ref="#obere_pfalz_fuerstentum">Ober[-]</rs> vndt <rs type="place" ref="#unterpfalz">Vnderpfalz</rs> + <lb/>abtretten, hingegen <rs type="place" ref="#metz">Metz</rs>, <rs type="place" ref="#toul">Toul</rs>, vndt <rs type="place" ref="#verdun">Verdün</rs> zur <w lemma="recompenß">re + <lb/>compenß</w> haben sollte. <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, würden wieder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> + <lb/>agiren, obgesazten friede <term ref="#manuteniren">manuteniren</term> helfen, + <lb/>vndt zu solchem ende, die heyraht zwischen der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_maria"><w lemma="Engelländischen">Engel + <pb n="281r" facs="#mss_ed000205_00566"/> + <lb/>ländischen</w> Princeßinn</rs> mitt dem <rs type="person" ref="#spanien_baltasar_carlos">Spann<ex>ischen</ex> Prinzen</rs> + <lb/><foreign xml:lang="lat">solenniter</foreign><note type="translation" resp="as">feierlich</note> beschließen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll 70 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> getreydig <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhm<ex>isches</ex></rs> maß + <lb/>in die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> geworfen, vndt sich nach <rs type="place" ref="#eger">Eger</rs> zu, <w lemma="retiriret">retiri + <lb/>ret</w> haben, von dannen möchte er in <rs type="place" ref="#franken">Francken</rs> gehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl me confia encores une secrete nouvelle, + <lb/>profitable a nostre <rs type="person" ref="#anhalt_haus">mayson</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Er vertraute mir noch eine geheime, unserem Haus nützliche Nachricht an</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <del>(<foreign xml:lang="lat">sub</foreign><note type="translation" resp="as">unter</note> r</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> + </p> + <p> + <lb/>Gott verleyhe gnediglich friede vndt sicherheitt. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, hats geschneyet. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> ist mitt pferden vndt <term ref="#convoy">convoy</term> nach + <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> geschickt worden, Gott wolle + <lb/>sie allerseits durch seine h<ex>eiligen</ex> engel geleitten, + <lb/>vndt hin vndt wieder, sicher führen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang zu Mariä Verkündigung</term> + <term>Frost</term> + <term>Hofmarschall Erlach und Dr. Mechovius als Mittagsgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head>[...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note> <date calendar="julian" when="1640-03-25"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>heütte ist <term ref="#mariae_verkuendigung">Mariæ verkündigungstag</term>, oder + <lb/>viel mehr das fest der h<ex>eiligen</ex> empfängnüß vndt + <lb/>Menschwerdung <rs type="person" ref="#jesus_christus">Christj</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Wir haben es mit kirchen <subst><del>gehet</del><add place="above">gehen,</add></subst> + <lb/>gefeyret. + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte kaltt wetter gewesen, die + <lb/>Nacht abermals hart gefrohren, den Tag v̈ber, biß + <lb/>nachmittages, gefrohren gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>, <add place="inline">vndt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-26"> + <pb n="281v" facs="#mss_ed000205_00567"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#zepzig">Zepzig</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost und Sonnenschein</term> + <term>Spaziergang und Ausritt</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Rückkehr von Einsiedel und Benckendorf aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#neid"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#freude"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-26"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es hatt wiederumb hart gefroren, die Nacht, vndt heütte + <lb/>Morgen. Gegen Mittage aber, hatt der liebliche <w lemma="Sonnenschein">Sonnen + <lb/>schein</w> die Oberhandt behallten. + </p> + <p> + <lb/>Vormittages zu fuß spatziren an meine waßergebeẅde, + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s zu kutzschen hinauß <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>, vndt ich zu pferde. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß vnangesehen die <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthner</rs>, zu den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserl<ex>ichen</ex></rs> geschickt, die fehre zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> zu + <lb/>erhallten, vndt der <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs> abzutreiben, auch + <lb/>die fuhren von hinnen abwendig zu machen, so seye + <lb/>doch gestriges tages eine <term ref="#partie">partie</term> zu Niemburgk + <lb/>gewesen, die fehre daselbst (wo sie Sie gefunden + <lb/>hetten) zu nichte zu machen, vndt die kähne <w lemma="entzwey">ent + <lb/>zwey</w> zu schlagen. Also hatt es das ansehen, + <lb/>der liebe Gott wolle mir, vndt dieser armen + <lb/>ruinirten Stadt scheinbahrlich wieder aufhelfen. + <lb/>Jedoch müßen wir der beßerung mitt gedultt erwarten, + <lb/>vndt nicht allzusicher werden. Die <foreign xml:lang="lat">jnvidia</foreign><note type="translation" resp="as">Missgunst</note> nicht + <lb/>vnserer feinde, sondern vnserer Nachtbahren, vndt + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt_haus">anverwandten</rs>, ist sehr groß, ia fast vnerträglich. + <lb/>Gott wolle aller falschheitt, vndt bösem beginnen, + <lb/>kräftiglich steẅren, vndt abwehren, ia helfen, + <lb/>das ein ieder die liebe des Nechsten, nicht vnchristlicher, + <lb/>vndt vnerbahrer weyse, so gar liederlich, (wie biß + <lb/><foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="as">zum heutigen Tag</note>, bey vielen geschehen) hindansetze. + </p> + <pb n="282r" facs="#mss_ed000205_00568"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, daß <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Sächsischen</rs> in + <lb/><rs type="place" ref="#taucha">Tauche</rs> vndt daherumb vnversehenß v̈berfallen, vndt + <lb/>g<ex>enera</ex>l Major <rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs>, mitt dem <rs type="person" ref="#schleinitz_heinrich">iungen Schleünitz</rs> gefangen, + <lb/>9 Rittmeister in einem quartier ertappt, vndt mitt + <lb/>der <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note> (darbey viel Troß vndt weiber gewesen) + <lb/>alles ruinirt, wie auch 300 auß <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> commandirte + <lb/>Tragoner, niedergehawen, vndt also das gantze ChurS<ex>ächsische</ex> + <lb/>krieges <foreign xml:lang="lat">corpus</foreign><note type="translation" resp="as">Verband</note> hingericht haben soll. Jn <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> ist + <lb/>ein trefliches <term ref="#flehen">flehen</term>, weil viel posten einkommen, + <lb/>Leipzigk wehre vom Königsmarck berennet. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, ritte ich hinauß, vndt M<ex>ein</ex>e <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> fuhr + <lb/>zum erstenmahl diß jahr, mitt hinauß auf ihre ägker. + <lb/>Jm rückwege, hielten wir <term ref="#collation">collation</term> zu <rs type="place" ref="#zepzig">Zeptzigk</rs> + <lb/>allda sich Meine gemahlin v̈ber ihrer <foreign xml:lang="lat">oeconomij</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaft</note> sehr + <lb/>erfreẅet, daß alles mitteinander, so wol der <w lemma="agkerbaw">agker + <lb/>baw</w>, alß groß vndt klein vieh, in einen beßeren + <lb/>standt gerahten, als es vor diesem gewesen. Jhre L<ex>iebden</ex> + <lb/>hallten es auch vor ein gut <foreign xml:lang="lat">omen</foreign><note type="translation" resp="as">Vorzeichen</note>, daß alle ihre + <lb/>ziegen, (deren eine gute anzahl) biß auff zwey, + <lb/>vndt 9 von ihren eigenen Schafen, zwilljnge <w lemma="gebrachtt">ge + <lb/>brachtt</w>, vndt dieselben wol fortkommen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hatt 2 iunge hasen gefangen, <add place="inline">vndt lebendig + <lb/>gelifert.</add> + </p> + <p> + <lb/>Der hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs>, vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomas Benckendorf</rs> meine + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> verordnet gewesene commissarien seindt wieder + <lb/>kommen, <del>mitt</del> 2 Rehen vndt 2 hasen, mittbringende. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-27"> + <pb n="282v" facs="#mss_ed000205_00569"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Bericht durch Einsiedel und Benckendorf</term> + <term>Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wohltaetigkeit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-27"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch habe des hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedels</rs>, vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckend<ex>orfs</ex></rs> + <lb/><term ref="#relation">relation</term> ihrer verrichtung vndt <term ref="#inquisition">inquisition</term> zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> + <lb/>mitt fleiß angehöret vndt <term ref="#examiniren">examiniret</term>, auch befunden, + <lb/>das sie daß ihrige wol gethan. + </p> + <p> + <lb/>Collectengelder habe ich distribuiren laßen, <foreign xml:lang="lat"><w lemma="proportionabiliter">proportionabi + <lb/>liter</w></foreign><note type="translation" resp="as">verhältnismäßig</note>, vndter die kirchen: vndt Schuldiener. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Ankunft eines Boten vom Reichskammergericht in Speyer</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-28">[Samstag, 28. März]</date></head> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 28. + <lb/> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>:</add> Extra zu Mittage <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> der hofprediger. + </p> + <p> + <lb/>Ein <term ref="#kammerbote">Cammerbohte</term> von <rs type="place" ref="#speyer">Speyer</rs>, ist <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, mitt + <lb/>zweene <term ref="#offen">offenen</term> Kay<ex>serlichen</ex> <term ref="#patent">patenten</term>, wieder das <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">F<ex>ürstentum</ex> Anhaltt</rs>, + <lb/>vndt daß <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Stift Gernroda</rs>, weil alle <term ref="#ziel">ziel</term> vom + <lb/>170. biß 182. so den <term ref="#procurator">procuratoren</term> nach Speyer + <lb/>gehörig, verfallen gewesen, vndt nicht bezahlt + <lb/>werden wollen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Palmsonntag</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Rückkehr von Schlegel aus Dessau</term> + <term>Inhaftierung des Pächters Gall Weber</term> + <term>Diakon Johann Christoph Voigt als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#kontribution"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-29"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 29<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Am heüttigen PalmenSontage in die kirche + <lb/>vormittags <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>, Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der Oberste <rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs>, alß general Major + <lb/>mitt seinen <term ref="#volk">völckern</term>, zwar vor <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> von den + <lb/><rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmärckischen</rs>, geschlagen, aber nicht gefangen + <lb/>worden. Gestern abendt hette er zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> vor + <lb/>seine person, seine völcker aber, auf den <w lemma="vmbliegenden">vmblie + <lb/>genden</w> dörfern quartiret, nach dem Sie zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> + <lb/>vbergangen. heütte giengen Sie auff <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>. + <pb n="283r" facs="#mss_ed000205_00570"/> + <lb/>Sie sollen 400 Mann vor <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> verlohren, <w lemma="hingegen">hinge + <lb/>gen</w> aber gestern, eine <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> comp<ex>agni</ex>e zu <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs> + <lb/>aufgehoben haben. heütte seindt <term ref="#partie">partien</term> vor <w lemma="allhiesjger">allhie + <lb/>sjger</w> <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs>, vor: vndt in wehrender predigt gesehen + <lb/>worden. <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs>, <rs type="place" ref="#osmarsleben">Oschmerßleben</rs>, <rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedt</rs>, + <lb/>sollen zimlich außgeplündert sein. Gott verhüte + <lb/>ferrneres vnheyl, vndt vnglück gnediglich. + </p> + <p> + <lb/>Abermahliger <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#hanow_august">hanaw</rs> nicht zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> sondern zu + <lb/><rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs> logiret, vndt 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> pferde starck seye. <rs type="person" ref="#sander_levin">Nimmernüchtern</rs> + <lb/>stoße zu ihm, mitt etzlichen comp<ex>agnie</ex>n von <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenb<ex>ütte</ex>l</rs> auß, <w lemma="damitt">da + <lb/>mitt</w> sie die Schwed<ex>ische</ex>n auß den <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">Stiftern</rs>, treiben können, + <lb/>gestaltt sie eine comp<ex>agni</ex>e zu Staßfurt außgetrieben. + <lb/>So soll auch <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vmb <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurt</rs> angelanget sein, + <lb/>vndt giengen ihm, die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserl<ex>iche</ex>n</rs> mitt 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> pf<ex>erden</ex> aufm fuße + <lb/>nach. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags ein schreiben vom <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commiss<ex>ari</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#fischer_anon_2">Fischer</rs> + <lb/>bekommen, der darf von mir begehren, 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> brodt vndt + <lb/>20 große <term ref="#fass">faß</term> bier, da es doch nur 2000 pferde sejn. + <lb/>Diese leütte, haben keine discretion; vndt begehren + <lb/><foreign xml:lang="lat">impossibilia</foreign><note type="translation" resp="as">unmögliche Dinge</note>, ohne mjttleyden, der armen ruinirten + <lb/>leütte, vndt jtziger Sahmzeitt. Die Schwedischen, so + <lb/>des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reichs</rs> feinde sein sollen, <term ref="#tractiren" n="4">tractiren</term> vnß, viel + <lb/>höflicher vndt Sanftmühtiger. Die Schwed<ex>ische</ex>n werden + <lb/>ihnen nachsetzen, vndt eben daß, <foreign xml:lang="lat">malo exemplo</foreign><note type="translation" resp="as">durch das schlechte Beispiel</note> begehren. + <lb/>Jch laße ihm 3 faß vndt 2000 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> offeriren, <term ref="#anziehen">anziehende</term> + <pb n="283v" facs="#mss_ed000205_00571"/> + <lb/>wie wir nach <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> <term ref="#contribuiren">contribuiren</term> müßen <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + <lb/>vndt die ruin, auch die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> <term ref="#salva_guardia" n="4">Salvaguardien</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ist mitt gefahr von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#weber_gall">Galle webern</rs>, weil er mich mitt den fuhren + <lb/><term ref="#vexiren">vexirt</term>, vndt vnerwartett des bescheidts von + <lb/>mir, auch an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ustu</ex>m</rs> suppliciret, vndt zweierley + <lb/>bericht gethan, habe ich in <term ref="#gehorsam">gehorsam</term> setzen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu abendts, der <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">hofcaplan</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Hofmarschall Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Ausritt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-30"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 30<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Ein schreiben von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> darinnen <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> die + <lb/><term ref="#territorialgerechtigkeit">Territorialgerechtigkeitt</term>, auf <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs> <term ref="#praetendiren" n="2"><w lemma="prætendiret">præten + <lb/>diret</w></term>, welches zuvor noch nie geschehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <term ref="#volk">völcker</term> von <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurt</rs> <w lemma="aufgebrochen">auf + <lb/>gebrochen</w>, vndt nach <rs type="place" ref="#gross_salze">Saltze</rs> gegangen, + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich hinauß spatziren geritten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, das general Major <rs type="person" ref="#stalhandske_torsten">Stallhanß</rs>, + <lb/>ienseytt nach der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gehe, vndt wollten die + <lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> zu <rs type="place" ref="#torgau">Torgaw</rs> eine brücke bawen e<ex>t cetera</ex>[.] + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-03-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#zerstoerung"/> + <term ref="#despotie_tyrannis"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-03-31"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 31. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#trauttmansdorff_maximilian">G<ex>rafen</ex> v<ex>on</ex> T<ex>rauttmansdorff</ex></rs> vom 14. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note>: <foreign xml:lang="fre">bonne esperance</foreign><note type="translation" resp="as">gute Hoffnung</note>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: vom <rs type="person" ref="#loew_johann_1">allten I<ex>ohann</ex> L<ex>öw</ex></rs> mitt bericht, daß sein Sohn <rs type="person" ref="#loew_johann_2"><w lemma="Johannes">Johan + <lb/>nes</w></rs>, mein gewesener kammerdiener, an einem hitzigen + <pb n="284r" facs="#mss_ed000205_00572"/> + <lb/>Fieber gestorben. Gott gebe daß es sehlig geschehen + <lb/>seye, vndt verleyhe <rs type="person" ref="#loew_johann_2">ihm</rs> eine fröliche aufferstehung + <lb/>zum ewigen leben, sampt allen außerwehlten, Amen. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> auf <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> gehe, + <lb/>die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> hindter ihm her, nach dem in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> alles + <lb/>verheeret worden, was vndterwegens angetroffen, auch + <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">herz<ex>og</ex> Julij henrichs</rs> gühter. <add place="inline">Ezliche meyner[!] Banner gehe auf <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzigk</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türck<ex>ische</ex> Kayser Amurathes + <lb/>IV.</rs> todt sein solle, sein Bruder <rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">Jbraim</rs> aber + <lb/>das <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Reich</rs>, zwar vngerne angenommen, auch den + <lb/>frieden mit <rs type="place" ref="#persien">Persia</rs> bestehtiget, hingegen aber mitt + <lb/><rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Pohlen</rs> <term ref="#fortkriegen">forttkriegen</term> will. Amuraht soll 17 + <lb/>Jahr regieret, vndt 33 iahr altt worden sein, + <lb/>vndt greẅlich Tirannisiret haben, wie Jbraim + <lb/>selbst gestehen müßen. Sein <foreign xml:lang="lat">exercitus</foreign><note type="translation" resp="as">Heer</note> gegen Pohlen, + <lb/>soll in 500 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann, bestehen, <add place="above">vndt die <rs type="place" ref="#krim_khanat">Tartarn</rs> die Polen geschlagen haben</add>[.] Der friede mitt + <lb/><rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs> soll auch nicht allerdings richtig sein, + <lb/>vndt zu waßer allerley händel vorgehen. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Niederlandt</rs>, rüstet man sich, zu einem frühen + <lb/>feldtzuge, wie auch zu waßer, wieder <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> von + <lb/>wegen des <rs type="place" ref="#oeresund">Sundes</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs>, ist gute hofnung zum frieden, Gott beschehre ihn. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Fr<ex>ankreich</ex></rs> ist der <rs type="person" ref="#polen_johann_ii_kasimir">Polln<ex>ische</ex> Printz Casimirus</rs> loß, der <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfalzg<ex>raf</ex></rs> aber nicht. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> <term ref="#continuiren" n="2">continuiret</term> seine <term ref="#armatur">armaturen</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßen</rs> hatt sein <term ref="#volk">volck</term>, dem <rs type="person" ref="#pfalz-neuburg_wolfgang_wilhelm">Pf<ex>alzgrafen</ex> v<ex>on</ex> Neẅburgk</rs> zugeschicktt. + </p> + <pb n="284v" facs="#mss_ed000205_00573"/> + <p> + <lb/>Jn heüttigem schönem wetter habe ich meine + <lb/>Erbsen außseen laßen. Gott helfe zu vollem segen. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_04.xml b/1640_04.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..33f0f223fbcae42d63fa570134b611b903ac7982 --- /dev/null +++ b/1640_04.xml @@ -0,0 +1,1527 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_04"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-04">April 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Anna-Maria</forename> + <surname>Blank</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_04"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-01"> + <pb n="284v" facs="#mss_ed000205_00573"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Aprilwetter mit Regen und Schnee</term> + <term>Bestrafung von Kopisten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Administratives</term> + <term>Rückkehr des Kammerjunkers und Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#teufel"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Aprillenwetter. + <lb/>Regen, vndt Schnee.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga Vellacos, copiistas.</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe Schurken-Kopisten.</note> + </p> + <p> + <lb/>Man hatt heütte allerley verwirrungen <foreign xml:lang="lat">in Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="amb">in den Wirtschaftssachen</note> + <lb/>gehabtt. <foreign xml:lang="fre">Il semble que l'approximation de la feste nous + <lb/>apportera les adversitèz coustumieres, Sathan <w lemma="persecutant">perse + <lb/>cutant</w> ordinairement la devotion.</foreign><note type="translation" resp="as">Es scheint, dass die Annäherung des Festes uns die üblichen Widerwärtigkeiten bringen wird, weil Satan die Andacht gewöhnlich verfolgt.</note> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, hat es bey mejnen holtzfuhren scharmützel + <lb/>gegeben, wegen etzlicher Reütter so sich præsentirt, vndt + <lb/>in meinem rogken, der eine[!] zimlichen schaden gethan. + <lb/>Es ist ihm aber mitt ernst abgewehret worden. Es wahren + <lb/>Reütter, so hinüber v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> begehrt. Jch habe sie aber + <lb/>nach <rs type="place" ref="#kalbe">Calbe</rs> weysen laßen, theils: weil meine fehre noch + <lb/>nicht fertig, vndt die kähne sehr vernichtett, theilß + <lb/>auch, <del>weil</del> darumb, weil ich <term ref="#besorgen">besorget</term>, Sie möchten + <lb/>v̈ber der Sahle v̈bel anlauffen, vndt mir hernacher + <lb/>die schuldt geben <term ref="#duerfen" n="2">dörfen</term>, alß hette man sie nicht gewarnet. + </p> + <p> + <lb/>Ein neẅer copiist, des <rs type="person" ref="#sachse_david">hofpredigers</rs> schwester Sohn<note type="footnote" resp="amb">Beide Personen nicht ermittelt.</note>, + <lb/>ist angenommen worden, nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. Gott gebe zu + <lb/>glück, vndt gutem gedeyen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hatt sich wieder eingestellet, vndt ist von + <lb/>Ballenstedt selb dritte, wol wiederkommen. hatt + <lb/>auch 4 hasen mittgebracht, so er vndt <rs type="person" ref="#schlammersdorff_hans_christoph">Schlammerßdorf</rs> + <lb/>gehetzt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-02"> + <pb n="285r" facs="#mss_ed000205_00574"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Windiges und schönes Wetter</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Anhörung der Predigt zum Gründonnerstag</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Anwendung einer List</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Vorbereitung auf den Empfang des Abendmahls</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#satire"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#abendmahl"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-02"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 2. Aprill: 1640. Grün <rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs></date></head> + <p> + <add place="inline">Windig, vndt + <lb/>Schön wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> auß der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs>, daß <rs type="person" ref="#siber_melchior">Melchior Sieber</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, Meines + <lb/>bruders <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernsts</rs> Sehl<ex>igen</ex> gewesener <foreign xml:lang="lat">Secretarius</foreign><note type="translation" resp="amb">Sekretär</note>, + <lb/><term ref="#gaehling">gählingen</term>, alhier Todes verblichen. Gott gebe, daß er sehlig + <lb/>gestorben seye. Er ist noch gestern abendt, wol auff + <lb/>gewesen. <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Vive memor lethj.</foreign><note type="translation" resp="amb">Lebe im Gedanken an den Tod.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="amb">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Pers_5,153">Pers. 5,153</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#persius_satiren">Kißel 1990</rs>, S. 54f.).</note> + </p> + <p> + <lb/>Am heüttigen grünen donnerstag, vormittages, + <lb/>in die kirche. <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> hat geprediget. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> vom hofmeister <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knochen</rs>, <add place="inline">wegen <rs type="person" ref="#barwasser_tilman">Tilemanns</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs> haben den proviandt vor die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> vndt + <lb/><rs type="person" ref="#hanow_august">Hanawischen</rs>, so ich auf begehren deß g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissarij</foreign><note type="translation" resp="amb">Kommissars</note> + <lb/><rs type="person" ref="#fischer_anon_2">Fischer</rs> hingeschickt nicht ferrner bringen wollen. + <lb/>Jch habe derowegen anordnen müßen, daß es meine + <lb/>leütte, aufs neẅe wieder angestellet. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay trouvè une rüse, p<ex>ou</ex>r contrequarrer + <lb/>en quelque façon l'astuce de mes adversaires. + <lb/>Dieu vueille seconder par sa grace l'effect souhaittè.</foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe eine List gefunden, um auf irgendeine Weise der Schlauheit meiner Feinde zuwider zu sein. Gott wolle durch seine Gnade der gewünschten Auswirkung zur Hilfe kommen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Diesen Nachmittag, hats bey der gersten außsaat + <lb/>wieder lermen gegeben. Gott wolle mir meine + <lb/>pferde, vndt alles gnediglich behüten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait examiner mes garçons, p<ex>ou</ex>r la commünion.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe meine Burschen für das Abendmahl prüfen lassen.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-03"> + <pb n="285v" facs="#mss_ed000205_00575"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Vormittagskirchgang zum Karfreitag</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Verzicht auf Anhörung der Nachmittagspredigt</term> + <term>Regen nach schönem Wetter</term> + <term>Reh- und Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-03"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 3. Aprill: 1640. Charfreytag</date>.</head> + <p> + <lb/>Vorm<ex>ittag</ex>s wie gestern, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß es vmb <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> vndt <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>, voller + <lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> <term ref="#volk">volcks</term> liege, vndt ein großes <term ref="#flehen">flehen</term>, außm + <lb/><rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Churfürstenthumb</rs>, hereiner ins <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb</rs>, <w lemma="sonderlich">sonder + <lb/>lich</w> nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> seye. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s ist die <foreign xml:lang="lat">historia</foreign><note type="translation" resp="amb">Geschichte</note> der passion in der kirche <w lemma="verlesen">verle + <lb/>sen</w> worden, vor den gemeinen Mann. Jch bin nicht hineyn + <lb/>kommen, weil auch meine meisten leütte zur <w lemma="leichbegängnuß">leichbe + <lb/>gängnuß</w> des <rs type="person" ref="#siber_melchior">Melchior Sibers</rs>, (gewesenen <foreign xml:lang="lat">Secretarij</foreign><note type="translation" resp="amb">Sekretärs</note>, + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_rudolph">Fürst Rudolfs</rs>, Meines bruders <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernsts</rs> S<ex>eligen</ex> vndt <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herzogk + <lb/>Franz Albrechts zu Sachßen Lawenburgk</rs>,) in der <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs> + <lb/>gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Gegen abendt hats gar lieblich geregenet, nach + <lb/>dem es vormitt: bis nachmittages vmb 3 vhr schön + <lb/>wetter gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe vndt andere Victualien von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind und schönes Wetter</term> + <term>Vorbereitungen auf den Empfang des Abendmahls</term> + <term>Anhörung der Vorbereitungspredigt</term> + <term>Bad</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#abendmahl"/> + <term ref="#koerperpflege"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-04"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Bel tempo</foreign><note type="translation" resp="amb">Schönes Wetter</note> Nachm<ex>ittags</ex>[,] + <lb/>vorm<ex>ittags</ex> windig.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Præparatoria</foreign><note type="translation" resp="amb">Vorbereitungen</note> zur h<ex>eiligen</ex> communion. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags in die vorbereittungspredigt. <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Poj nel bagno.</foreign><note type="translation" resp="amb">Danach ins Bad.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-05"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Traum</term> + <term>Gesunkenes Interesse an Träumen</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang und Empfang des Abendmahls zum Ostersonntag</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#tagebuch"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#abendmahl"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#pluenderung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-05"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 5. Aprill: Ostern</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Schön wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Ein <foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="amb">Traum</note>: wie ich mitt meinen 6 grawen vngern + <lb/>in der fensterkutzsche, meine rayse, in großer vnsicherheitt + <lb/>angefangen, vndt erstlich durch ein schönes ebenes + <pb n="286r" facs="#mss_ed000205_00576"/> + <lb/>Feldt gefahren, mitt sorgen, iedoch vngefehret, darnach + <lb/>in einen <term ref="#dick_1">dicken</term> finstern waldt kommen, da wehre + <lb/>vns bange worden, weil man nicht von sjch sehen können. + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> hette mich geführt, in dem er vorhergeritten, + <lb/>vnß den weg zu weisen. Alß wir nun vermeint wir + <lb/>kähmen vndter die Mörder, hetten wir berg vndter + <lb/>fahren müßen, vndt wehren in ein niedriges <w lemma="gewölbe">ge + <lb/>wölbe</w> wie ein creützgang gefahren, da wehre + <lb/>viel haber, darnach auch rogken gestreẅet + <lb/>gewesen, darauf wir fahren müßen, biß endtlich + <lb/>an einem Thurn[!], ein allter vom adel ein <w lemma="haüptmann">haüpt + <lb/>mann</w>, mich gar höflich entpfangen, vndt hinauf + <lb/>gebehten, den ortt zu besichtigen. Da hette ich + <lb/>auch eine kleine Stubenkirche gesehen, so + <lb/>der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> noch sollte haben bawen laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ayant passè ma 40:<hi rend="super">me.</hi> annèe, je n'estime plüs + <lb/>tant les songes, comme jadis, p<ex>ou</ex>r plus<ex>ieu</ex>rs raysons, + <lb/>mais cependant j'ay voulu noter cestuicy + <lb/>afin de remplir le pappier, & attendre l'evenement.</foreign><note type="translation" resp="as">Nachdem mein 40. Jahr vergangen ist, schätze ich aus mehreren Gründen die Träume nicht mehr so sehr wie früher, ich habe diesen hier aber doch aufschreiben wollen, um das Papier zu füllen und den Ausgang abzuwarten.</note> + </p> + <p> + <lb/>Vorm<ex>ittags</ex> in die kirche, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>, vndt zur h<ex>eiligen</ex> communion, + <lb/>vor meine person. Der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt sein <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Sohn</rs>, + <lb/>wie ingleichem der hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs> seindt auch <w lemma="mittgegangen">mitt + <lb/>gegangen</w>, vndt eine feine frequentz von Mannes[-] vndt + <lb/>weibespersohnen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>, nach der communion, daß 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> in <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> + <pb n="286v" facs="#mss_ed000205_00577"/> + <lb/>ankommen, mitt bedroẅung auff <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> zu gehen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages wieder in die kirche, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>, + <lb/>da <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> des <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Idc_13,1-16"><rs type="person" ref="#simson_bibel">Simsons</rs> text</ref> vorgenommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß alle <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> trouppen, nach + <lb/><rs type="place" ref="#thueringen">Thüringen</rs> marchirt. + </p> + <p> + <lb/>Gestern abendt zwar, sollen die Taupadelischen + <lb/><term ref="#volk">völcker</term> zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> ankommen sein, vndt diesen Morgen + <lb/><rs type="place" ref="#wettin">Wettin</rs>, vndt <rs type="place" ref="#rothenburg_saale">Rotenburg</rs> außgeplündert haben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Ostermontag</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hofmarschall Erlach und dessen Sohn August Ernst als gestrige und heutige Mittagsgäste</term> + <term>Pferdezucht</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-06"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 6. Aprill: OsterMontag</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note> zweymahl, vorm<ex>ittag</ex>s hatt + <lb/>der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Superintendens</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note> geprediget, Nachm<ex>ittags</ex> der <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">caplan</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß doch noch <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> in <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgken</rs> krieg, in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, vndt gegen + <lb/><rs type="place" ref="#malta">Malta</rs>, gewiße fortgehe. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>; auß <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, sich retiriret. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs>, auff <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> ziehe. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfaltzgraf</rs> zu <rs type="place" ref="#paris">Paris</rs>, vndt auß dem + <lb/><rs type="place" ref="#bois_de_vincennes">Bois de Vincennes</rs>; <term ref="#erledigen">erlediget</term> seye, nach dem + <lb/>der <rs type="person" ref="#polen_johann_ii_kasimir">Printz Casimir</rs>, mitt dem Polln<ex>ischen</ex> <rs type="person" ref="#gosiewski_krzysztof_korwin">abgesandten</rs>, + <lb/>aufgebrochen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfalz-neuburg_wolfgang_wilhelm">Pfaltz Neẅburg</rs>, vndt die <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßjschen</rs>, seyen <term ref="#conjungiren">conjungirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Notification vom <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">hertzogk Wilhelm von <w lemma="Weymar">Wey + <lb/>mar</w></rs>, daß ihn Gott abermahl[!] durch glückliche <w lemma="Niederkunft">Nieder + <lb/>kunft</w> S<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_eleonora_dorothea">gemahlin</rs> mitt einem iungen <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_friedrich_2">Sohn</rs> erfreẅet. + </p> + <pb n="287r" facs="#mss_ed000205_00578"/> + <p> + <lb/>Extra: wie gestern der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt sein <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Sohn</rs> + <lb/>zu Mittage. + </p> + <p> + <lb/>Eine von meinen grawen <term ref="#vorwerkswilde">Forwergkswilden</term>, + <lb/>hatt gefohlt, vndt ein Stuhtenfüllen in der Nacht + <lb/>gebrachtt. Gott gebe zu glück vndt gedeyen in allen sachen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> daß Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> mitt 1500 pferden, + <lb/>bey <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> anlangen, mitt Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bilcken</rs> sich <term ref="#conjungiren"><w lemma="coniungiren">con + <lb/>iungiren</w></term>, vndt auf die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Sächsischen</rs> gehen soll. Zögen + <lb/>aber dieselbe v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> ist <rs type="person" ref="#stalhandske_torsten">Stallhansen</rs> befohlen, + <lb/>solche zu ruiniren. Der general Major <rs type="person" ref="#pfuel_adam">Pfuel</rs> + <lb/>sol sich mitt 9 Regimentern, bey <rs type="place" ref="#merseburg">Merseburgk</rs> vndt an + <lb/>der Sahle naufwerts legen, <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll noch zu + <lb/><rs type="place" ref="#zwickau">Zwickaw</rs> sein, vndt wollte seine <term ref="#volk">völcker</term> <term ref="#raffraichiren"><w lemma="raffraischiren">raffrais + <lb/>chiren</w></term> laßen. Jtzt wirdt man alle tage, etwaß + <lb/>neẅes hören, vndt vernehmen müßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Gartenspaziergang mit Gemahlin Eleonora Sophia</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#brandschatzung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#imkerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-07"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 7<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640. Osterdinstag</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> daß Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> mitt 1000 pferden + <lb/>vnversehens vor hall kommen, daßelbe <w lemma="gebrandtschatzet">gebrandt + <lb/>schatzet</w> vmb 20000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> im nahmen general + <lb/>Major <rs type="person" ref="#pfuel_adam">Pfulens</rs>, aber von den armen leütten + <lb/>nur 3000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> erpreßet bahr, vndt auf + <lb/>andere 3000 eine obligation bekommen, darnach + <lb/>fortgegangen auff <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, vndt 200 pferde + <lb/>mitt hinweg genommen. Am <rs type="symbol" ref="#samstag">♄:</rs> nachm<ex>ittag</ex> ists geschehen. + <pb n="287v" facs="#mss_ed000205_00579"/> + <lb/>Jst also ein schlechter Ostertag vor die arme Stadt + <lb/><rs type="place" ref="#halle_saale">Halle</rs> gewesen. Gott erbarme sich ihrer, vndt + <lb/>aller bedrangten, vndt bewahre auch vnß vor dergleichen + <lb/>vnheyl vndt bedrengnüßen. + </p> + <p> + <lb/>Diesen vormittag, bin ich mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahljn</rs>, + <lb/>in den garten spatziren gegangen, habe mein gestriges <term ref="#wildfohlen"><w lemma="Wjldfohlen">Wjld + <lb/>fohlen</w></term>, im Forwergk besehen, vndt zweene mejner großen + <lb/>fohlen, einen <term ref="#rotschimmel">Rohtschimmel</term>, vndt einen fahlen, <term ref="#reissen_verb">rejßen</term>, + <lb/>vndt <term ref="#wallachen_verb">wallachen</term> laßen. + </p> + <p> + <lb/>Der Soldat, so ich neẅlich, jm spatzjren gehen, auf + <lb/>der Straße <add place="above">liegend</add> angetroffen, vndt jhn wegnehmen, vndt + <lb/>pflegen laßen, ist heütte gestorben; vndt begraben. + </p> + <p> + <lb/>Mejne h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> gemahlin, hatt den honig, den bienen nehmen + <lb/>laßen, jm garten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Starker Regen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#pluenderung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-08"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline">Regen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nach gestrigem schönem wetter, hats heütte gar stargk + <lb/>geregenet, wirdt zwar die Sahmzeitt hind<add place="inspace">erl</add>jch, aber doch, + <lb/>dem dürren erdtreich zuträglich sein. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> auß der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> daß <rs type="person" ref="#zahradetzky_wenzel">Saradetzky</rs> + <lb/>mitt 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> pferden außcommandirt gewesen, den Obr<ex>isten</ex> <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlangen</rs> + <lb/>zu vberfallen, vndt zu ruiniren, derselbe aber hette + <lb/>eher kundtschaft darvon bekommen, vndt wehre dem + <lb/>Saradetzky (so ohne zweifel ein general Major sein wirdt) + <lb/>entgegen gezogen, hette ihn <term ref="#rencontriren">rencont<subst><del>i</del><add place="inline">r</add></subst>irt</term>, vndt geschlagen, + <lb/>also daß sich Sarad<ex>etzky</ex> zu Fuß retirirt, sein pferdt verlassen + <pb n="288r" facs="#mss_ed000205_00580"/> + <lb/>vndt in den <rs type="place" ref="#thueringer_wald">Thüringer waldt</rs> entkommen. Daß v̈brige + <lb/><term ref="#volk">volck</term>, sampt den meisten befehlichshabern, wehre <w lemma="niedergemachtt">nie + <lb/>dergemachtt</w>, vndt gefangen. Die iehnigen so entronnen, + <lb/>wehren von den pawren niedergeschlagen worden. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> armèe soll vmb <rs type="place" ref="#borna">Borna</rs> 3 <rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs> von <rs type="place" ref="#leipzig">L<ex>eipzig</ex></rs> + <lb/>liegen, dörften <term ref="#gaehling">gehlingen</term> aufbrechen, vndt in vnserm + <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb</rs> vnsicherheitt vervrsachen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs> soll <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> seine + <lb/>Reütterey vbergeben haben, will sich des krieges + <lb/><term ref="#abtun" n="2">abthun</term>, vndt also den <rs type="place" ref="#obersaechsischer_reichskreis">OberS<ex>ächsischen</ex> Krayß</rs> dem Kayser + <lb/>zum quartier v̈erlaßen. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Omnium rerum vicissitudo!</foreign><note type="translation" resp="as">Der Wechsel aller Dinge!</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, bjn ich hinauß hetzen geritten, vndt haben + <lb/>drey hasen gefangen, (darundter zweene Rammeler gewesen)[.] + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß vmb <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> herumb, vndterschiedliche vom Adel, + <lb/>durch die Schwed<ex>isch</ex>e <term ref="#partie">partien</term> seyen geplündert worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-09"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ärger</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Fahrt der Gemahlin nach Baalberge</term> + <term>Große Ängste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-09"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Malherberie.</foreign><note type="translation" resp="amb">Unkrauterei [d. h. Unnützes, Schädliches, Ärgerliches].</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Jn schönem wetter, vorm<ex>ittag</ex>s hinauß spatziret, + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags hinauß geritten vndt 3 hasen gehezt. + </p> + <p> + <lb/>M<ex>ein</ex>e h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs> ist auch nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> gefahren, + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ô Dieu delivre moy; de tant de maulx, & angoisses + <lb/>extraordinaires.</foreign><note type="translation" resp="amb">Oh Gott befreie mich von so vielen Ãœbeln und außerordentlichen Ängsten.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nachrichten</term> + <term>Befürchtungen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Spaziergang</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-10"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> Aprill: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß die Fraw <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">Muhme</rs> von <rs type="place" ref="#kranichfeld">Krannichfeldt</rs>, zu + <lb/><rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, angelanget seye, <add place="inline">nebenst der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnantin</ex> <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborßky</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Cela sera derechef, üne recharge pour nous.</foreign><note type="translation" resp="as">Das wird erneut eine Auferlegung für uns sein.</note> e<ex>t cetera</ex> + <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">Mais Dieu nous assistera en l'assemblèe des <rs type="org" ref="#tugendliche_gesellschaft">Vertüeux</rs><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note>.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber Gott wird uns bei der Versammlung der Tugendhaften beistehen.</note></add> + </p> + <pb n="288v" facs="#mss_ed000205_00581"/> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzogk von Gottorf</rs>, wegen + <lb/>ejner <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urgische</ex>n</rs> prætension, einer wittwen, etc<ex>etera</ex>[.] + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuora.</foreign><note type="translation" resp="amb">Auf Spaziergang hinaus.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-11"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Reisebericht durch den schleswig-holsteinisch-gottorfischen Bediensteten Simon Kretzschmer</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-11"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> Aprill 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Jch habe heütte diesen Tag, <foreign xml:lang="lat">post sacra + <lb/>peracta</foreign><note type="translation" resp="as">nach den vollendeten religiösen Handlungen</note>, mehrentheilß zugebrachtt, den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">Gottorfischen</rs> + <lb/><rs type="person" ref="#kretzschmer_simon">diener</rs> vor: vndt Nachmittages, selbst anzuhören, wie + <lb/>er die <rs type="place" ref="#persien">Persianische</rs> vndt <rs type="place" ref="#moskauer_reich">Moßkowitrische</rs> rayse, + <lb/>mitt den <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollsteinischen</rs> <rs type="person" ref="#brueggemann_otto #crusius_philipp #fleming_paul #olearius_adam">gesandten</rs> vollbringen + <lb/>helfen, dabey ich dann allerley <foreign xml:lang="lat">particularia</foreign><note type="translation" resp="amb">Einzelheiten</note> + <lb/>vernommen, vndt viel schöne curiositeten + <lb/>angehöret. Er hejßet: Simon Kretzschmer + <lb/>von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>, ein feiner junger geselle, + <lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">studiosus medicjnæ</foreign><note type="translation" resp="as">der Medizin zugetan</note>; <add place="inline">hat viel observirt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">hänsel</rs> hat einen hasen geschoßen.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Weißen Sonntag</term> + <term>Hofprediger David Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Schießübungen im Garten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#scheibenschiessen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-12"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> Aprill: 1640. <add place="inline"><term ref="#quasimodogeniti"><w lemma="Quasimodogenitj">Quasimodoge + <lb/>nitj</w></term>.</add></date></head> + <p> + <lb/>Eine von den <term ref="#fuchs">Füchßen</term> in der kützsche, hatt <w lemma="abermalß">aber + <lb/>malß</w> gefohlt, vndt diesen Morgen ein Stuhtenfohlen + <lb/>geworfen. Gott gebe zu gedeyen. habe also <w lemma="numehr">nu + <lb/>mehr</w> zwey fohlen (<foreign xml:lang="lat">utriusque sexus</foreign><note type="translation" resp="amb">beiderlei Geschlechts</note>,) von meinem hollsteiner. + </p> + <p> + <lb/>Vormittags <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>Extra: zu Mittage, der hofprediger, bey Meiner Tafel: + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachße</rs> nemlich. + </p> + <pb n="289r" facs="#mss_ed000205_00582"/> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note> zur predigt, da dann der <foreign xml:lang="lat">Diaconus + <lb/><rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Voytus</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Diakon Voigt</note>, geprediget, den Text außm <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ion">Propheten + <lb/>Jona</ref> genommen, vndt alß einen <foreign xml:lang="lat">typum</foreign><note type="translation" resp="amb">Bild</note> auf den + <lb/>herren <rs type="person" ref="#jesus_christus">Christum</rs>, denselben wol gewust zu appliciren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="amb">Später</note> in den garten, allda ich mitt den <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham #schlegel_christoph_wilhelm">Junckern</rs> + <lb/>nach dem ziel geschoßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Aprilwetter</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#naturkatastrophe"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-13"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Aprillenwetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Vor: vndt Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß <foreign xml:lang="ita">per spasso</foreign><note type="translation" resp="as">zum Spaziergang</note>, vndt auch die <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Oeconomica">Oe + <lb/>conomica</w> pro posse</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen nach Vermögen</note> zu befördern. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß gestern die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Churf<ex>ürstlichen</ex></rs> Regimenter auß dem <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbst[isch]en + <lb/>antheil</rs> aufgebrochen, gehen zu den <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Brandenburgischen</rs> + <lb/>vndt nach der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs> zu. Der General <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll nach + <lb/>erlittener Niederlage, zu <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurtt</rs> ankommen sein. + <lb/>Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielke</rs>, wirdt auch baldt marchiren, aber <w lemma="etzliche">etz + <lb/>liche</w> <term ref="#volk">völcker</term> in <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> vndt <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> laßen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#wuerttemberg_eberhard_iii">herz<ex>og</ex> Eberhardt von Wirtembergk</rs>, + <lb/>darinnen er mir, das absterben seines iungen <rs type="person" ref="#wuerttemberg_christian">Söhnleins</rs>, + <lb/>notificirt. Gott tröste ihn, vndt alle klagende. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> <term ref="#confirmiren">confirmiren</term>: + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#erledigung">erledigung</term> des <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfaltzgraven</rs> zu <rs type="place" ref="#paris">Paris</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die großen kriegs<foreign xml:lang="lat">præparatoria</foreign><note type="translation" resp="amb">vorbereitungen</note> des <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>, vndt + <lb/>anderer in <rs type="place" ref="#europa">Europa</rs> <term ref="#kriegen">kriegenden</term> potentaten. + </p> + <p> + <lb/>Den Todt des <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türckischen Tyrannen</rs>, vndt <w lemma="vngewißheitt">vngewiß + <lb/>heitt</w> derentwegen, des <term ref="#besorgen">besorgten</term> <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>krieges. + </p> + <pb n="289v" facs="#mss_ed000205_00583"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: die Niederlage der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> vor <rs type="place" ref="#plauen">Plawen</rs>, + <lb/>allda dem Schwed<ex>ische</ex>n general Major <rs type="person" ref="#wittenberg_arvid">Wittembergk</rs>, der + <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> general Wachmeister <rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs> eingefallen, vndt + <lb/>ihme 9 Regiment[!] zu roß, vndt darnach <subst><del>3</del><add place="inline">4</add></subst> Regimenter + <lb/>zu fuß, ruiniret, vndt also den Schwedischen einen + <lb/>starcken abbruch gethan. + </p> + <p> + <lb/>Es <term ref="#continuiren" n="3">continuiret</term> auch, <add place="above">daß</add> ein vngewöhnliches <subst><del>großes</del><add place="above">Starckes</add></subst> + <lb/>erdbebem[!] zu <rs type="place" ref="#koeln">Cölln</rs>, <rs type="place" ref="#antwerpen">Antorf</rs> vndt in den <rs type="place" ref="#juelich_herzogtum">Jülichischen landen</rs> + <lb/>gewesen, <subst><del>zu ende des <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="amb">März</note></del><add place="above">den 6. <foreign xml:lang="lat">Aprilis stilo novo</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils im neuen Stil [nach dem neuen Gregorianischen Kalender]</note>,</add></subst> welches zwar vber + <lb/>¼ stunde nicht gewehret, aber dennoch schaden gethan, + <lb/>vndt großen schrecken, (weil es in denen landen, + <lb/><foreign xml:lang="lat">novum quid et inauditum</foreign><note type="translation" resp="as">etwas Neues und Unerhörtes</note>) vervrsachet haben soll, + <lb/>dannenhero die guten leütte selbiger orten, nichts + <lb/>gutes ihrem vatterlande <term ref="#ominiren">ominiren</term>. Gott wolle <w lemma="allerseits">aller + <lb/>seits</w> ferrnere landtstraffen abwenden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Abfertigung des Trompeters Zacharias Hugk</term> + <term>Gespräch mit dem Kammerrat Dr. Joachim Mechovius</term> + <term>Rehlieferung aus Ballenstedt</term> + <term>Ankunft des Ballenstedter Amtmannes Martin Schmidt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-14"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Ejne fuhre nach <rs type="place" ref="#aken">Aken</rs> geschickt, Gott wolle sie + <lb/>bey itziger vnsicherheitt, gelejtten, vndt vor Rauberey, + <lb/>abnahm pferde, vndt plünderung, bewahren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hugk_zacharias">Zacharias</rs>, zu seinem lehrmeister<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note>, abgefertiget. + </p> + <p> + <lb/>Den Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, bey mjr gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="ita">agnellj</foreign><note type="translation" resp="amb">Lämmer</note> (<foreign xml:lang="fre">en la bergerie</foreign><note type="translation" resp="amb">im Schafstall</note>) zehlen laßen, 320. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw. usw. usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Ejn Rehe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, jst einkommen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> hat sich præsentirt. Jch habe ihm aber, + <pb n="290r" facs="#mss_ed000205_00584"/> + <lb/>keine audientz gegeben, sondern durch den hofmeister + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs>, vndt Amptmann <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorf</rs> <term ref="#examiniren"><w lemma="examiniren">exami + <lb/>niren</w></term> laßen, vndt befinde noch wenig satisfaction. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Schulrektor Franz Gericke und der Diakon Johann Christoph Voigt als Mittagsgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-15"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note> vormittages. + </p> + <p> + <lb/>Extra: zu Mittage: <rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs> der Rector, vndt + <lb/>der <foreign xml:lang="lat">Diaconus <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Vogtus</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Diakon Voigt</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Behandlung durch den Barbiermeister Friedrich Neuser</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Gesuch durch den anhaltisch-plötzkauischen Abgesandten und Hofmeister Curt von Börstel</term> + <term>Rehelieferung aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#krankheit"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#botschafter"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-16"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Schön wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Den allten Meister <rs type="person" ref="#neuser_friedrich">Friederich</rs>, habe ich bey mir + <lb/>gehabt, wegen einer verrückung der nerven, jn + <lb/>der ljncken schuldter, am rügken. Seiner kunst + <lb/>halben, ist er sehr berümbt, wann ihn das hohe + <lb/>allter nicht hinderte, an jtzo, solche zu exerciren. + </p> + <p> + <lb/>Es ist etzliche Tage her, noch jmmerfortt, haber, + <lb/>in den hundert Morgen, außgeseet worden. Gott + <lb/>wolle vnß dieses, vndt alles ander getreydjch, wol + <lb/>gerahten, vndt gedeyen laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_curt_4">Curdt von Börster</rs>[!], <rs type="place" ref="#anhalt-ploetzkau_fuerstentum">Pl<ex>ötzkauischer</ex></rs> abgeordneter ist mitt + <lb/><term ref="#creditiv">creditif</term> von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> geschickt worden. + <lb/>Ersucht mich vmb assistentz <foreign xml:lang="lat">contra</foreign><note type="translation" resp="amb">gegen</note> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> wegen + <lb/>ihrer mißhelligkeitten, in ihren <foreign xml:lang="lat">prætensiones</foreign><note type="translation" resp="as">Ansprüchen</note>, + <lb/>vndt darumb hat man nach vrtheil vndt + <lb/>recht gen <rs type="place" ref="#jena">Jehna</rs> vndt <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> schigken vndt + <lb/>die <foreign xml:lang="lat">arcana <rs type="person" ref="#anhalt_haus">domus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Geheimnisse des Hauses</note> <term ref="#divulgiren">divulgiren</term> müßen. + </p> + <pb n="290v" facs="#mss_ed000205_00585"/> + <p> + <lb/>Zweene Rehe, von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">sta sera</foreign><note type="translation" resp="amb">heute Abend</note>.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige Ankunft der früheren Hofmeisterin Zaborsky</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Abschied von Kretzschmer</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-17"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Die Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnantin</ex> <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborßky</rs> gewesene hofmeisterinn <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> + <lb/>jst gestern abendt anhero kommen vnversehens, von + <lb/><rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, vndt hatt auch die schreiben vndt + <lb/>præsenten von <rs type="place" ref="#celle">Zell</rs>, wegen der gevatterschaft, + <lb/>gar ansehlich, mittgebrachtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzg<ex>ero</ex>da</rs>[!] daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> mitt 15 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann + <lb/>zu roß vndt Fuß, vmb <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> angelanget seye, vndt der + <lb/><term ref="#conjunction">conjunction</term> durchs <rs type="place" ref="#franken">Franckenlandt</rs>, mitt der <rs type="org" ref="#weimarische_armee"><w lemma="Weymarischen">Wey + <lb/>marischen</w> armèe</rs>, erwarte, wo ferrne die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserlichen</rs> + <lb/>solche nicht <term ref="#interrumpiren">interrumpiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#persien">Persianische</rs> wanderßmann <rs type="person" ref="#kretzschmer_simon">Kretzschmäer</rs>, + <lb/>hat heütte seinen vndterth<ex>änige</ex>n abscheidt genommen, nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, + <lb/>vndt von dannen wieder in <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstejn</rs>, zum <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzog von + <lb/>Gottorff</rs>, zu verraysen mitt gutem <foreign xml:lang="ita">contento</foreign><note type="translation" resp="amb">Zufriedenheit</note>, von wegen + <lb/>einer sache, so er allhier im nahmen ejner wittwen, + <lb/>zu <term ref="#praetendiren" n="2">prætendiren</term> gehabtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-18"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ausritt bei schönem Wetter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Geschenk an die Gemahlin</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#geschenk"/> + <term ref="#imkerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-18"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> Aprill: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="amb">Auf Spaziergang</note> hinauß geritten, nachm<ex>ittag</ex>s in schönem wetter. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen</note> vorgehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Jn garten vorm abendteßen, allda ich M<ex>eine</ex>r fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> + <lb/>einen bienenstock <term ref="#verehren">verehret</term>. Gott gebe glück vndt gedeyen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-19"> + <pb n="291r" facs="#mss_ed000205_00586"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Dr. Mechovius als Abendgast</term> + <term>Hochzeit des fürstlichen Sattelknechts Martin Hahn</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#hochzeit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-19"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Vorm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s wieder zur kirche <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note>. <add place="inline">Extra abendts + <lb/>der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Mein Sattelknechtt <rs type="person" ref="#hahn_martin">Märtin hahn</rs>, hatt hochzeitt <w lemma="gehallten">ge + <lb/>hallten</w>, mitt eines <rs type="person" ref="#doehnert_georg">bürgers</rs> <rs type="person" ref="#hahn_dorothea">Tochter</rs> allhier <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm + <lb/>berge zu Bernburgk</rs>. Gott gebe ihnen glück, vndt + <lb/>segen zu ihrem Christlichem Ehestandt. Jch habe den + <lb/><rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">bereütter</rs> meine stelle zu vertretten deputirt, + <lb/>vndt im Nahmen mein: vndt der meynigen 6 + <lb/><rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> erbßen <term ref="#praesentiren">præsentiren</term> laßen, in einem <w lemma="schriftlichen">schrift + <lb/>lichen</w> zettelsbefehlich, auch <term ref="#ein">ein</term> 12 persohnen + <lb/>von hofe erlaübett, mitt zur kjrchen zu gehen, + <lb/>vndt die festivitet zu <term ref="#condecoriren">condecoriren</term>, wie auch etzliche + <lb/>hofmägde von Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, erlaübet worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besuch durch einen religiösen Schwärmer David</term> + <term>Dachslieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#einquartierung"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + <term ref="#waffenstillstand"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#majestaetsverbrechen"/> + <term ref="#geschenk"/> + <term ref="#fischfang"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-20"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Aviß</term>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> <term ref="#partie">partien</term> beginnen an den + <lb/><rs type="place" ref="#harz">hartz</rs> zu streiffen, 30 comp<ex>agnie</ex>n liegen davon in <rs type="place" ref="#frankenhausen"><w lemma="Franckenhaußen">Fran + <lb/>ckenhaußen</w></rs>, 15 in <rs type="place" ref="#sondershausen">Sonderßhausen</rs>, 12 in <rs type="place" ref="#heringen">härjngen</rs>, 30 + <lb/>in <rs type="place" ref="#muehlhausen">Mülhausen</rs>, <rs type="place" ref="#sangerhausen">Sangerhausen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#bruecken">Brügk</rs>. Es sollen + <lb/>auch etzliche <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> Regimenter, auf die <rs type="place" ref="#naumburg">Nawmburgk</rs> <w lemma="marchiren">mar + <lb/>chiren</w>. Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielke</rs> wirdt <subst><del>Morgen</del><add place="above">heütte</add></subst> zu <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> + <lb/>mustern, vndt man vermeinet, er werde baldt aufbrechen. + </p> + <p> + <lb/><del>Abends</del><note type="annotation" resp="amb">Im Original verwischt.</note> <foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen</note> vndt Rechnungen vorgenommen. + </p> + <pb n="291v" facs="#mss_ed000205_00587"/> + <p> + <lb/>Meinem hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs>, hat diese Nachtt + <lb/>bey <rs type="place" ref="#roschwitz">Roschwitz</rs>, der wolff 8 schafe niedergerißen, + <lb/>allernechst an seinem hofe, in ebenem felde. Jst + <lb/>kein gut <foreign xml:lang="lat">omen</foreign><note type="translation" resp="as">Vorzeichen</note>. <add place="inline">Schreiben vom <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">Geüder</rs>, von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs>, solle im <foreign xml:lang="lat">Majo</foreign><note type="translation" resp="amb">Mai</note>, + <lb/>auf <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs> kommen. Gott gebe zu großem glück. + </p> + <p> + <lb/>Der friede mitt dem <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgken</rs>, wie auch im <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs>, + <lb/>würde sehr verhofft. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> läge in <rs type="place" ref="#thueringen">Dürjnger</rs>[!], vndt sollte auf dje + <lb/><rs type="place" ref="#weser_river">Weeser</rs> zu, gehen, <add place="inline">welches aber noch vngewiß</add> <add place="inline">wehre.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßen</rs> hette nach verfloßenem <term ref="#stillstand">Stillestandt</term>, sich + <lb/>des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kaysers</rs> feindt, vndt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreichs</rs> freündt + <lb/>erklähret. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türck<ex>ische</ex> Kayser</rs> solle wegen verübter + <lb/>grawsamkeitt, sonderlich <add place="above">an</add> den Jehnigen, so ihme den + <lb/>krieg gegen <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, wiederrahten, mitt gift <w lemma="hingerichtett">hin + <lb/>gerichtett</w> worden sein. Von seinem bruder + <lb/><rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">Jbraim</rs>, hatt man beßere humanitet zu hoffen. + <lb/>Derselbige <subst><del>ist</del><add place="above">soll</add></subst> numehr gekrönet worden sejn. + </p> + <p> + <lb/>Zwischen <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> wirdt eine + <lb/><term ref="#composition">composition</term> verhoffet. + </p> + <p> + <lb/>An den <rs type="place" ref="#schweiz_eidgenossenschaft">Schweitzerischen</rs> gräntzen, vndt in <rs type="place" ref="#graubuenden">Pündten</rs>, + <lb/>jst wegen des deützschen, vndt <rs type="place" ref="#italien">Jtaljänischen</rs> krieges, + <lb/>viel vnruhe. + </p> + <pb n="292r" facs="#mss_ed000205_00588"/> + <p> + <lb/><add place="top">Der <rs type="person" ref="#david">König Davidt</rs> hat sich wieder eingestellet.</add> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, daß es allda noch paßlich stehet, + <lb/>vndt das die getreydehandlung noch nicht recht fortt will. + </p> + <p> + <lb/>Mein vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Fürst Johann Casimir</rs> hatt mir ejnen frischen + <lb/>lachß geschicktt, vndt soll zimlich viel gefangen haben. + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hatt 4 däxe mitgebrachtt.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erneuter Besuch durch David</term> + <term>Ausritt und unterwegs Gespräch mit dem früheren kursächsischen Obristleutnant Christian Ernst von Knoch</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Pferdezucht</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-21"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 21<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprjlis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#david">König Davidt</rs> ist heütte wieder bey vnß <w lemma="gewesen">gewe + <lb/>sen</w>. Will prophezeyen, oder vielleicht schwermen, von + <lb/>mancherley dingen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s alß ich hinauß geritten, ist mir der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> + <lb/><rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs> von <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> kommende, begegnet: Sagte mir + <lb/>vndter andern, es wehre der <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">hertzogk von Lünenburg</rs> + <lb/>wieder gantz <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedisch</rs> worden. Dörfte große + <lb/><foreign xml:lang="lat">motus</foreign><note type="translation" resp="as">Heeresbewegungen</note> vervrsachen. <add place="inline">Gott verleyhe vns gnediglich, den lieben + <lb/>frieden.</add> <add place="below">Es soll auch die <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarische</rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">Heßische</rs> + <lb/>armèe sich mit ihnen <term ref="#conjungiren">conjungiren</term>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>heütte frühe ist mein hollst<ex>einischer</ex> <term ref="#fuchs">Fuchß</term>, zu einer grawen + <lb/><term ref="#wilde">wilde</term>, die aufn <term ref="#riemen">Riemen</term> gehet, zugelaßen worden, + <lb/>Gott gebe, daß ich schöne artt darvon ziehen möge. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Abreise von David</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#haustiere"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-22"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 22<hi rend="super">sten:</hi> Aprill</date>: [...]<note type="annotation" resp="amb">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Jn die kirche vndt wochenpredigt, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="amb">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammer Raht</rs> bey mir gehabtt, + <lb/>vndt von itzigem <foreign xml:lang="lat">statu rerum</foreign><note type="translation" resp="amb">Stand der Dinge</note>, conversiret. + </p> + <p> + <lb/>Der also genandte <rs type="person" ref="#david">König Davidt</rs> ist wieder fortgewandert. + </p> + <pb n="292v" facs="#mss_ed000205_00589"/> + <p> + <lb/>Jch habe meinen <term ref="#fuchs">Fuchß</term> heütte vor: vndt nachmittages + <lb/>wiederumb zu gestriger Stuhte zugelaßen, ob ich artt darvon + <lb/>ziehen möchte, zu versuchen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß <rs type="place" ref="#alsleben">Alßleben</rs>, von 20 Reüttern, <w lemma="außgeplündert">außge + <lb/>plündert</w> worden. + </p> + <p> + <lb/>Meine <term ref="#wind">winde</term> seindt von freyen stücken hinauß + <lb/>gelauffen, vndt haben 1 hasen im felde gefangen, so + <lb/>eingebracht worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhaltende Kälte</term> + <term>Klagen durch den Opperöder Pfarrer Bartholomäus Jonius</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-23"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 23. Aprill: 1640. <add place="inline"><term ref="#georgstag">Georgij</term>:</add></date></head> + <p> + <lb/>Es ist etzliche Tage her, zimlich kallt gewesen, vndt + <lb/>kan deßwegen das graß vndt die obstblüht noch + <lb/>nicht wol aufgehen, wie auch das liebe getreydich. + <lb/>Gott wirdt aber die rechte zeitt, schon ersehen. + </p> + <p> + <lb/>Der Pfarrer von <rs type="place" ref="#opperode">Opperoda</rs> <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonius</rs>, jst <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, + <lb/><foreign xml:lang="ita">per lagnarsj dj alcune cose</foreign><note type="translation" resp="as">um sich über einige Sachen zu beklagen</note>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hatt einen hasen geschoßen, vndt geljfert. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-24"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Zwei Spaziergänge</term> + <term>Ankunft eines Trompeters aus Quedlinburg</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-24"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 24. Aprill</date>.</head> + <p> + <lb/>Mejn hollst<ex>einischer</ex> <term ref="#fuchs">Fuchs</term>, hat abermahl dran gemust, vndt + <lb/>eine grawe Stuhte <term ref="#berossen">berößet</term>. Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>Den abendt, habe ich eben diesen, wieder einen sprung + <lb/>also geben laßen. Jch wüntzsche gute artt davon <add place="inline">zu haben.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> armèe vmb <rs type="place" ref="#zeitz">Zeitz</rs> ankommen, vndt + <lb/>die Kayßerl<ex>iche</ex>n <term ref="#resolviren">resolvirt</term> wehren den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> eine + <lb/><foreign xml:lang="fre">battaille</foreign><note type="translation" resp="as">Schlacht</note> zu lifern, vndt hernach ihre quartier im <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis"><w lemma="NiederSächsischen">Nie + <lb/>derS</w><ex>ächsischen</ex> Krayß</rs> zu nehmen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + </p> + <pb n="293r" facs="#mss_ed000205_00590"/> + <p> + <lb/>Vor: vndt Nachmittags, bin ich spatziren gegangen, + <lb/>nach verrichteten <term ref="#negocie">negocien</term>. + </p> + <p> + <lb/>Ein <term ref="#trompter">Trompter</term> von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs> ist kommen, mir + <lb/><foreign xml:lang="lat">negocia</foreign><note type="translation" resp="amb">die Geschäfte</note> zu <term ref="#facessiren">facessiren</term>, wegen <rs type="person" ref="#hugk_zacharias">Zachariaß</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#misshandlung"/> + <term ref="#fieber"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-25"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 25<hi rend="super">sten:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte hats einen erwüntzschten regen gegeben, + <lb/>nach welchem die haußwirtte, von wegen voriger + <lb/>warmer tage, vndt dürren erdtreichs, sich gesehnet. + <lb/>Gott wolle ein fruchtbahres Jahr beschehren, vndt + <lb/>vns seines mildreichen Segens, wol genießen laßen, + <lb/>nach seinem Göttlichem willen, vndt wohlgefallen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>: + <lb/>daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> mit ihrer Macht in <rs type="place" ref="#thueringen">Düringen</rs> wehren. + <lb/>Jhr hauptquartier zu <rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstadt</rs> genommen. + <lb/>Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> aber bey <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> sich gesetzt, vndt vergraben. + <lb/>Wollen sich mitt den <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs>, <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymar<ex>ischen</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">Lüneb<ex>urgische</ex>n</rs> + <lb/><term ref="#conjungiren">coniungjren</term>. hert<ex>zog</ex> Geörg hette <foreign xml:lang="fre">rendevous</foreign><note type="translation" resp="amb">Sammelplatz</note> bey <rs type="place" ref="#einbeck">Einbeck</rs> + <lb/>gehallten, vndt 10000 Mann beysammen. <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielke</rs> will + <lb/>aufbrechen. Es ist sehr vnsicher im <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ampt Ballenstedt</rs>, + <lb/>Sie haben meine pferde geiagt, vndt etzliche Schafe + <lb/>hinweggenommen, auch diese arme briefträgerinn + <lb/>iämmerlich zerschlagen die Reütter. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, von Meinem allten getreẅen diener, + <lb/><rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christoff</rs> Mahler, daß er an einem stragken fieber, <w lemma="darnieder">darnie + <lb/>der</w> liege, Gott wolle ihm wieder aufhelffen, vndt + <lb/>mich auß den händeln, so ich mitt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> habe, mitt ehren <term ref="#liberiren">liberiren</term>. + </p> + <pb n="293v" facs="#mss_ed000205_00591"/> + <p> + <lb/>Jch habe gar ein fr<ex>eundliches</ex> gratulationschreiben zum N<ex>euen</ex> Jahr, + <lb/>vom <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churf<ex>ürsten</ex> von Brandenburgk</rs> entpfangen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præs<ex>identen</ex></rs> daß die gantze <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> Armèe auf die + <lb/><rs type="place" ref="#naumburg">Nawmburgk</rs> zu, gehe, vndt daß die <foreign xml:lang="fre">Avantgarde</foreign><note type="translation" resp="amb">Vortruppen</note> + <lb/>albereitt zur Nawemburgk an der <rs type="place" ref="#koesen">Keßner</rs> brügke, + <lb/>ankommen sein soll, vndt wirdt darvor gehalten, + <lb/>daß wann <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> bey <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> sich feste gemachtt, es + <lb/>dörfte die Kay<ex>serliche</ex> <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="amb">Marsch</note> wol auf <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>, + <lb/>vndt den <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsische</ex>n Krayß</rs> gehen, etzliche <foreign xml:lang="lat"><w lemma="conjunctiones">conjunc + <lb/>tiones</w></foreign><note type="translation" resp="amb">Verbindungen</note> zu verhüten, derowegen man sich in acht nehmen + <lb/>sollte, wegen der außstreiffenden <term ref="#partie">partien</term>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-26"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Anhörung zweier Predigten</term> + <term>August Ernst von Erlach und der Leibarzt Dr. Johann Brandt als Mittagsgäste</term> + <term>Gevatterschaft beim früheren fürstlichen Schreiber Augustin Banse</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#amme"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#freude"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-26"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 26<hi rend="super">sten:</hi> Aprill 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="amb">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ustu</ex>m</rs> geschrieben, wegen der Schafe so <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex></rs> + <lb/>leütte vnbefugter weyse, in mein <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">gebiehte</rs> <w lemma="getrieben">ge + <lb/>trieben</w>, vndt schaden im korn, vndt <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werdern</rs> gethan, + <lb/>ich darumb etzliche <term ref="#verarrestiren" n="2">verarrestiren</term> laßen, F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex> + <lb/>aber mir gestern geschrieben, vndt sie wiederhaben + <lb/>will, <foreign xml:lang="lat">cum comminatione</foreign><note type="translation" resp="as">mit einer Drohung</note>, da ich doch nicht + <lb/>F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex> sondern seinen Schäfer strafen wollen. + </p> + <p> + <lb/>Der Grawen Stuhte, so neẅlich <term ref="#verwerfen">verworfen</term>, habe ich + <lb/>diesen Morgen, einen sprung mit dem hollst<ex>einischen</ex> <term ref="#fuchs">Fuchs</term>, geben laßen. + <lb/>Gott helfe, daß alle beschählete Stuhten in meiner <w lemma="Oeconomy">Oeco + <lb/>nomy</w> sich <term ref="#beziehen">beziehen</term> mögen, vndt bestanden seyen. Den abendt + <lb/>habe ich wiederumb einen Sprung dieser Stuhte, durch + <lb/>vorgemeldten hengst geben laßen. + </p> + <pb n="294r" facs="#mss_ed000205_00592"/> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Ambtmann</rs> habe ich hinauß geschicktt den schaden vndt + <lb/>vnfug der <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmstorfischen</rs> Schafe zu recognosciren. + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche vormittages, <add place="inline"><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> geprediget.</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, vndt <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages <rs type="person" ref="#gothus_petrus">Peter Gohta</rs> geprediget. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe laßen den hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> vor mich vndt + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Victorio Amedeo</rs> zu gevattern stehen, bey + <lb/><rs type="person" ref="#banse_augustin">Augustin Banse</rs>, vndt S<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#banse_elisabeth">Frawen</rs> Victorio amme. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: daß g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vmb <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> sich starck + <lb/>verschantzet. Zu <rs type="place" ref="#saalfeld">Sahlfeldt</rs> seindt 6000 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> + <lb/>vbergangen, die armèe soll folgen, Baner will + <lb/>ihrer erwarten. Die <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">Lüneb<ex>urgische</ex>n</rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> + <lb/>seindt 12 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> starck aufgebrochen. Die <rs type="org" ref="#weimarische_armee"><w lemma="Weymarischen">Weyma + <lb/>rischen</w></rs> marchiren auch[,] wollen mitt 36000 Mann + <lb/>ins feldt kommen, vndt eine Schlachtt lifern. + <lb/>Vor <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> seindt 6 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> Regimenter. + <lb/>Gantz <rs type="place" ref="#thueringen">Düringen</rs> wirdt außgeplündert, + <lb/>vndt aller vorraht in Erfurdt geschafft. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, daß dortt herumb, + <lb/>gar desperate <foreign xml:lang="lat">resolutiones</foreign><note type="translation" resp="as">Entschlüsse</note>, vor seyen, vndt + <lb/>daß <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">H<ex>erzog</ex> I<ex>ulius</ex> H<ex>einrich</ex></rs> auf <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>ur</ex>g</rs> vndt <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>, zu gehe, + <lb/>die <rs type="person" ref="#polen_caecilia_renata">Könjgin in Pohlen</rs>, einen Jungen <rs type="person" ref="#polen_sigismund_kasimir">Sohn</rs> bekommen + <lb/>habe, darüber große Freẅde vorhanden. + </p> + <pb n="294v" facs="#mss_ed000205_00593"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, daß <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">herz<ex>og</ex> Julius henrich</rs> mitt + <lb/>647 personen, gestern zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> gelegen, vndt + <lb/>darnach forttgezogen. + </p> + <p> + <lb/>Abends eine zimliche antwortt von Pl<ex>ötzkau</ex> bekommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-27"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Verschiedene Tätigkeiten fürstlicher Bediensteter</term> + <term>Vermeidung des Müßigganges</term> + <term>Gericke als Mittagsgast</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#ethik"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#seekrieg"/> + <term ref="#naturkatastrophe"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-27"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 27<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Einen Morgensprung abermahl der gesterigen Grawen + <lb/><term ref="#wilde">wilde</term> durch den <term ref="#fuchs">fux</term> geben laßen. Es ist zu hoffen, + <lb/>vndt zu erwüntzschen, <add place="inline">daß alles wol gelingen + <lb/>möge.</add> + </p> + <p> + <lb/>Theilß pursche, ist nacher <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs> auf die hochzeitt + <lb/>deß Amptschreibers<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note> <rs type="place" ref="#calbe_amt">daselbst</rs>, mitt vnserer <w lemma="JungferMagdt">Jungfer + <lb/>Magdt</w><note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note>, gezogen, thejls seindt nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, + <lb/>mitt getreydig, theilß aber ins feldt, zum <w lemma="ackerbaw">acker + <lb/>baw</w>. Gott wolle allerseits vor vnglück <w lemma="bewahren">bewah + <lb/>ren</w>, auch heyl vndt Segen, zu vnserm vornehmen, geben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl faut tousjours estre en action, & fuir l'oysivetè, + <lb/>mere de tous les vices.</foreign><note type="translation" resp="as">Man muss immer in Aktion sein und den Müßiggang [als] aller Laster Anfang fliehen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Extra der <foreign xml:lang="lat">Rector <rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Rektor Franz</note> zu Mittage. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> diesen Nachmittag, daß weil ich den <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemb<ex>urger</ex></rs> Schäfern, + <lb/>mitt gutem fug 20 Schafe inne behallten laßen, + <lb/>weil Sie auf meine vnmittelbahre <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">hoheitt</rs> getrieben + <lb/>vndt also die Schäfer straffen wollen, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> aber vndt + <lb/>Seine rähte solches nicht leyden können, Alß seindt + <lb/>sie heütte <foreign xml:lang="lat">de facto</foreign><note type="translation" resp="as">eigenmächtig</note> <term ref="#zufahren">zugefahren</term>, vndt haben dem + <pb n="295r" facs="#mss_ed000205_00594"/> + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">von Erlach</rs> 8 schafe vndt etzliche lemmer auß der + <lb/>herde hinweg genommen, welches nicht allein eine + <lb/><term ref="#turbation">Turbation</term> sondern auch <term ref="#hostilitet">hostilitet</term> ist. Der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge + <lb/>Erlach</rs> ist <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, vndt hatt es berichtett, + <lb/>da sein armer vatter eben Todtkranck ist. + <lb/>Gott wolle es zur beßerung schicken. Jch + <lb/>habe ihm befohlen, vndt freye handt gegeben, + <lb/>machtt mitt Machtt abzutreiben. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> bringen mitt: + </p> + <p> + <lb/>Daß die <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> gantz <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzösisch</rs> worden. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländer</rs> vor <rs type="place" ref="#pernambuco_kapitanat">Fernambucco</rs> eingebüßet, vndt viel + <lb/>schiffe verlohren. + </p> + <p> + <lb/>Franckreich durch feẅer auf Schiffen zu <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, + <lb/>viel eingekaufte munition verlohren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfalz-neuburg_wolfgang_wilhelm">Pfaltz Neẅburgk</rs> auch vmbsatteln, vndt Frantzösisch + <lb/>werden wolle. + </p> + <p> + <lb/>Das <term ref="#treffen">treffen</term> bey <rs type="place" ref="#plauen">Plawen</rs>, vndt der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> Niederlage + <lb/>wirdt vmbstendtlich referirt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß man sich noch des <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>krieges in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs><add> </add><term ref="#besorgen"><w lemma="besorget">be + <lb/>sorget</w></term>, ob schon <foreign xml:lang="lat">mitiora consilia</foreign><note type="translation" resp="amb">mildere Beschlüsse</note> <term ref="#obhanden">obhanden</term>, weil der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv"><w lemma="GroßTürck">Groß + <lb/>Türck</w></rs> gestorben, iedoch Trawe man nichtt. Die <rs type="person" ref="#polen_caecilia_renata">Königinn</rs> + <lb/>daselbst seye eines iungen <rs type="person" ref="#polen_sigismund_kasimir">sohns</rs> genesen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> ist noch <foreign xml:lang="lat">in armis</foreign><note type="translation" resp="amb">unter Waffen</note>. Der Junge <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfalzgraf</rs> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#paris">Paris</rs>, zwar <term ref="#liberiren">liberirt</term>, vndt geehrt, aber doch auf gewiße Maße. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> vndt hollandt noch <foreign xml:lang="fre">jaloux</foreign><note type="translation" resp="amb">argwöhnisch</note> gegeneinander. + <lb/>Das grawsahme <term ref="#erdbidem">erdbibem</term> <foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#niederlande_spanische">Belgio</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">in Belgien</note> vervrsacht gedancken zu <term ref="#ominiren">ominiren</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-28"> + <pb n="295v" facs="#mss_ed000205_00595"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#pfaffenbusch">Pfaffenbusch</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Spaziergänge</term> + <term>Beratung mit Dr. Mechovius</term> + <term>Dr. Mechovius und Dr. Brandt als Mittagsgäste</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Rückkehr des Amtsschreibers Philipp Güder aus Dessau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-28"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 28<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Aprils</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="amb">Auf Spaziergang</note> in garten, <add place="inline">vorm<ex>ittag</ex>s[,] Nachm<ex>ittag</ex>s nachm <rs type="place" ref="#pfaffenbusch">Pfaffenpusch</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Darnach raht gehalten mitt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs>, <add place="inline">CammerRaht.</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage D<ex>octor</ex> Mechovius, vndt <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hat heütte Morgen 2 hasen gehetztt, vndt + <lb/>einbracht, wiewol sie jungen gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Abends, ist der <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Ambtschreiber</rs>, glücklich von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> + <lb/>wiederkommen, mitt pferden vndt wagen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Spaziergänge</term> + <term>Wirtschaftssachen und Administratives</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-04-29"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 29<hi rend="super">sten:</hi> Aprill: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="amb">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="amb">Auf Spaziergang</note>, <add place="inline">vor: vndt Nachmittages.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="amb">Wirtschaftssachen</note> vndt andere sachen vorgehabtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-04-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Dr. Brandt als Essensgast</term> + <term>Fieber der ältesten Tochter Eleonora Hedwig</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#fieber"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + </index> + <head><add place="above"><date calendar="julian" when="1640-04-30"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 30. Aprill</date>:</add></head> + <p> + <lb/>Extra der <foreign xml:lang="lat">Medicus</foreign><note type="translation" resp="amb">Arzt</note> <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, weil meine elltiste + <lb/>Tochter, freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_hedwig">Lenörchen</rs>, am dreytägigen fieber + <lb/>kranck darnieder lieget, vndt heütte den 4.<hi rend="super">ten</hi> + <lb/><foreign xml:lang="lat">paroxismum</foreign><note type="translation" resp="amb">Paroxysmus [anfallartige Steigerung von Krankheitssymptomen]</note> schon gehabtt. Gott wolle jhr wieder + <lb/>aufhelfen, vndt vnß alle mitt gnedigen augen ansehen. + </p> + <p> + <lb/>Die Regjerung zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, hatt an meine Reg<ex>ierung</ex> + <lb/>geschrieben, vndt restitution der Schafe, auf des + <lb/>Schäfers, falschen bericht, begehret. Jch habe + <lb/>ihnen des <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Ampts</rs> protocoll <term ref="#zufertigen">zufertigen</term> laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="as">Furcht</note> von Cöhten, das heütte 150 pferde <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> + <lb/>mitt 450 gefangenen <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> Mußketirern so zu + <pb n="296r" facs="#mss_ed000205_00596"/> + <lb/><rs type="place" ref="#chemnitz">Kemnitz</rs> gelegen, <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">anhero</rs> gelangen, vndt Morgen + <lb/>hieher nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> marchiren sollen[.] + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#billion_nicolas">Nicolas Billion</rs> Rittmeister, hat an mich + <lb/>geschrieben, von <rs type="place" ref="#delitzsch">Delitzsch</rs>, das er hieher, wehre + <lb/>gewiesen worden, v̈berzusetzen. Bittet ich + <lb/>wollte die kähne, vndt etwas proviandt + <lb/>fertig hallten laßen, damitt andere exceß, + <lb/>verhütet werden möchten. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_05.xml b/1640_05.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a5052a04f79e1db09161b1da9f1f58249de70553 --- /dev/null +++ b/1640_05.xml @@ -0,0 +1,1761 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_05"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-05">Mai 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_05"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-01"> + <pb n="296r" facs="#mss_ed000205_00596"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung des August Ernst von Erlach zum kaiserlichen Rittmeister Nicolas Billion</term> + <term>Gestrige Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Rückkehr von Erlach</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#belagerung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-01"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 1. May: <term ref="#walpurgistag">walpurgis</term></date>.</head> + <p> + <lb/>Jch habe dem <rs type="person" ref="#billion_nicolas">Billion</rs> entgegen geschickt (wo müglich) + <lb/>ihn zu <term ref="#divertiren" n="3">divertiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe, ein hasen, vndt andere Victualien, von + <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs>, deren ezliche die Soldaten <w lemma="vndterwegens">vndterwe + <lb/>gens</w>, an lämmern vndt eyern getheilet vndt vor + <lb/>sich behallten, <add place="inline">seindt gestern ankommen.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß 7 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> Regimenter folgen, vndt auff + <lb/><rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> zu v̈bergehen sollen, die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> auß + <lb/><rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs> außzutreiben. + <lb/>Dieser <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> kömpt von <rs type="place" ref="#wettin">Wettin</rs>. Jst aber vngewiß. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänßel</rs> hatt gestern 1 hasen geschoßen[.] + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, so ich dem Billon entgegen geschicktt, ist <w lemma="wiederkommen">wieder + <lb/>kommen</w>, vndt hatt sein bestes gethan. Der Kay<ex>serliche</ex> Rittmeister + <lb/>ist willig gewesen, wiewol ihn der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürst</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#schleinitz_joachim">Schleinitz</rs> + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs> gewiesen, aber der Schwed<ex>ische</ex> Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#printz_johan_bjoernsson">Printz</rs> den er <term ref="#convoyiren">convoyirt</term> + <lb/>hatt vmb seiner wagen willen, hieher gewoltt. + </p> + <pb n="296v" facs="#mss_ed000205_00597"/> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schleinitz_joachim">Schleinitz</rs> sucht hieher eine bloße <term ref="#zunoetigung">zunöhtigung</term>, hette Sie + <lb/>zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> leichtlich vberlaßen können. <foreign xml:lang="fre">Mais cest homme + <lb/>est un grand adversaire, & ennemy de nostre <rs type="person" ref="#anhalt_haus">mayson</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber dieser Mann ist ein großer Widersacher und Feind unseres Hauses.</note> + </p> + <p> + <lb/>Ein <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlicher</ex></rs> <term ref="#trompter">Trompter</term>, jst mitt dreyen <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> Reüttern + <lb/>von den trouppen ankommen, mitt begehren, man möchte + <lb/>Sie v̈berlaßen, damitt sie die <term ref="#convoy">convoy</term> bestellen köndten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, nach der <rs type="place" ref="#weser_river">Weeser</rs> zu marchire[.] + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hatt einen hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Der Kay<ex>serliche</ex> Rittmeister <rs type="person" ref="#billion_nicolas">Billon</rs> ist mitt seiner comp<ex>agnie</ex> + <lb/>diesen abendt ankommen, hatt den Schwed<ex>ische</ex>n Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#printz_johan_bjoernsson">Printz</rs> + <lb/><term ref="#convoyiren">convoyirt</term>, welcher zu <rs type="place" ref="#chemnitz">Kemnitz</rs> drey stürme mitt seiner + <lb/>Reütterey außgestanden, vndt nach erlangtem <term ref="#accord" n="2">accord</term> + <lb/>vom Portugesjschen <rs type="person" ref="#portugal_duarte">Printzen de Braganza</rs> Kay<ex>serlichem</ex> general + <lb/>Feldtwachmeister also erlaßen worden, daß die offizirer + <lb/>ihre pferde behallten, die Soldaten aber (deren 450) + <lb/>die ihrigen zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> laßen müßen, wiewol gedachter + <lb/>Printz, diesen Reütter <foreign xml:lang="spa">valor</foreign><note type="translation" resp="as">Wert</note> hoch gerühmet, sich + <lb/>darüber verwundert, vndt sie gar flejßig biß + <lb/>in ihre quartier zu geleitten befohlen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-02"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Besuch durch den kaiserlichen Rittmeister Kilian</term> + <term>Aderlass bei mehreren fürstlichen Pferden</term> + <term>Fürbitte der Gemahlin Eleonora Sophia für einen straffällig gewordenen Soldaten</term> + <term>Rückkehr des früheren Bediensteten Zacharias Hugk aus Hamburg</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Schwedischer Durchzug</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#therapie"/> + <term ref="#aberglaube"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#devianz"/> + <term ref="#militaergerichtsbarkeit"/> + <term ref="#unfall"/> + <term ref="#tod"/> + </index> + <head><add place="above"><date calendar="julian" when="1640-05-02"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 2. May: 1640</date>.</add></head> + <p> + <lb/>Der Rittmeister <rs type="person" ref="#kilian_anon_1"><subst><del>h</del><add place="inline">K</add></subst>illian</rs>, jst diesen Morgen, bey mjr + <lb/>gewesen, marchiret auf <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> + <lb/>biß dahjn zu <term ref="#convoyiren">convoyiren</term> vndt Morgen, wieder <term ref="#repassiren">zurepaßiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe etzlichen meinen pferden, die <term ref="#ader_schlagen">adern laßen <w lemma="schlagen">schla + <lb/>gen</w></term>, weil ichs <foreign xml:lang="lat">ad superstitionem vitandam</foreign><note type="translation" resp="as">zur Vermeidung des Aberglaubens</note>; gestern + <lb/>nicht thun mögen, da auf <term ref="#walpurgistag">WalpurgisTag</term>, allerley vorgehet. + </p> + <pb n="297r" facs="#mss_ed000205_00598"/> + <p> + <lb/>Gedachter <rs type="person" ref="#kilian_anon_1">Kilian</rs>, (von <rs type="place" ref="#frankfurt_main">Franckfurt am Mayn</rs>) ist gar + <lb/>content, von <rs type="place" ref="#bernburg">hinnen</rs> abgescheiden, vndt hatt die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, + <lb/>biß nacher <subst><del>Franckfurt am Mayn,</del><add place="above"><rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>,</add></subst> vndt beglejttet. + <lb/>Er gehört sonst, vndt des <rs type="person" ref="#zahradetzky_wenzel">Saradetzky</rs> Regiment. + </p> + <p> + <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hatt einen Reütter loßbitten + <lb/>laßen, von wegen allerley verübten exceßes vndt + <lb/><term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term>, sonderlich aber, daß er den <term ref="#accord" n="2">accord</term> brechen, + <lb/>pferde stehlen, vndt seinen <term ref="#kornett" n="2">cornet</term>, der ihn gestraft, + <lb/>erschießen wollen, seiner aber gefehlet, vndt das + <lb/>pferdt getroffen. Er wollte ihn <add place="above">heütte</add> <term ref="#arkebusiren">arquebuziren</term> + <lb/>laßen, hats aber dahin gespart, biß er zur <w lemma="Generalitet">Genera + <lb/>litet</w> wieder kähme, woselbst ers versuchen + <lb/>wollte, ob er ihn (<foreign xml:lang="lat">talj nomine</foreign><note type="translation" resp="as">in solchem Namen</note>) loß bjtten köndte. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hugk_zacharias">Zach<ex>arias</ex> huck</rs> ist gestern von <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs> wiederkommen. + <lb/>vndt hatt <foreign xml:lang="lat">ambigua testimonia</foreign><note type="translation" resp="as">unsichere Zeugnisse</note> mittgebrachtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note> gegen der fehre vndt <rs type="place" ref="#droebel">Dröble</rs> zu, zu sehen, + <lb/>waß mir vor schade im getreydig, geschehen. Jst aber + <lb/>nicht viel gewesen, iedoch etwas. <add place="inline">Wendig schadet wenig.</add> + </p> + <p> + <lb/>Es haben sich heütte allerley abentheẅer, bey + <lb/>der Soldaten v̈berfahrt zugetragen, da + <lb/>theilß ins waßer gefallen, theilß voller weyse + <lb/>durchgeschwemmet. Es ist aber niemandt, alß + <lb/>ein Eichhörnlein den Schwedischen Damen gehörig, + <lb/>ertruncken, Gott lob. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-03"> + <pb n="297v" facs="#mss_ed000205_00599"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes warmes Wetter</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Rückkehr von Kilian</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-03"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 3. May: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Schönes warmes wetter.</add> + </p> + <p> + <lb/>Zweymahl in die kirche, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s ist der Rittmeister <rs type="person" ref="#kilian_anon_1">Kilian</rs>, mitt seinen Reüttern + <lb/>vndt mitt <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischer</rs> <term ref="#convoy">convoy</term>, wieder <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen. + <lb/>Jch habe den paß, vor die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> laßen befördern, damitt + <lb/>sie nicht lange alhier zu warten hetten, auch ihnen meinen + <lb/>Stallmeister <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> entgegen geschickt, da <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ohne + <lb/>daß, albereitt bey ihnen gewesen, + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gewitter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Pferdezucht</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#rangkonflikt"/> + <term ref="#neutralitaet"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-04"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 4. May: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Donner vndt regen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Dieweil vorgestern erst, meine oeconomj mitt der + <lb/>haber außsaht zu <rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs> vndt <rs type="place" ref="#prederitz">Pröderitz</rs> fertig worden, + <lb/>(Gott gebe zu gutem genoß vndt wachßthumb, auch + <lb/>gesegnetem <term ref="#vielfaeltig">vielfältigem</term> gedeyen) ist heütte die + <lb/>Schafezehlung, vndt wolleschur vorgenommen worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß dem <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vor <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> 4 Regimenter + <lb/>abgeschlagen worden, vndt die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> zu <rs type="place" ref="#arnstadt">Arnstedt</rs>, ihr + <lb/>haüptquartier haben. + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">Ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">ordentlichen</note> <term ref="#avis">avisen</term> bringen mitt: + </p> + <p> + <lb/>Daß der neẅe <rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">Türckische Sultan Jbraim</rs>, mehr zum frieden, + <lb/>als zum krieg, gegen <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, vndt andere, <term ref="#incliniren">jncljnire</term>, wiewol + <lb/>man ihm noch nicht recht trawen wjll. Auf dem angesetzten + <lb/>Polln<ex>ischen</ex> Reichstag, wirdt sich alles erklähren. Es sollen auch + <lb/>gewaltige differentzen zwischen der Ritterschaft, vndt <subst><del>dem</del><add place="above">den</add></subst> + <lb/><subst><del>Adel</del><add place="above">Städten</add></subst> in Polen sich eraignen vmb der <term ref="#praecedenz">præcedentz</term> willen. + </p> + <pb n="298r" facs="#mss_ed000205_00600"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#basarab_matei">Weywoda</rs> in der <rs type="place" ref="#walachei_fuerstentum">Wallachey</rs>, einen + <lb/>andern so vom <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> <term ref="#stabiliren">stabilirt</term> worden wollen, auf + <lb/>daß haüpt geschlagen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländer</rs> in <rs type="place" ref="#westindien">WestJndien</rs> bey <rs type="place" ref="#pernambuco_kapitanat"><w lemma="Fernambucco">Fernam + <lb/>bucco</w></rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Das Gebiet gehörte damals zu <rs type="place" ref="#niederlaendisch-brasilien">Niederländisch-Brasilien</rs>.</note> ein <term ref="#treffen">treffen</term> mitt den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> zu <rs type="place" ref="#atlantischer_ozean">waßer</rs> gethan, + <lb/>vndt obgesieget. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß in <rs type="place" ref="#italien">Italjen</rs>, nicht allein, zwischen <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, + <lb/>vndt Spannien, die <term ref="#hostilitet">hostiliteten</term> gewaltig zunehmen, + <lb/>sondern eß werbe auch der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs>, <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs>, <rs type="person" ref="#farnese_odoardo_i">Parma</rs>, + <lb/>vndt andere Italienische Fürsten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs> wolle. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Ertzhertzogk</rs> in kurtzem mitt dem <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, + <lb/>zu schlagen gesinnet seye, <add place="inline">wann er ihn darzu bewegen kan.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg #braunschweig-lueneburg_friedrich #braunschweig-wolfenbuettel_august">hertzoge von Br<ex>aunschweig</ex> vndt Lünenburg</rs> seyen beysammen + <lb/>gewesen, vndt hetten auf eine neütralitet <w lemma="geschloßen">ge + <lb/>schloßen</w>, iedoch mehr auf des Kaysers als <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>r</rs> seitten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der pabst die <rs type="place" ref="#lucca_republik">herrschaft Lucca</rs> in den + <lb/>geistl<ex>ichen</ex> bann gethan, wegen etzlicher <term ref="#eingriff">eingriffe</term> + <lb/>die Sie in die <foreign xml:lang="lat">Ecclesiasticam jurisdictionem</foreign><note type="translation" resp="as">kirchliche Gerichtsbarkeit</note>, sollen + <lb/>vorgenommen haben. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt, habe ich der <term ref="#schweissfuchs">Schweißfüchßinn</term>, + <lb/>durch den hollst<ex>einischen</ex> <term ref="#fuchs">Fuchs</term>, einen Sprung geben laßen, + <lb/>wiewol ich am <term ref="#success">succeß</term> sehr <term ref="#dubitiren">dubitire</term>, weil man + <lb/>sie sehr forciren müßen. Gott kan gedeyen geben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-05"> + <pb n="298v" facs="#mss_ed000205_00601"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Gespräch mit dem Kammerrat Dr. Joachim Mechovius</term> + <term>Rückkehr des Bediensteten Georg Knüttel aus Ballenstedt</term> + <term>Hasenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-05"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 5. May: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="above"><foreign xml:lang="ita">Vento.</foreign><note type="translation" resp="as">Wind.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Ertzhertzog</rs>, die <term ref="#conjunction">conjunction</term> mitt der <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum"><w lemma="Bayerischen">Baye + <lb/>rischen</w></rs> armèe erwartte, vndt liege vnferrne vom <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Diesen Morgen habe ich den beschähler abermahl <w lemma="zugelaßen">zu + <lb/>gelaßen</w> wie gestern abendt. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs> bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Es hatt heütte vndt gestern gestürmet, vndt gewehett, + <lb/>gibt allerley <foreign xml:lang="lat">judicia</foreign><note type="translation" resp="as">Urteile</note> vndt <term ref="#ominirung">ominirungen</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, daß es allda noch zimlich wol stehe, + <lb/>Gott lob. + </p> + <p> + <lb/>Zweene hasen haben meine <rs type="person" ref="#heldt_peter #hans_6">schützen</rs> gelifert. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen und Wind</term> + <term>Kirchgang zum Bettag und zur Almosenverteilung</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#wohltaetigkeit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-06"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> May. 1640</date>.</head> + <p> + <add place="above"><foreign xml:lang="ita">Vento e pioggia.</foreign><note type="translation" resp="as">Wind und Regen.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Am heüttigen behttage, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note> zur kirche; vndt + <lb/>zur distribution der Allmosen. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">Oeconomij</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschafts</note>sachen vorgehabtt. + </p> + <p> + <lb/>heütte, wie gestern, vndt <term ref="#ehegestern">ehegestern</term>, hats nicht allein + <lb/>gewehet, sondern auch geregenet. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#drama"/> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#sexuelle_gewalt"/> + <term ref="#massaker"/> + <term ref="#verzweiflung"/> + <term ref="#folter"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-07"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 7<hi rend="super">ten:</hi> May: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Pluye.</foreign><note type="translation" resp="as">Regen.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Depesches</foreign><note type="translation" resp="as">Abfertigungen</note> nach <rs type="place" ref="#weimar">W<ex>eimar</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#nuernberg">N<ex>ürnberg</ex></rs>[.] Gott gebe gl<ex>ücklichen</ex> <term ref="#success">succeß</term>. + <lb/>Jst alles <foreign xml:lang="ita">per certj rispettj</foreign><note type="translation" resp="as">wegen gewisser Ursachen</note>) auf den 30sten: Aprill datirt. + <lb/><foreign xml:lang="ita">Passata la festa; gabbato il Santo.</foreign><note type="translation" resp="as">Ist das Fest vorüber, wird der Heilige verspottet.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmstorfischen</rs> händel seindt noch nicht <term ref="#componiren" n="3"><w lemma="componirt">con + <lb/>ponirt</w></term>, sondern <cit><quote>irritiren ie mehr vndt mehr <foreign xml:lang="lat">crabrones</foreign><note type="translation" resp="as">die Hornissen</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitatanklang an <ref type="classical" cRef="Plaut_Amph_707">Plaut. Amph. 707</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#plautus_amphitruo">Rau 2008</rs>, S. 66f.).</note>. + </p> + <pb n="299r" facs="#mss_ed000205_00602"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs>: daß gute hofnung zum frieden, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Jhre Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> nach <rs type="place" ref="#regensburg">Reg<ex>ensburg</ex></rs> kommen, auch einen <w lemma="Reichstag">Reichs + <lb/>tag</w> außgeschrieben, vndt allen <foreign xml:lang="lat">gravaminibus</foreign><note type="translation" resp="as">Beschwerden</note> abhelfen + <lb/>wollen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">Herr</note> <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">Geüder</rs> die <foreign xml:lang="lat">arctiores executoriales</foreign><note type="translation" resp="as">schärferen Vollstreckungsbefehle</note> + <lb/>in der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex>n</rs> sache erhalten, auch keine schriften + <lb/>des <foreign xml:lang="lat">adversarij</foreign><note type="translation" resp="as">Widersachers</note> <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">H<ex>erzog</ex> A<ex>dolph</ex> Fr<ex>iedrich</ex></rs> mehr sollen angenommen + <lb/>werden vom <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_kurfuerstenkollegium">Churf<ex>ürstlichen</ex> <foreign xml:lang="lat">collegio</foreign><note type="translation" resp="as">Kollegium</note></rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#baner_johan">Bannierischen</rs> sollen im <rs type="place" ref="#vogtland">Voytlande</rs> Türckisch + <lb/>vndt Barbarisch, die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> aber Teüffelisch <w lemma="gehandelt">ge + <lb/>handelt</w> haben, mitt schändung der <w lemma="weibesbilder">weibes + <lb/>bilder</w> vndt kinder, mitt <term ref="#ertoetung">ertödtung</term> der armen + <lb/>Jnnwohner, welche sie wegen vieler <term ref="#torment">tormenten</term> + <lb/>biß auff die dächer verfolget, von dannen sie + <lb/>sich <foreign xml:lang="lat">ex desperatione</foreign><note type="translation" resp="as">aus Verzweiflung</note> herundter stürtzen müßen, + <lb/>ia sie <del>hab</del> hetten kinder von 5 iahren <term ref="#raedeln">gerädelt</term>, + <lb/>das ihnen auß nase vndt ohren daß gehirn + <lb/>gefloßen, vndt sie in solchem schmertzen + <lb/>sterben müßen. Ach herr Gott siehe + <lb/>darein, erbarme dich solcher großen Noht, + <lb/>iammer vndt elendes, hilf doch gnediglich + <lb/>zum lieben frieden, vndt steẅre solchen + <lb/>vnerträglichen vnmenschlichen <term ref="#kriegspressur">kriegspreßuren</term>! + </p> + <pb n="299v" facs="#mss_ed000205_00603"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit, a l'<rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Archiducq Leop<ex>old</ex> Guill<ex>aume</ex></rs> p<ex>ou</ex>r avoir + <lb/>soing de ce <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">pays</rs>. Dieu nous vueille ottroyer bon effect. + <lb/>C'est par ün lacquay; de Mad<ex>am</ex>e la <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_sophia_elisabeth">Düchesse de Brunswyck</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe an den Erzherzog Leopold Wilhelm geschrieben, um für dieses Land zu sorgen. Gott wolle uns gute Auswirkung gewähren. Es ist durch einen Lakaien von Madame, der Herzogin von Braunschweig.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Spaziergang an die Fuhne</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#hexerei_zauberei"/> + <term ref="#fischerei"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-08"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> May: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Bel tempo.</foreign><note type="translation" resp="as">Schönes Wetter.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Auch die <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthnische</rs> Regierung, hatt an Meine <w lemma="Regierungsrähte">Re + <lb/>gierungsrähte</w>, gar hönische briefe, wegen des + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg_amt">allhiesigen Ampts</rs> geschrieben. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Dieu les<add> </add>vueille confondre.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle sie überzeugen.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Es ist ihnen vom <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Amptmann</rs> zimlich geantwortett worden. + </p> + <p> + <lb/>Jn der zaüberey, vndt andern sachen, ist auch nacher + <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> geschrieben worden, vndt befehlich ergangen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich hinauß gegangen, an die <rs type="place" ref="#fuhne_river">fuhne</rs>, + <lb/>den Stallm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, <rs type="person" ref="#schlammersdorff_hans_christoph">Schlammerßdorf</rs> vndt andere + <lb/>von hofe, gar <term ref="#artig">artig</term> fischen zu sehen. Sie haben + <lb/>recht fleißig gearbeittet, vndt ein eßen + <lb/>quappen, auch ein eßen krebße gefangen, + <lb/>wiewol sie mitt löcherichten hahmen, + <lb/>vndt zerrißenen Netzen, sehr v̈ber versehen gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-09"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#prederitz">Prederitz</term> + <term ref="#pful">Pful</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schönes Wetter</term> + <term>Gestrige Hasenlieferung</term> + <term>Spaziergang zur neuen Fähre</term> + <term>Ausritt nach Prederitz und Pful</term> + <term>Gartenaufenthalt mit der Gemahlin</term> + <term>Rückkehr des Einspännigers Georg Petz d. J. aus Ballenstedt und Quedlinburg</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#devianz"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-09"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> May</date>: <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Buon tempo.</foreign><note type="translation" resp="as">Schönes Wetter.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Zweene hasen hatt gestern der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> gelifertt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus</note> die Neẅe fehre zu besehen, welche + <lb/>baldt fertig sein wirdt. Gott gebe, daß sie mir + <lb/>viel eintrage<add place="inspace">n</add> vndt sich baldt lösen möge. + </p> + <pb n="300r" facs="#mss_ed000205_00604"/> + <p> + <lb/>Nachmittags bin ich hinauß nach <rs type="place" ref="#prederitz">Pröderitz</rs> vndt + <lb/><rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs> geritten, vormittags aber, war ich wie gestern + <lb/>im garten, mitt Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#petz_georg_d_j">G<ex>eorg</ex> Petz</rs> ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> wieder + <lb/>kommen, <foreign xml:lang="fre">apres avoir estè en danger de vie, par une <w lemma="querelle">que + <lb/>relle</w> d'un autre mousquetaire, quj le vouloit + <lb/>assassiner, <add place="inline">d'un coup non attendü.</add></foreign><note type="translation" resp="as">nachdem er durch einen Streit mit einem anderen Musketier, der ihn mit einem nicht erwarteten Schuss ermorden wollte, in Lebensgefahr gewesen ist.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Bittsonntag</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#brandstiftung"/> + <term ref="#militaergerichtsbarkeit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-10"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> May: 1640. <add place="inline"><term ref="#vocem_jucunditatis">Vocem <w lemma="Iucunditatis">Iucundi + <lb/>tatis</w></term>.</add></date> <add place="below">[...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></add></head> + <p> + + </p> + <p> + <lb/>Vormittages <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s dahin <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> <foreign xml:lang="ita">a spasso</foreign><note type="translation" resp="as">auf Spaziergang</note>, <foreign xml:lang="lat">singill<ex>atim</ex> & conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln und gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_august">Pf<ex>alzgraf</ex> Augustj</rs> S<ex>eligem</ex> <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_christian_august">elltister Sohn</rs> heütte nach + <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> ankommen, mitt berichtt, daß bey der <rs type="place" ref="#naumburg">Naumb<ex>urg</ex></rs> + <lb/>der <rs type="person" ref="#burkersroda_hans_friedrich">Thumprobst</rs> vndt andere <rs type="org" ref="#naumburg_domkapitel">domherren</rs> ihm begegnet, + <lb/>welche außgerißen vndt vermeldett, daß Feldtmarsch<ex>all</ex> + <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> von den <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> + <lb/><term ref="#secours">secourß</term> erlanget, mitt 16000 pf<ex>erden</ex> gegen die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> + <lb/>gegangen, die Jnfantery aber gegen der <rs type="place" ref="#mansfeld_grafschaft">Grafschaft + <lb/>Manßfeldt</rs> zu, geschicktt. 700 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> haben die + <lb/>Stadt <rs type="place" ref="#sondershausen">Sondershausen</rs> einbekommen, vndt außgeplündert, + <lb/>auch an 2 orten angestecktt, das Schloß hat sich <w lemma="gewehret">ge + <lb/>wehret</w>, vndt 6 Reütter gefangen bekommen, + <lb/>so g<ex>enera</ex>l Banner <term ref="#raedern">rädern</term> laßen. Der Weym<ex>arische</ex> vndt + <lb/>heßische <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> ist zum Banner gestoßen. e<ex>t cetera</ex> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-11"> + <pb n="300v" facs="#mss_ed000205_00605"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Rückkehr des Adam von Biedersee</term> + <term>Entsendung des Kammerdieners Tobias Steffeck nach Ballenstedt</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Pferdezucht</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#trauer"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-11"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> May: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#biedersee_adam">Adam Bidersehe</rs> ist wiederkommen, vndt sich bedancktt + <lb/>wegen erlangter satisfaction seiner abgenommenen + <lb/>pferde, da ihm dann eines alsobaldt im <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stift <w lemma="halberstadt">hal + <lb/>berstadt</w></rs>, (nach vorzejgung meines besiegelten <w lemma="vneröfneten">vner + <lb/>öfneten</w> schreibens,) restituiret worden, das ander + <lb/>ist in andern händen, kan aber auch noch erfolgen, + <lb/>durch ferrnere <term ref="#intercession">intercession</term> ans <rs type="org" ref="#halberstadt_domkapitel">domcapittel</rs>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Jm anfang haben sie vermeinet, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> hette <w lemma="geschrieben">ge + <lb/>schrieben</w>, da hats gar nicht gehen wollen. Alß sie + <lb/>aber von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">F<ex>ürst</ex> C<ex>hristian</ex></rs> gehöret vndt mein Sigel nur gesehen, + <lb/>da ist alles klahr vndt gut gewesen, weil sie + <lb/>befehlich vom <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Ertzhertzog</rs> hetten, gute correspondentz, + <lb/>vndt Nachbarschaft mitt mir sonderlich zu hallten. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobiaß Steffeck</rs>; habe jch nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, <w lemma="geschickt">ge + <lb/>schickt</w>, in meinen geschäfften. Gott gebe glück. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß bey <rs type="place" ref="#casale_monferrato">Casal</rs> ein starckes <term ref="#treffen">treffen</term> zwischen + <lb/>den <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spanniern</rs> vorgegangen, das + <lb/>dieser 5000[,] der Frantz<ex>osen</ex> aber 2000 geblieben, die + <lb/>endtlich daß feldt erhallten, alle munition, <term ref="#stueck">Stück</term>[!], + <lb/><foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note>, Standarden, vndt anders, bekommen. Daß + <lb/>deützsche <term ref="#volk">volck</term> (so hoch bedawret wirdt) + <lb/>ist meist alles niedergehawen, wie dann von + <pb n="301r" facs="#mss_ed000205_00606"/> + <lb/>des <rs type="person" ref="#vitzthum_august">Vitzthumbs</rs><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note> Regiment, nicht mehr, alß ein + <lb/>Oberster, auch der <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spann<ex>ische</ex></rs> general <rs type="person" ref="#guzman_diego_mexia_felipez">Marchese dj Leganes</rs> + <lb/>allein mitt 5 pferden zu <rs type="place" ref="#mailand">Meilandt</rs> ankommen, die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich"><w lemma="Frantzosen">Fran + <lb/>tzosen</w></rs> haben weder hohes noch niedrigen Standes <w lemma="personen">perso + <lb/>nen</w> verschonet, sondern alleß niedergemachtt, also + <lb/>daß dieses <term ref="#treffen">treffen</term>, von <term ref="#importanz">importanz</term> gehalten wirdt, + <lb/>wiewol ich nicht sehe, waß es dem <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">deützschen</rs> + <lb/>vnwesen, vor forthejl, oder schaden, bringen möchte. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt, habe ich der großen <term ref="#fuchswilde"><w lemma="Fuchswilde">Fuchs + <lb/>wilde</w></term> (vnangesehen sie das hengstfohlen hatt) einen + <lb/>sprung durchn hollsteiner geben laßen, weil + <lb/>sie sehr <term ref="#tresch">tresch</term>, vndt begierig nachm hengst + <lb/>gewesen, Gott laße es gedeyen vndt wol gelingen. + <lb/><add place="margin_left">Es</add> jst sonst nicht <foreign xml:lang="lat">stylj</foreign><note type="translation" resp="as">des Stils</note>, daß man die Stuhten, so gefohlt, + <lb/>so baldt wieder beschählen leßett, außer waß + <lb/>die pawren thun. Jch habe es aber dißmahl, <w lemma="versuchen">ver + <lb/>suchen</w> wollen. Dje probe wirdt die zeitt geben. + <lb/>Diß ist numehr die 6<hi rend="super">te.</hi> Stuhte, damitt ich den + <lb/>hollsteiner, habe diß iahr, zugelaßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#zepzig">Zepzig</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Gestrige Hasenjagd</term> + <term>Administratives</term> + <term>Ausfahrt mit der Gemahlin und der früheren Hofmeisterin Zaborsky nach Zepzig</term> + <term>Hasenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#disziplin"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#neutralitaet"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#fischerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-12"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß am verschienenen dinstag heütte 8 tage, der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich"><w lemma="Frantzösische">Fran + <lb/>tzös<ex>isch</ex>e</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">Heßische</rs> <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> bey <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> <w lemma="angelangett">ange + <lb/>langett</w>. Die Frantz<ex>ösische</ex> oder <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarische</rs> soll ein <rs type="person" ref="#nassau-siegen_wilhelm_otto">Graff v<ex>on</ex> Naßaw</rs> <w lemma="commandiren">com + <pb n="301v" facs="#mss_ed000205_00607"/> + <lb/>mandiren</w>. <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wehre sampt ihnen, am <rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> <w lemma="aufgebrochen">aufge + <lb/>brochen</w>, (nach dem sie <rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> zuvor <foreign xml:lang="fre">rendevous</foreign><note type="translation" resp="as">Sammelplatz</note> im felde gehalten) + <lb/>hette <term ref="#stueck">Stücken</term>, <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note>, <term ref="#fussvolk">Fußvolck</term> vndt Reütterey mitt + <lb/>sich genommen, auf <rs type="place" ref="#kranichfeld">Krannichfeldt</rs>, allda das <choice><abbr>haupt4<hi rend="super">tier.</hi></abbr><expan>hauptquartier</expan></choice> + <lb/>gewesen, <rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> aber zu <rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstedt</rs>, die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> zu <term ref="#rencontriren">rencontriren</term>. + <lb/>Soll auch schon 2 Regiment[!] Kay<ex>serliche</ex> cuiraßirer ruinirt haben. + <lb/>Die Kayßerl<ex>ichen</ex> sollen zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> weichen. (<foreign xml:lang="lat">at non credo</foreign><note type="translation" resp="as">aber ich glaube es nicht</note>) + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> wehre Feldtm<ex>arschall</ex> Banners <rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">gemahlin</rs> vndt <rs type="person" ref="#torstensson_lennart">Leonhardt + <lb/>Torstens</rs> <rs type="person" ref="#brahe_beata_johansdotter">seine</rs>, mitt wenig fußvolcks geblieben, + <lb/>sollten aber <rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> auch folgen. An der <rs type="place" ref="#unstrut_river">Vnstrutt</rs> wehre + <lb/>es stille. Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> sollen vor ihrem vfbruch, + <lb/>große Tiranney verv̈bt haben. + </p> + <p> + <lb/>Einen Morgensprung, habe ich heütte der gesterigen + <lb/><del>pferde</del> <term ref="#fuchswilde">Fuchswilde</term> durchn hollsteiner abermals geben laßen. + <lb/>Gott wolle mir schöne vndt gute artt darvon beschehren. + <lb/>Den abendt wiederumb sie zugelaßen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hat gestern 1 hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> <term ref="#confirmiren">confirmiren</term>, die <term ref="#conjunction">conjunction</term> der Schwed<ex>ische</ex>n[,] + <lb/><rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzös<ex>ischen</ex></rs> <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> bey <rs type="place" ref="#erfurt">Erffurdt</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die Kay<ex>serliche</ex> eroberung des Schloßes <rs type="place" ref="#tetschen">Detzschen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Den feldtzug des <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printzens von Vranien</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Daß <term ref="#treffen">treffen</term> vor <rs type="place" ref="#casale_monferrato">Casale</rs> wie es gestern <w lemma="berichtett">berich + <lb/>tett</w> worden, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: die Njederlage einer <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spann<ex>ischen</ex></rs> flotte, in <rs type="place" ref="#westindien">WestJndien</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serliche</ex></rs> vorhabende rayse, nacher <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>. + </p> + <pb n="302r" facs="#mss_ed000205_00608"/> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Ertzhertzogliche</rs> gute resolution vndt <term ref="#postur">postur</term> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs>, <add place="inline">gegen den <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> zu stehen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die vielen werbungen hin vndt wieder, vor <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engell<ex>and</ex></rs>[,] <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg #braunschweig-lueneburg_friedrich #braunschweig-wolfenbuettel_august">Braunschweigische Fürsten</rs>, welche gerne + <lb/>wollten neütral sein, &c<ex>etera</ex>[.] + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="ita">movimentj</foreign><note type="translation" resp="as">Bewegungen</note> <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_philipp">Graf Philjps von Manßfeldt</rs>, + <lb/>in <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs>, vndt gegenzug des <rs type="person" ref="#stalhandske_torsten">Stallhansens</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Njemburger</rs>, wollen die restitution deß + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalcks</rs> Schafe, noch nicht erfolgen laßen, + <lb/>es geschehe dann <foreign xml:lang="lat">per compensationem</foreign><note type="translation" resp="as">durch Ausgleichung</note> dergleichen hingegen, + <lb/>von den <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmßdorfischen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte in Amptssachen, allerley vorgefallen, + <lb/>wegen <rs type="person" ref="#molweide_anon_1">Molweydens</rs>, <rs type="person" ref="#schlueter_anon_1">Schlüters</rs>, vndt <rs type="person" ref="#banse_georg">G<ex>eorg</ex> Pansens</rs> + <lb/>mitt <rs type="person" ref="#pleber_anon_1">Plebern</rs>. Das Bernb<ex>urger</ex> bier, vervrsachet insolentzen. + <lb/>Sie seindt aber, gebührlich, geschlichtet worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> durchn <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsid<ex>ente</ex>n</rs> daß die <term ref="#conjunction">conjunction</term> der + <lb/><add place="above"><rs type="org" ref="#weimarische_armee">weymarischen</rs></add>[,] <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> vndt <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">lünenb<ex>urgischen</ex></rs> <term ref="#volk">völcker</term> vor <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs>, mitt den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich"><w lemma="Schwedischen">Schwe + <lb/>dischen</w></rs> den 6. May vorgangen, mitt vielem salveschießen, etc<ex>etera</ex>[.] + <lb/>Der <rs type="person" ref="#orleans_henri_ii">Duc de Longueville</rs> vndt <rs type="person" ref="#klitzing_hans_kaspar">Klitzing</rs> wehren in Erff<ex>urt</ex> bey einer + <lb/>hochzeitt des generals Banner Stallmeisters<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> wol <term ref="#tractiren" n="2">tractirt</term> + <lb/>worden. Der <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> erstreckte sich <foreign xml:lang="lat">effective</foreign><note type="translation" resp="as">wirklich</note> auf 22 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann, + <lb/>vndt numehr die gantze armèe, 40000. Die generalen seindt + <lb/>den 7. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note>: fortmarchiret, ihren feindt zu suchen, welcher mitt 8000 + <lb/>Mann <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayrisch</rs> volck, verstärckt worden. Sollen schon aneinander sein. + </p> + <pb n="302v" facs="#mss_ed000205_00609"/> + <p> + <lb/>Hinauß, mitt Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt des Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnants</ex> <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_2">Saborsky</rs> + <lb/><rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">wittwen</rs>, spatziren gefahren, auch zu <rs type="place" ref="#zepzig">Zeptzigk</rs> <term ref="#collation">collation</term> + <lb/>gehallten. Der hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> vndt <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs> die + <lb/>ritten, wir aber fuhren, wie auch Jungfr<ex>au</ex> <rs type="person" ref="#ditten_eleonora_elisabeth">Eleonora</rs>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jnterim</foreign><note type="translation" resp="as">Unterdessen</note> hatt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> gefischet, vndt zjmlich viel + <lb/>krebße, auch fjsche gefangen, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">per passatempo</foreign><note type="translation" resp="as">zum Zeitvertreib</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt einen hasen gelifertt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wetter</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-13"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> May: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Diese nachtt, hats (nach zimlicher dürrer zeitt) + <lb/>gedonnert vndt geregenet. Gott wolle vnß die + <lb/>lieben früchte wol gerahten, gedeyen, vndt genießen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Es hatt nachmittags <add place="above">gewehet</add>[,] gedonnert, vndt geregenet, nach + <lb/>dem es vorm<ex>ittag</ex>s schön wetter gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Gevatterschaftbrjef, <foreign xml:lang="fre">de l'<rs type="person" ref="#nefe_christoph">escrivain de cuysine</rs></foreign><note type="translation" resp="as">vom Küchenschreiber</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Himmelfahrtstag</term> + <term>Regen und Wind</term> + <term>Taufpatenschaft für den Küchenschreibersohn Christian Nefe</term> + <term>Rückkehr von Steffeck aus Ballenstedt</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Feuerzeichen am Abendhimmel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#taufe"/> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#namengebung"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#erscheinungen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-14"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> May: HimmelfahrtsTag</date>.</head> + <p> + <lb/>Zweymahl in die kirche, am heüttigen Feyertage, + <lb/><foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>. + </p> + <p> + <lb/>Es hatt abermals gewehet, vndt geregenet. + </p> + <p> + <lb/>Nach der Nachm<ex>ittags</ex>predigt hatt der küchenschreiber <rs type="person" ref="#nefe_christoph">Christoff + <lb/>Neve</rs> sein Söhnlein taüffen, vndt <rs type="person" ref="#nefe_christian">Christian</rs> nennen + <lb/>laßen, nach mir, weil er mich zu gevattern gebehten. + <lb/>Jch habe den <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Amptsverweser</rs> vor mich stehen laßen, + <lb/>(wiewol ich von der <term ref="#bohrkirche">bohrkirche</term> selber mitt zugesehen) + <lb/>Meine Schwester Freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sofie</rs>, war die + <pb n="303r" facs="#mss_ed000205_00610"/> + <lb/>andere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">gevatter</rs> (hatt ihre stelle durch eine + <lb/><rs type="person" ref="#nickel_margaretha">weibsperson</rs> vertretten laßen) vndt <rs type="person" ref="#nickel_martin">Märtin Nickel</rs> + <lb/>der dritte. <foreign xml:lang="fre">Je <rs type="person" ref="#nefe_christoph">luy</rs> ay fait present d'un <term ref="#eimer_mass">eymer</term> + <lb/>de vin.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe ihm einen Eimer Wein geschenkt.</note> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobiaß Steffeck</rs> ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt habe ich wieder einen probesprung + <lb/>der <term ref="#schweissfuchs">Schweißfüchßinn</term> geben laßen. + </p> + <p> + <lb/>Einen hasen hatt Tobias von Ball<ex>ensted</ex>t mittbrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Ein schreiben vom <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz-wohlau_georg_rudolph">hertz<ex>og</ex> Geörg Rudolf von der Ligniz</rs> + <lb/>auß <rs type="place" ref="#breslau">Breslaw</rs>. <foreign xml:lang="lat">Repulsa! p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Abschlägige Antwort! usw.</note> <add place="inline">Diesen abendt ist ein + <lb/>Feẅerzeichen am himmel + <lb/>gewesen, als ob die + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> im Feẅer + <lb/>stünde.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Erkrankung des Bereiters Balthasar Weckerlin</term> + <term>Fuchslieferung</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Gespräch mit dem anhaltischen Gesamtrat und Landrentmeister Kaspar Pfau</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Schüsse</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#krankheit"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-15"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a <rs type="place" ref="#dessau">Dessa</rs>. <rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">B<ex>ereiter</ex> B<ex>althasar</ex></rs> est devenu malade. Dieu + <lb/>le vueille reguerir, par sa S<ex>ain</ex>te grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Nach Dessau geschrieben. Bereiter Balthasar ist krank geworden. Gott wolle ihn durch seine heilige Gnade wieder heilen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der page <rs type="person" ref="#seherr_hans_friedrich">Seher</rs>, hatt einen lebendigen fuchs gelifertt. + </p> + <p> + <lb/>Viel <term ref="#difficultet">difficulteten</term>, <foreign xml:lang="ita">contrastj</foreign><note type="translation" resp="as">Widerstände</note>, vndt wiedrigkeitten, + <lb/>in meinen <foreign xml:lang="lat">Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftssachen</note> gefunden. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, hatt sich diesen Nachmittag, bey + <lb/>mir præsentiret, vndt etzliche stunden, mitt gutem + <lb/>gespräch, mich <term ref="#entreteniren">entretenirt</term>, nach dem er ein hartes + <lb/>lager, einer langwierigen kranckheitt, <w lemma="außgestanden">außge + <lb/>standen</w>. Die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburger</rs> <term ref="#continuiren" n="2">continuiren</term> in ihrer <foreign xml:lang="lat">contumacia</foreign><note type="translation" resp="as">Widerspenstigkeit</note>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt 2 hasen geschoßen, <add place="inline">Rammeler.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe diesen abendt wiederumb einen sprung, der <term ref="#schweissfuchs"><w lemma="Schweißfüchßinn">Schweiß + <lb/>füchßinn</w></term>, durchn hollsteiner geben laßen. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Man hatt starck schießen hören.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-16"> + <pb n="303v" facs="#mss_ed000205_00611"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#grimschleben">Grimschleben</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Pfändungen durch die anhaltisch-köthnische Regierung</term> + <term>Lektüre</term> + <term>Ausritt nach Grimschleben</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hasenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#publizistik"/> + <term ref="#kaiserwahl"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#erscheinungen"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-16"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 16. May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthnischen</rs> haben befohlen mitt pfandungen in dem + <lb/>meynigen, diß: vndt Jenseytt der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> fortzufahren. + <lb/>Gott wolle ihre wiederwertige vnchristliche + <lb/>vngerechte rahtschläge zu nichte machen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe <del>daß <foreign xml:lang="lat">manifestum</foreign><note type="translation" resp="as">Manifest</note></del> gelesen, die <rs type="bibl" ref="#antimanifestum"><w lemma="ChurBayerische">Chur + <lb/>Bayerische</w> wiederlegung</rs> des <rs type="bibl" ref="#karl_ludwig_pfalz_manifestum">Manifestj</rs> (so <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">Pfaltzgr<ex>af</ex> + <lb/>Carl Ludwig</rs> außgehen laßen) darinnen mir am + <lb/>aller annehmlichsten gewesen, eine beylage auß + <lb/>dem <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayerischen</rs> <foreign xml:lang="lat">archivo littera A. de dato <rs type="place" ref="#boppard">Poppardt</rs> + <lb/>anno Dominj 1308 feria 6:<hi rend="super">ta.</hi> ante Simonis & Judæ Apostolorum e<ex>t cetera</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Archiv, Buchstabe A, vom Datum Boppard im Jahr des Herrn 1308 am Freitag vor [dem Tag] der Apostel Simon und Judas [28. Oktober] usw.</note><note type="footnote" resp="as">Vgl. Antimanifestum, S. 69f.</note> + <lb/>darinnen zu befinden, das die Churfürsten vndter + <lb/>andern personen, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_albrecht_i">Fürst Albrechten zu Anhaltt</rs>, + <lb/>zum Kayser zu erwehlen vorgeschlagen, <w lemma="endtlichen">endt + <lb/>lichen</w> aber ist <rs type="person" ref="#kaiser_ludwig_iv">Ludovicus Bavarus</rs> erwöhlet worden. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß geritten nach <rs type="place" ref="#grimschleben">Grimßleben</rs>, + <lb/>den gegenv̈ber liegenden streittig gemachten ortt, zu + <lb/>besichtigen. Gott gebe friedliche rahtschläge. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürst</ex> von Saxen</rs>, vndt der Oberste <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorf</rs>, + <lb/>mehr contribution begehren, zwar gar höflich. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> Reütterey im <rs type="place" ref="#vogtland">Voyttlande</rs>, + <lb/>etwaß geschlagen <del>worden</del>, vndt viel <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note>, auch + <lb/><term ref="#stueck">Stügke</term> eingebüßet worden. Die zeitt muß es erklähren. + </p> + <pb n="304r" facs="#mss_ed000205_00612"/> + <p> + <lb/>Von <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> wirdt berichtett, daß zeichen + <lb/>daselbst gesehen worden, <foreign xml:lang="lat">inter alia signa</foreign><note type="translation" resp="as">unter anderen Zeichen</note>, ein + <lb/>loẅe vndt Greiff streittende an dem himmel, auch + <lb/>canonschüße auß den wolgken gehört worden. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Vix credendum!</foreign><note type="translation" resp="as">Es ist kaum zu glauben!</note> Selbiges zeichen, soll sich endtlich + <lb/>gegen Morgen, gewendet haben. Dörfte was sonderbahres + <lb/><term ref="#portendiren">portendiren</term>. Gott wolle vns friede verleyhen gnediglich. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Schreiben von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> vndt von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>. e<ex>t cetera</ex></add> <add place="inline">2 hasen + <lb/>von Ball<ex>ensted</ex>t[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang zu Exaudi</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Regen am Abend</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#verwundung"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-17"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> May: 1640. <term ref="#exaudi">Exaudj</term></date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche vorm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>, <add place="inline">Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: das ein <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischer</rs> Oberster<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note>, todt nach <rs type="place" ref="#erfurt"><w lemma="Erfurtt">Er + <lb/>furtt</w></rs> gebrachtt, es sollte auch <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> in einen arm + <lb/>geschoßen, vndt <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> gefangen sein. + <lb/>Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserl<ex>ichen</ex></rs> sollen sich auf die <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayerische</rs> armèe + <lb/>retiriren, vndt die andern nachgehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga vellacos: esta tarde.</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe heute Nachmittag Schurken.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Disparerj</foreign><note type="translation" resp="as">Meinungsverschiedenheiten</note> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> bekommen. Die weltt muß + <lb/>etwaß zu klügelen haben, auch in sachen, darinnen + <lb/>man doch nicht maße, noch ordnung, zu geben. + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="ita">Pioggia sta sera; assaj fruttifera.</foreign><note type="translation" resp="as">Heute Abend viel fruchtbringender Regen.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-18"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#fenichenberg">Fenichenberg</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ausritt an die nördliche Grenze zum anhaltisch-köthnischen Landesteil</term> + <term>Fehler bei der Grenzziehung</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Hasen- und Hirschlieferung</term> + <term>Kopfwäsche und Haarschnitt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landesteilung"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#folter"/> + <term ref="#strafvollzug"/> + <term ref="#begnadigung"/> + <term ref="#koerperpflege"/> + <term ref="#haar"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-18"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 18. May. 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch bin heütte nach dem <rs type="place" ref="#fenichenberg">Fenichenberge</rs> gegen <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> + <lb/>zu, vndt an die gräntze der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> vndt <rs type="place" ref="#bode_river">Bude</rs> geritten, + <lb/>auch an der Sahle, gegen <rs type="place" ref="#grimschleben">Grimßleben</rs> ein creütz <term ref="#aufwerfen"><w lemma="auffgeworfen">auffge + <lb/>worfen</w></term> gefunden, welches ich <foreign xml:lang="ita">incontinentj</foreign><note type="translation" resp="as">gleich</note> wjeder + <lb/>gleich machen, vndt außfüllen laßen. + </p> + <pb n="304v" facs="#mss_ed000205_00613"/> + <p> + <lb/>Es scheinet wol, die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> vndt <rs type="place" ref="#bode_river">Bude</rs> sollen an + <lb/>dem ortt, <foreign xml:lang="lat">secundum ocularem jnspectionem</foreign><note type="translation" resp="as">nach der Augenbesichtigung</note> die + <lb/>rechten <term ref="#grenzscheidung">gräntzscheidungen</term> sein, aber man hatt doch + <lb/>ein par Werder außgeschloßen, vndt den <term ref="#baumgarten"><w lemma="baumgartten">baum + <lb/>gartten</w></term>. Aber die gräntze gehet allernechst vor + <lb/><rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs> hinweg. Gott verzeyhe es denen, + <lb/>die so gar vnnöhtiger weyse, Strittigkeitten + <lb/>erregen. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß das <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> Feldtläger in guter <term ref="#postur">postur</term>, vor: vndt + <lb/>vmb <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs> verschantzt liege, vndt zu <w lemma="seinem">sei + <lb/>nem</w> fortheil, sich dahin retiriret habe. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> durch die <term ref="#conjunction">conjunction</term>, wol + <lb/>in die 40000 Mann starck seye, vndt gerne + <lb/>schlagen wollte, <foreign xml:lang="lat">data facultate</foreign><note type="translation" resp="as">bei gegebener Gelegenheit</note>, <add place="inline">wie auch die andern.</add> + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, zu waßer, vndt + <lb/>lande, forttgezogen, wie auch die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs>, + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die Niederlage vor <rs type="place" ref="#casale_monferrato">Casal</rs>, <term ref="#continuiren" n="3">continuiret</term>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <term ref="#dissension">dissension</term> zwischen <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engell<ex>and</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dennem<ex>arkische</ex></rs> dissension so wol mitt den + <lb/><rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländern</rs>, als <rs type="org" ref="#hanse">hansee Städten</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">herz<ex>og</ex> von Gottorf</rs>, soll seinen <rs type="place" ref="#persien">Persianischen</rs> <foreign xml:lang="lat">legatum + <pb n="305r" facs="#mss_ed000205_00614"/> + <lb/><rs type="person" ref="#brueggemann_otto">D<ex>octorem</ex> Brückmann</rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Brüggemann führte keinen Doktortitel.</note></foreign><note type="translation" resp="as">Gesandten Doktor Brüggemann</note> haben laßen <term ref="#torquiren">torquiren</term>, vndt an + <lb/>stadt deß zuerkandten Stranges, mitt dem Schwert + <lb/><term ref="#decolliren">decolliren</term> vndt <add place="above">also</add> begnadigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Ein hjrsch vndt hase von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Laver la teste & coupper les cheveux</foreign><note type="translation" resp="as">Den Kopf waschen und die Haare schneiden</note>, <foreign xml:lang="ita">dopò pranso</foreign><note type="translation" resp="as">nach Mittagessen</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Lachsfang</term> + <term>Ausritt bei schönem Wetter</term> + <term>Spaziergang mit der Gemahlin</term> + <term>Regen- und Hagelschauer</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Gespräch mit Pfau</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fischerei"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#adlige_exerzitien"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-19"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 19. May: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>heütte haben sie einen frischen lachß von + <lb/>21 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> allhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> in den <term ref="#stromkorb">Stramkörben</term>, + <lb/>zum ersten mahl diß iahr gefangen. + <lb/>Gott gesegene ferrner auf der erde vndt in + <lb/>waßern waß er vns beschehren will. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Schön wetter erstlich, darinnen ich auf der + <lb/>schule vndt ins feldt, zum ersten mal den Oldenb<ex>urgischen</ex> + <lb/><term ref="#fuchs">Fuchß</term> geritten, darnach aber, als ich wieder zu + <lb/>fuß hinauß zur Fehre, mitt M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs> spatziret, + <lb/>vndt eben wieder herein kommen gewesen, hats + <lb/>geregenet vndt gehagelt nur eine halbe <choice><abbr>¼stunde</abbr><expan>Viertelstunde</expan></choice>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>, hat hergeschrieben, offerirt sich zum + <lb/><term ref="#interponent">interponenten</term>, vndt helt an, vmb außwechßlung + <lb/>der pfande, zwischen mir vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, stellet + <lb/>vns anheim, ob wir sie nach <rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedt</rs> schicken wollen, + <lb/>wann mir nur solcher wechßel <term ref="#unpraejudicirlich">vnpræjudizirlich</term> + <lb/>wehre. + </p> + <pb n="305v" facs="#mss_ed000205_00615"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist bey mir gewesen, <foreign xml:lang="lat">a Meridie</foreign><note type="translation" resp="as">mittags</note>, hatt mir + <lb/>allerley <foreign xml:lang="lat">necessaria</foreign><note type="translation" resp="as">dringende Angelegenheiten</note> referiret. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Sciolto piè vigliaccaresco.</foreign><note type="translation" resp="as">Freier Fuß [...].</note><!--AS: Das letzte Wort bleibt mir ein Rätsel.--> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>: daß große <term ref="#pressur">preßuren</term> an der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> vorgehen. + <lb/>Der <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayerische</rs> <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> 12 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> starck seye. Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> + <lb/>seyen in allem 60000 Mann starck, die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> + <lb/>aber 43 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note>. hetten sich gegeneinander starck <w lemma="verschantzett">ver + <lb/>schantzett</w>, vndt stünde darauff, wer den andern + <lb/>der proviandt vndt <term ref="#fourrage">fourrage</term> halber, <term ref="#auswarten" n="3">außwarten</term> + <lb/>köndte. Vndt dörfte wol ein <term ref="#haupttreffen">haüpttreffen</term> + <lb/>geschehen. Die <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">lünenb<ex>urgischen</ex></rs> <term ref="#volk">völcker</term>, sollen nicht weitt + <lb/>von <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenb<ex>ütte</ex>l</rs> liegen, vndt noch nicht fejndtsehlig, sich + <lb/>erzeigen. <foreign xml:lang="lat">Tempus demonstrabit.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Zeit wird es zeigen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">lettres de <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Briefe aus Dessau</note>, <foreign xml:lang="ita">cortesj, varieghatj</foreign><note type="translation" resp="as">höfliche, vielfältige</note>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <add place="inline">von <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs>[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#pful">Pful</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ausritt nach Pful</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Entsendung des Kammerjunkers Abraham von Rindtorf nach Dessau</term> + <term>Forellen- und Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Beratungen mit Dr. Mechovius</term> + <term>Dr. Mechovius als Abendgast</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-20"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß nach <rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs> geritten, mejnen <w lemma="alldasigen">all + <lb/>dasigen</w> haber zu besehen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> vom <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> <foreign xml:lang="ita">più commode</foreign><note type="translation" resp="as">gelegener</note>. + <lb/>Jch habe geantwortett, vndt <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> mitt wagen + <lb/>vndt pferden hingeschickt, meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kinder</rs> abzuholen. <foreign xml:lang="fre">Dieu + <lb/>vueille ottroyer bon succèz, & nous fortüner par tout, + <lb/>par sa S<ex>ain</ex>te grace, <add place="inline">en divertissant tout malheur de nous.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle guten Erfolg gewähren und uns durch seine heilige Gnade überall glücklich machen, indem er alles Unglück von uns abwende.</note> + </p> + <p> + <lb/>Forellen vndt Victualien seindt von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> wieder ankommen. + </p> + <p> + <lb/>Der gute allte Marschalck, <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burckardt von Erlach</rs>, ist + <pb n="306r" facs="#mss_ed000205_00616"/> + <lb/>zu mir kommen, nach seiner außgestandenen langwierigen + <lb/>Schwachheitt. <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Er</rs> blieb extra zu Mittage. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs> bey mir gehabt Nachmittages, <foreign xml:lang="ita">e + <lb/>ritenutelo alla cena</foreign><note type="translation" resp="as">und ihn zum Abendessen behalten</note>, conferentzen wegen der <w lemma="grentzstrittigkeitten">grentz + <lb/>strittigkeitten</w>, <foreign xml:lang="lat">& ratione publicj. p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">und wegen des Staates usw.</note> <add place="inline">Er blieb extra zu abends.</add> + </p> + <p> + <lb/>heütte hat man zimlich<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zim" und "lich" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> lerm gehabt, <foreign xml:lang="lat">in pagis</foreign><note type="translation" resp="as">in den Dörfern</note>, + <lb/>von einer stargken <term ref="#partie">partie</term> Reütter. Gott bewahre + <lb/>vor allem vnglück auch <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorfen</rs>, <foreign xml:lang="lat">& collegas</foreign><note type="translation" resp="as">und die Amtsgenossen</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Spaziergang</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Schulrektor Franz Gericke als Mittagsgast</term> + <term>Ankunft der Söhne Erdmann Gideon und Viktor Amadeus mit ihrem Hofmeister Melchior Loyß</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-21"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 21. May: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note> zur Fehre vndt <foreign xml:lang="lat">alibj</foreign><note type="translation" resp="as">anderswohin</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der Reütter 40 gewesen, vndt sich in 2 <term ref="#partie">partien</term> + <lb/>abgetheilet, im <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthnischen</rs>, vndt nach der <rs type="place" ref="#fuhne_river">Fuhne</rs> zu, + <lb/>Gott helfe, daß sie vnsern <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kindern</rs> nicht begegnen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage: <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs> Rector</foreign><note type="translation" resp="as">Franz, der Rektor</note>, in der Amptstube. + </p> + <p> + <lb/>Meine beyden Söhne, seindt mitt ihrem <rs type="person" ref="#loyss_melchior">hofmeister</rs>, + <lb/>von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen. Wir seindt + <lb/>ihnen entgegen spatziren gefahren. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt seindt Reütter bey <rs type="place" ref="#droebel">Dröble</rs>, + <lb/>vndter meine Schafe gefallen, vndt haben einen + <lb/>hammel hinweg genommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Beratungen mit dem Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Bad</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Erholung mit den Söhnen</term> + <term>Besichtigung des Fährenbaus</term> + <term>Abendspaziergang mit der Gemahlin und den Söhnen im Garten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#koerperpflege"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-22"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 22. May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> habe ich vorm<ex>ittag</ex>s bey mir gehabtt, + <lb/>vndt allerley <term ref="#importanz" n="2">importantzen</term> <term ref="#deliberiren">deljberiret</term>. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs> Cammerraht, <foreign xml:lang="fre">au disner, + <lb/>avec mes <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus #anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika">enfans</rs> & le gynecee, <add place="inline">& ma noblesse.</add></foreign><note type="translation" resp="as">zum Mittagessen mit meinen Kindern und dem Frauenzimmer und meinem Adel.</note> + </p> + <pb n="306v" facs="#mss_ed000205_00617"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis allè au baing, ceste apres disnèe.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin heute Nachmittag ins Bad gegangen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftssachen</note> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, vndt <term ref="#deliberiren">deliberirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Mitt meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Söhnen</rs>, mjch recrejrt, im garten <foreign xml:lang="lat">& alibj</foreign><note type="translation" resp="as">und anderswo</note>. + </p> + <p> + <lb/>Den Fehrebaw besichtigett, <add place="inline">daran noch zu bawen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jn garten spatzirett, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">la sera con <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>a</rs> & con glj fig<ex>liuo</ex>lj</foreign><note type="translation" resp="as">am Abend mit Madame und mit den Söhnen</note>[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige Hasenjagd</term> + <term>Vorbereitung auf das Abendmahl</term> + <term>Pferdezucht</term> + <term>Stiefsohn der früheren Hofmeisterin Zaborsky als Mittagsgast</term> + <term>Ausfahrt der Gemahlin mit den Söhnen nach Baalberge und Zepzig</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Rehlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#abendmahl"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#belagerung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-23"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 23. May: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt gestern 2 hasen geschoßen, vndt + <lb/><rs type="person" ref="#naeter_paul">Paul</rs> der Mußketirer auch einen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Præparatio ad Sacrum Synaxim.</foreign><note type="translation" resp="as">Vorbereitung auf die heilige Versammlung [d. h. das Abendmahl].</note> + </p> + <p> + <lb/>Gestern abendt, ist noch ein probsprung, der großen + <lb/><term ref="#fuchswilde">Fuchswilde</term> gegeben worden, aber sje hat den hengst + <lb/>nicht angenommen. Wollen hoffen, sie soll bestanden + <lb/>sein. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, ejn Böhme der hofmeisterinn + <lb/><rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborsky</rs> <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_3">StiefSohn</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s ist Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, mitt den <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Söhnen</rs> + <lb/>hinauß nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> vndt <rs type="place" ref="#zepzig">Zepzigk</rs> gefahren. + </p> + <p> + <lb/>Jch aber in die vorbereittungspredigt, Gott + <lb/>gebe daß wir würdige Tischgenoßen sein, vndt + <lb/>bleiben mögen, Amen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> Meister im felde, + <lb/>vndt die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> in die enge getrieben haben, + <lb/>auch <rs type="place" ref="#saalfeld">Sahlfeldt</rs> in brandt geschoßen haben sollen. + </p> + <p> + <lb/>Ejn Rehe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> ankommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-24"> + <pb n="307r" facs="#mss_ed000205_00618"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Empfang des Abendmahls zum Pfingstsonntag</term> + <term>Zweiter Kirchgang am Nachmittag</term> + <term>Aufenthalt im Garten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#abendmahl"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-24"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 24. May: 1640. Pfingsten</date>.</head> + <p> + <lb/>Der gestrige <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> wirdt <term ref="#continuiren" n="3">continuirt</term>, vndt daß + <lb/>die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> stärcker sein sollen, als die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserlichen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte durch Gottes gnade wieder + <lb/>communicirt, Gott laße es mit vndt allen + <lb/>Christlichen communicanten zum ewigen leben + <lb/>gedeyen. Der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, hofm<ex>eiste</ex>r + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs>, hofmeister <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knoche</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge + <lb/>Erlach</rs>, wie auch <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, haben auch + <lb/>mitt mir communicirt, vndt eine feine frequenz + <lb/>Gott seye es gedancktt. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, wieder in die kirche. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> in garten.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Burkhard und August Ernst von Erlach, der frühere Hofmeister Hans Ludwig von Knoch, ein junger Steinbach und Gericke als Mittagsgäste</term> + <term>Hofprediger David Sachse und Dr. Mechovius als weitere Abendgäste</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Abschied von Hofmarschall Erlach und Knoch</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#neutralitaet"/> + <term ref="#krankheit"/> + <term ref="#taufe"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#schmerz"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-25"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 25. May: 1640: Pf<ex>ingst</ex>Montag</date>.</head> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Vngewißheitt, wegen der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> oder <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">Victoria</foreign><note type="translation" resp="as">Sieg</note>. + <lb/>Judiciren nach passionen, <add place="inline">vndt affecten.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">lüneb<ex>urgischen</ex></rs> <term ref="#volk">völcker</term>, sollen noch neütral sich halten. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">K<ex>önig</ex> in Polen</rs>, soll am <foreign xml:lang="lat">podagra</foreign><note type="translation" resp="as">Fußgicht</note> vndt Stein, kranck liegen, + <lb/>hatt sejnen Sohn Taüffen, vndt <rs type="person" ref="#polen_sigismund_kasimir">Casjmirum <w lemma="Sigismundum">Sigis + <lb/>mundum</w></rs> nennen laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Pr<ex>inz</ex> von Vranien</rs> soll in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> einfallen, alda + <lb/>er pfleget wenig glück zu haben, der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzose</rs> + <lb/>in <rs type="place" ref="#artois_grafschaft">Artois</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> gehet mitt Macht, auff <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs> zu. + <pb n="307v" facs="#mss_ed000205_00619"/> + <lb/><rs type="place" ref="#irland_koenigreich">Jrrlandt</rs> hilft <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>. + <lb/>Gott vergleiche die rechtschaffenen Christen, in <w lemma="einigkeitt">ei + <lb/>nigkeitt</w> deß wahren glaubens. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, ist der <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> Niederlage vor + <lb/><rs type="place" ref="#casale_monferrato">Casal</rs> gewiß, wie auch des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kaysers</rs> vorhabende + <lb/>rayse nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, allda ein Reichstag + <lb/>werden soll, vndt man redet abermahl auf + <lb/>allen theilen vom friede. Gott wolle ihn senden. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#preussen_herzogtum">Preüßen</rs>, soll der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenb<ex>urg</ex></rs> + <lb/>an seinem schaden, am Schenckel, sehr schwach, + <lb/>vndt kranck sein. Gott wolle sejne große + <lb/>schmertzen lindern, vndt diese vornehme Seüle, + <lb/>zu sejnen ehren, vndt des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">vatterlands</rs> wolstandt, + <lb/>noch lange zeitt, erhalten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage: der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, + <lb/>hofmeister <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knoche</rs>, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, der iunge <rs type="person" ref="#steinbach_anon_3">Steinbach</rs> + <lb/>(ohne meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Söhne</rs> vndt ihr hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Loys</rs>.) <add place="inline">der <foreign xml:lang="lat">Rector <rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Rektor Franz</note>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Abends v̈ber vorgenandte, der <rs type="person" ref="#sachse_david">hofprediger</rs> + <lb/>wie auch der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Vor: vndt Nachmittages zur kirchen. + </p> + <p> + <lb/>Der Marschalck ist diesen abendt, wie auch Knoche + <lb/><term ref="#dimittiren">dimittiret</term> worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-26"> + <pb n="308r" facs="#mss_ed000205_00620"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Lutherischer Abendmahlsempfang durch die Gemahlin</term> + <term>Starke Hitze</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Besuche durch den Leibarzt Dr. Johann Brandt und Schwartzenberger</term> + <term>Beratungen mit Hofmarschall Erlach</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#epidemie"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-26"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 26. May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hatt hieroben, auf ihre weyse, + <lb/>communicirt. + </p> + <p> + <lb/>Die große hitze, (welche etzliche haußwirte nicht + <lb/>gerne sehen) hatt <term ref="#continuiren">continuiret</term>. Gott gebe zu <w lemma="gedeylichem">gedey + <lb/>lichem</w> segen, vndt beßerem dienlichem wetter. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>: <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw. usw. usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Den <foreign xml:lang="lat">Medicum <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octorem</ex> Brandt</rs>, a meridie</foreign><note type="translation" resp="as">Arzt Doktor Brandt mittags</note>, bey mir <w lemma="gehabtt">ge + <lb/>habtt</w>, <foreign xml:lang="fre">a cause des mortalitèz secretes a <rs type="place" ref="#dessau">Dessa</rs>, + <lb/>que l'on s'imagine, estre contagieuses</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der geheimen Sterbefälle in Dessau, dass man sich dort einbildet, sie seien ansteckend</note>. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> Nachm<ex>ittag</ex>s bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Erstlich, den Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhard</ex> v<ex>on</ex> Erlach</rs>, + <lb/>vndt allerley <foreign xml:lang="lat">tractanda</foreign><note type="translation" resp="as">zu verhandelnde Angelegenheiten</note> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-27"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Beratung mit Schwartzenberger</term> + <term>Ausfahrt der Gemahlin mit den Kindern nach Pful</term> + <term>Administratives</term> + <term>Ankunft des Warmsdorfer Amtsschreibers Johann Jakob Eisenberger</term> + <term>Grenzstreitigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ball_tanz"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-27"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 27. <subst><del><foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>:</del><add place="above">May:</add></subst> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> abermahl diesen Morgen bey mir + <lb/>gehabtt, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">propter confinia</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Grenzen</note>. e<ex>t cetera</ex></add> + </p> + <p> + <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus #anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika">kinder</rs> seindt mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs> hinauß nach <rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs> + <lb/>gefahren, die <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözk<ex>auer</ex></rs> <del>Damen</del> zu besprechen, darnach + <lb/>wiederkommen. herrv<ex>ette</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> ist auch draußen gewesen, + <lb/>mitt s<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahl</rs> Vndt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_johanna #anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht #anhalt-ploetzkau_sophia #anhalt-ploetzkau_elisabeth #anhalt-ploetzkau_emanuel">kindern</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait prendre en arrest B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhring</rs>, & + <lb/>Cämm<ex>erer</ex> <rs type="person" ref="#bohne_valentin">Bohne</rs> a cause de la contribution, & les ay + <lb/>relaxè vers le soir.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Bürgermeister Doering und Kämmerer Bohne wegen der Kontribution in Haft nehmen lassen und habe sie gegen den Abend freigelassen.</note> + </p> + <pb n="308v" facs="#mss_ed000205_00621"/> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt">Warmstorfische</rs> <rs type="person" ref="#eisenberger_johann_jakob">Ambtschreiber</rs> ist herkommen, <foreign xml:lang="lat">sed + <lb/>re infecta</foreign><note type="translation" resp="as">aber mit unverrichteter Sache</note> weil die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs> nicht erschienen. + </p> + <p> + <lb/>Gestern sollen die Niemburger ihren Tantz + <lb/>wegen der koppeltrifften gehalten, vndt die wiesen + <lb/>sehr verderbet haben, so ihnen gleichwol auch nicht + <lb/>gebühret. Die wiese liegt in meinem <foreign xml:lang="lat"><rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">Territorio</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Gebiet</note>, + <lb/>gehöret den <rs type="place" ref="#altenburg_nienburg">Altenburgern</rs> zu. Jst ein gutes <w lemma="argument">argu + <lb/>ment</w> vor vns, daß sie durch diesen Pfingsttantz + <lb/>die koppeltrift erhalten müßen, sonst machen + <lb/>sje sich deren verlustiget. Jedoch dörfen sie + <lb/>nur zweene krayße machen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum als schlechtes Vorzeichen</term> + <term>Verstimmung</term> + <term>Anhaltisch-dessauischer Hofmarschall Kaspar Ernst von Knoch und Dr. Mechovius als Mittagsgäste</term> + <term>Gespräche mit Knoch, Schwartzenberger, Dr. Mechovius und Gericke</term> + <term>Abschied von den Söhnen</term> + <term>Abendgewitter</term> + <term>Hasenlieferung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + <term ref="#traurigkeit"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-28"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 28. May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Sogno stravagante, per la morte de miej <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">2 fig<ex>liuo</ex>lj</rs> + <lb/>in <rs type="place" ref="#dessau">D<ex>essau</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Seltsamer Traum über den Tod meiner zwei Söhne in Dessau.</note> <foreign xml:lang="lat">Fata prævidentur, non evitantur.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Schicksale werden vorausgesehen, aber nicht abgewendet.</note> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Jddîo voglia divertire, q<ex>uest</ex>o sinistro augurio.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle dieses unheilvolle Vorzeichen abwenden.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Non sò, come il cuor mj pesa e duole.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich weiß nicht, wie mir das Herz schwer ist und schmerzt.</note> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der Marschalck <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs>, + <lb/>welcher von Deßaw, <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> mitt <term ref="#creditiv">creditifuen</term>, + <lb/>gesandt worden, von wegen meiner kjnder, + <lb/>vndt ihres <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#reichardt_georg">præceptoris</rs>. p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Lehrers usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist auch extra + <lb/>bey mir, zur Tafel, behallten worden. + </p> + <pb n="309r" facs="#mss_ed000205_00622"/> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s mitt dem hofmarschall <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> lange + <lb/>conversirt. <foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> mitt dem <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs>, mitt + <lb/><rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs>, mitt <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#gericke_franz">Francisco</rs> Rectore, successive</foreign><note type="translation" resp="as">Franz, der Rektor, nacheinander</note>. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt, haben vnsere lieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Söhne</rs>, jhren + <lb/>treẅhertzigen abscheidt genommen. Gott wolle + <lb/>sie gesegenen, vndt wol bewahren, auch durch + <lb/>seine h<ex>eiligen</ex> engel gnediglich begleitten auf wegen + <lb/>vndt steigen. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt, hats stargk gedonnert, + <lb/>vndt geblitzt, auch etwaß geregenet. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">2 hasen der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> eingefifert.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abreise der Söhne mit Knoch</term> + <term>Beratungen</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Aufenthalt im Garten des Gärtners</term> + <term>Hasenjagd und -lieferung</term> + <term>Entdeckung ungünstiger Sachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-29"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 29. May: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Meine lieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kinder</rs> seindt diesen Morgen, mitt + <lb/>dem Marschalck <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs> vndt andern zugeordneten wieder + <lb/>verrayset, Gott geleitte sie, vndt <add place="above">Sie</add> haben <del>s</del> mich noch + <lb/>einmahl angesprochen, vor ihrem abzug. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Dieu les face trouver grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott lasse sie Gnade finden.</note> + <lb/>e<ex>t cetera</ex></add> + </p> + <p> + <lb/>Es seindt allerhandt <foreign xml:lang="lat">tractanda</foreign><note type="translation" resp="as">zu verhandelnde Angelegenheiten</note> vorgegangen, <w lemma="darundter">da + <lb/>rundter</w> auch <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs> gebraucht worden, <add place="inline">der war extra zu Mittage.</add> + </p> + <p> + <lb/><del><foreign xml:lang="ita">Il Vento</foreign><note type="translation" resp="as">Der Wind</note></del> <foreign xml:lang="fre">J'ay estè en passant; au jardin du <rs type="person" ref="#osswaldt_christoph">Jardinier</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin beim Vorübergehen im Garten des Gärtners gewesen.</note> + </p> + <p> + <lb/>3 hasen von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> eingebracht worden. + <lb/>Noch einen hasen, hatt der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> vor <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> geschoßen, + <lb/>vndt geljfert. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay sürprins, des choses extravagantes, <add place="inline">& fort contraires.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe seltsame und sehr ungünstige Sachen zufällig aufgedeckt.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-30"> + <pb n="309v" facs="#mss_ed000205_00623"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Gespräche mit Dr. Mechovius, dem Lehens- und Gerichtssekretär Paul Ludwig sowie Hofmarschall Erlach</term> + <term>Rückkehr des Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz aus Dessau</term> + <term>Mühen und Unannehmlichkeiten</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-30"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 30. May: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay receu une odieuse & tresinjurieuse + <lb/>lettre, & protestation de mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">frere</rs>. Dieu vueille + <lb/>confondre tels conseils, Amen.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe einen schändlichen und sehr beleidigenden Brief und Widerspruch von meinem Bruder erhalten. Gott wolle solche Ratschläge in Unordnung bringen, Amen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>, auch <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> bey mir gehabtt. + <lb/>vndt extra behallten, wie auch den Marschalck + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhard</ex> v<ex>on</ex> E<ex>rlach</ex></rs> vndt allerley anliegen communiciret. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> ist mitt mejnen kutzschen vndt + <lb/>pferden, wol wiederkommen, nach dem er die + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kinder</rs> hinüber nacher <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, begleittet. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte viel <foreign xml:lang="ita">travaglj</foreign><note type="translation" resp="as">Mühen</note>[!], vndt <foreign xml:lang="ita">fastidij</foreign><note type="translation" resp="as">Unannehmlichkeiten</note> + <lb/>toleriren müßen. Gott wolle alle <term ref="#inconvenienz"><w lemma="inconvenientzien">inconvenien + <lb/>tzien</w></term> gnediglich abwenden, vndt meinen feinden + <lb/>sonderlich den heimlichen <term ref="#meutmacher">Meüttmachern</term>[,] <w lemma="verleümbdern">ver + <lb/>leümbdern</w>, <term ref="#diffamant">diffamanten</term> vndt Mißgönstigen, + <lb/>kräftiglich wiederstehen, vndt sie dempfen, + <lb/>biß sie sich bekehren, vndt buße thun. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-05-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Besuch bei Frau Zaborsky</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang zum Fest der Heiligen Dreifaltigkeit</term> + <term>August Ernst von Erlach, Steinbach, eine Frau von Schlegel und ein Fräulein von Krosigk als Mittagsgäste</term> + <term>Gartenspaziergang mit der Gemahlin</term> + <term>Nachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-05-31"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 31. May: 1640. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <term ref="#trinitatis">Trinitatis</term></date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis allè visiter Madame <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborßky</rs>, en son logis, + <lb/>luy donnant intercession vers <rs type="place" ref="#hamburg">Hambourg</rs>, pour son <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_3">fils</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin Frau Zaborsky in ihrer Wohnung besuchen gegangen, wobei ich ihr Fürsprache für ihren Sohn nach Hamburg gewährte.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jn die vorm<ex>ittag</ex>s predigt, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>, <add place="inline">wie auch Nachmittags.</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra: der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, vndt <rs type="person" ref="#steinbach_anon_3">Steinbach</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: die + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_anon_2">Schlegelinn</rs>, vndt ihre Jungfraw <rs type="person" ref="#krosigk_anon_1">Krosigkinn</rs>, <add place="inline">zu Mittage.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso nel giardino, con <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madama</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang in den Garten mit Madame.</note> + </p> + <pb n="310r" facs="#mss_ed000205_00624"/> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß Mein vetter <rs type="person" ref="#brandenburg_sigismund">Marggraf Sigmundt von <w lemma="Brandenburg">Bran + <lb/>denburg</w></rs> <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Churf<ex>ürstlich</ex> Brandenb<ex>urgischer</ex></rs> Stadthallter in den <rs type="place" ref="#kleve_herzogtum">Clevischen</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#juelich_herzogtum">Jülichischen</rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Faktisch war der Markgraf lediglich Statthalter des Herzogtums Kleve.</note> landen, mitt todt abgangen seye. + <lb/>Gott gebe daß er Christlich vndt Sehliglich verschieden. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_06.xml b/1640_06.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3359a75cee478dfa9f79fdde4d04fb0894097265 --- /dev/null +++ b/1640_06.xml @@ -0,0 +1,1960 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_06"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-06">Juni 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Anna Lisa</forename> + <surname>Sonnenberg</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Alexander</forename> + <surname>Zirr</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2021">2021</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_06"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-01"> + <pb n="310r" facs="#mss_ed000205_00624"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrepondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Kammerrat Dr. Joachim Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Ausfahrt mit Gemahlin Eleonora Sophia</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-01"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, daß die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serliche</ex></rs> rayse, + <lb/>nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> noch vor sich gehen werde. + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term></add> Daß man den fortgang des <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgken</rs>krieges + <lb/>in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, noch vor gewiß hallte. + </p> + <p> + <lb/>Daß die Niderlage der <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spann<ex>ischen</ex></rs> vor <rs type="place" ref="#casale_monferrato">Casale</rs> + <lb/><term ref="#confirmiren">confirmiret</term> werde. + </p> + <p> + <lb/>Daß die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schotten</rs> vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engell<ex>änder</ex></rs> noch aneinander + <lb/>kommen, vndt viel handelß machen. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs> mitt seiner armèe + <lb/>in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs>, großen wiederstandt finde. + </p> + <p> + <lb/>Daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> noch vor <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs> + <lb/>gegen einander liegen, einander außzumatten. + </p> + <p> + <lb/>Daß die <term ref="#conjunction">conjunction</term> der <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">Lüneb<ex>urgischen</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> + <lb/>den <term ref="#friedenstractat">friedenstractaten</term> zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> einen + <lb/>stargken stoß gebe. + </p> + <p> + <lb/>Das böse <foreign xml:lang="lat">omina</foreign><note type="translation" resp="als">Vorzeichen</note> am himmel, sjch sehen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Daß <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, mitt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollandt</rs>, auch noch nicht + <lb/>verglichen seye. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>. + </p> + <pb n="310v" facs="#mss_ed000205_00625"/> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> soll vorgestern, die <foreign xml:lang="ita">compagnia</foreign><note type="translation" resp="als">Kompanie</note> so + <lb/>zu <rs type="place" ref="#merseburg">Merseburgk</rs> gelegen, <term ref="#aufschlagen">aufgeschlagen</term>, vndt <w lemma="außgetrieben">auß + <lb/>getrieben</w>, die andere comp<ex>agnie</ex> des <rs type="person" ref="#schleinitz_hans_georg_haubold">Schleünitzen</rs> aber, + <lb/>(so in der vorstadt allda gelegen) veriagt haben, + <lb/>weil diese, jn dem man dje andern gesucht, <w lemma="außgerjßen">auß + <lb/>gerjßen</w>, vndt endtkommen. <foreign xml:lang="ita">Poca cosa!</foreign><note type="translation" resp="as">Geringe Sache!</note> + </p> + <p> + <lb/>hinauß <del>ge<subst><del>ri</del><add place="inline">fa</add></subst>tten</del> gefahren mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#eisenberger_johann_jakob">Ambtschreiber</rs> von <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt">Warmßdorf</rs>, ist <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> + <lb/>gewesen, sich mjtt dem <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Ambtte</rs>, von wegen der <w lemma="abgepfändeten">ab + <lb/>gepfändeten</w> Schafe, zu vergleichen. Es ist aber + <lb/>noch nichts darauß worden. <foreign xml:lang="lat">Quid refert?</foreign><note type="translation" resp="az">Was macht es aus?</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-02"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Rückkehr des bisherigen Bernburger Amtmann-Stellvertreters Georg Knüttel sowie des Kammerjunkers Abraham von Rindtorf mit dem Ballenstedter Amtmann Martin Schmidt</term> + <term>Spaziergang zum Getreide</term> + <term>Hasenlieferung aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/> + <term ref="#kriegsgefangener"/> + <term ref="#zerstoerung"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-02"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#zeichen_2">[...]</rs></head> + <p> + <lb/><term ref="#importunitet">Jmportuniteten</term> <foreign xml:lang="lat">in Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="als">in Wirtschaftssachen</note> gehabtt. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ceste vie est pleine de traverses, & afflictions.</foreign><note type="translation" resp="as">Dieses Leben ist voller Widerwärtigkeiten und Betrübnisse.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> sollten auß <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs> + <lb/>fortt sein, <foreign xml:lang="lat">quod non credo</foreign><note type="translation" resp="as">was ich nicht glaube</note>, Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Carl Ruht</rs> vndt + <lb/>ein <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>r</rs> g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commiss<ex>ari</ex>us</foreign><note type="translation" resp="als">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">Gregerssohn</rs>, sollen daß + <lb/>commando in <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">Stiftern</rs> behallten. <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> + <lb/>werden, vndt 8 comp<ex>agnie</ex>n pferde zusammen bringen. + <lb/>Die Finnen werden baldt marchiren, <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herz<ex>og</ex> G<ex>eörg</ex> + <lb/>zu Lünenburgk</rs> will <rs type="person" ref="#wittenberg_arvid">Wittembergen</rs> zur assistentz + <lb/>haben. Mitt den <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenb<ex>üttelern</ex></rs> sollen <term ref="#hostilitet">hostiliteten</term> vor + <lb/>sein. Das <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_haus #braunschweig-lueneburg_haus">hauß Br<ex>aunschweig</ex> vndt Lüneb<ex>urg</ex></rs> leßett stargk werben. + <pb n="311r" facs="#mss_ed000205_00626"/> + <lb/><rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> hatt die guarnison in <rs type="place" ref="#merseburg">Merseburg</rs> vberfallen + <lb/>einen Rittm<ex>eiste</ex>r neben vielen gefangenen, vndt zimlicher + <lb/>beütte, auf <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> gebrachtt. 4 Regimenter <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dennem<ex>ärkisches</ex></rs> + <lb/><term ref="#volk">volck</term>, soll <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herz<ex>og</ex> Geörg</rs> erwarten. g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#wahl_joachim_christian">Wahl</rs> + <lb/>soll in <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">heßen</rs>, sengen vndt brennen, vndt g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">hatzfeldt</rs> + <lb/>gewillet sein, eine diversion nach der <rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> + <lb/>zu machen. Siehet also noch keinem frieden ähnlich. + <lb/>Gott köndte ihn aber baldt senden. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> ist von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> wiederkommen. + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> aber von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, <foreign xml:lang="ita">co'l</foreign><note type="translation" resp="als">mit dem</note> <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schmidt_martin">Baillif</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Amtmann</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus</note>, mein getreydig zu besehen. + <lb/>Das winterkorn stehet schön, das Sommerkorn + <lb/>leydet zimliche noht, wegen großer hitze. + </p> + <p> + <lb/>Rindorf hatt 3 hasen von Ball<ex>ensted</ex>t mittgebrachtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Vogeljagd</term> + <term>Kirchgang zum Bettag und zur Almosenvergabe</term> + <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Abschied von einem jungen Steinbach</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#wohltaetigkeit"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#trauer"/> + <term ref="#patronage"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-03"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Behttag.</add> + </p> + <p> + <lb/>Auf die kraenhütte diesen Morgen, krähen, + <lb/>vndt Elstern zu schießen, so auch gelungen. + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note>, predigt zu hören, + <lb/>zu behten, vndt Allmosen zu geben. Gott wolle g<ex>nädig</ex> + <lb/>vnß erhören, vndt auch dem lechtzenden dürren + <lb/>erdtreich, den so hochnöhtigen regen, zum fortwachß + <lb/>der Sommerfrüchte, verleyhen, vndt beschehren. Amen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>. + </p> + <pb n="311v" facs="#mss_ed000205_00627"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: das des <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs> <rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">gemahlin</rs>, solle mitt + <lb/>Todt abgangen sein, welche billich zu beklagen. + </p> + <p> + <lb/>Der iunge <rs type="person" ref="#steinbach_anon_3">Steinbach</rs>, hatt diesen abendt seinen + <lb/>abschiedt genommen, <foreign xml:lang="lat">cum recommendatitiis</foreign><note type="translation" resp="als">mit Empfehlungen</note> naher + <lb/><rs type="place" ref="#hamburg">hamburgk</rs> zu verraysen. Gott wolle ihn geleitten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhaltende Dürre</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Nachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#trauer"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-04"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 4<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Das lechtzende dürre erdtreich verlanget nach + <lb/>einem gnedigen regen, vndt ist wol sonsten nichts + <lb/>gewißers, als ein abermahliger Mißwachs <w lemma="bevorab">bevor + <lb/>ab</w> im Sommergetreydich zu <term ref="#besorgen">besorgen</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="as">Schrecken</note> wegen 16 Reütter so <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> + <lb/>angefallen. Jch habe Reütter vndt <term ref="#fussvolk">fußvolck</term> + <lb/>hinauß geschicktt, (wiewol spähte vndt + <lb/>weitt) sie zu entsetzen. + </p> + <p> + <lb/>Vnsere leütte seindt wiederkommen, mitt bericht, + <lb/>daß eine starcke <term ref="#partie">partie</term> außgegangen, vndt sich + <lb/>getheilet, davon 18 pferde Palberg attaquirt. + <lb/>Alß sie aber gehört, daß es mir zustendig, daß + <lb/>dorf, hetten sie abgelaßen, vndt wehren darvon + <lb/>geritten, noch vor ankunft der vnserigen. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#zeitung">zeittung</term> <term ref="#continuiren" n="3">continuiret</term> mitt des <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs> + <lb/><rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">Gemahlin</rs> todt, ist billich zu bedawren, weil sie + <lb/>eine gühtige, Mittleydige, Tugendtsahme, vndt + <lb/>Christliche Dame gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-05"> + <pb n="312r" facs="#mss_ed000205_00628"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Bericht durch den anhaltischen Gesamtrat und Landrentmeister Kaspar Pfau</term> + <term>Spaziergang mit der Gemahlin</term> + <term>Beratungen mit Dr. Mechovius sowie dem Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + <term>Rückkehr eines Lakaien aus Schöningen</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#geschenk"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#trauer"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-05"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> bey mir gehabtt, <foreign xml:lang="lat">referenda</foreign><note type="translation" resp="az">zu berichtende Sachen</note> zu referiren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Per spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Zum Vergnügen</note>, mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs> hinauß gefahren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, <foreign xml:lang="ita">dopò il pranso</foreign><note type="translation" resp="as">nach dem Mittagessen</note>, bey mir gehabtt, + <lb/>in <rs type="person" ref="#freyberg_albrecht_2">Freybergers</rs> sachen. + </p> + <p> + <lb/>Den hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenb<ex>erger</ex></rs> Nachm<ex>ittag</ex>s bey mir gehabtt, + <lb/>vndt allerley <foreign xml:lang="lat">seria</foreign><note type="translation" resp="as">ernsthafte Angelegenheiten</note> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningische</rs> lackay, <add place="above"><foreign xml:lang="fre">auquel j'ay presentè un escu d'or</foreign><note type="translation" resp="as">welchem ich eine Goldkrone geschenkt habe</note></add>, ist wiederkommen. <foreign xml:lang="fre">Jl + <lb/>m'a rapportè (Dieumercy) ma lettre a l'<rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Archiducq</rs> + <lb/>sauve, ayant estè prins des <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Swedois</rs> & <w lemma="contraint">con + <lb/>traint</w> de monstrer toutes ses lettres de Mad<ex>am</ex>e + <lb/>la <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_anna_sophia">Douairiere</rs>, mais il a cachè la mienne, + <lb/>sans cela non prejudiciable.</foreign><note type="translation" resp="als">Er hat mir (Gott sei Dank) meinen Brief an den Erzherzog unversehrt zurückgebracht, wobei er von den Schweden gefasst und gezwungen worden war, alle seine Briefe von der Frau Witwe zu zeigen, den meinen, ohne das nicht nachteiligen hat er aber versteckt.</note> Er <term ref="#confirmiren">confirmirt</term>, + <lb/>daß die <rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">Grävin</rs>, h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs> gemahlin, vor 8 tagen, + <lb/>todes verblichen, vndt sehr betrawret werde. + <lb/>Die löbliche Dame hat es auch, wol <term ref="#meritiren">meritiret</term>. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Einen hasen der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütz</rs> geschoßen.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Ausritt und Verwicklungen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Mitleid mit der todkranken Schwester Anna Sophia</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#mitleid"/> + <term ref="#geschwisterbeziehungen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-06"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Amptmann</rs> habe ich hinauß geschickt, die grentze + <lb/>zu erlernen, wiewol mitt großer meiner <w lemma="vngelegenheitt">vngele + <lb/>genheitt</w>, weil vndterdeßen vnumbgengliche + <lb/>Nohtwendigkeitten vorgefallen. <foreign xml:lang="fre">Jl faut tousj<ex>ou</ex>rs + <lb/>estre en peine, & sollicitüde.</foreign><note type="translation" resp="as">Man muss immer in Sorge und Verdruss sein.</note> + </p> + <p> + <lb/>heütte der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütz</rs> zweene hasen geschoßen. + </p> + <pb n="312v" facs="#mss_ed000205_00629"/> + <p> + <lb/>hinauß spatziren geritten, vndt gewaltige + <lb/><foreign xml:lang="ita">intrighj</foreign><note type="translation" resp="az">Verwicklungen</note> gehabtt. Gott verhüte <foreign xml:lang="lat">sinistra</foreign><note type="translation" resp="as">Widerwärtigkeiten</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß beyde armèen aufgebrochen vndt + <lb/>schlagen wollen. Der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll vor <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> gehen. + <lb/><rs type="place" ref="#schleiz">Schletz</rs>, <rs type="place" ref="#dornburg">Dorenburg</rs>, vndt viel <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> städte seindt + <lb/>außgeplündert worden. Banners <rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">gemahlin</rs> ist + <lb/>von einem fleckfieber gestorben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu avis, que ma soeur la <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Princesse + <lb/>Anne Sofie</rs>, est malade jusques a la mort, + <lb/>Dieu la vueille conforter, & consoler par sa grace. + <lb/>J'ay grande compassion, avec elle, car je l'ay + <lb/>aymèe, de tout temps, fraternellement.</foreign><note type="translation" resp="als">Ich habe Nachricht bekommen, dass meine Schwester, die Fürstin Anna Sophia, bis auf den Tod krank ist, Gott wolle sie durch seine Gnade stärken und trösten. Ich habe großes Mitgefühl mit ihr, denn ich habe sie alle Zeit brüderlich geliebt.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="als">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Administratives</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Rehlieferung aus Ballenstedt</term> + <term>Leichte Erholung der kranken Schwester Anna Sophia</term> + <term>Erlach und der Domherr Wulbrand Georg Bock von Wülfingen als Abendgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landstaende"/> + <term ref="#buergerunruhen"/> + <term ref="#flucht"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#ehre"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#gebet"/> + <term ref="#krankheit"/> + <term ref="#fieber"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-07"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, gefährliche <foreign xml:lang="lat">motus</foreign><note type="translation" resp="als">Unruhen</note> vorhanden, + <lb/>weil der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König</rs> gewollt, <list><item><add place="above">1.</add> das <rs type="org" ref="#england_parlament">Parlament</rs> sollte die + <lb/><rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlender</rs> vor Rebellen erklähren</item> <item><add place="above">2.</add> vndt hülfe + <lb/>wieder sie <term ref="#decerniren">decerniren</term>,</item> <item>3. den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spanniern</rs> die + <lb/><term ref="#schiffarmada">Schiffarmada</term>, auf eine zeittlang, v̈berlaßen.</item></list> + </p> + <p> + <lb/>Es hetten aber die Stende des parlaments + <lb/>alle 3 <foreign xml:lang="lat">puncta</foreign><note type="translation" resp="als">Punkte</note> abgeschlagen, vndt hingegen, + <lb/>die erleichterung ihrer <foreign xml:lang="lat">gravaminum</foreign><note type="translation" resp="als">Beschwerden</note> gebehten, + <lb/>darauf hette der König 4 <add place="above">von den</add> vornehmsten + <lb/>gefänglich <term ref="#einziehen">einziehen</term> laßen, darüber wehre + <pb n="313r" facs="#mss_ed000205_00630"/> + <lb/>der gemeine Mann aufrührisch worden, vndt in das + <lb/>hauß des <rs type="person" ref="#laud_william">Erzbischofs von Cantorbery</rs> <w lemma="eingestürmet">eingestür + <lb/>met</w>, er wehre aber durch einen heimlichen gang + <lb/>vndter der erden, darvon kommen. Darauf + <lb/>seindt sie stragks zum Königl<ex>ichen</ex> pallast zu, + <lb/>geeilet, vndt haben die 4 gefangene + <lb/>loß gemacht. Vndterdeßen jst der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König</rs> + <lb/>mitt seiner <rs type="person" ref="#england_henrietta_maria">gemahlin</rs> vndt <rs type="person" ref="#england_karl_ii #nassau-oranien_maria #england_jakob_ii #england_elisabeth #england_anna_2">kindern</rs> auch 2 + <lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">hißpannischen</rs> <rs type="person" ref="#davila_antonio_sancho #malvezzi_virgilio">gesandten</rs>, außgerißen, vndt + <lb/>ist also numehr auch in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> großer + <lb/>Tumult obhanden. Gott wolle seine + <lb/>Christglaübige erhalten, vndt beschirmen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge Erlach</rs> gewesen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait deffendre à <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> la cour iusqu'a + <lb/>ce qu'il ait reparè l'honneur, que luy a voulü + <lb/>enlever, le bourgeois d'<rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, l'injüriant.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Schlegel den Hof verbieten lassen, bis dass er seine Ehre wiederhergestellt habe, die ihm der Bürger aus Aschersleben hat nehmen wollen, indem er ihn beleidigte.</note> + </p> + <p> + <lb/>Vor: vndt Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note> zur kirchen. + </p> + <p> + <lb/>Meine schwester, fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> durch ein <term ref="#handbrief">handtbrieflein</term> + <lb/>besuchtt, vndt mich ihres zustandes erkundiget, + <lb/>nach dem ich offentlich, auf der Cantzel, vor Jhre + <lb/>L<ex>iebden</ex>, bitten, vndt behten laßen. Gott wolle vns nach + <lb/>seinem willen, gnediglich erhören, auch einen gnedigen + <lb/>regen beschehren, damitt das dürre landt sich erquicken + <pb n="313v" facs="#mss_ed000205_00631"/> + <lb/>möge. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Grandissimj lamentj</foreign><note type="translation" resp="as">Sehr große Klagen</note> von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs>, Gott + <lb/>helfe, daß wir doch <foreign xml:lang="lat">media</foreign><note type="translation" resp="als">Mittel</note> erfinden, ihnen allda + <lb/>müglichste willfahrung zu thun. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> bekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> gegen abendt, daß es sich in etwas mitt Schw<ex>este</ex>r + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sofie</rs> gebeßert, doch nicht viel. Sie ist an + <lb/>der <foreign xml:lang="lat">Pleuresj</foreign><note type="translation" resp="als">Pleuritis</note> auf der rechten sejtten, vndt einer + <lb/>zugeschlagenen hitze gar Matt gewesen. Gott + <lb/>wolle gnediglich linderung vndt beßerung schigken. + </p> + <p> + <lb/>Der <term ref="#thumherr">Thumbherr</term> <rs type="person" ref="#bock_wulbrand_georg">Bock</rs>, innhaber des <rs type="place" ref="#grossleinungen_amt">Ambts + <lb/>Leiningen</rs>, ist bey mir gewesen, extra zu abends, + <lb/>wie auch der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge Erlach</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Warten auf Regen</term> + <term>Ärger wegen des Lebensunterhalts der Schwestern</term> + <term>Stadt- und Leibarzt Dr. Johann Brandt und der Hofprediger David Sachse als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Administratives</term> + <term>Gartenspaziergang mit der Gemahlin</term> + <term>Passgesuch durch Bock</term> + <term>Wilder Bienenschwarm im Garten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#landesteilung"/> + <term ref="#fauna"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-08"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <add place="inline"><term ref="#medardustag">Medardus</term>.</add></date></head> + <p> + <lb/>Gott der herr, will noch nicht die fenster des + <lb/>himmels eröfnen, vndt vns regen geben, darüber + <lb/>wol nichts anders, alß ein Mißwachs zu <term ref="#befahren">befahren</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">On me persecute avec le deputat de mes <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">sœurs</rs>. + <lb/>comme si i'estois cause de ce retardement + <lb/>contre toute veritè & apparence.</foreign><note type="translation" resp="as">Man verfolgt mich mit dem Deputat [Aufwendung für den Lebensunterhalt] meiner Schwestern, als ob ich gegen jede Wahrheit und [jeden] Anschein Ursache dieser Verzögerung sei.</note> + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <foreign xml:lang="lat">Medicus <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Arzt Doktor Brandt</note>, + <lb/>vndt der hofprediger, <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachße</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs> vndt <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>. + </p> + <pb n="314r" facs="#mss_ed000205_00632"/> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + <lb/><list><item>1. Daß die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> schon zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> seyen, vndt + <lb/>warten auf einen Reichstag.</item> + <lb/><item>2. Daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> aufgebrochen, wie auch die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> + <lb/>armèe nachm lande zu <rs type="place" ref="#franken">Francken</rs> zu.</item> + <lb/><item>3. Der friede in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, mitt dem Neẅen <rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">Türk<ex>ische</ex>n + <lb/>Sultan Jbraim</rs>, <term ref="#confirmiren">confirmirt</term> seye. hingegen</item> + <lb/><item>4. Mitt <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>krieg angehen solle.</item> + <lb/><item>5. <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs> habe in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> schläge gekriegt.</item> + <lb/><item>6. <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> habe die gesterigen gemeldten <foreign xml:lang="lat">turbas</foreign><note type="translation" resp="als">Unruhen</note>.</item> + <lb/><item>7. Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs> werde <rs type="place" ref="#turin">Turin</rs> hart beängstiget.</item> + <lb/><item>8. <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> köndten im <rs type="place" ref="#niederlande">Niederlandt</rs>, so wenig, + <lb/>alß der Printz von Vranien, auch nicht forttkommen.</item></list> + </p> + <p> + <lb/>Meine leütte haben auf ienseytt der <subst><del>grent</del><add place="above"><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs></add></subst> + <lb/>die grentze auch <term ref="#beziehen" n="2">bezogen</term>, vndt einen gefangenen + <lb/>herein geschicktt, welcher das creütz, am <rs type="place" ref="#fenichenberg">fenichen + <lb/>berge</rs>, wieder auffmachen wollen. + </p> + <p> + <lb/>Mitt meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs>, in garten, spatziren gegangen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bock_wulbrand_georg">Wulbrandt Geörg Bock, von Wulfingen</rs>, der <term ref="#thumherr"><w lemma="Thumbherr">Thumb + <lb/>herr</w></term>, so gestern bey vnß gewesen, hat heütte einen + <lb/>paß von mir begehret, Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> an <rs type="place" ref="#harz">hartz</rs> zu + <lb/>verraysen. <foreign xml:lang="fre">Dieu luy vueille ottroyer bonne fortüne.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle ihm gutes Glück gewähren.</note> + </p> + <p> + <lb/>heütte hatt ein iunger bienenschwarm, in <w lemma="vnserm">vn + <lb/>serm</w> garten, zum erstenmahl geschwermet. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-09"> + <pb n="314v" facs="#mss_ed000205_00633"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Einsatz einer neuen Fähre</term> + <term>Ausstattung des Pagen Hans Christoph von Schlammersdorff mit einem Degen</term> + <term>Weiterer Bienenschwarm</term> + <term>Anhaltende Hitze und Trockenheit</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Schlammersdorff, Dr. Mechovius und Sachse als Mittagsgäste</term> + <term>Ausfahrt mit der Gemahlin</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Freilassung eines Nienburger Gefangenen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#adlige_exerzitien"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#eid"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-09"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Meine Neẅerbawte Fehre ist aufs <rs type="place" ref="#saale_river">waßer</rs> + <lb/>gebracht worden. Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>Darnach habe ich <rs type="person" ref="#schlammersdorff_hans_christoph">hanß Christoff von <w lemma="Schlammerßdorf">Schlam + <lb/>merßdorf</w></rs>, meinen pagen, <term ref="#wehrhaftig_machen">wehrhaftig gemachtt</term>. + <lb/>Gott wolle ihm glück vndt segen, darzu + <lb/>verleyhen. + </p> + <p> + <lb/>heütte hat wieder ein bienenschwarm <subst><del>geschi</del><add place="above">sich angesezt.</add></subst> + <lb/>Es wirdt vor ein glück gehalten. + </p> + <p> + <lb/>Sonst dörfte vnß die große hitze vndt dürre, + <lb/>(so noch <term ref="#continuiren">continuirt</term>) wenig glück bringen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> vndt der <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_agnes">Fürstjn</rs> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßa</rs> + <lb/>daß vnsere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kleinen</rs>, Gott lob, wol auf sein. + <lb/>Der wolle sie ferrner erhallten, durch seine gnade. + </p> + <p> + <lb/>Extra: Schlammerßdorf vndter den <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham">Junckern</rs>, weil + <lb/>ich ihn wehrhaftig gemachtt, vndt extra in der Ambtstube + <lb/>der Cammerraht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#sachse_david">hofprediger</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Mitt M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs>, hinauß gefahren spatziren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß h<ex>err</ex> <rs type="person" ref="#bielke_ture">Bielke</rs> <foreign xml:lang="lat">Valet</foreign><note type="translation" resp="az">Lebewohl</note> in <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs> + <lb/>gehallten, vndt nach <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> gehen will. Alles + <lb/><term ref="#volk">volck</term> soll in den <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">Stiftern</rs> aufbrechen. g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> + <lb/>soll auf <rs type="place" ref="#eisenach">Eisenach</rs> zu, gegangen sejn. Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> armèe + <lb/>soll noch vmb <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs> liegen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg<ex>ische</ex></rs> gefangene ist wieder loß gelaßen + <pb n="315r" facs="#mss_ed000205_00634"/> + <lb/>worden, nach dem er einen <term ref="#urfriede">vhrfrieden</term> schwehren, vndt + <lb/>angeloben müßen, sich nicht ferrner an dem meynigen + <lb/>zu vergreiffen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Gespräch mit Schwartzenberger</term> + <term>Reisevorbereitungen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-10"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 10. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Præparatoria</foreign><note type="translation" resp="als">Vorbereitungen</note> zur excursion nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> gemachtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Sa Ma<ex>jes</ex>tè Imp<ex>ériale</ex></rs> & au <rs type="person" ref="#trauttmansdorff_maximilian">C<ex>onte</ex> de Tr<ex>auttmansdorff</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">An Ihre Kaiserliche Majestät und an den Grafen von Trauttmansdorff geschrieben.</note> Gott helfe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt einen hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> hat an mich geschrieben, vndt den <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> + <lb/>wegen des bürgers zu <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, bey mir + <lb/><term ref="#excusiren">excusiret</term>. + </p> + <p> + <lb/>Ein Mußketirer, kömbt von Ballenstedt, mitt + <lb/>berichtt, daß gestern ein bohte, so Victualien + <lb/>insonderheitt forellen vndt krebße <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> bringen + <lb/>sollen, von <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> Soldaten angegriffen, vndt + <lb/>geplündert worden. Columbo soll, sich gar <w lemma="vngehalten">vnge + <lb/>halten</w> darüber erwiesen haben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-11"> + <pb n="1r" facs="#mss_ed000206_00004"/><!--Band 16--> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Reise mit der Gemahlin nach Ballenstedt</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Vogeljagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-11"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs>[.] + </p> + <p> + <lb/>Bey <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> alarm vom <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> <foreign xml:lang="fre">& ses demonstrations</foreign><note type="translation" resp="als">und seinen [Macht-]Demonstrationen</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> auf <rs type="person" ref="#arnstadt">Arnstedt</rs>[,] <add place="above"><rs type="place" ref="#eisenach">Eisenach</rs> v<ex>nd</ex> <rs type="place" ref="#schmalkalden">Schmalkalden</rs></add>, die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> armèe + <lb/>auf <subst><del>heßen zu, gehe</del><add place="above"><rs type="place" ref="#hersfeld">Hirschfeldt</rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">heßen</rs> zu gegangen</add></subst>, dörften allem ansehen nach, dem + <lb/><rs type="place" ref="#weser_river">Weserstrom</rs> <del>zu</del>, sich nähern. Der g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> zwar, hatt + <lb/>seiner <rs type="person" ref="#baner_elisabeth_juliana">gemahlin</rs> <add place="above">S<ex>eligen</ex></add> exequien celebriret, zu <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurtt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">Lünenb<ex>urgische</ex>n</rs> werbungen, gehen starck fortt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in Dennemarck</rs>, wirbt noch 4 Regimenter dem Lünebürger + <lb/>zu hülffe. + </p> + <p> + <lb/>Columbo soll mit seiner Reütterey, zum herren <rs type="person" ref="#bielke_ture">Thuro + <lb/>Bielke</rs> nacher <rs type="place" ref="#gatersleben">Gaterschleben</rs>, allda sie <foreign xml:lang="lat">valete</foreign><note type="translation" resp="als">Lebewohl</note> geben, + <lb/>gestoßen sein. Gedachter Obr<ex>ist</ex> h<ex>err</ex> Bielke soll nach Schweden + <lb/>wollen. + </p> + <p> + <lb/>Andere <term ref="#avis">avjsen</term>, diesen abendt, daß das Kay<ex>serliche</ex> läger, nicht nachm + <lb/><rs type="place" ref="#hersfeld_stift">Stift hirschfeldt</rs>, gangen, sondern auf <rs type="place" ref="#kronach">Cronach</rs>, vndt nachm + <lb/><rs type="place" ref="#hof">hoff</rs> marchirt, daselbst alles außgeplündert. + </p> + <p> + <lb/>Die Schwed<ex>ische</ex>n aber giengen v̈ber den <rs type="place" ref="#thueringer_wald">waldt</rs>, (welchen Gen<ex>eral</ex> + <lb/>Major <rs type="person" ref="#pfuel_adam">Pfuel</rs>, mitt 8 Regimentern öfnen laßen, weil er + <lb/>verhawen gewesen,) auch nachm <rs type="place" ref="#franken">Franckenlande</rs> zu. + </p> + <p> + <lb/>General <foreign xml:lang="lat">Commissarius</foreign><note type="translation" resp="als">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">GregerSohn</rs> hatt der contribution halber + <lb/>daß <foreign xml:lang="lat">Directorium</foreign><note type="translation" resp="as">Leitung</note> im lande zu <rs type="place" ref="#thueringen">Düringen</rs>, <rs type="place" ref="#eichsfeld">Eißfeldt</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">halberstadt</rs>, <rs type="place" ref="#mansfeld_grafschaft">Manßfeldt</rs>, <rs type="place" ref="#stolberg_grafschaft">Stollberg</rs>, vndt da herumb. + <lb/>Obige <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="as">Marsch</note> nacher Franckenlandt wirdt <term ref="#confirmiren">confirmirt</term>. + </p> + <pb n="1v" facs="#mss_ed000206_00005"/> + <p> + <lb/>Meine <rs type="person" ref="#geuder_ludwig_ernst #hohenfeld_august #boerstel_ernst_gottlieb #seherr_hans_friedrich">pagen</rs><note type="footnote" resp="az">Vermutlich nur teilweise ermittelt.</note> haben vögel geschoßen zur hofküchen, + <lb/>dieweil sie kein wildpret antreffen können. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Inhaftierung von Schmidt</term> + <term>Gestriger Regen über Bernburg</term> + <term>Administratives</term> + <term>Spaziergang</term> + <term>Pfarrer Joachim Plato und dessen Radislebener Amtskollege Martin Reinhardt als Mittagsgäste</term> + <term>Forellen- und Krebsfang</term> + <term>Keine Audienz für den früheren Quedlinburger Geheimen Rat und Stiftshofmeister Heinrich Julius von Wietersheim</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Nachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#fischerei"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-12"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <rs type="symbol" ref="#zeichen_2">[...]</rs> <rs type="symbol" ref="#glueckspunkt">⊕</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait mettre en arrest le Baillif <rs type="person" ref="#schmidt_martin">M<ex>artin</ex> Sch<ex>midt</ex></rs> + <lb/>par M<ex>onsieu</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> & <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs>[.] Dieu vueille prosperer + <lb/>mes desseings.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Amtmann Martin Schmidt durch Herrn Einsiedel und Thomas Benckendorf in Haft setzen lassen. Gott wolle meine Pläne Glück haben lassen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß es Gott seye lob, Ehr, vndt danck gesagt, + <lb/>gesteriges tages, einen schönen fruchtbahren <w lemma="landtregen">landt + <lb/>regen</w> zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> gethan. Derselbe wirdt dem + <lb/>lechzenden dürren erdtreich, vndt hinterbliebenem + <lb/>getreydich, wol zu statten kommen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe allhier zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> allerley zu <term ref="#disponiren" n="2">disponiren</term> gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="als">Später</note>: hinauß spatziren gegangen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#plato_joachim">Pfarrer</rs> von Ballenstedt, vndt <rs type="person" ref="#reinhardt_martin">der</rs> von <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, + <lb/>seindt meine gäste, zu Mittage gewesen. Jch habe + <lb/>sie auch sonsten <term ref="#examiniren">examiniret</term> wegen <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ambts</rs>sachen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hatt krebße vndt Forellen gefischt vndt einbracht. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs> ist alhier gewesen, <foreign xml:lang="fre">mais je ne luy ay point + <lb/>voulü donner audience</foreign><note type="translation" resp="as">aber ich habe ihm keine Audienz geben wollen</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von Bernburgk, in dieser sache, <foreign xml:lang="lat">cum consilio</foreign><note type="translation" resp="als">mit einem Rat</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobias</rs>, daß des Rübesaats worden 5 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> weniger + <lb/>6 garben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß von <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!] gute resolution einkommen, + <lb/>vndt man bekümmert sich allda nicht mehr vmb den + <lb/>krieg[.] + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-13"> + <pb n="2r" facs="#mss_ed000206_00006"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Hasen- und Rehejagd</term> + <term>Abreise von Benckendorf nach Quedlinburg</term> + <term>Leichter Morgenregen</term> + <term>Gespräche mit dem Güntersberger Pfarrer Johannes Martinus und dem Ballenstedter Landrichter Hans Ulrich</term> + <term>Entlassung von Schlammersdorff mit einem geschenkten Pferd</term> + <term>Erfolgreiche Rückkehr von Benckendorf</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#geschenk"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-13"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hat gestern + <lb/>einen hasen geschossen.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> nacher <rs type="place" ref="#quedlinburg">Q<ex>uedlinburg</ex></rs> ziehen laßen, mitt seiner <rs type="person" ref="#winss_katharina">Schw<ex>este</ex>r</rs> <rs type="person" ref="#winss_anon_1">Tochter</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Es hatt diesen Morgen Gott lob, <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> auch gar + <lb/>fein geregenet. Gott wolle die früchte des landes gesegnen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänsel</rs> hat ein Rehe geschoßen, vndt einbrachtt, + <lb/>Jst ejne <term ref="#gelde">gelde</term> zicke gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#martinus_johannes">Pf<ex>arrer</ex></rs> von <rs type="place" ref="#guentersberge">Güntersp<ex>erge</ex></rs> ist bey mir gewesen, + <lb/>allerley anzubringen, <add place="inline">wie auch der <rs type="person" ref="#ulrich_hans_2">landtrichter</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> von Ball<ex>ensted</ex>t[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#schlammersdorff_hans_christoph">hanß Christoff von Schlammerßdorff</rs> + <lb/>numehr gäntzlich abgefertiget, vndt ihm noch, + <lb/>v̈ber vorige bezeigungen, einen klepper, den <w lemma="Wesembeck">Wesem + <lb/>beck</w> <term ref="#verehren">verehret</term>. Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> ist von Q<ex>uedlinburg</ex> wol wiederkommen, mitt meiner + <lb/>zimlichen satisf<ex>actio</ex>n[.] Gott gebe gute <foreign xml:lang="lat">effecta</foreign><note type="translation" resp="als">Auswirkungen</note> der worte. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Bestattung des Patensohnes Christian Harschleben</term> + <term>Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#fieber"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-14"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#zeichen_2">[...]</rs></head> + <p> + <lb/>Jch habe aufm Saal, <term ref="#ehr">Ern</term> <rs type="person" ref="#plato_joachim">Platonem</rs> <add place="above">vorm<ex>ittag</ex>s</add> predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s hatt der gewesene Amptmann <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Harschleben</rs>, sejnen <rs type="person" ref="#harschleben_christian">Sohn</rs>, meinen + <lb/>pahten, zur erde bestatten laßen. Er ist ein 12Jähriger knabe + <lb/>gewesen, vndt hatt sich wol angelaßen. Jst an einem fieber + <lb/>vndt geschwulst gestorben. Gott genade ihm. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Expedienda</foreign><note type="translation" resp="az">Zu erledigende Sachen</note> habe jch expedirt, nacher <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, vndt sonsten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Ser sennor, no es saber; es saber: saberlo ser.</foreign><note type="translation" resp="az">Ein Herr zu sein, bedeutet nicht zu wissen, sondern zu wissen, wie man ist.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-15"> + <pb n="2v" facs="#mss_ed000206_00007"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige Hasenjagd</term> + <term>Entschuldigung durch Wietersheim</term> + <term>Ausfahrt auf die Getreidefelder</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Rehlieferung aus Harzgerode</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Diakon und Badeborner Pfarrerstellvertreter Christoph Jahn als Mittagsgast</term> + <term>Besuch durch den Hoymer Pfarrer Johannes Splitthausen d. Ä.</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#paedophilie"/> + <term ref="#sexuelle_gewalt"/> + <term ref="#philosophie"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-15"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></date></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänßel</rs> gestern abendt 1 hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs> hat heütte abermal dem hofmeister + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> zugesprochen, ihn im besten bey mir zu recommendiren. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl reconnoist la faute, & demande pardon. Jl a + <lb/>evitè ma presence, scachant, qu'il est en disgrace.</foreign><note type="translation" resp="az">Er gibt den Fehler zu und bittet um Entschuldigung. Er hat meine Gegenwart vermieden, weil er weiß, dass er in Ungnade ist.</note> + </p> + <p> + <lb/>Darnach bin ich mitt meinen leütten hinauß <w lemma="gefahren">ge + <lb/>fahren</w> auf meine ägker, mein getreydig zu besehen, + <lb/>welches Gott lob, noch wol stehet. Es hatt <term ref="#ein">ein</term> + <lb/>drey tage her gar schön geregenet allhier zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Etwaß rocken, ist vom hagel vor diesem geknickt + <lb/>worden. Gott wolle ferrner bewahren, vndt gesegenen. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehe jst gelifert, von <rs type="place" ref="#harzgerode">hartzgeroda</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs> wirdt heütte ein Feldtprediger vndter + <lb/>den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, so ein Mägdlein von 6 iahren <term ref="#notzuechtigen">Nohtzüchtigen</term> + <lb/>wollen, <term ref="#justificiren">iustificiret</term>, wie auch ein leütenampt, so <w lemma="dergleichen">der + <lb/>gleichen</w> lose händel, mag vorgenommen haben. + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Fiat Justitia, & pereat mundus!</foreign><note type="translation" resp="als">Es geschehe Gerechtigkeit, und ginge die Welt darüber zugrunde!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="als">Zitat aus <rs type="bibl" ref="#manlius_loci_communes">Manlius: Loci communi</rs>, tom. 2, S. 290.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#jahn_christoph">Diaconus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note> von Ball<ex>ensted</ex>t vndt Pf<ex>arrer</ex> zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> ist zu Mittage + <lb/>extra alhier gewesen, vndt hatt mich angesprochen. + <lb/>Der <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_ae">Pf<ex>arrer</ex></rs> von <rs type="place" ref="#hoym">Heim</rs>, ist Nachm<ex>ittag</ex>s bey mir gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, sampt den <term ref="#avis">avisen</term>, vndt + <lb/>lose schreiben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrichs</ex></rs>, so mir <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">4 herrnvettern</rs> zuschigken. + </p> + <p> + <lb/>O Gott dempfe doch meine feinde, vndt laß nicht + <lb/>zu, daß sie die Oberhandt behallten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-16"> + <pb n="3r" facs="#mss_ed000206_00008"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + <term ref="#hoym">Hoym</term> + <term ref="#badeborn">Badeborn</term> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Feldspaziergang mit Vogeljagd</term> + <term>Ausfahrt mit der Gemahlin nach Hoym und Badeborn</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Starker Regen</term> + <term>Administratives</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Anmeldung durch den Reinstedter Gutsbesitzer Melchior Freyberg</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#verstellung"/> + <term ref="#alkoholkonsum"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#flucht"/> + <term ref="#buergerunruhen"/> + <term ref="#konfessionalisierung"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#landesteilung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-16"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 16. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>hinauß ins feldt spatzirt, vogel zu schießen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="als">Später</note> nach <rs type="place" ref="#hoym">hoym</rs> gefahren mitt M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, + <lb/>wie auch auf <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, das getreidig im felde zu besehen, + <lb/>welches Gott lob, gar fein, biß <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="az">zum heutigen Tag</note> stehett. + </p> + <p> + <lb/>Drey Reütter seindt im felde gewesen, so <w lemma="vorgeben">vor + <lb/>geben</w>, sie wehren auf einen Trunck bier <w lemma="außgeritten">außge + <lb/>ritten</w>, hatten aber ein legel mitt süßem wein + <lb/>frembden leütten abgenommen, wie wir <w lemma="hernachmalß">hernach + <lb/>malß</w> erfahren. haben vnß also wol betrogen. + </p> + <p> + <lb/>Es jst auch ein stargker regen, mitt eingefallen, + <lb/>vndt hat vnsere vnbemäntelte leütte, sehr naß + <lb/>gemachtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Commissjones</foreign><note type="translation" resp="az">Aufträge</note> ertheilt, <foreign xml:lang="lat">tam in Oeconomicis, quam Politicjs</foreign><note type="translation" resp="az">sowohl in wirschaftlichen wie auch in politischen Angelegenheiten</note>. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König</rs> <subst><del>in</del><add place="above">nit</add></subst> endtwichen, sondern allein durch + <lb/>Tumult deß h<ex>errn</ex> <foreign xml:lang="lat">omnis</foreign><note type="translation" resp="als">Jedermann</note>, die gefangenen <term ref="#erledigen">erlediget</term> vndt + <lb/>das <rs type="org" ref="#england_parlament">Parlament</rs> zerschlagen worden. + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinz von Vranien</rs>, großen wiederstandt, vor + <lb/><rs type="place" ref="#bruegge">Brugk</rs> empfindet. + </p> + <p> + <lb/>Daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> wie auch die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> armèe<add place="inspace">n</add><add> </add>voneinander gangen. + </p> + <p> + <lb/>Daß in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, starck reformiret<note type="footnote" resp="as">Hier: die Gegenreformation durchgeführt.</note> werde, <add place="inline">auf Päbstisch.</add> + </p> + <p> + <lb/>Das der <rs type="place" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs>, mitt 12 kutzschen zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Daß in <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, der krieg starck fortgehet. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> eines theils den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs>, anders + <lb/>theils, dem <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsischen</ex> Crayß</rs> hülfe zuschicke. + </p> + <pb n="3v" facs="#mss_ed000206_00009"/> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, daß die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs> wieder ihre + <lb/>gräntze <term ref="#beziehen" n="2">bezogen</term>, vndt <term ref="#embuscade">embuscaden</term> gemacht, auch <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="als">Anordnung</note> + <lb/>gegeben, auf die Bernburger, wann sie ankähmen, Feẅer + <lb/><note place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note>zu geben, Jch dencke, die meynigen, werden die gränze + <lb/>wieder beziehen. <foreign xml:lang="lat">Jllud est, non modo justum sed necessarium, + <lb/>vim vj illata repellere.</foreign><note type="translation" resp="az">Es ist nicht nur gerecht, sondern notwendig, Gewalt mit zugefügter Gewalt abzuhalten.</note> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#freyberg_melchior">Melchior Freybergk</rs> von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs>, hat sich bey + <lb/>mir angemeldet, vndt <term ref="#insinuiren" n="2">insinuiret</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige Hasenjagd</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Bericht durch Dr. Mechovius</term> + <term>Früherer Amtmann Johann Harschleben als Mittagsgast</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Gespräche mit Wietersheim und Schmidt</term> + <term>Leichter Regen mit Gewitter</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Administratives und Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#post"/> + <term ref="#landesteilung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-17"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640.</date></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänsel</rs> hatt gestern abendt, ejnen hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Post von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> wieder bekommen. + </p> + <p> + <lb/>Der CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> kommen, + <lb/>hat mir vndter andern referiret, wie <w lemma="feindtsehlig">feindt + <lb/>sehlig</w>, sich gesteriges tages, die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs> gegen + <lb/>die vnserigen <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs>, an der aufwerffung deß + <lb/>creützes, des <rs type="place" ref="#fenichenberg">fenichenberges</rs>, bezeigett, vndt + <lb/>wie gewaltig beyderseits, (recht alß vndter + <lb/>feinden,) Feẅer auff ejnander gegeben worden. + <lb/>Jst a<subst><del>ber</del><add place="inline">lso</add></subst> von ihnen der anfang, zu dieser <term ref="#hostilitet"><w lemma="Hostilitet">Hosti + <lb/>litet</w></term>, gemacht worden, zuvor war es nur, + <lb/>eine Nachtbarliche <term ref="#turbation">Turbation</term>. <foreign xml:lang="lat">Patientia!</foreign><note type="translation" resp="als">Geduld!</note> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Allte harschleben</rs>, gewesener Ambtmann, + <lb/>ist extra zu Mittage, bey mir gewesen. + </p> + <pb n="4r" facs="#mss_ed000206_00010"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="als">Unruhe</note> von Reüttern, so vndter meine Schafe + <lb/>gefallen. <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> ist hinauß geritten, vndt sie haben + <lb/>sie fortgeiagt, daß sie außgerißen, vndt nichts hinweg + <lb/>nehmen können, wie sehr sie sich auch zuvorn darumb <w lemma="bemühet">be + <lb/>mühet</w>, vndt bearbeittet. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu beaucoup a traitter; avec <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">W<ex>ietersheim</ex></rs> & <rs type="person" ref="#schmidt_martin">M<ex>artin</ex> Sch<ex>midt</ex></rs> + <lb/>a cause de la satisfaction, que je desire d'iceulx.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe mit Wietersheim und Martin Schmidt viel zu behandeln gehabt wegen der Zufriedenstellung, die ich von ihnen begehre.</note> + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Difficilia! quæ pulchra.</foreign><note type="translation" resp="als">Das Schwierige ist schön!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="az">Zitat nach <rs type="bibl" ref="#erasmus_adagia_2">Erasmus: Adagia</rs>, S. 22.</note> + </p> + <p> + <lb/>Es hat heütte, wie numehr <term ref="#ein">ein</term> 4 tage meisten + <lb/>theilß hero, gar fein geregenet, auch etwas heütte + <lb/>gedonnert, allhier zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs> daß erschreckliche große + <lb/><term ref="#schlosse">Schloßen</term> mitt seltzamen figuren vndt <w lemma="antlitzen">ant + <lb/>litzen</w> bey <rs type="place" ref="#sonderburg">Sonderburgk</rs> gefallen, vndt schaden gethan. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="als">Später</note> die <term ref="#malefizsache">malefitzsachen</term>, wie auch <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrichs</ex></rs> händel + <lb/>mitt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs>, communiciret, vndt andere <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Oeconomica">Oecono + <lb/>mica</w></foreign><note type="translation" resp="als">Wirtschaftssachen</note> durch hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckend<ex>orf</ex></rs> + <lb/>vornehmen laßen, <foreign xml:lang="lat">in spetie</foreign><note type="translation" resp="als">insbesondere</note> auch die besichtigung + <lb/>der zerfallenen gebeẅde, auch vndterschiedliche <w lemma="eingekommene">einge + <lb/>kommene</w> <foreign xml:lang="lat">supplicationes</foreign><note type="translation" resp="als">Bittschriften</note>, vndt querelen. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt, seindt des Ambtmannes Märtins + <lb/>Schmidts sachen, rectificiret worden. Gott gebe guten effect. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-18"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen und Nebel</term> + <term>Starker Regen</term> + <term>Freilassung von Schmidt</term> + <term>Administratives</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#hexerei_zauberei"/> + <term ref="#geruecht"/> + <term ref="#rechtsprechung"/> + <term ref="#kontribution"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-18"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 18. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Regen, vndt Nebel.</add> + </p> + <p> + <lb/>Es wirdt numehr <term ref="#besorgen">besorget</term>, der Regen thue nicht allein + <lb/>der heẅerndte sondern auch dem getreidig, großen schaden[.] + <pb n="4v" facs="#mss_ed000206_00011"/> + <lb/>Gott wirdts wol machen. Es hat heütte sehr + <lb/>stargk, vndt viel geregenet. + </p> + <p> + <lb/>heütte Morgen habe ich den <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenst<ex>edter</ex></rs> <w lemma="Ambtmann">Ambt + <lb/>mann</w> <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Schmidt</rs> seines arrests, nach beschehener + <lb/><term ref="#deprecation">deprecation</term> vndt <term ref="#submission">submission</term>, völlig erlaßen, + <lb/>iedoch daß er dißmahl (weil ich <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> bin, + <lb/>noch auf eine kleine zeitt) den innersten hof vndt + <lb/>creützgang meyde, sonsten aber deß Ampthauses + <lb/>sich gebrauche, in den hoff, Forwerck vndt wo + <lb/>er zu verrichten, <foreign xml:lang="lat">libere</foreign><note type="translation" resp="as">ungehindert</note> gehe, <del>au</del> nur daß er + <lb/>in den creützgang, biß auf ferrneren bescheidt, nicht + <lb/>komme, oder sich zu der Tafel darinnen nöhtige, + <lb/>vndt dringe, weil er ohne daß, sein kostgeldt + <lb/>hatt, auch mitt vndterschiedlichen <term ref="#malefizsache">malefitzsachen</term>, + <lb/>an izo, zu thun, vndt die zeitt meines itzjgen <term ref="#stillager" n="2"><w lemma="Stillagers">Stilla + <lb/>gers</w></term>, mehrentheilß verstrichen, biß auf ferrneren + <lb/>bescheidt, oder biß er <add place="above">dazu wie auch zur audientz</add> gefordert werde. Der + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofmeister</rs> hatt ihn <term ref="#relaxiren">relaxirt</term>, wie itztgedachtt, vndt + <lb/>der <foreign xml:lang="lat">Secretarius</foreign><note type="translation" resp="als">Sekretär</note> <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Tomaß Benck<ex>endorf</ex></rs> hatt ihm die Artickel + <lb/>darauff er wjeder zu gnaden angenommen wirdt, vorgelesen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte die beschuldigte zaüberinn, weil + <lb/>man sie nichts v̈berführen können, aber gleichwol <foreign xml:lang="lat">indicia</foreign><note type="translation" resp="az">die Anzeichen</note> + <lb/>vorhanden, vndt <foreign xml:lang="lat">fama communis</foreign><note type="translation" resp="az">ein allgemeines Gerücht</note>, mitt vndterlaüfft, meines + <lb/><rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">landes</rs>, verweisen laßen. Gott gebe, daß die warheitt an tag + <pb n="5r" facs="#mss_ed000206_00012"/> + <lb/>komme, vndt die lügen gedempft werde. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe dje <foreign xml:lang="lat">ædificia</foreign><note type="translation" resp="als">Gebäude</note> <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> besichtiget, welche + <lb/>sehr bawfellig sein, vndt reparation bedörffen. + </p> + <p> + <lb/>Depesche von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, jn dreyerley sachen: + <lb/><list><item>1. wegen der <rs type="place" ref="#dresden">Dresenischen</rs>[!] depesche, da der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst</rs>, + <lb/>mitt den Monatlichen 600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zur <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urgischen</ex></rs> garnison + <lb/>zufrieden ist vndt höflich antwortett.</item> + <lb/><item>2. Wegen des <rs type="org" ref="#gymnasium_illustre_zerbst">gymnasij zu Zerbst</rs>, worselbst + <lb/><rs type="person" ref="#milag_martin">Milagius</rs> vndt <rs type="person" ref="#wendelin_marcus_friedrich">Wendelinus</rs> ihre <foreign xml:lang="lat">commissiones</foreign><note type="translation" resp="az">Aufträge</note> + <lb/>fleißig abgeleget.</item> <item>3. Wegen des gewesenen + <lb/><foreign xml:lang="lat">Registratoris</foreign><note type="translation" resp="als">Registrators</note> <rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Salmuhts</rs> besoldung. Jch habe + <lb/>alleß <del>bea</del> <foreign xml:lang="lat">præliminariter</foreign><note type="translation" resp="als">vorläufig</note> nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> + <lb/>addressiren laßen.</item></list> + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#malefizperson">malefitzpersonen</term>, oder Mörder, habe ich + <lb/>auch befohlen, zu <term ref="#examiniren" n="2">examiniren</term> heütte oder Morgen. + <lb/><rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs> stellet die <subst><del>vrtheil</del><add>artickel</add></subst> auß den + <lb/><foreign xml:lang="lat">actis</foreign><note type="translation" resp="az">Akten</note>, vndt auß der vrtheilsfrage. <del>Machtt + <lb/>auch a</del> Gott steẅre allem vbel vndt vnheyl, + <lb/>vndt laße vns recht vndt gerechtigkeitt wol administriren. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Unwetter</term> + <term>Entsendung von Benckendorf nach Quedlinburg</term> + <term>Besuch durch Wietersheim</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-19"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>; 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es ist heütte ein greẅlich vngewitter, wie gestern + <lb/>gewesen, vndt dörfte große <foreign xml:lang="lat">inundationes</foreign><note type="translation" resp="als">Ãœberschwemmungen</note> geben. + <lb/>Gott wolle doch den lieben Sonnenschein wiederbringen. + </p> + <pb n="5v" facs="#mss_ed000206_00013"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> ist nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> geschickt, Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs> von <rs type="place" ref="#opperode">Opperoda</rs> deßen sache numehr mitt <w lemma="einziehung">einzie + <lb/>hung</w> des <foreign xml:lang="lat">juris Patronatus</foreign><note type="translation" resp="az">Recht des [Kirchen-]Patronats</note> zu ende kömpt, ist <rs type="place" ref="#ballenstedt">allhier</rs> + <lb/>gewesen, vndt hat ein schreiben aufgewiesen, darinnen + <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herzog Geörge von Lünenburgk</rs>, seine <rs type="org" ref="#braunschweig-calenberg_landstaende">Ritterschafft</rs> + <lb/>auffgebotten, weil er persöhnlich will zu felde ziehen. + <lb/>Gott bewahre diese <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> vor ferrnerem <w lemma="verderben">ver + <lb/>derben</w>, wie leyder! wol zu <term ref="#besorgen">besorgen</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="person" ref="#stalhandske_torsten">Stalhansischen</rs> <term ref="#volk">völcker</term>, zu <rs type="place" ref="#wegeleben">Wegeleben</rs>, + <lb/>ankommen, können vor den <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttelischen</rs>, nicht + <lb/>fortt, vndt es soll auch <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliches</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsisches</ex></rs> volck, + <lb/>zu <rs type="place" ref="#merseburg">Merseburgk</rs>, ankommen sejn. Gott bewahre + <lb/>vor ferrnerem vnheyl, vnglück vndt <foreign xml:lang="lat"><w lemma="inundationibus">inunda + <lb/>tionibus</w></foreign><note type="translation" resp="als">Ãœberschwemmungen</note> der völcker, so wol, als des gewäßers. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> mitt bitte die <w lemma="Thätligkeitten">Thätligkeit + <lb/>ten</w> (die ich doch nicht angefangen) wieder die <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburger</rs>, + <lb/>einzustellen, <add place="inline">vndt solche in ezlichen <foreign xml:lang="lat">seculis</foreign><note type="translation" resp="als">Jahrhunderten</note> vnerhörte proceduren in diesem <rs type="person" ref="#anhalt_haus">F<ex>ürstlichen</ex> hause</rs> einzustellen.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>; daß die Niemburger abermals + <lb/>18 schafe dem Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, abgenommen, vndt + <lb/>gepfändet, vndt daß viel fromme hertzen, sonderlich die + <lb/>Geistlichen, wejl ohne das, eüßerlicher krieg genug, + <lb/>den innerlichen frieden wüntzschen theten. Jch + <lb/>bin daran ia nicht schuldig, wann ich das meynige + <lb/><term ref="#propugniren">propugnire</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-20"> + <pb n="6r" facs="#mss_ed000206_00014"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nachrichten</term> + <term>Administratives</term> + <term>Rehlieferung aus Harzgerode</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#folter"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-20"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, daß <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs> nicht alleine <w lemma="abermal">aber + <lb/>mal</w> 18 schafe dem guten allten wolverdienten <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, + <lb/>vndt also in allem numehr 33 Schafe nehmen laßen, + <lb/>sondern auch <foreign xml:lang="fre">Ordre</foreign><note type="translation" resp="als">Befehl</note> gegeben, seinen <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Sohn</rs> gefangen + <lb/>zu nehmen, vndt 8 dragoner an die streittig gemachte + <lb/>gräntze zu legen. + </p> + <p> + <lb/>Diese Nacht, sejndt die Mörder von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs> + <lb/><subst><del>torquirt</del><add place="above">zur tortur geführt</add></subst> worden, <subst><del>vndt</del><add place="above">haben</add></subst> aber der Tortur nicht <w lemma="erwartett">er + <lb/>wartett</w> sondern alles bekandt, vndt vmb <w lemma="verkürtzung">ver + <lb/>kürtzung</w> ihrer quahl gebehten. + </p> + <p> + <lb/>Mitt <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs>, jst heütte endtlicher schluß <w lemma="genommen">ge + <lb/>nommen</w> worden. <rs type="person" ref="#stammer_henning">henning Stammern</rs>, habe ich gleichfalß, + <lb/>eine <term ref="#vorhaltung">vorhaltung</term> thun laßen, durch hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs>, + <lb/>welcher sich gleichsfalß gar hoch endtschuldiget, mitt der <w lemma="vnwißenheitt">vn + <lb/>wißenheitt</w>, vndt vmb <foreign xml:lang="fre">pardon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note>, (wo er <term ref="#pecciren">peccirt</term>,) gebehten. + <lb/>Begehrt aber schriftlichen aufsatz deßen, waß er <term ref="#delinquiren"><w lemma="delinquiret">de + <lb/>linquiret</w></term> haben möchte, vndt daß er <foreign xml:lang="lat">in agone Mortis</foreign><note type="translation" resp="als">im Todeskampf</note> einen + <lb/>lutr<ex>ischen</ex> pfarrer zu sich fordern laßen möchte, gestaltt auch + <lb/>Wiesterßheim darumb gebehten. Wollte sich sonsten + <lb/>mitt seinen <term ref="#freund">freünden</term> berahten, vndt sehen, wie er <w lemma="seine">sei + <lb/>ne</w> vndterthenige beantworttung, darauf thun köndte. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ainsy qu'on voit; que cestui-cy, est plus dür a gaigner, + <lb/>& a se soubmettre, que l'autre. Il a aussy alleguè la Diete</foreign><note type="translation" resp="as">Und auch sieht man, dass dieser hier schwieriger zu gewinnen und sich zu unterwerfen ist als der andere. Er hat sich auch berufen auf den Reichstag [d. h. Kurfürstentag]</note> <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="als">im Jahr</note> 1611. + </p> + <p> + <lb/>heütte hat man die Mörder wieder gütlich befraget. Sie + <lb/>haben nichts mehr negirt, sondern nur vmb gnade gebehten. + </p> + <pb n="6v" facs="#mss_ed000206_00015"/> + <p> + <lb/>Ein Rehe ist von <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzgeroda</rs>[!] ankommen. <add place="inline"><rs type="person" ref="#hans_6">hänsel</rs> 1 hasen + <lb/>geschoßen.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Plato und Harschleben als Essensgäste</term> + <term>Ausfahrt mit der Gemahlin auf die Felder</term> + <term>Klagen des Opperöder Pfarrers Bartholomäus Jonius</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#gelegenheitsdichtung"/> + <term ref="#teufel"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-21"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Jch habe heütte wiederumb <term ref="#ehr">Ern</term> <rs type="person" ref="#plato_joachim">Platonem</rs> auf dem + <lb/>Sahle, vor Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> gemach predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Er ist extra zur Mahlzeitt geblieben, wie auch + <lb/><rs type="person" ref="#limmer_elisabeth">Elisabeht</rs> ihr <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">vatter</rs>, bey den <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich #rindtorf_abraham #schlegel_christoph_wilhelm">Junckern</rs>, weil + <lb/>ich biß <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="az">zum heutigen Tag</note> alhier zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, nicht Tafel + <lb/>gehalten, <term ref="#sieder">sieder</term> vnserm abreysen von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, bin ich mitt Meiner Gemahljn, hinauß + <lb/>auf vnsere felder, alhier zu Ballenstedt, spatziren <w lemma="gefahren">ge + <lb/>fahren</w>, vndt die gesegneten früchte des landes, besehen. + <lb/>Gott helfe, daß wirs auch genießen mögen, vndt es + <lb/>nicht mitt vnß heiße: <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Sic vos, non vobis; <add place="inline">fertis aratra + <lb/>boves!</add></foreign><note type="translation" resp="als">So zieht ihr Pflüge, Rinder, [doch] nicht für euch!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="als">Zitat aus einem Vergil zugeschriebenen Lobgedicht auf Kaiser Augustus nach <ref type="classical" cRef="Don_Vita_Verg_70">Don. Vita Verg. 70</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#donatus_vita_vergilii">Diehl 1911</rs>, S. 35).</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Lamentj</foreign><note type="translation" resp="as">Klagen</note> vom <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonio</rs>; wegen <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheims</rs> gar + <lb/>grober, neẅer händel. <foreign xml:lang="fre">Jl semble, que le Diable + <lb/>ne peut pas reposer, <add place="inline">en ceste <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">province</rs>.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Es scheint, dass der Teufel in dieser Provinz nicht ruhen kann.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Administratives</term> + <term>Ausflug von Dr. Mechovius, des Kammerjunkers und Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz sowie von Benckendorf zur Burg Anhalt</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Rehejagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landesteilung"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#reichstag"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-22"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, daß <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>, etzliche + <lb/>Tragoner, nach <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> geschickt, vndt ihre creütze + <lb/>vndt grentzlöcher, an beyden orten, wieder öfnen laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs> vndt <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonius</rs> seindt <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> citirt worden, + <lb/>sie v̈ber gesterigen exceßen zu vernehmen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#stammer_henning">Henning Stammer</rs> hat anhero geschrieben, bittet + <lb/>vmb 14 tage bedenckzeitt, sich zu <term ref="#purgiren">purgiren</term>. + </p> + <pb n="7r" facs="#mss_ed000206_00016"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wiet<ex>ersheim</ex></rs> hat die geklagten injurien nicht + <lb/>gestendig sein wollen, nach dem er gehöret, + <lb/>vndt mitt dem <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonio</rs> confrontirt worden. + </p> + <p> + <lb/>Der gewesene <rs type="person" ref="#pfleger_matthias">Ambtmann</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> von <rs type="place" ref="#sandersleben_amt">Sanderßleben</rs>, + <lb/>vndt 2 bürger seindt an mich abgeschickt worden, + <lb/>vom <rs type="org" ref="#aschersleben_rat">Raht zu Ascherßleben</rs>, wegen der <term ref="#pressur">pressur</term> + <lb/>in <rs type="person" ref="#pfeiffer_anon_1">Pfeiffers</rs> sache. Jch habe mich ihrer, so gut alß + <lb/>ich gekondt, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Jhrer Kay<ex>serlichen</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> zu dienst, angenommen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs>, ist mitt dem <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Stallmeister</rs>, + <lb/>vndt Amptmann <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Benck<ex>endorf</ex></rs> auf den <rs type="place" ref="#anhalt_burg">allten <w lemma="Anhaltt">An + <lb/>haltt</w></rs> gezogen, denselben zu besehen, darnach + <lb/>wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleber</rs>, sejndt Nachm<ex>ittag</ex>s wieder fortgereyset, + <lb/>verhoffen, meine vorbitte, werde ihnen helfen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>; daß es sich mitt Schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, wjeder schljmm anleßett, Gott wolle <w lemma="beßerung">beße + <lb/>rung</w> verleyhen, vndt die schmertzen ljndern. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß aufs <term ref="#rehblatten">Reheblahten</term> mitt dem + <lb/>Neẅen forster <rs type="person" ref="#hans_6">hänsel</rs> geritten, vndt seindt + <lb/>4 rehe ansichtig worden, eines aber ist recht zum + <lb/>schuß kommen, so Nostitz geschoßen, wiewol ihm zuvor + <lb/>auf ein anderes die büchse versaget hatte. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> greẅliche Schläge + <lb/>abermals bekommen, nach seinem gewöhnlichem glück allda. + </p> + <pb n="7v" facs="#mss_ed000206_00017"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> starcke allianzen mitt <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs> + <lb/>auch wieder <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, gemacht worden. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> zu <rs type="place" ref="#regensburg">Reg<ex>ensburg</ex></rs> seye vndt starck nachm + <lb/>Reichstag verlange. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#kriegen">kriegenden</term> theile aber vnferrne von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> + <lb/>seyen, gleich alß wehren sie auch aufn Reichstag + <lb/>bescheiden. <add place="inline">Der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> soll wieder <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, noch kriegen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Vor <rs type="place" ref="#turin">Turin</rs>, gibts auch <foreign xml:lang="lat">arma intrepida</foreign><note type="translation" resp="as">unerschrockene Waffen</note>, <add place="inline">vndt + <lb/>allerley <foreign xml:lang="lat">factiones</foreign><note type="translation" resp="as">Verschwörungen</note>. e<ex>t cetera</ex></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Geldangelegenheiten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Administratives</term> + <term>Ausfahrt und Fund einer Wildkatze</term> + <term>Hirschlieferung aus Harzgerode</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#patronage"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-23"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="place" ref="#ballenstedt">allhier</rs> <foreign xml:lang="lat">assignationes</foreign><note type="translation" resp="als">Anweisungen</note> dem <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">C<ex>arl</ex> H<ex>einrich</ex> v<ex>on</ex> N<ex>ostitz</ex></rs> gethan, welche an dje <w lemma="contributionsresta">contributions + <lb/><foreign xml:lang="lat">resta</foreign><note type="translation" resp="as">rückstände</note></w> <foreign xml:lang="lat">de a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="als">vom Jahr</note> 1635 verwiesen sein. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Expeditiones</foreign><note type="translation" resp="als">Abfertigungen</note> nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>; bestellet. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs>, vndt <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfawen</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gehe. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wiet<ex>ersheim</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonius</rs> sejndt abermal vor gewesen, + <lb/>haben sich aber nicht vergleichen können, noch wollen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags seindt wir hinauß spatziren gefahren, + <lb/>nach <rs type="place" ref="#rieder">Riedern</rs> zu. Eine wilde katze vnderwegens bekommen. + </p> + <p> + <lb/>Es seindt heütte vndt gestern, vndterschiedliche vorbitten, + <lb/>sonderlich vor den einen <term ref="#maleficant">maleficanten</term> geschehen. Vor den + <lb/>andern, hat sein<subst><del>e hauß</del><add place="above">weib</add></subst> einen Fußfall gethan. + </p> + <p> + <lb/>Ein Rehebock von <rs type="place" ref="#harzgerode">hartzgeroda</rs> ist eingeschickt worden. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe <term ref="#visitiren" n="2">visitiren</term> laßen vndt in augenschein nehmen, + <lb/>den ortt der Jrrsal zwischen Wiet<ex>ersheim</ex> vndt <foreign xml:lang="lat">Ionio</foreign><note type="translation" resp="als">dem Jonius</note>, <add place="inline">durch <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">H<ex>einrich</ex> F<ex>riedrich</ex> v<ex>on</ex> E<ex>insiedel</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs>[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-24"> + <pb n="8r" facs="#mss_ed000206_00018"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><rs type="symbol" ref="#zeichen_2">[...]</rs> <date calendar="julian" when="1640-06-24"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640. <term ref="#johannistag">Johann<ex>is</ex> Bapt<ex>ist</ex>æ</term></date></head> + <p> + <lb/>Mitt <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheim</rs> vndt dem Pf<ex>arrer</ex> <rs type="person" ref="#jonius_bartholomaeus">Jonio</rs>, ist + <lb/>heütte mir zu ehren, die endtliche <term ref="#composition">composition</term> + <lb/>vndt vergleich, getroffen worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="as">Schrecken</note> von <rs type="place" ref="#suderode">Sawerroda</rs>, daß alda 35 + <lb/>Reütter eingefallen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">ebenso</note>: daß das Städtlein + <lb/><rs type="place" ref="#barby">Barby</rs> gantz außgeplündert worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>, daß sie allda, aufn <rs type="symbol" ref="#freitag">♀tag</rs>, + <lb/>aufbrechen, vndt jhr <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="als">Gepäck</note> allda zu laßen, gesinnet, + <lb/>haben auch begehret, man wollte vor daßelbe <term ref="#caviren">caviren</term>, + <lb/>oder 200 Mann <term ref="#fussvolk">fußvolcks</term> einnehmen. + </p> + <p> + <lb/>heütte diesen Nachmittag, haben wir zimlichen + <lb/>alarm gehabtt, von wegen der <term ref="#partie">partien</term>, so pferde + <lb/>vndt Schafe, wegnehmen wollen. <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> ist auf + <lb/>sie gerjtten, vndt hatt sie fortgetrieben, wie sehr + <lb/>sie auch <term ref="#bravade" n="2">bravaden</term> gemachtt; getummelt, vndt das + <lb/>getreyde verderbet. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum der Gemahlin</term> + <term>Rückkehr nach Bernburg</term> + <term>Unterwegs Gespräch mit dem schwedischen Obristleutnant Giacomo de Colombo</term> + <term>Wiederannahme von Schmidt</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#begnadigung"/> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#misshandlung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-25"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>:</date> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Beau songe de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Schöner Traum von Madame</note> + <lb/>vom schönen allten <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">H<ex>einrich</ex> F<ex>riedrich</ex> v<ex>on</ex> E<ex>insiedel</ex></rs> + <lb/>vndt der <term ref="#relation">relation</term> + <lb/>des kerns des <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hauses + <lb/>Anhalts</rs> auch anderer + <lb/><foreign xml:lang="lat">misteriorum</foreign><note type="translation" resp="als">Geheimnisse</note> im + <lb/>Granatapfel so + <lb/>H<ex>einrich</ex> F<ex>riedrich</ex> v<ex>on</ex> E<ex>insiedel</ex> von einem + <lb/>gar allten Mann + <lb/>gelernet. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <foreign xml:lang="fre">resveil</foreign><note type="translation" resp="as">Erwachen</note> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Sata<damage>nai</damage></foreign><note type="translation" resp="as">des Satans</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, <foreign xml:lang="fre">apres le desjuner</foreign><note type="translation" resp="as">nach dem Frühstück</note> + <lb/>nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> mitt <term ref="#convoy">convoy</term>, <del>all</del>da + <lb/>vndterwegens <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> höflich + <lb/>bey <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> vns <term ref="#rencontriren">rencontrirt</term> + <lb/>vndt hüpsche dißcurß gehallten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay reprins en grace ce mattin <rs type="person" ref="#schmidt_martin">M<ex>artin</ex> Schm<ex>idt</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Martin Schmidt heute Morgen wieder in Gnade aufgenommen.</note> + </p> + <pb n="8v" facs="#mss_ed000206_00019"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß der Reichstag zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> auf den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij + <lb/><add place="inline">st<ex>ylo</ex> v<ex>eteri</ex></add></foreign><note type="translation" resp="az">des Juli im alten Stil [nach dem alten Julianischen Kalender]</note> angestellet seye. + </p> + <p> + <lb/>Es haben die <term ref="#partie">partien</term> viel pferde zu <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs> + <lb/>außgespannet, vndt eine <rs type="person" ref="#biedersee_anon_2">Bidersehin</rs>, vbern kopf + <lb/>gehawen, vndt vbel <term ref="#tractiren" n="3">tractiret</term>, vor ein par tagen. + </p> + <p> + <lb/>heütte seindt auch partien gegangen, haben + <lb/>vnß aber, (weil ich <term ref="#convoy">convoy</term> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> + <lb/>gehabtt) nicht <term ref="#rencontriren">rencontrirt</term>. <del>vnglück</del> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">hertz<ex>og</ex> Wilhelm von Weymar</rs> + <lb/>durch den <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs>, so mitt großer gefahr, + <lb/>durchgekommen, da andere lackayen <w lemma="iämmerlich">iämmer + <lb/>lich</w> <term ref="#spoliiren">spoliiret</term> worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-26"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schwerer Reitunfall des Pagen Georg Heinrich von Biedersee</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Ansiedlung zweier wilder Bienenschwärme im Schlossgarten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Dr. Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Administratives</term> + <term>Gespräche mit dem Prinzen-Lehrer Georg Reichardt und Pfau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#unfall"/> + <term ref="#misshandlung"/> + <term ref="#drama"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-26"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Vnglück hat gestern auch den kleinen <rs type="person" ref="#biedersee_georg_heinrich">Biedersee</rs> + <lb/>vnsern pagen betroffen, in dem er von meinem + <lb/>pferde dem Knochen, von seinem klepper herundter + <lb/>gerißen, auch vbel zertretten vndt zerbißen + <lb/>worden. Seine <rs type="person" ref="#biedersee_anon_2">Mutter</rs> ist vor 3 tagen, vbel <w lemma="beschädiget">be + <lb/>schädiget</w> worden, wie gestern gemeldet, vndt + <lb/>sein <rs type="person" ref="#biedersee_albrecht">vatter</rs> soll auch vbel auf sein. Da heists + <lb/>rechtt: <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Nulla calamitas sola!</foreign><note type="translation" resp="als">Kein Unglück kommt allein!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="az">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Eur_Tro_596">Eur. Tro. 596</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#euripides_troades">Biehl 1970</rs>, S. 35).</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß der B<ex>ürgermeister</ex><note type="footnote" resp="az">Person nicht ermittelt.</note> zu <rs type="place" ref="#barby">Barby</rs>, vndt andere bürger, in neẅligkeitt + <pb n="316r" facs="#mss_ed000205_00636"/><!--Band 15--> + <lb/>todt geschoßen worden, durch einen einfall der + <lb/><term ref="#partie">Partien</term> die da 40 pferde wegbekommen. + </p> + <p> + <lb/>Zweene bienenschwärme seindt zeitt + <lb/>meiner absentz im garten worden, alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>ur</ex>g</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Das heẅ so gemachet an der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> ist sehr vom + <lb/>großen waßer vberschwemmet worden. + </p> + <p> + <lb/>Der Rübesaht vndt wintergerste seindt + <lb/>abgebracht. + </p> + <p> + <lb/>Depesche nach <rs type="place" ref="#weimar">Weymar</rs>, in geldtsachen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="als">Wirtschaftssachen</note> <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, <add place="inline">wegen allerley prætensionen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs> zu Mittage, welcher mir, + <lb/>große <term ref="#compliment">complimenten</term> vom <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs>, vndt vom <rs type="org" ref="#aschersleben_rat">Raht + <lb/>zu Ascherßleben</rs>, mittgebrachtt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegelß</rs> sache<add> </add>ist auch gantz <term ref="#accommodiren">accomodiret</term>, + <lb/>vndt alle <foreign xml:lang="lat">prætensiones</foreign><note type="translation" resp="als">Ansprüche</note> zu <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherschleben</rs>, seindt + <lb/>destwegen gefallen. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#reichardt_georg">Geörg Reichardt</rs>, Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kinder</rs> <foreign xml:lang="lat">præceptorem</foreign><note type="translation" resp="as">Lehrer</note> + <lb/>habe ich bey mir gehabt, vndt allerley <foreign xml:lang="lat"><w lemma="discutienda">discutien + <lb/>da</w></foreign><note type="translation" resp="als">zu Erörterndes</note> discutiret. Gott gebe zu glück vndt gedeyen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> bey mir gewesen, <foreign xml:lang="lat">a meridie rara + <lb/>contingentia</foreign><note type="translation" resp="as">mittags, um seltene Zufälligkeiten</note> zu communiciren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: den Cammerraht <foreign xml:lang="ita">abbasso</foreign><note type="translation" resp="as">hinunter</note> geschickt zum + <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> <foreign xml:lang="lat">& reliquis</foreign><note type="translation" resp="als">und den übrigen</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-27"> + <pb n="316v" facs="#mss_ed000205_00637"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives und Wirtschaftssachen</term> + <term>Pragmatische Lebensführung</term> + <term>Dr. Brandt als Mittagsgast</term> + <term>Weiter Spaziergang mit der Gemahlin</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ethik"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-27"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Oeconomica, Politica, publica</foreign><note type="translation" resp="as">Wirtschaftliche, politische, öffentliche Angelegenheiten</note> vorgehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl faut passer ceste vie, comme on peut, non comme + <lb/>on veut. Dieu me la vueille allegerir, par + <lb/>sa grace, & deprimer tous mes ennemis <del>par</del> + <lb/>secrets & ouverts, par sa Toutepuissance, & + <lb/>force de son bras, & de sa dextre guerriere.</foreign><note type="translation" resp="as">Man muss dieses Leben verbringen, wie man kann, nicht wie man will. Gott wolle es mir durch seine Gnade erleichtern und alle meine <del>durch</del> heimlichen und offenen Feinde durch seine Allmacht und Kraft seines Armes und mit seiner kriegerischen rechten Hand unterdrücken.</note> + </p> + <p> + <lb/>Extra: <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, der <foreign xml:lang="lat">Medicus</foreign><note type="translation" resp="als">Arzt</note> zu Mittage geblieben. + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl m'a descouvert, des mysteres jnesperèz. Dieu + <lb/>me les vueille conceder, avec repütation.</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat mir unverhoffte Geheimnisse aufgedeckt. Gott wolle sie mir mit Ansehen gewähren.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jch bin hinauß, mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs>, + <lb/>vmb mein getreydich herumb, zimlich weitt + <lb/>spatziren gegangen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Burkhard und August Ernst von Erlach sowie Dr. Brandt als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Angriff eines fürstlichen Pferdes auf den Hofjunker Christoph Wilhelm Schlegel</term> + <term>Aufruhr unter den Hofbediensteten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + <term ref="#kleidung"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#hexerei_zauberei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-28"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>. 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note>, <del><unclear reason="illegible">...</unclear></del><note type="annotation" resp="az">Im Original unleserlich verwischt.</note> vor: vndt Nachm<ex>ittag</ex>s[.] + </p> + <p> + <lb/>Extra: den Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, vndt seinen <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Sohn</rs>, + <lb/>wie auch <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandten</rs> gehabtt, zu Mittage. + </p> + <p> + <lb/>Der g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissarius</foreign><note type="translation" resp="als">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">GregerSohn</rs>, hatt von <rs type="place" ref="#halberstadt"><w lemma="halberstadt">halber + <lb/>stadt</w></rs>, an vnß <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-dessau_georg_aribert #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">ins gesampt</rs>, geschrieben, vnß mitt + <lb/>ihme der contribution halber, zu vergleichen, + <lb/>oder er wollte wol andere <w lemma="antreibungsMittel">antreibungs + <lb/>Mittel</w> darzu finden. Jst ein grober <w lemma="vngehobelter">vngeho + <lb/>belter</w> Schwede. + </p> + <pb n="317r" facs="#mss_ed000205_00638"/> + <p> + <lb/>Mein brauner hengst, der Knoche, hat gestern, + <lb/>vnsern hofJuncker den <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs>, (so zu pferde in + <lb/>einem rohten kleide gewesen) heftig geiaget, <w lemma="verfolget">ver + <lb/>folget</w>, vndt vom pferde herundter reißen wollen, + <lb/>Er hat außreißen, vndt hinter etzliche Ochßen + <lb/>sich <term ref="#salviren">salviren</term>, auch daselbst absteigen müßen. + <lb/>Saget, ob er schon vndter <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herzog Bernhardt</rs>, + <lb/>ein soldat gewesen, es seye ihme nje vor keinem + <lb/>Menschen, so bange, als vor diesem Thier gewesen. + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> so ihn geritten gehabtt, war abgestiegen, + <lb/>vndt alß er ihn beym <foreign xml:lang="spa">Cappezon</foreign><note type="translation" resp="az">Kopf</note> gehalten, + <lb/><del>et</del> ein par Meßer, so ihm entfallen, zu langen, + <lb/>hatt er ihm aufn kopf steigen wollen, also daß + <lb/>er ihn endtlich lauffen laßen müßen, da er + <lb/>dann diesen handel, angerichtett. Es mag + <lb/>wol der koller sein, oder eine vntreẅe + <lb/>Muhtigkeitt, an diesem frischen pferde, so + <lb/>einem, in einer Occasion (wann man es recht + <lb/><term ref="#maneggiren">maneigiren</term> wüste) wol zu statten kommen + <lb/>köndte; wie ein Rappe auf <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischer</rs> seitten, + <lb/><foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="als">im Jahr</note> 1601 in dem <term ref="#treffen">Treffen</term>, zwischen <rs type="person" ref="#schetz_anthonie">Grobendoncks</rs> + <lb/>leüttenampt, wieder den Frantzösischen vom Adel + <lb/><rs type="person" ref="#breaute_pierre">Breautè</rs> <term ref="#selbzweiundzwanzigst">selb 22.</term> gegen 22 bey <rs type="place" ref="#herzogenbusch">hertzogenpusch</rs>, + <lb/>große gegenwehre, mitt beißen, vndt <term ref="#schmeissen">schmeißen</term> gethan. + </p> + <pb n="317v" facs="#mss_ed000205_00639"/> + <p> + <lb/>Es hat heütte gewaltige verwirrungen, aufruhr, + <lb/>vndt Meütterey bey dem gemeinen gesindlein, gegeben, + <lb/>gleich alß ob alles verzaubert wehre. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gespräch mit Schwartzenberger</term> + <term>Dr. Mechovius als gestriger Abend- und heutiger Mittagsgast</term> + <term>Vereidigung von Knüttel als Amtmann-Stellvertreter in Ballenstedt</term> + <term>Bestrafung der aufrührerischen Bediensteten</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#eid"/> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#brief"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-29"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Den hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs> bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Gestern abendt extra: <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, wie auch <foreign xml:lang="lat">hodie</foreign><note type="translation" resp="als">heute</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">G<ex>eorg</ex> Knüttel</rs> ist heütte, in eydt vndt pflichtt, zum <w lemma="Ambtsverweser">Ambts + <lb/>verweser</w> zu <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>, angenommen worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga Vellacos</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe Schurken</note><note type="annotation" resp="as">Die Wörter "Castiga" und "Vellacos" sind im Original zusammengeschrieben.</note>, des gestrigen vnnützen + <lb/>gesindleins. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom Ritter <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">Geüder</rs>, in allten Terminis<note type="translation" resp="as">Worten</note>. + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> <add place="above">so</add> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> ankommen, geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> <rs type="place" ref="#arras">Arras</rs> in <rs type="place" ref="#artois_grafschaft">Artois</rs> belägert. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, noch jn <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> liege. + </p> + <p> + <lb/>Der g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#wahl_joachim_christian">Wahl</rs> in <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">Heßen</rs> eingefallen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> noch durch <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Pohlen</rs>, wieder den <rs type="place" ref="#moskauer_reich">Moßkowiter</rs> + <lb/><term ref="#kriegen">kriegen</term> wolle. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> den Reichstag nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs> + <lb/>auf den 16. ⁄ 26. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juli</note>: <term ref="#intimiren">intimiret</term>. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> nach <rs type="place" ref="#eisenach">Ejsenach</rs> zu, weichen müßen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> auch in Mißverstandt, mitt <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs> + <lb/>lebe, wegen eines starcken durchzugs, so <foreign xml:lang="ita"><rs type="person" ref="#zuniga_manuel">ViceRè</rs></foreign><note type="translation" resp="als">der Vizekönig</note> begehrt. + </p> + <p> + <lb/>Aufruhr <foreign xml:lang="ita">in <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Katalonien</note>, wieder den <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">König in Spannien</rs>, + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#touraine">Touraine</rs>, wieder den <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>, + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> die <foreign xml:lang="lat">dissidia</foreign><note type="translation" resp="als">Uneinigkeiten</note> auch noch wehren. + </p> + <p> + <lb/>Den Spannischen ein anschlag, auff <rs type="place" ref="#breda">Breda</rs>, mjßlungen. + </p> + <pb n="318r" facs="#mss_ed000205_00640"/> + <p> + <lb/>Zu waßer, sollen die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländer</rs>, schaden geljtten haben, + <lb/>so wol in der <rs type="place" ref="#nordsee">WestSee</rs>, alß jn <rs type="place" ref="#brasilien">Brassiljen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> trouppen, sollen etwas stöße bekommen haben. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs> gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die Neẅe angedeüttete <foreign xml:lang="ita">impresa</foreign><note type="translation" resp="als">Unternehmung</note> nur <foreign xml:lang="lat">mera + <lb/>Verba</foreign><note type="translation" resp="as">bloße Worte</note>, vndt nichts darhinder seye. Gott wolle + <lb/>allen meinen wiedersachern, kräftiglich wiederstehen. + </p> + <p> + <lb/>Das außschreiben von <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> wegen deß + <lb/>Reichstages ist mir heütte zukommen, von den + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">andern herren</rs>. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: ein NeẅJahresschreiben vom <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian">Margr<ex>afen</ex> + <lb/>Christian</rs> im <foreign xml:lang="lat">Xbrj</foreign><note type="translation" resp="als">Dezember</note>, datirt, gar altt. e<ex>t cetera</ex> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-06-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abreise von Knüttel nach Ballenstedt</term> + <term>Unglückliche Vorfälle</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Administratives</term> + <term>Zwei Spaziergänge mit der Gemahlin</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#verkehrsunfall"/> + <term ref="#devianz"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-06-30"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 30<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> ist nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, Gott gebe + <lb/>zu großem glück, segen vndt gedeyen vor mich, + <lb/>vndt die meynigen, auch allen die mir gutes gönnen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Jour malencontreux.</foreign><note type="translation" resp="as">Unglücklicher Tag.</note> Meine vngrische kutzschenpferde, + <lb/>haben den vorreütter, vndter sich gekriegt, vndt vbel + <lb/>zertretten, <add place="above">es</add> sejndt auch pferde, vndt wagen, v̈ber ihn + <lb/>gegangen. Andere schlägereyen, sejndt auch vorgegangen, + <lb/>von nicht geringer <term ref="#importanz">importantz</term>. So sejndt auch die + <lb/>hoffoffizirer vneins mitteinander worden, <foreign xml:lang="fre">a table</foreign><note type="translation" resp="as">bei Tisch</note>. + </p> + <p> + <lb/>Schrejben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs>; <foreign xml:lang="ita">con presentj, per</foreign><note type="translation" resp="als">mit Geschenken für</note> <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>, & + <lb/>nostre fille <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_angelika">Angeljque</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Madame und unsere Tochter Angelika</note>, vom 6. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="als">des Juni</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait deffendre tout desfy entre <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">H<ex>einrich</ex> F<ex>riedrich</ex> v<ex>on</ex> E<ex>insiedel</ex></rs> & <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">C<ex>arl</ex> H<ex>einrich</ex> v<ex>on</ex> N<ex>ostitz</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe jede Herausforderung [zum Zweikampf] zwischen Heinrich Friedrich von Einsiedel und Karl Heinrich von Nostitz verbieten lassen.</note> + </p> + <pb n="318v" facs="#mss_ed000205_00641"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso con <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madama</rs> due volt<damage>e</damage>.</foreign><note type="translation" resp="as">Zweimal auf Spaziergang mit Madame.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Tractanda</foreign><note type="translation" resp="as">Zu Verhandelndes</note>, <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, inn: vndt außerhalb der + <lb/>Cantzeley, <foreign xml:lang="lat">per internuntios</foreign><note type="translation" resp="als">durch Unterhändler</note>. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> \ No newline at end of file diff --git a/1640_07.xml b/1640_07.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..125daeabd05c00fec53b6983dd6080e7b690c269 --- /dev/null +++ b/1640_07.xml @@ -0,0 +1,1984 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_07"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-07">Juli 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_07"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-01"> + <pb n="318v" facs="#mss_ed000205_00641"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang und Bettag</term> + <term>Schlichtung eines gestrigen Streits zwischen dem Hofmeister Heinrich Friedrich von Einsiedel und dem Stallmeister Karl Heinrich von Nostitz durch den Hofmarschall Burkhard von Erlach sowie den Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + <term>Besuch durch den Diakon Johann Christoph Voigt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#hofamt"/> + <term ref="#engel"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Behttag.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>, <add place="inline">am behttage.</add> + </p> + <p> + <lb/>Durch den Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, vndt hofraht + <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenbergern</rs>, habe jch mjtt Mühe, die + <lb/>mißhelligkeitten, so gesteriges tages, zwjschen + <lb/>dem <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Hoff:</rs> vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Stallmeister</rs>, endtstanden, + <lb/>endtlichen <term ref="#componiren" n="3">componjret</term>, vndt verglichen. + </p> + <p> + <lb/>Den <foreign xml:lang="lat">Diaconum <rs type="person" ref="#voigt_johann_christoph">Voytum</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon Voigt</note> bey mir gehabtt, + <lb/>welcher nach <rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs> verraysen will. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Les discordants susdits, avant qu'estre<add> </add>accordèz + <lb/>ont eu de ma part, par le Mar<ex>éch</ex>al de ne me + <lb/>servir auparavant, nj a l'Eglise, nj ailleurs, + <lb/>une admonition, mais apres l'accord conclü, tout + <lb/>s'est remis en bons termes. Les Anges du ciel + <lb/>se resjouissent, quand ils voyent l'esprit de <w lemma="Concorde">Con + <lb/>corde</w> residant, parmy les humaines.</foreign><note type="translation" resp="as">Die oben genannten Uneinigen haben, bevor sie verglichen worden sind, von meiner Seite durch den [Hof]Marschall eine Ermahnung bekommen, mir nicht zuvor zu dienen, weder in der Kirche noch woanders, aber nach dem geschlossenen Vergleich hat sich alles wieder auf guten Fuß gestellt. Die Engel des Himmels freuen sich, wenn sie den Geist der unter den Menschen wohnenden Eintracht sehen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Depesche noctürne, vers <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs>, Dieu + <lb/>nous vueille ottroyer bonheur, & fortüne.</foreign><note type="translation" resp="as">Nächtliche Abfertigung nach Oldenburg, Gott wolle uns Glück und Vermögen gewähren.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenst<ex>edter</ex></rs> <term ref="#convoy">convoy</term> ist wiederkommen, mitt + <lb/>berichtt, daß 400 pferde, vndt 50 Mußketirer + <lb/>auffs neẅe zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>ur</ex>g</rs> angelanget. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-02"> + <pb n="319r" facs="#mss_ed000205_00642"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Besuch durch Schwartzenberger</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#imkerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-02"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Gestern hat man im garten <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> zweene <w lemma="bienenschwärme">bienen + <lb/>schwärme</w>, vndt heütte einen bekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jn Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="as">In Wirtschaftssachen</note> wirdt es mjr allhier zu Bernburgk + <lb/>so schwehr, wegen der <term ref="#herrendienster">herrendienster</term>, vndt sonsten, + <lb/>anderer insolentzen des gesindes, daß ichs aller + <lb/>müde vndt vberdrüßig bin. Begehre auch bey + <lb/>so vielerley <term ref="#difficultet">difficulteten</term>, auf solche weyse, da + <lb/>man gantz vnnöhtig <term ref="#tribuliren">tribuliret</term> wirdt, nicht + <lb/>mehr haußzuhalten. + </p> + <p> + <lb/>Den hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenb<ex>erger</ex></rs> bey mir gehabt <foreign xml:lang="lat">a meridie</foreign><note type="translation" resp="as">mittags</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Ärger</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-03"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Ein <foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note> gehabt <foreign xml:lang="lat">de angelica custodia, seu + <lb/>portius Divina</foreign><note type="translation" resp="as">von dem Engels- oder vielmehr göttlichen Schutz</note>, <foreign xml:lang="fre">V<ex>otre</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihre Hoheit</note> in großer gefahr, v̈ber berge, <term ref="#musketade"><w lemma="mousquetaden">mous + <lb/>quetaden</w></term>, vndt wunderseltzame <del>v</del> wilde <w lemma="zahmgemachte">zahm + <lb/>gemachte</w> vögel, allerhandt farben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> vmb <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> herumb, + <lb/>schwermen, vndt die Erndte verderben wollen, + <lb/>auch die wagen, so <rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs> gewoltt, vndt mir wol + <lb/>ein ansehentliches <add place="above">an der Fehre zoll</add> würden einbracht haben, <w lemma="hinein">hi + <lb/>nein</w> geiagt hetten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der Marschalck, <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burckardt + <lb/>von Erlach</rs>, gewesen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay tant des contrarietèz, en mon mesnage, que + <lb/>c'est une honte, <add place="inline">& desplaysir tout ensemble.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe so viele Widerwärtigkeiten, dass es eine Schande und alles zusammen Verdruss ist.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-04"> + <pb n="319v" facs="#mss_ed000205_00643"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Morgenspaziergang</term> + <term>Beratung mit Einsiedel, Schwartzenberger und dem Kammerrat Dr. Joachim Mechovius</term> + <term>Gespräche mit dem anhaltischen Gesamtrat und Landrentmeister Kaspar Pfau, Dr. Mechovius und Schwartzenberger</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Körperpflege</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#rechtsprechung"/> + <term ref="#patronage"/> + <term ref="#religioeses_gewissen"/> + <term ref="#koerperpflege"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-04"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note> gar frühe. + </p> + <p> + <lb/>Raht gehallten, mitt hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs>, hofraht + <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenb<ex>erger</ex></rs> vndt Cammerraht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs> + <lb/>vndt <term ref="#proponiren">proponirt</term> in der <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenst<ex>edter</ex></rs> <term ref="#maleficantensache">maleficantensache</term>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">R<ex>ationes</ex> pro</foreign><note type="translation" resp="as">Gründe dafür</note>: <list><item>1. <foreign xml:lang="lat">Communis error</foreign><note type="translation" resp="as">Allgemeiner Irrtum</note> damals, daß man alles + <lb/>niederschlagen müste, weil es wiewol + <lb/>mitt vnrecht, die benachtbarten gethan.</item> + <lb/><item>2. Verleittung deß <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> <term ref="#salva_guardia">Salvaguarden</term> + <lb/>in <rs type="person" ref="#freyberg_albrecht_2">Freybergs</rs> hofe, so sie verleittet vndt <w lemma="verführet">ver + <lb/>führet</w>, wieder seine selbst eigene Cameraden.</item> + <lb/><item>3. Daß es numehr eine sehr allte sache.</item> + <lb/><item>4. Die <term ref="#incarceration">jncarceration</term> lange gewehret, + <lb/>vndt ihnen gleichsam schon eine <foreign xml:lang="lat">pœna</foreign><note type="translation" resp="as">Strafe</note> gewesen.</item> + <lb/><item>5. Ansehliche <foreign xml:lang="lat">intercessiones</foreign><note type="translation" resp="as">Fürsprachen</note>. 6. Jhre <foreign xml:lang="lat">defensionales</foreign><note type="translation" resp="as">Verteidigungsschriften</note>, + <lb/><add place="below">vndt vrtheil so glimpflich.</add></item></list> + <lb/><foreign xml:lang="lat">R<ex>ationes</ex> contra</foreign><note type="translation" resp="as">Gründe dagegen</note>[:] <list><item>1. <foreign xml:lang="lat">Abominandum facinus</foreign><note type="translation" resp="as">Eine Missetat ist zu verabscheuen</note>, so nicht fluchß + <lb/>in der <foreign xml:lang="lat">furia</foreign><note type="translation" resp="as">Wut</note>, sondern <foreign xml:lang="lat">animo deliberato</foreign><note type="translation" resp="as">mit reiflich überlegtem Vorsatz</note> geschehen.</item> + <lb/><item><add place="margin_left">2.</add> <foreign xml:lang="lat">Jus hospitij</foreign><note type="translation" resp="as">Recht der Gastfreundschaft</note> <term ref="#violiren">violirt</term> worden.</item> <item>3. <foreign xml:lang="lat">Jus gladij</foreign><note type="translation" resp="as">Recht über Leben und Tod</note> + <lb/><term ref="#competiren" n="3">competirt</term> nicht <foreign xml:lang="lat">subditis</foreign><note type="translation" resp="as">den Untertanen</note>, denen ich es auch + <lb/>nicht befohlen gehabt, obs schon <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">ChurSaxen</rs> vndt + <lb/>andere gethan.</item> <item>4. <foreign xml:lang="lat">Res malj exemplj.</foreign><note type="translation" resp="as">Eine Sache des schlechten Beispiels.</note> Jch habe + <lb/>ia dergleichen fast, anderstwo gestrafft.</item> <item>5. Aufsichtt + <lb/>der Kay<ex>serlichen</ex> officirer.</item> <item>6. Blutschuldt nicht auf sich zu laden.</item></list> + <pb n="320r" facs="#mss_ed000205_00644"/> + <lb/>Nach dem die sache <foreign xml:lang="lat">Pro & contra</foreign><note type="translation" resp="as">dafür und dagegen</note> disputiret worden + <lb/>habe ich endtlich dahin geschloßen, verhoffentlich mitt + <lb/>vnbeflecktem gewißen, Es sollte <del>d</del> gnade vor + <lb/>recht gehen, die strafe in eine geldtbuße <w lemma="verwandelt">ver + <lb/>wandelt</w> werden, wie auch in eine <term ref="#relegation">Relegation</term>. + <lb/><foreign xml:lang="fre">A l'<rs type="person" ref="#freyberg_albrecht_2">ün</rs>, on rentroit l'habitacle en la <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Principautè</rs>, + <lb/>mais non a <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Dem einen verbessert man die Wohnung im Fürstentum, aber nicht in Reinstedt.</note> Die gantze <term ref="#gemeine">gemeine</term> + <lb/>zu Reinstedt wehre fast schuldig. <foreign xml:lang="lat">Pœna ad <w lemma="paucos">pau + <lb/>cos</w>; metus ad omnes perveniat. Reliquj + <lb/>sicarij fugitivj, confiscatione omnium bonorum, + <lb/>mulctandj.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Strafe würde zu Wenigen, die Furcht zu Allen gelangen. Die übrigen flüchtigen Meuchelmörder sind mit der Einziehung aller Güter zu strafen.</note> Die <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlichen</note> <term ref="#gefaelle">gefälle</term><note type="annotation" resp="as">Die Wörter "ordinarij" und "gefälle" sind im Original zusammengeschrieben.</note> von den + <lb/>Rejnstedtern, mitt ernst einzumahnen, vndt + <lb/>einzubringen. <foreign xml:lang="lat">Tertia pars bonorum, in mulcta + <lb/>pecuniaria accipienda.</foreign><note type="translation" resp="as">Der dritte Teil der Güter ist in der Geldstrafe abzunehmen.</note> Es scheinet, daß + <lb/>kein <foreign xml:lang="lat">Dolus</foreign><note type="translation" resp="as">Betrug</note> vorhergegangen, sondern vielmehr + <lb/>eine <foreign xml:lang="lat">lata culpa</foreign><note type="translation" resp="as">grobe Verschuldung</note>. Gott alleine ist <w lemma="herzenkündiger">herzen + <lb/>kündiger</w>, derselbe wirdt wol an Tag + <lb/>bringen, waß an den Tag kommen soll, zu + <lb/>seiner zeitt. Die <term ref="#circumstanz">Circumstanzien</term> seindt gar + <lb/>bedenckljch gewesen. <foreign xml:lang="lat">Vita ante acta</foreign><note type="translation" resp="as">Das Leben vor den Taten</note> war + <lb/>auch zu <term ref="#ponderiren">ponderiren</term>. Ein Fürst soll <foreign xml:lang="lat">in rebus dubiis</foreign><note type="translation" resp="as">in zweifelhaften Sachen</note> + <lb/>lieber zur <term ref="#clemenz">clementz</term> alß zur <term ref="#severitet">severitet</term> <term ref="#incliniren">inclinjren</term>. + <lb/>Caution zu <term ref="#praestiren">præstiren</term>, sich nicht zu <term ref="#vindiciren">vindiciren</term>, + <lb/>vndt alles richtig einzubringen. + </p> + <pb n="320v" facs="#mss_ed000205_00645"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs> ist Nachm<ex>ittag</ex>s bey mir gewesen, + <lb/><foreign xml:lang="fre">Il m'a confiè ce qu'il falloit selon sa sinceritè.</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat mir anvertraut, was man gemäß seiner Aufrichtigkeit musste.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs> ist auch bey mir gewesen. + <lb/>Jch habe ihm <rs type="person" ref="#stammer_henning">Henning Stammers</rs>, eyverige, fast + <lb/><foreign xml:lang="lat">intempestivam <subst><del>excusationem</del><add place="above">exculpationem</add></subst></foreign><note type="translation" resp="as">unzeitigen <del>Entschuldigung</del> Rechtfertigung</note>, zu wißen gemacht, + <lb/>vndt auch dem <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> communiciret. <foreign xml:lang="fre">Jl y a + <lb/>tousiours quelque füsèe a demesler.</foreign><note type="translation" resp="as">Es gibt immer irgendein Geheimnis zu entdecken.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">Carll GregorSohn</rs> will die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> + <lb/>contribution haben vom <foreign xml:lang="lat">Aprilj</foreign><note type="translation" resp="as">April</note> her. Er ist + <lb/>General <foreign xml:lang="lat">Commissarius</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note>, in <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je me suis fait tondre, <add place="inline">& laver.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe mich schneiden und waschen lassen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Me suis esbahy d'entendre, qu'en aff<ex>ai</ex>res + <lb/>d'estat, le susdit Gregersohn, a aussy ordre + <lb/>de changer quelque chose, en l'<rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Eveschè d'Halberstadt</rs>, + <lb/>ayant desja receu un chancellier <rs type="person" ref="#lueder_anon_1">D<ex>octeur</ex> Lüder</rs>, + <lb/>& autres personnes.</foreign><note type="translation" resp="as">Bin erschrocken zu hören, dass in Staatssachen der oben genannte Gregorsson auch Befehl hat, im Bistum Halberstadt etwas zu ändern, da er bereits einen Kanzler Doktor Lüder und andere Personen bekommen hat.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, mjtt sejner armèe; + <lb/>auf <rs type="place" ref="#muehlhausen">Mülhausen</rs> zu, gegangen, vndt sich also <w lemma="vielleicht">viel + <lb/>leicht</w> nach <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">heßen</rs>, oder dem <rs type="place" ref="#weser_river">Weserstrom</rs>, hinwenden thue. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#stolberg_harz">Stollberg</rs>, sollen Sie in großen Furchten, + <lb/>destwegen sein. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-05"> + <pb n="321r" facs="#mss_ed000205_00646"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Gespräch mit Pfau</term> + <term>Hofprediger David Sachse und Dr. Mechovius als Mittags- und Abendgäste</term> + <term>Abendgewitter</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#reichstag"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-05"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij: anno</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli im Jahr</note> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die predigt vormittages. <add place="inline">Extra: <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">A<ex>ugust</ex> E<ex>rnst</ex> v<ex>on</ex> Erlach</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s jst mir allhier, zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, zukommen, weßen + <lb/>sich die andern <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">herrenvettern</rs>, <term ref="#resolviren">resolvirt</term>, wegen abschickung + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs>, des Cantzlers <rs type="person" ref="#milag_martin">Milagij</rs>: vndt <w lemma="hofmeister">hof + <lb/>meister</w> <rs type="person" ref="#boerstel_curt_4">Börstelß</rs>. Gott gebe, daß dieser <w lemma="ReichsTag">Reichs + <lb/>Tag</w>, zu vnserm guten genügen, vndt der <w lemma="Christenheitt">Christen + <lb/>heitt</w> wolfahrt, sich anfangen, <term ref="#mitteln">mitteln</term>, vndt + <lb/>enden möge, Amen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist bey mir gewesen, vndt hat mir + <lb/>die <foreign xml:lang="lat">obstacula</foreign><note type="translation" resp="as">Hindernisse</note> so aufs neẅe zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> <term ref="#emergiren"><w lemma="emergiret">emer + <lb/>giret</w></term>, wegen der abschickung repræsentiret. + </p> + <p> + <lb/>Extra, der <rs type="person" ref="#sachse_david">hofprediger</rs>, wie auch <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">a <del>mid</del> disner, + <lb/>& soupper</foreign><note type="translation" resp="as">zum Mittagessen und Abendessen</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe die <foreign xml:lang="lat">obstacula</foreign><note type="translation" resp="as">Hindernisse</note> disputirt, vndt meine <foreign xml:lang="lat"><w lemma="fundamenta">funda + <lb/>menta</w></foreign><note type="translation" resp="as">Gründe</note>, worümb die abschickung zu <term ref="#maturiren">maturiren</term>, <w lemma="dargegen">dar + <lb/>gegen</w> eingewendet. + </p> + <p> + <lb/>Diesen abendt ist ein stargkes donnerwetter gewesen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Unterbindung eines heimlichen Soldatenwerbungsversuches</term> + <term>Regen am Morgen</term> + <term>Rückkehr des Hofjunkers Christoph Wilhelm Schlegel aus Wittenberg</term> + <term>Befürchtung eines Konflikts mit Bruder Friedrich</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#majestaetsverbrechen"/> + <term ref="#waffenstillstand"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-06"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> bringen mitt: + </p> + <p> + <lb/>Daß <rs type="place" ref="#arras">Arras</rs> im <rs type="place" ref="#artois_grafschaft">Artois</rs> von <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> noch belägert seye. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Pr<ex>inz</ex> von Vranien</rs> aber noch in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> still liege. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#spanien_fernando">Cardinal Jnfante</rs> wolle Artois endtsetzen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Jn <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">In Katalonien</note> <term ref="#continuiren">continuirte</term> die Rebellion. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#piemont">Piemont</rs> der krieg mitt großem eyver beyder theile. + </p> + <pb n="321v" facs="#mss_ed000205_00647"/> + <p> + <lb/>Es solle auch die differentz zwischen <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte"><w lemma="hollandt">hol + <lb/>landt</w></rs>, noch nicht beygeleget sein. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: so soll die <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engelländische</rs> armèe an die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottländis<unclear reason="invisible">che</unclear></rs> + <lb/>gräntzen anmarchiren. Ein <term ref="#printes">Printesen</term> ist <term ref="#justificiren">justifizirt</term> worden. + </p> + <p> + <lb/>Zwischen Dennemarck vndt <rs type="place" ref="#norwegen_koenigreich">Norwegen</rs>, sollen auch + <lb/>dergleichen differentzien, sich anspinnen. Es scheinet + <lb/>alß <term ref="#fomentiren">fomentirten</term> es die holländer daselbst, wie in Schottlandt. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs>, leßett stargk, vor <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannie<unclear reason="invisible">n</unclear></rs> + <lb/>werben, seinen <subst><del>bast</del><add place="inline">Adelichen</add></subst><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt.</note> Sohn, <rs type="person" ref="#gyldenlove_christian_ulrik">Christian Vlrich</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Ein <foreign xml:lang="lat">sicarius</foreign><note type="translation" resp="as">Meuchelmörder</note><note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note>, so den <rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_iii">Ertzbischof von Bremen</rs>, vmbbringe<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>wollen, soll <term ref="#einziehen">eingezogen</term> sein. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wende sich nachm lande zu <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">Heßen</rs> zu. + <lb/><rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_georg_ii">Landtgraf Geörg</rs> aber habe <subst><del>mitt</del><add place="above">bey</add></subst> dem General <rs type="person" ref="#wahl_joachim_christian">Wahl</rs> + <lb/>einen <term ref="#stillstand">Stillestandt</term> abermals, mitt dem <term ref="#gegenteil">gegentheil</term>, z<unclear reason="invisible">u</unclear> + <lb/>wege gebracht. + </p> + <p> + <lb/>Eine Stadische <term ref="#partie">partie</term> hette das feste hauß <rs type="place" ref="#kerpen">Kerpen</rs>, <w lemma="vnferrne">vn + <lb/>ferrne</w> von <rs type="place" ref="#maastricht">Mastrich</rs> gelegen, ejngenommen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> wehre mitt 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann, in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> <w lemma="ejngefallen">ejnge + <lb/>fallen</w>, wiewol es wenig daselbst geachtet würde. + </p> + <p> + <lb/>Zwischen dem <rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">König in Polen</rs>, vndt den <rs type="place" ref="#danzig">Dantzigkern</rs>, wehr<unclear reason="invisible">e</unclear> + <lb/>der vergleich, auch noch nicht recht, wegen der zölle + <lb/>vndt sonsten getroffen. So will er auch die Festung + <lb/><rs type="place" ref="#pillau">Pillaw</rs>, so <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandenb<ex>ur</ex>g</rs> zustendig, besetzen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Omnium rerum vicissitudo.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Wechsel aller Dinge.</note> + </p> + <p> + <lb/>Ein leütenampt<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> so vor <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_august">herz<ex>og</ex> Aug<ex>ust</ex>i zu Braunschweig</rs> L<ex>iebden</ex> + <pb n="322r" facs="#mss_ed000205_00648"/> + <lb/>sich einschleichen wollen, heimlich zu werben, hat mir + <lb/>einen hofdiener den Neẅen Tafeldecker abspänstig + <lb/>machen wollen. Jch habe ihm aber dem werber das Thor + <lb/>weysen laßen, mitt <term ref="#commination">commination</term> vndt ernster bedroẅung. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Hà piovuto stà mattina.</foreign><note type="translation" resp="as">Es hat heute Morgen geregnet.</note> <add place="inline"><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> von <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'apprehends beaucoup de destourbier, de mon frere</foreign><note type="translation" resp="as">Ich befürchte viel Unruhe von meinem Bruder</note> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrich</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw. usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung des Amtmannes und Geheimsekretärs Thomas Benckendorf nach Dessau</term> + <term>Spaziergänge</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Erkrankung von Tochter Ernesta Augusta</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#subsidien"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-07"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 7<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij: a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli im Jahr</note>: 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> habe ich hinüber nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> geschickt, Gott wolle + <lb/>zu allem vnserm vorhaben, glück vndt heyl beschehren. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">La lima; lima, la lima.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Feile verzehrt die Feile.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj solo, e dipoj con <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madama</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Allein auf Spaziergang hinaus und danach mit Madame.</note> + </p> + <p> + <lb/>heütte fänget sich die Erndte bey ihrer vielen schon an. + <lb/>Gott gebe vnß allerseits segen vndt gedeyen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">La petite <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernesta_augusta">Erneste Auguste</rs> est devenuë malade. Dieu + <lb/>luy vueille allegerir ses douleurs, & la guerir + <lb/>par sa grace, ne nous imputant nos pechèz <add place="above">par son <rs type="person" ref="#jesus_christus">Fils</rs> bienaymè</add> Amen.</foreign><note type="translation" resp="as">Die kleine Ernesta Augusta ist krank geworden. Gott wolle ihr ihre Schmerzen leichter machen und sie durch seine Gnade heilen, wobei er uns unsere Sünden durch seinen sehr geliebten Sohn nicht zurechne.</note> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">K<ex>önig</ex> in Spannien</rs>, dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in Dennemarck</rs>: 200 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> + <lb/><rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs> vbermacht, eine neẅe armèe <foreign xml:lang="lat">contra <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Suecos</rs></foreign><note type="translation" resp="as">gegen die Schweden</note> + <lb/>zu richten, darüber soll <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">Arnheim</rs> g<ex>enera</ex>l leüttenampt, + <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herz<ex>og</ex> Franz Albrecht</rs> Feldtmarschalck werden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Gespräch mit Pfau</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Verzicht auf Verhaftung des anhaltisch-köthnischen Hof- und Kammerrats Johann David Wieß</term> + <term>Besuch durch Dr. Mechovius</term> + <term>Spaziergang mit plötzlichem Gewitter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Rückkehr von Benckendorf mit dem Prinzenlehrer Georg Reichardt aus Dessau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#verstellung"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-08"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der Steinallte <rs type="person" ref="#jean">Jean</rs>; Roßberejtter zu <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, hat + <lb/>mich zu einem iungen Sohn, zu Gevattern gebehten. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, ist bey mir gewesen, <foreign xml:lang="ita">stà mattina</foreign><note type="translation" resp="as">heute Morgen</note>, wegen + <lb/>der vorhabenden rayse. + </p> + <pb n="322v" facs="#mss_ed000205_00649"/> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">sing<ex>illatim</ex></foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Extra der <del>Camm</del> <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Comme j'allois a l'Eglise, on m'avertit, que le <rs type="person" ref="#wiess_johann_david"><w lemma="CammerRaht">Cammer + <lb/>Raht</w></rs> de <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, passoit le bacq, J'avois envie de le + <lb/>faire arrester, mais je dissimuleay, estants en traitt<unclear reason="invisible">èz</unclear><!--Autopsie--> + <lb/>& voyant, que mon <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Baillif</rs> à son retour de <rs type="place" ref="#dessau">Dessa</rs>, en + <lb/>pourroit avoir dü prejüdice, avec son compagnon, le + <lb/><rs type="person" ref="#salmuth_heinrich">Prevost</rs> de ceste <rs type="place" ref="#bernburg">ville</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Als ich in die Kirche ging, benachrichtigte man mich, dass der Kammerrat aus Köthen die Fähre passiere, ich hatte Lust, ihn verhaften zu lassen, aber ich ließ mir nichts anmerken, da ich in Verhandlungen war und begriff, dass davon mein Amtmann auf seiner Rückreise von Dessau mit seinem Kameraden, dem Vogt dieser Stadt, einen Nachteil haben könnte.</note> + </p> + <p> + <lb/>Nach <rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderßleben</rs> habe ich abgefertiget, woselbst Mein + <lb/>vetter, <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Fürst Johann Casimir</rs>, an itzo anzutreffen. + <lb/>Es ist auch in sejnem <term ref="#comitat">comitat</term>, der allte <rs type="person" ref="#jean">Jean</rs>; so + <lb/>mich zu gevattern erbehten. + </p> + <p> + <lb/>Den Cammerraht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, habe ich Nachm<unclear reason="invisible"><ex>ittag</ex>s</unclear> + <lb/>bey mir gehabt. + </p> + <p> + <lb/>Alß ich diesen Nachmittag, mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl<unclear reason="invisible">in</unclear></rs> + <lb/>hinauß spatzirt, ist vnß vnversehens, ein starck <w lemma="vnversehenes">vn<unclear reason="invisible">ver</unclear> + <lb/><del>Alß di</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> + <lb/>sehenes</w> donner: vndt Regenwetter, zu handen + <lb/>gestoßen, vndt hatt nicht lange gewehret, aber sehr + <lb/>naß gemachtt, auch zum theil schrecken gebrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Auß 3 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> 26 garben, wintergersten, sejndt + <lb/><term ref="#aufmessen">aufgemeßen</term> worden, 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 2 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v:</rs> 2 <rs type="abbreviation" ref="#metzen_abbr">m:</rs> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">hertzogk Wilhelm von Weymar</rs>, wege<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>der außbleibenden drey <term ref="#fuder">Fuder</term> weins, <foreign xml:lang="fre">pour Madame</foreign><note type="translation" resp="as">für Madame</note><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> ist mitt dem <rs type="person" ref="#reichardt_georg">Richardo</rs>, von Deßaw, wiederkomme<unclear reason="invisible">n.</unclear> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-09"> + <pb n="323r" facs="#mss_ed000205_00650"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#verwundung"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-09"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>: daß <rs type="person" ref="#lamboy_wilhelm">Lamboy</rs> bey <rs type="place" ref="#arras">Arras</rs> etwaß eingebüßet, der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinz + <lb/>von Vranien</rs> wehre zu waßer gegangen, vndt im Polder + <lb/>von Namen die <rs type="place" ref="#fort_nassau">Naßawer Schantze</rs> bey <rs type="place" ref="#hulst">hülst</rs> gelegen, + <lb/>erobert, mitt der gantzen armèe, da sich dann der + <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzösische</rs> General <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">Herr</note> <rs type="person" ref="#l_aubespine_francois">Hauterive</rs> mitt ihme <term ref="#conjungiren"><w lemma="conjungiret">conjun + <lb/>giret</w></term>, bey Hülst ankommen, vndt soll denen darinnen + <lb/>nicht wol <add place="above">dabey</add> sejn. Der <rs type="person" ref="#spanien_fernando">Cardinal Jnf<ex>ant</ex>e</rs> wehre in der eyl + <lb/>von Arras zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>, solches zu endtsetzen aufgebrochen, + <lb/>inmittelst aber 1 Regiment <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannier</rs> zu pferde, vndt 2 + <lb/>andere compag<ex>nien</ex> ruiniret sein, hingegen wehre + <lb/><rs type="person" ref="#nassau-diez_heinrich_kasimir_i">Graf Casimir</rs> durch die Achsel geschoßen. Die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schotten</rs> + <lb/>wehren in die 34000 Mann zu felde, gegen des <rs type="person" ref="#england_karl_i">Königes</rs> + <lb/>läger bey <rs type="place" ref="#berwick-upon-tweed">Barwyck</rs> gezogen, Man verhoffte doch + <lb/>noch vergleichunge. <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> hat mirs communicirt. <foreign xml:lang="fre">Jl + <lb/>me semble, que ce sont gazettes de <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Es scheint mir, dass dies Zeitungen [d. h. Nachrichten] aus Köthen sind.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der gesterige vnvermuhtete donnerschlag + <lb/>diß: vndt ienseytts der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> viel Menschen vndt + <lb/><del>pfe</del> vieh, durch dje etwaß geschwinden vngewöhnlichen + <lb/>Streiche, vndt plötzlichen vnvermuhteten vberfall, + <lb/>gleich alß ob er bey einem ieden eingeschlagen + <lb/>hette, sonderbahre schregken, vndt allerley <term ref="#ominirung">ominirung</term> + <lb/>vervrsachet. Gott wolle vnß gnediglich bewahren, + <lb/>vndt alles böse von vnß vndt den vnserigen, <w lemma="kräftiglich">kräftig + <lb/>lich</w> abwenden, durch seine vätterliche gnadenreiche güte, Amen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-10"> + <pb n="323v" facs="#mss_ed000205_00651"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung des Kammerjunkers Abraham von Rindtorf nach Ballenstedt</term> + <term>Boethius-Zitat</term> + <term>Gespräch mit dem Nienburger Lehrer Martin Hanckwitz</term> + <term>Regen und Gewitter</term> + <term>Spaziergänge</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#philosophie"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-10"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorffen</rs> habe ich nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> geschicktt, Gott + <lb/>gebe zu glücklichem <term ref="#success">succeß</term>. + </p> + <p> + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Da Pater augustam, Mentj conscendere sedem! + <lb/>Da fontem lustrare bonj; da luce reperta! + <lb/>Jn te conspicuos, animj defigere sensus.</foreign><note type="translation" resp="as">Vater, verleih meinem Geist, den himmlischen Sitz zu ersteigen! / Gib ihm zu schauen die Quelle des Guten, gib du ihm wieder / Licht des Geistes! Daß er auf dich nur richte die Sinne.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Boeth_3,9">Boeth. 3,9</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#boethius_consolatio_philosophiae">Gegenschatz/Gigon 2002</rs>, S. 130f.).</note> + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left">Der Niemb<ex>urger</ex></add> <rs type="person" ref="#hanckwitz_martin">Hangkwitz</rs>, so auß <rs type="place" ref="#preussen_herzogtum">Preüßen</rs> kömbt, sonst ein <w lemma="Niemburger">Niem + <lb/>burger</w>, hat sich bey mir præsentirt, vndt allerley <w lemma="referiret">refe + <lb/>riret</w>, von dem <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Chur Brandenburgischem</rs> hofe. + </p> + <p> + <lb/>Regen, donner, Naße Erndte, ist doch der gerste + <lb/>zuträglich, <add place="inline">ob Gott will.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso innanzi, e dopò desinare, etiandîo nella + <lb/>pioggia asprissima.</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang vor und nach dem Mittagessen, auch im rauesten Regen.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-11"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum</term> + <term>Morgenspaziergänge</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Kontribution</term> + <term>Beratungen mit Dr. Mechovius und Einsiedel</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#kontribution"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#philosophie"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-11"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Sogno dell'<rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Elettore dj Sa<unclear reason="invisible">ssonia</unclear></rs> + <lb/>e della sua fjg<ex>lio</ex>la<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_sophia_eleonora">Landgräfin Sophia Eleonora von Hessen-Darmstadt</rs>, <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_maria_elisabeth">Herzogin Maria Elisabeth von Schleswig-Holstein-Gottorf</rs> oder <rs type="person" ref="#sachsen-altenburg_magdalena_sibylla">Prinzessin Magdalena Sibylla von Dänemark und Norwegen</rs>.</note> barbata + <lb/>veduta da me nel mio viaggi<unclear reason="invisible">o.</unclear></foreign><note type="translation" resp="as">Traum vom Kurfürsten von Sachsen und von seiner bärtigen, von mir auf meiner Reise gesehenen Tochter.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso due volte sta mattina</foreign><note type="translation" resp="as">Heute Morgen zweimal auf Spaziergang</note>, weil mirs <foreign xml:lang="lat">in <w lemma="Oeconomicis">Oeco + <lb/>nomicis</w></foreign><note type="translation" resp="as">in den Wirtschaftssachen</note> so hinderlich gehet. + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte ein starck reitten im felde gewesen, + <lb/>diß: vndt ienseits der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>. Zu <rs type="place" ref="#coermigk">Kermigk</rs> ist eine + <lb/><term ref="#partie">partie</term> eingefallen, vndt hat Ochsen vndt pferde hinweg + <lb/>geholet. Solcher gestaltt, wirdt manchem, die Erndte + <lb/>v̈bel versaltzen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">Commissarius</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">Gregersohn</rs>, der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> zu <rs type="place" ref="#halberstadt"><w lemma="halberstadt">halbe<unclear reason="invisible">r</unclear> + <lb/>stadt</w></rs>, innstendig <add place="above">in</add> die 2400 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> von vnß begehret. Obers<unclear reason="invisible">t</unclear><!--Autopsie--> + <lb/><rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> will zum <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>. Gestern sejndt 200 <w lemma="Schwedische">Sch<unclear reason="invisible">we</unclear> + <pb n="324r" facs="#mss_ed000205_00652"/> + <lb/>dische</w> pferde, in <rs type="place" ref="#neugattersleben">Gaterschleben</rs> eingefallen, haben den + <lb/><rs type="person" ref="#alvensleben_christian_ernst">von Alvenßleben</rs> <term ref="#spoliiren">spoliirt</term>, vndt hernach <rs type="place" ref="#gross_salze">Saltze</rs> bey + <lb/><rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>, mitt gewaltt erstiegen, vndt gantz + <lb/>außgeplündert, sollen sich auch haben vernehmen laßen, + <lb/>dieser meiner Stadt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> eben also mitzuspielen, + <lb/>Gott wolle es gnediglich verhüten, Sie haben auch + <lb/>vorgeben, Sie wollten nicht zun Thoren, sondern vber die + <lb/>Mawer herein kommen. Werden wir vns derowegen + <lb/>vorzusehen haben. <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Silent leges jnter arma.</foreign><note type="translation" resp="as">Unter den Waffen schweigen die Gesetze.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <ref type="classical" cRef="Cic_Mil_11">Cic. Mil. 11</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#cicero_milone_oratio">Fuhrmann 1993</rs>, S. 512f.).</note> Gott + <lb/>seye vnser Schutz, schirm vndt beystandt. + </p> + <p> + <lb/>Den CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs> habe ich Nachm<ex>ittag</ex>s lange + <lb/>bey mir gehabt, vndt <term ref="#deliberiren">deliberiret</term>, wegen der <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg<ex>er</ex></rs> + <lb/>grentzirrung, ob dieselbe <term ref="#componiren">componirt</term> werden möchte, wie es + <lb/>der herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs> vorgeschlagen, oder + <lb/>nicht, habe auch, des hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsjdels</rs> bedencken darüber + <lb/>vernommen, <add place="inline">vndt etzliche wortt geändert.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Dr. Mechovius als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#abendmahl"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-12"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirche, da communion gehalten worden, + <lb/>Jch habe aber nicht mitt communicirt. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, wieder in die kirche, da der Neẅe <foreign xml:lang="lat">Diaconus</foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note>, + <lb/><rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommer</rs> geprediget, vndt sich gar wol angelaßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>, Abends, der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs><damage>.</damage> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Jagd</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Spaziergang mit Gemahlin Eleonora Sophia bei etwas Regen</term> + <term>Rückkehr von Rindtorf aus Ballenstedt</term> + <term>Kontribution</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#waffenstillstand"/> + <term ref="#drama"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kontribution"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-13"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>hinauß frühe auff die krahenhütte, zu <term ref="#puersten">bürsten</term>, + <lb/>wie auch geschehen. + </p> + <pb n="324v" facs="#mss_ed000205_00653"/> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#leipzig">Leipziger</rs> <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß <rs type="place" ref="#arras">Atrecht, oder Arras</rs> noch starck von den + <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>, belägert seye, wiewol sie von dem + <lb/><rs type="person" ref="#lamboy_wilhelm">Lamboy</rs> etwaß geschlagen worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs> noch vor + <lb/><rs type="place" ref="#hulst">hülst</rs> in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs> liege, vndt großen ernst <w lemma="gebrauche">ge + <lb/>brauche</w>, wiewol sich der <rs type="person" ref="#spanien_fernando">Cardinal Jnfante</rs> + <lb/>auch an beyden ortten ernstlich, zur gegenwehre + <lb/>rüste. + </p> + <p> + <lb/>Zur See soll in den <rs type="place" ref="#oeresund">Sundt</rs> eine <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spann<ex>ische</ex></rs> flotte + <lb/>vnversehenß eingelauffen sein. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> <term ref="#continuiren">continuirt</term> die vnruhe mit<unclear reason="invisible">t</unclear> + <lb/><rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der <term ref="#stillstand">Stillstandt</term> mitt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßen</rs> seye zu ende. + <lb/><rs type="person" ref="#piccolomini_ottavio">Piccolominj</rs> vndt <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> geben aufeinde<unclear reason="invisible">r</unclear> + <lb/>achtung, vndt scheinet, Banner marchire nach<unclear reason="invisible">m</unclear> + <lb/>lande zu <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">heßen</rs> zu. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#fulda">Fulda</rs> ist vnversehens, von den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> + <lb/>occupiret worden. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs> continuiren die <w lemma="kriegsthätligkeitten">kriegsthätlig + <lb/>keitten</w>, in <rs type="place" ref="#piemont">Piemont</rs>, inn: vndt vor <rs type="place" ref="#turin">Torino</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Es wirdt auch von einer <rs type="place" ref="#sizilien_koenigreich">Sicilianischen</rs> rebellio<unclear reason="invisible">n</unclear> + <lb/>geschrieben. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#sultan_ibrahim">Türckische Kayser Jbraim</rs>, soll auch <term ref="#gaehling">gehlinge<unclear reason="invisible">n</unclear></term> + <pb n="325r" facs="#mss_ed000205_00654"/> + <lb/><term ref="#todes_verfahren">todes verfahren</term> sein. hette kurze zeitt regieret. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>, seye alles, wegen der neẅen scharfen <w lemma="reformation">refor + <lb/>mation</w><note type="footnote" resp="as">Hier: Gegenreformation.</note>, auch anderer <foreign xml:lang="lat">gravaminum</foreign><note type="translation" resp="as">Beschwerden</note> halber, sehr + <lb/>schwürig, vndt zum aufstandt geneigt. Der <rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">König</rs> + <lb/>soll kranck sein. Die <rs type="place" ref="#krim_khanat">Tartarn</rs> aber nochmalß, + <lb/>einen einfall gethan haben, hingegen aber + <lb/>wenig <term ref="#gegenverfassung">gegenverfaßung</term> zu befinden. Die <rs type="place" ref="#danzig"><w lemma="Dantzigker">Dantzig + <lb/>ker</w></rs>, stehen auch in sorgen: <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Lupum auribus tenent.</foreign><note type="translation" resp="as">Sie halten den Wolf an den Ohren.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <ref type="classical" cRef="Ter_Phorm_506">Ter. Phorm. 506</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#terenz_phormio">Rau 2012</rs>, S. 162).</note> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenburg</rs>, soll auch gar schwach + <lb/>sein, vndt die <rs type="org" ref="#preussen_landstaende">Stände in Preüßen</rs> gar schwürig. + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schwarzenberg_johann_adolph">Junge Graf von Schwartzenb<ex>erg</ex></rs> soll einen + <lb/>Fürsten agiren, vndt nach des Churfürsten + <lb/><rs type="person" ref="#kettler_louise_charlotte">Tochter</rs>, freyen wollen, sich auch am Kay<ex>serlichen</ex> hofe + <lb/>gar prächtig halten, vndt albereitt die + <lb/><term ref="#meisterschaft">Meisterschaft</term> deß <rs type="org" ref="#johanniter">Johanniter ordens</rs>, + <lb/>auf den Todesfall seines allten <rs type="person" ref="#schwarzenberg_adam"><w lemma="herrenvatters">herren + <lb/>vatters</w></rs>, erlanget haben. <foreign xml:lang="lat">Eiusmodj + <lb/>homines, divites fiunt, & fortunatj!</foreign><note type="translation" resp="as">Solche Männer werden reich und glücklich!</note> + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#indien">Jndien</rs> vermeinen die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> <rs type="place" ref="#goa">Goa</rs> die + <lb/>haüptstadt in <rs type="place" ref="#ostindien">OstJndien</rs> zu <term ref="#emportiren">emportiren</term>, + <lb/><foreign xml:lang="lat">sj credere fas est</foreign><note type="translation" resp="as">wenn man das glauben darf</note>! + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#westindien">WestJndien</rs> aber stehen die sachen, sonderlich + <lb/>in <rs type="place" ref="#brasilien">Brasilien</rs> in <term ref="#terminis_stehen">vorigen Terminis</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Jhre Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> seindt gar eiverig auf dem + <lb/><unclear reason="invisible">c</unclear>onvent zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, alles in gute ordnung zu bringen. + <pb n="325v" facs="#mss_ed000205_00655"/> + <lb/>Gott gebe erwüntzschten glücklichen fortgang, + <lb/>segen, vndt gedeyen, zu allem gutem vorhaben. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hinauß + <lb/>spatziret, wiewol etwas regen eingefallen, vndt daß + <lb/>wetter gar vnbeständig sich anleßett in dieser Erndte<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> ist von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> wiederkommen, mitt guten + <lb/><term ref="#success">succeß</term>, hat auch einen hirsch mittgebracht. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> <foreign xml:lang="lat">commiss<ex>ari</ex>us</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#andeflycht_carl_gregorsson">Gregersohn</rs>, vnsere + <lb/>contribution <foreign xml:lang="lat">cum comminatione</foreign><note type="translation" resp="as">unter Androhung</note> der außplünderung + <lb/>urgirt, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> mahnet fleißig. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß vnserer <rs type="person" ref="#boerstel_curt_4 #milag_martin">abgesandten</rs> rayse nach + <lb/><rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> (<foreign xml:lang="fre">contre ma volontè</foreign><note type="translation" resp="as">gegen meinen Willen</note>) noch biß auf zehen, + <lb/>oder 14 tage, auß gewißen bedencken, verschoben + <lb/>wirdt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß ein <term ref="#stillstand">Stillestandt</term> zwischen der <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> + <lb/>vndt Schwedischen armèe <term ref="#tractiren">tractirt</term> wirdt, + <lb/>welche <term ref="#zeitung">zeittung</term> von großer <term ref="#importanz">importantz</term> ist. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-14"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abfertigung nach Ballenstedt</term> + <term>Gestern angelieferter Hirsch</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Gespräch mit Pfau</term> + <term>Waldauer Pfarrer Christoph Cautius als Mittagsgast</term> + <term>Streitschlichtung zwischen dem Leibarzt Dr. Johann Brandt und Cautius</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Nächtliche Unruhe wegen eines schwedischen Truppendurchzugs</term> + <term>Besuch durch Sachse am Abend</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#kaiserwahl"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-14"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Abermals eine abschickung nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> gethan. Gott + <lb/>behüte sie vor vnglück, vndt vnß alle, mitt gnaden. + </p> + <p> + <lb/>Der große hirsch, so gestern <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, hat gewogen + <lb/>283 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> an wildpreth, 60 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> an kopff, hautt, vndt + <lb/>Füße, auch dem geweyhe. <foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note> 343 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> hatt nur 8 enden, + <lb/>war aber ein sehr guter Hirsch. <add place="inline"><rs type="person" ref="#stahr_anon_1">Stahr</rs> zu <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzg<ex>ero</ex>da</rs>[!] hat ihn geschoß<unclear reason="invisible">en.</unclear></add> + </p> + <pb n="326r" facs="#mss_ed000205_00656"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> an <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> geschrieben (<foreign xml:lang="fre">avant que m'en + <lb/>avoir averty</foreign><note type="translation" resp="as">bevor er mich davon benachrichtigt hat</note>) vndt die abschickung nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> + <lb/><term ref="#excusiren">excusirt</term> wegen vnsicherheitt vndt anderer <term ref="#circumstanz">circumstanzien</term> + <lb/><del>d</del> nach dem es <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">H<ex>erzog</ex> W<ex>ilhelm</ex> v<ex>on</ex> W<ex>eimar</ex></rs> <term ref="#dissuadiren">dissuadirt</term>, vndt gebehten, <w lemma="zugleich">zu + <lb/>gleich</w> mitt seinen <rs type="person" ref="#frantzke_georg #miltitz_hans_kaspar">gesandten</rs> forttzuraysen, vndt wol + <lb/>mitteinander zu correspondiren. H<ex>erzog</ex> W<ex>ilhelm</ex> v<ex>on</ex> W<ex>eimar</ex> hat sich gleicher + <lb/>gestaltt excusirt, vndt <foreign xml:lang="lat">de angustia temporis</foreign><note type="translation" resp="as">mit der Beschränktheit der Zeit</note> <term ref="#protestiren">protestirt</term>. + <lb/>Wie es nun Jhre Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t vermercken werden, + <lb/>wirdt die zeitt offenbahren. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist bey mir gewesen. <add place="inline"><rs type="person" ref="#cautius_christoph">Cautius</rs> extra zu Mittage.</add> + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs> vndt <term ref="#ehr">Ern</term> Cautium habe ich mitt + <lb/>einander vergleichen laßen, <add place="inline">wegen etzlicher <term ref="#discrepanz">discrepantzien</term>.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Chur Bayern</rs> soll allerley <foreign xml:lang="lat">postulata</foreign><note type="translation" resp="as">Forderungen</note> bey Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t + <lb/>begehren, wieder das <rs type="person" ref="#spanien_haus">hauß Spannien</rs>, darüber ihrer + <lb/>viel sich verwundern, alß daß die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> + <lb/><foreign xml:lang="lat">consilia</foreign><note type="translation" resp="as">Ratschläge</note> in des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Rejchs</rs> sachen nicht mehr gelten, noch sich <term ref="#immisciren"><w lemma="immisciren">im + <lb/>misciren</w></term> sollen, <add place="above"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>:</add> daß die lauffenden sachen, im <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_reichskammergericht">Cammergericht</rs>, + <lb/>nicht mehr sollen vor den Kay<ex>serlichen</ex> hof gezogen werden, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: + <lb/>daß Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t, einen revers soll von sich geben, daß er weder + <lb/>seinen <rs type="person" ref="#koenig_ferdinand_iv">Sohn</rs>, noch iemanden vom <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">hauß Oesterreich</rs>, zum + <lb/>Röm<ex>ischen</ex> König, den <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_kurfuerstenkollegium">Churfürsten</rs> aufdringen will, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: + <lb/>daß er auß seiner <term ref="#capitulation">capitulation</term> nicht schreitten will, <add place="inline">etc<ex>etera</ex>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürsten von Saxen</rs>, begehret der Kayser, nach + <lb/>Regenspurgk, wo <add place="above">es</add> nicht sein kan, wollen Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t biß + <lb/>nach <rs type="place" ref="#eger">Eger</rs>, ihm entgegen ziehen, vndt dem Churf<ex>ürsten</ex> von Bayern, + <lb/>nacher <rs type="place" ref="#landshut">Landshutt</rs>, zu erweisen, wie eiverig jhr, der friede angelegen. + </p> + <pb n="326v" facs="#mss_ed000205_00657"/> + <p> + <lb/>Jch habe, so wol den <term ref="#dingmaehder">djngmedern</term>, bey der gerste, alß + <lb/>den Schnittern, beym Rogken, von weittem, zugesehen. + <lb/>Gott wolle daß wir der Erndte wol genießen, + <lb/>vndt vor <term ref="#kriegspartie">kriegespartien</term>, einquartirungen, vndt + <lb/>durchzügen, gesichert sein, auch den so viel vndt + <lb/>oft hocherwüntzschten edlen frieden, erleben mögen. + </p> + <p> + <lb/>Wir haben diese<add place="inspace">n</add> <subst><del>Nachtt</del><add place="above">abendt, noch vor Nachts</add></subst> einen starcken alarm + <lb/>gehabtt, in dem der Ob<ex>rist</ex> Wachm<ex>eiste</ex>r <add place="above"><rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs></add> mitt 400 pferden <w lemma="vnversehens">vnver + <lb/>sehens</w>, bey der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> vorüber passirt, vndt auf die + <lb/>Fehre zu, gegangen, auch mitt gewaltt, den paß + <lb/>nehmen wollen. Jch habe mich mitt protestationen, + <lb/>vndt <term ref="#remonstration">remonstrationen</term> dargegen gesetzt, <add place="above">so gut</add> alß ich <w lemma="gekondt">ge + <lb/>kondt</w> habe, vndt sie anderstwo hinweisen laßen, + <lb/>Es hat aber gantz nichts, bey dem Obersten <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Rutt</rs>, der + <lb/>die <term ref="#partie">partie</term> geführet, verfangen wollen. Er hat hart + <lb/>droẅwort außgestoßen, vndt obschon Columbo meiner + <lb/>gerne geschohnet, dennoch die v̈berfahrt, <foreign xml:lang="fre">par force</foreign><note type="translation" resp="as">zwangsweise</note> + <lb/>genommen, nach dem ich ihn fast vier stunden abgehalte<unclear reason="invisible">n.</unclear> + <lb/>Gott wolle mir doch außhelfen, auß diesem labyrin<unclear reason="invisible">th.</unclear> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs>, war diesen abendt bey mir der <w lemma="hofprediger">hofpre + <lb/>diger</w>, vndt nahm einen großen schrecken ein, da er + <lb/>sahe, daß so ein <term ref="#volk">volck</term> auf die Stadt zu, marchirte<unclear reason="invisible">.</unclear> + <lb/>Sie werden wol meinem getreydig, wenig + <lb/>fortheil bringen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-15"> + <pb n="327r" facs="#mss_ed000205_00658"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#pful">Pful</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestriger Truppendurchzug</term> + <term>Beratungen mit Schwartzenberger</term> + <term>Ausritt nach Pful</term> + <term>Besuch durch Pfau</term> + <term>Ankunft des Grafen Waldemar Christian von Schleswig-Holstein</term> + <term>Erkundigung durch dessen Begleiter Graf Christian Pentz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#disziplin"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#gasthaus"/> + <term ref="#pluenderung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-15"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Sie haben gestern, noch zimliche <foreign xml:lang="fre">Ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Ordnung</note> gehallten, die + <lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, wiewol ich sehr vngerne gesehen, daß Sie + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs>, v̈ber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> paßiret. Jhren anschlag, hat + <lb/>man nicht <term ref="#penetriren">penetriren</term> können, Sie haben sich auch, + <lb/>vor meinen leütten sehr gehütet, damitt dieselben + <lb/>nichts davon erfahren sollten. Gott gebe, daß + <lb/>Sie kejn vnglück anrichten. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Rutt</rs>, hat gesagt, er hette außdrücklich + <lb/><foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note>, vom general <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, auf diesen ortt, zu + <lb/>passiren. Vndt er wollte wol Mittel finden, auch + <lb/>mitt kähnen, oder sonsten, v̈berzukommen, da aber hernacher + <lb/>alleß würde vnder vndt v̈ber gehen im gantzen + <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>, wollte er daran endtschuldiget sein. + <lb/>Also ist man genöhtiget worden, <del>zu</del> geschehen + <lb/>zu laßen, waß man nicht abzuwenden, vermochtt. + <lb/>Gott helfe doch ejnmahl, zum lieben frieden, + <lb/>vndt daß man solcher vnruhe, möchte <term ref="#entuebrigen">endtv̈briget</term>, + <lb/>vndt <term ref="#ueberheben">v̈berhaben</term> sein. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabtt, wegen des gestrigen + <lb/>handelß zu <term ref="#deliberiren">deliberiren</term>, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: anderer sachen wegen vor[-] vndt Nachm<ex>ittag</ex>s[.]</add> + </p> + <p> + <lb/>hinauß geritten, meinen haber zu <rs type="place" ref="#pful">Pfule</rs> zu besehen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, ist auch bey mir gewesen <foreign xml:lang="lat">a meridie</foreign><note type="translation" resp="as">mittags</note>. + </p> + <p> + <lb/>Des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königes in Dennemarck</rs> Sohn, <add place="inspace"><rs type="person" ref="#schleswig-holstein_waldemar_christian">Graff Woldemar Christian</rs>,</add> + <lb/>ist diesen abendt, anhero kommen, v̈ber die Fehre zu passjren. + <pb n="327v" facs="#mss_ed000205_00659"/> + <lb/>Nach dem sie passirt, haben sie sich ins weiße roß + <lb/>ejnquartiret. + </p> + <p> + <lb/>Den abendt, hat <rs type="person" ref="#pentz_christian">Penß</rs> der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">königl<ex>iche</ex></rs> Raht zum hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> + <lb/>geschickt, vndt hatt sich rahts bey mir erholen laßen, + <lb/>wie er wegen der starcken <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> <term ref="#partie">partie</term> (denen + <lb/>sie nicht Trawen, weil auch ein <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polln<ex>ischer</ex></rs> gesandter<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> ist + <lb/>vnangesehens seines <rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">könjgl<ex>ichen</ex></rs> paßes, außgeplündert + <lb/>worden) sicher durchkommen köndte. Jch habe ihm + <lb/>auf <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> zu gerahten. Diesen Penß habe ich vor + <lb/>diesem auch gesehen. Er ist ein Meckelnb<ex>urgischer</ex> <w lemma="wolqualificirter">wolqualifi + <lb/>cirter</w> vom Adel. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erneuter schwedischer Truppendurchzug</term> + <term>Weiterreise des Grafen von Schleswig-Holstein</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Besuch durch Dr. Mechovius</term> + <term>Ankunft des Malers Christoph Rieck</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-16"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte frühe seindt die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, wieder <foreign xml:lang="fre">par force</foreign><note type="translation" resp="as">zwangsweise</note> + <lb/>in meiner fehre vbergangen, sollen wenig außgerichtet + <lb/>haben. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein_waldemar_christian">dennemärckische Junge herr</rs>, ist auch fortt + <lb/>auf <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> zu, mitt seinem <term ref="#comitat">Comitat</term>. Gott wolle + <lb/>sie geleitten. + </p> + <p> + <lb/><term ref="#darsieder">Darsieder</term> hat man erfahren, das der Oberste <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Carll + <lb/>Ruth</rs>, vndt der Ob<ex>rist</ex> Wachm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs>, vom g<ex>enera</ex>l Banner <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note> + <lb/>gehabt, etzliche <foreign xml:lang="lat">preciosa</foreign><note type="translation" resp="as">Kostbarkeiten</note>, so der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> in <w lemma="verwahrung">verwah + <lb/>rung</w> gehabt, vndt <term ref="#asserviren">asserviret</term>, abzuholen, vndt ist kein + <lb/>hun dem <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürste</ex>n</rs> gekränckt worden. hette also, der angst + <lb/>vndt sorge nicht bedurft. So ist auch an itzo dem Churf<ex>ürste</ex>n + <lb/>selber <foreign xml:lang="lat">ratione commerciorum</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Handelsgeschäfte</note> zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> vndt in + <pb n="328r" facs="#mss_ed000205_00660"/> + <lb/>seinem <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">lande</rs>, an dieser v̈berfahrt gelegen, Ja + <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">ihrer Kay<ex>serlichen</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> selbsten, wegen derer, so nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> + <lb/>verraysen, vndt vbergebracht werden müßen. Will + <lb/>hoffen, es werde mir niemandt destwegen, die Fehre + <lb/><term ref="#ansprechen">ansprechen</term>. Man hat zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, vndt <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs>, etwas + <lb/>proviandt, vndt haber, hergeben müßen. Der <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Oberste</rs> + <lb/>ist heütte gar höflich gewesen, daß man ihn so schleünig + <lb/>fortschaffen laßen. hat auch gar wol ohne einiges + <lb/>præjuditz geschehen können. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, habe ich den <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">Cammerraht</rs> bey mir gehabtt, + <lb/>vndt extra zu abendts behallten. + </p> + <p> + <lb/>Der allte <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christoff Rieck</rs>, ist von Cöhten anhero + <lb/>kommen, <foreign xml:lang="ita">per certe considerazionj</foreign><note type="translation" resp="as">wegen gewisser Ãœberlegungen</note>, <add place="inline">Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wieder abzuscheiden.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#baalberge">Baalberge</term> + <term ref="#zepzig">Zepzig</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Spaziergang</term> + <term>Unbeständiges Wetter</term> + <term>Ausfahrt mit der Gemahlin nach Baalberge und Zepzig</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-17"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj; in un tempo mediocre per vedere la + <lb/>mietitura, che Iddîo benedetto benedica.</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus in einem mittelmäßigen Wetter, um die Ernte zu sehen, die der gesegnete Gott segnen möge.</note> + </p> + <p> + <lb/>Es ist ein zjmliches vnbestendiges wetter, etzliche tage + <lb/>hero, in diesem Monat <foreign xml:lang="lat">Julio</foreign><note type="translation" resp="as">Juli</note>, mitt regen, windt, + <lb/>vndt dergleichen gewesen, daß also die Erndte, <term ref="#besorglich">besorglich</term>, + <lb/>dörfte mißlich fallen. Doch wirdt Gott der herr, + <lb/>wol alles zu rechter zejtt, wie es nütz vndt sehlig ist, <add place="above">recht</add> zu + <lb/>schigken, vndt zu verleyhen wißen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags hinauß gefahren nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palberg</rs> vndt <rs type="place" ref="#zepzig">Zepzig</rs> + <lb/>mitt meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>. + </p> + <p> + <lb/>heütte haben die angefangen, meinen rogken abzuzehenden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-18"> + <pb n="328v" facs="#mss_ed000205_00661"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Unterdrückung einer Meuterei der fürstlichen Bediensteten</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#dichtung"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#masze_gewichte"/> + <term ref="#reichstag"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-18"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jch habe abermalß viel verwirrungen <foreign xml:lang="lat">in <w lemma="Oeconomicis">Oe + <lb/>conomicis</w></foreign><note type="translation" resp="as">in Wirtschaftssachen</note> gehabtt, Gott helfe mir darauß. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, vndt wieder dahin. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay rudoyè moy mesme, par force, la mütinerie, + <lb/>de mes gens, trop insolents, & contraires a leur devoir.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe gezwungenermaßen die Meuterei meiner sehr unverschämten und ihrer Pflicht entgegengesetzten Leute selbst im Zaum gehalten.</note> + </p> + <p> + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Oderunt peccare bonj; virtutis amore, + <lb/>Oderunt peccare malj; formidine poenæ.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Guten hassen die Sünde aus Liebe zur Tugend, die Schlechten hassen die Sünde aus Furcht vor Strafe.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <ref type="classical" cRef="Hor_epist_1,16,52">Hor. epist. 1,16,52</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#horatius_epistulae">Fink/Herrmann 2000</rs>, S. 200f.)</note> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#expedition" n="2">Expedition</term> nacher <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, angeordnet. + </p> + <p> + <lb/>Mein rogken ist heütte von der Mittelsten + <lb/>Sahl<term ref="#breite" n="2">breitte</term>, mehrentheilß eingeführt worden, + <lb/>Gott gebe zu glück vndt gedeyen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay contè moy mesme, 234 monceaux + <lb/>d'orge a la longue largeur, c<ex>'est</ex> a d<ex>ire</ex> 78 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> + <lb/>a conter <del>d</del> un soixante, de 3 moneceaux, y + <lb/>ayant bien semè 5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe selbst 234 Haufen Gerste in der langen Breite [Feld] gezählt, das heißt 78 Schock, <del>von</del> ein Sechziger [Flächenmaß] aus 3 Haufen zu zählen, wobei man dort gut 5 Wispel [Raum- und Getreidemaß] ausgesät hat.</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] diß Jahr, will sich + <lb/>das liebe getreydig, in <term ref="#schock">schocken</term> nicht so samlen, + <lb/>als wie vorm Jahr, es wirdt aber, in körnern + <lb/>verhoffentlich, desto beßer <term ref="#scheffeln">scheffeln</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> neẅlichst ihr haüptquartier + <lb/>zu <rs type="place" ref="#vacha">Vache</rs>, die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> aber sampt ihren <term ref="#adhaerent">adhærenten</term> + <lb/>zu <rs type="place" ref="#eschwege">Eschwege</rs> vndt selbst herumb, gehabtt. Es scheinet, + <lb/>als gehen die Schwed<ex>ische</ex>n mitt einem blutigen <term ref="#treffen">Treffen</term> Schwange<unclear reason="invisible">r,</unclear><!--Autopsie--> + <pb n="329r" facs="#mss_ed000205_00662"/> + <lb/>welches das <foreign xml:lang="lat">negocium pacis</foreign><note type="translation" resp="as">Geschäft des Friedens</note>, noch mehr <term ref="#difficultiren">difficultiren</term>, vndt den + <lb/>ReichsTag schwehrer machen dörffte. Die <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venezianer</rs> sollen + <lb/>auch starck werben. <add place="inline">Diß kömbt alles auß der Stadt von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs>[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung von Benckendorf nach Dessau</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Wolf von Schlegel, Hofmarschall Erlach und Sachse als Mittagsgäste</term> + <term>Gespräch mit Dr. Mechovius</term> + <term>Starkregen am Abend</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-19"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> habe ich heütte nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> geschickt, den + <lb/>neẅen interims<foreign xml:lang="lat">præceptorem</foreign><note type="translation" resp="as">lehrer</note>, <rs type="person" ref="#hanckwitz_martin">Märtin hanckwitz</rs>, + <lb/>zu <term ref="#installiren">installiren</term>. Gott gebe zu glück, vndt laße + <lb/>alles wol gerahten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait conter, & ay recontè moy mesme, les + <lb/>monceaux d'hier, trouvant qu'il y a 232 (& non 234) + <lb/>ainsy ce sont: 77⅓ <term ref="#schock">schock</term>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe zählen lassen und habe selbst nachgezählt die Haufen von gestern, wobei ich herausfand, dass es dort 232 (und nicht 234) hat, so sind es 77⅓ Schock.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jn die kirche vormittags, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/><del>Nach</del> Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#schlegel_wolf">allte Schlegel</rs>, + <lb/>vnsers <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegelß</rs> vatter, der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, + <lb/>vndt der hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>Der CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, hat mir berichtett, wie + <lb/>sein Schwäher, der <foreign xml:lang="lat">Sindicus</foreign><note type="translation" resp="as">Syndikus</note> von <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>, <rs type="person" ref="#herdesianus_bethmann">Herdesianus</rs> + <lb/>alß Abgesandter seiner Stadt nacher <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs>, + <lb/>Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> vmb 1 vhr, zu Deßaw, anlangen + <lb/>werde, hat auch destwegen vrlaub von mir <w lemma="gebehten">ge + <lb/>behten</w> dahin zu raysen. + </p> + <p> + <lb/>Es hat diesen abendt, gar starck geregenet, wirdt + <lb/>eine Naße erndte <term ref="#besorglich">besorglich</term> vervrsachen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-20"> + <pb n="329v" facs="#mss_ed000205_00663"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#cruechern">Crüchern</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Konflikt mit dem Köthener Landesteil</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Gespräch mit Schwester Anna Sophia in Crüchern</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#erscheinungen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-20"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Zwei identische, graphisch nicht darstellbare Symbole mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Diese Nachtt hat <rs type="person" ref="#reichardt_georg">Richardus</rs> (an stadt des <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Ambtmannes</rs> + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg_amt">allhier</rs>) <subst><del>meine</del><add place="above">die</add></subst> 20 Schafe so meine leütte wol <w lemma="befugter">befug + <lb/>ter</w> weyse den <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmstorfern</rs> abgenommen, naher + <lb/><rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedt</rs>, gelifert, wie auch die <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthnischen</rs> gethan + <lb/>mitt den ihrigen 33 so sie Meinem <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Raht vndt <w lemma="hofMarschalck">hof + <lb/>Marschalck</w></rs> abgenommen gehabtt, vndt solche liferung + <lb/>vndt außwechßlung, ist auf fr<ex>eundliche</ex> <term ref="#interposition">interposition</term> + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>i</rs> geschehen gutwillig, an einem <foreign xml:lang="lat">loco tertio</foreign><note type="translation" resp="as">dritten Ort</note>, + <lb/>ohne einführung einiger consequentz, vndt mitt + <lb/>protestation, daß es mir, an Meine<damage>m</damage> <foreign xml:lang="lat">jure Territorialj</foreign><note type="translation" resp="as">landesherrlichen Recht</note> + <lb/>wie auch an meinen rechten, vndt gerechtigkeitt + <lb/><subst><del>willen</del><add place="above">in der haüptsache</add></subst> solle gantz <term ref="#unpraejudicirlich">vnpræjudizirlich</term> vndt <w lemma="vnschädelich">vn + <lb/>schädelich</w> sein, waß an itzo vmb friedens vndt + <lb/>einigkeitt willen, man geschehen laßen müßen. + <lb/>hingegen sollen die beampten <foreign xml:lang="lat">hinc inde</foreign><note type="translation" resp="as">von beiden Seiten</note> auch + <lb/>keine <foreign xml:lang="lat">attentata</foreign><note type="translation" resp="as">Anschläge</note> biß zum außtrag der sache + <lb/>weitter gegeneinander vornehmen, vndt die + <lb/><term ref="#trifter">Trifter</term>, wie hergebracht, nicht ferrner verhindern. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#loew_johann_1">J<ex>ohann</ex> L<ex>öw</ex></rs> welcher zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs> + <lb/>angelanget. + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">ordentlichen</note> <term ref="#avis">avisen</term>, so von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> ankommen, geben: + <lb/>daß die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> der Stadt <rs type="place" ref="#arras">Atrecht, oder Arras</rs> hart + <pb n="330r" facs="#mss_ed000205_00664"/> + <lb/>zusetzen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> vndt <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venediger</rs> <foreign xml:lang="lat">pro libertate <rs type="place" ref="#italien">Jtaliæ</rs></foreign><note type="translation" resp="as">für die Freiheit Italiens</note>, + <lb/>liguen zu machen sich bemühen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, mitt verlust vor + <lb/><rs type="place" ref="#hulst">Hülst</rs> abziehen müßen. <rs type="person" ref="#nassau-diez_heinrich_kasimir_i">Graf henrich</rs> wehre tödtlich + <lb/>verwundet. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#krim_khanat">Tartarn</rs> wehren in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Pohlen</rs> + <lb/>eingefallen, vndt die eiverige reformation<note type="footnote" resp="as">Hier: Gegenreformation.</note> nachließe. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß <rs type="place" ref="#turin">Turin</rs> nach hartt bedrenget würde. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> wehre noch kein Churfürst ankommen. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede<damage>n</damage></rs> gebe es am himmel seltzame + <lb/>wunderzeichen von <foreign xml:lang="lat">Naumachiis</foreign><note type="translation" resp="as">Seegefechten</note> vndt dergleichen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Jn <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">In Katalonien</note> <term ref="#continuiren">continuirte</term> noch die rebellion. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags hinauß nach <rs type="place" ref="#cruechern">Crücheln</rs> geritten, auf + <lb/>eine vndterredung mitt Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sophien</rs>, welche + <lb/>von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> zu mir dahin kommen. <foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> wieder voneinander. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Einbruch in den fürstlichen Garten</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Dr. Brandt als Mittagsgast</term> + <term>Rückkehr von Benckendorf mit dem Bernburger Schulrektor Franz Gericke aus Dessau</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Tod des besten Zugochsen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#devianz"/> + <term ref="#kontribution"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#ziviler_widerstand"/> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#disziplin"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-21"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es ist mir heütte ein Muhtwilliger <term ref="#bube">bube</term> in meinen garten + <lb/>gestiegen, Man hette ihn aber nicht ertappen können. + <lb/>Das volck ist sehr Gottloß vndt Frevelhaft, leßet + <lb/>sich nicht wol bendigen, ringet nach vnglück. + </p> + <p> + <lb/>Böse <term ref="#avis">avisen</term> von den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">herrnvettern</rs>, das vnß + <lb/>die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs>, mitt 10 Regimentern bequartiren, vndt die + <lb/>contrib<ex>utio</ex>n nacher <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> in itziger vnsicherheitt, an harten + <lb/>Müntzsorten (zur ruin des <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landes</rs>) gelifert wissen wollen. + </p> + <pb n="330v" facs="#mss_ed000205_00665"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, ist extra zu Mittage bey mir gewesen, + <lb/>hatt mir stargk <term ref="#dissuadiren">dissuadirt</term>, fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophias</ex></rs> rayse <foreign xml:lang="lat">ad acidulas</foreign><note type="translation" resp="as">zu den sauren [Wassern]</note>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> ist von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, wiederkommen, mitt <rs type="person" ref="#gericke_franz"><w lemma="Francisco">Fran + <lb/>cisco</w></rs> dem <foreign xml:lang="lat">Rectore</foreign><note type="translation" resp="as">Rektor</note>, vndt interims<foreign xml:lang="lat">præceptore</foreign><note type="translation" resp="as">lehrer</note>. hatt + <lb/>auch <foreign xml:lang="lat">commissiones</foreign><note type="translation" resp="as">Aufträge</note> vndt schreiben mittgebracht. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von Mancherley lermen, so vor <rs type="place" ref="#neugattersleben">Gaterschleben</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs>, vndt in der Nachtbarschaft, vorgegangen. + <lb/>Gott steẅre allem vnheyl, vndt bewahre vnß, vndt + <lb/>die vnserigen, vor dergleichen <term ref="#zufall" n="2">zufällen</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözkaw</rs> diesen abendt, daß <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> zu + <lb/>der <foreign xml:lang="fre">trouppe</foreign><note type="translation" resp="as">Truppe</note> bey <rs type="place" ref="#osmarsleben">Oschmerßleben</rs> geschicktt, sollen + <lb/>nicht viel vber 200 pferde starck sein, wollen + <lb/>gegen abendt aufbrechen, vndt haben eine <w lemma="plünderung">plün + <lb/>derung</w> vor, es seye zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> oder anderstwo. + <lb/>Gott verhüte es gnediglich. Vorm hause <rs type="place" ref="#warmsdorf"><w lemma="Warmstorf">Warm + <lb/>storf</w></rs> seindt Sie heütte abgeschlagen worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzg<ex>ero</ex>da</rs>[!] daß ejne <foreign xml:lang="fre">trouppe</foreign><note type="translation" resp="as">Truppe</note> von 500 + <lb/>pf<ex>erden</ex> v̈bern <rs type="place" ref="#harz">hartz</rs> gegangen, <rs type="place" ref="#breitenstein">Breitenstein</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#guentersberge">Güntersperga</rs> vndt <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs> außgeplündert, + <lb/>die <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedljnb<ex>urge</ex>r</rs> haben mitt ihnen <term ref="#chargiren">chargiret</term>, + <lb/>auch 5 von den plünderern, 3 von den Finnen, + <lb/>niedergeschoßen, die armèe lieget noch stille, + <lb/>der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> ist zu <rs type="place" ref="#goettingen">Göttingen</rs>, die <term ref="#partie">Partien</term> dörfften + <lb/>noch stärcker kommen. + </p> + <pb n="331r" facs="#mss_ed000205_00666"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs>, daß sich die <term ref="#partie">partien</term> heütte + <lb/>ans hauß <rs type="place" ref="#hohenerxleben">Erxleben</rs>, gewalttsahmer weyse, <w lemma="gemachtt">ge + <lb/>machtt</w>, aber auch (Gott lob) abziehen müßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> berichtett auch, daß Sie <rs type="place" ref="#cochstedt">Kochstedt</rs> geplündert + <lb/>haben sollten. Siehet also einem vbelen wesen gleich. + <lb/>Gott gebe doch einmahl, den so lang erwüntzschten frieden. + </p> + <p> + <lb/> <del><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640.</del> + </p> + <p> + <lb/>Mein bester Ochße, im zuge, ist mir <subst><del>gestern</del><add place="above">diesen</add></subst> abendt, + <lb/>vmbgefallen. habe also allerley incommoditeten, + <lb/>hin vndt wieder zu gewarten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß auch <rs type="place" ref="#schoenebeck">Schömbeck</rs> außgeplündert worden + <lb/>seye, nach dem sich die partien, mitt <w lemma="arglistigkeitt">arglistig + <lb/>keitt</w>, <term ref="#enzeln">entzelen</term> eingeschlichen, vndt der Thore <w lemma="bemächtiget">be + <lb/>mächtiget</w>, wie an andern mehr ortten, geschehen + <lb/>sein soll. Gott bewahre vnsere <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> vndt <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landt</rs>, + <lb/>vndt wolle ejne Engelische wagenburgk, vmb + <lb/>vnß her sein, vns vndt die vnserigen, vor allen + <lb/>bösen <term ref="#zufall" n="2">zufällen</term>, gnediglich, vndt väterlich, behüten, + <lb/>vndt beschirmen. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nomen Dominj, est arx jnexpugnabilis.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Name des Herrn ist eine uneinnehmbare Burg.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Meine Bernbürger, in der Stadt, schigken sich gar + <lb/>schlecht zur <term ref="#defension">defension</term>. Gott gebe gute resolution. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> daß Sie diesen abendt <rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs> geplündert, vndt + <lb/>sehr v̈bel gehauset. Gott rette vns mitt gnaden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-22"> + <pb n="331v" facs="#mss_ed000205_00667"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wachsamkeit wegen umherziehender Soldaten</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Rückkehr von Dr. Mechovius aus Dessau</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#kurfuerstentag_nuernberg_1640"/> + <term ref="#begnadigung"/> + <term ref="#freude"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-22"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Wir seindt diese Nachtt, zimlich <foreign xml:lang="fre">a l'ert</foreign><note type="translation" resp="as">wachsam</note> <w lemma="gewesen">gewe + <lb/>sen</w>, die Reütter sollen auch fleißig, ob die <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs> + <lb/>mitt guter wache, wol versehen, nachgefragt + <lb/>haben, seindt 250 pferde starck gewesen, + <lb/>hetten gern allhier angesetzt, nach dem sie + <lb/><rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>, vndt andere örter wol außgeplündert, + <lb/>aber daß hertz ist ihnen entfallen. Sejndt + <lb/>diesem nach, forttmarchiret, auf <rs type="place" ref="#sandersleben"><w lemma="Sanderßleben">Sanderß + <lb/>leben</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#eisleben">Eißleben</rs> zu, werden vielleicht ihren Rest + <lb/>suchen, wo sie sich nicht beßern wollen. Eine <w lemma="andere">ande + <lb/>re</w> <term ref="#partei">partey</term> von 60 pferden, soll auch noch im felde, + <lb/>herümber vagiren. Jch habe auch auf dißeytt + <lb/>der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> aufm Schloß, vndt <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, die wachten + <lb/>fleißig bestellen laßen, vndt 20 Mußketirer vom <term ref="#landvolk"><w lemma="landtvolck">landt + <lb/>volck</w></term> zum <term ref="#secours">secourß</term> hinundter geschickt, welche + <lb/>nach der Reütter abzug, wieder herüber kommen. + </p> + <p> + <lb/>Gott gebe nur, daß Sie nicht allzusicher werden, + <lb/>meine <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs>, vndt das vnglück, vber vnß komme, + <lb/>wann wir vns deßelben, am wenigsten vermuhten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Junge Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der CammerRaht <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>, ist von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, <w lemma="wiederkommen">wieder + <lb/>kommen</w>, hat seinen Schwäher <rs type="person" ref="#herdesianus_bethmann">D<ex>octor</ex> Herdesianum</rs> + <pb n="332r" facs="#mss_ed000205_00668"/> + <lb/><rs type="place" ref="#bremen">Bremischen</rs> vornehmsten <rs type="person" ref="#herdesianus_bethmann">Gesandten</rs> angesprochen, + <lb/>vndt ein sehr gnedigstes <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serliches</ex></rs> schreiben <add place="above"><foreign xml:lang="lat">in copia</foreign><note type="translation" resp="as">abschriftlich</note></add> <w lemma="mittgebracht">mittge + <lb/>bracht</w>, darinnen Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t sich gegen die <w lemma="Gesandten">Ge + <lb/>sandten</w> des <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_kurfuerstenkollegium">Churf<ex>ürstlichen</ex> <foreign xml:lang="lat">collegij</foreign><note type="translation" resp="as">Kollegiums</note></rs> zu <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> erklähren, + <lb/>alle vngnade gegen das <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_haus #braunschweig-wolfenbuettel_haus">hauß Braunschweig</rs> vndt die + <lb/><rs type="person" ref="#hessen-kassel_amalia_elisabeth">Landgrävin von heßen</rs>, fallen laßen, wann sie nur + <lb/>alsobaldt ihre waffen von dem <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, separiren + <lb/>wiewol Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t genugsahme vrsach hetten + <lb/>ein solches nicht einzuwilligen, wollten aber viel + <lb/>lieber mitt <term ref="#clemenz">clementz</term> ihrer feinde theilß vberwinden, + <lb/>(wie auch das churf<ex>ürstliche</ex> <foreign xml:lang="lat">collegium</foreign><note type="translation" resp="as">Kollegiums</note> gerahten) vndt ihren feindt + <lb/>mindern, auch alles <term ref="#pardonniren">perdoniren</term>, <foreign xml:lang="lat">pro reatu</foreign><note type="translation" resp="as">für das Angeklagtsein</note> nichts mehr + <lb/>hallten, waß von diesen <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_haus #braunschweig-wolfenbuettel_haus #hessen-kassel_haus">beyden haüsern</rs>, biß <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="as">zum heutigen Tag</note>, + <lb/>vorgegangen etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex> als die schärfe des rechtens + <lb/>zugebrauchen, etc<ex>etera</ex>[.] Dann dieser Reichstag, wehre + <lb/>zur vereinigung des haüpts, mitt den gliedern, + <lb/>auch der glieder vndter sich selbsten, angesehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] die <foreign xml:lang="lat">Bremenses</foreign><note type="translation" resp="as">Bremer</note>, erfreẅen sich, daß sie + <lb/>auf diesen Reichstag, citiret worden, welches in + <lb/>vielen Jahren, nicht soll geschehen sein. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#luebeck">Lübecker</rs> <rs type="person" ref="#winkler_benedikt">Gesandten</rs><note type="footnote" resp="as">Nur teilweise ermittelt.</note>, seindt auch schon + <lb/>forttgerayset, gleichsfalß aufn ReichsTagk. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Mais nos <rs type="person" ref="#boerstel_curt_4 #milag_martin">gens</rs> lanternent, comme si l'Emp<ex>ereu</ex>r + <lb/>estoit obligè a les attendre.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber unsere Leute trödeln, als ob der Kaiser verpflichtet sei, auf sie zu warten.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-23"> + <pb n="332v" facs="#mss_ed000205_00669"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ausritt</term> + <term>Rückkehr des Lakaien Johann Balthasar Oberlender aus Oldenburg</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Regenwetter</term> + <term>Schwierigkeiten</term> + <term>Truppendurchzüge</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#botschafter"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#trauer"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-23"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>hinauß geritten die Erndte <add place="inspace">an</add> zu treiben. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> ist wieder von <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburgk</rs> + <lb/>kommen, mitt schreiben vom h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias">Wolzogen</rs>, <foreign xml:lang="ita">e con + <lb/>speranze un poco ignude</foreign><note type="translation" resp="as">und mit ein wenig bloßen Hoffnungen</note>. Er hatt den <rs type="person" ref="#sander_levin"><w lemma="JmmerNüchtern">Jmmer + <lb/>Nüchtern</w></rs> vndterwegens zu <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs> gesehen. Soll + <lb/>ein schöner iunger Mensch sein, vndt nichts <w lemma="grawsames">graw + <lb/>sames</w> oder Tyrannisches an ihm anzusehen, alß die + <lb/>augen haben. hat neẅlich, bey <rs type="place" ref="#nordhausen">Nordthausen</rs>, <w lemma="heßlich">heß + <lb/>lich</w> eingebüßet, viel <term ref="#volk">volcks</term>, vndt pferde verlohren. + <lb/>Seine diener, so in der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> hände gerahten, + <lb/>sollen von ihnen, weil sie fest gewesen, mitt + <lb/>Schmidhammern, zu tode geschlagen worden sein. + <lb/>Er JmmerNüchtern, jst auch mitt <term ref="#nau">nawer</term> Noht, + <lb/>darvon kommen, vndt zu fuße, nach dem er alle seine + <lb/>bey sich habende pferde, vndt leütte, von 70 biß + <lb/><del>a</del> nur auf 4 jm stich gelaßen, vndt er also, <term ref="#selbfuenft">selb + <lb/>fünfte</term>, endtkommen. Daß glück wehret nicht ewig. e<ex>t cetera</ex> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Risp<ex>ost</ex>a von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> cortese; mà ripiena dj dilazionj dal + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_curt_4">C<ex>urt</ex> v<ex>on</ex> B<ex>örstel</ex></rs> ilquale anderà via, con lj suoj <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">Prjncipinj</rs>, Martedij + <lb/>prossimo; senza haver cura dj me.</foreign><note type="translation" resp="as">Höfliche Antwort aus Plötzkau, aber voll von Verzögerungen vom Curt von Börstel, welcher mit seinen jungen Prinzen am nächsten Dienstag wegfahren wird, ohne Aufsicht von mir zu haben.</note> + </p> + <p> + <lb/>Trefliche <foreign xml:lang="ita">intrighj</foreign><note type="translation" resp="as">Verwicklungen</note> habe ich heütte gehabtt. So ist + <lb/>auch das wetter gantz regenicht, vndt <term ref="#unlustig">vnlustig</term>, bevorab + <lb/>Nachmittage gewesen, <add place="inline">vbel <foreign xml:lang="fre">accommodable</foreign><note type="translation" resp="as">zuträglich</note> zur erndte.</add> + </p> + <pb n="333r" facs="#mss_ed000205_00670"/> + <p> + <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>: daß die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs>, einen anschlag, auf <rs type="place" ref="#wesel">Wesel</rs> + <lb/>gehabtt, so ihnen mißlungen, hingegen aber, der + <lb/><rs type="person" ref="#nassau-diez_heinrich_kasimir_i">Graf henrich Casimir von Naßaw</rs>, <term ref="#gubernator">gubernator</term> + <lb/>in <rs type="place" ref="#friesland_provinz">Frießlandt</rs>, von seinem Schuß, (so er vor <rs type="place" ref="#hulst">Hülst</rs> + <lb/>entpfangen,) gestorben seye, vndt sehr beklagt werde. + <lb/>Der <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2">Churfürst von Cölln</rs>, wehre mitt der Stadt + <lb/><rs type="place" ref="#luettich">Lüttich</rs>, gantz verglichen, vndt vertragen, würde auch + <lb/>so baldt schwehrlich auf den ReichsTag, erscheinen können, + <lb/>wiewol der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> alle <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2 #wambolt_anselm_kasimir #soetern_philipp_christoph #sachsen_johann_georg_i #brandenburg_georg_wilhelm #bayern_maximilian_i">Churfürsten</rs> gebehten, sich + <lb/>in der Person einzustellen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">C'est un grand cas, du genie, encores tousjours resistant, + <lb/>sj fort, qu'jl est presque impossible, de sübsister, si + <lb/>Dieu ne me releve, par sa grace misericordieuse <add place="inline">& Toutpuissance.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Es ist eine große Sache des noch immer so stark widerstehenden Geistes, dass es beinahe unmöglich ist zu überleben, wenn Gott mich nicht durch seine barmherzige und allmächtige Gnade wieder aufrichtet.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga vellacos; esta tarde.</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe heute Nachmittag Schurken.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Ce jour a estè malencontreux.</foreign><note type="translation" resp="as">Dieser Tag ist unglücklich gewesen.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Præmio; et poena; Res publica continetur!</foreign><note type="translation" resp="as">Durch Belohnung und Strafe wird der Staat zusammengehalten!</note> + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><term ref="#capitaen">Cap<ex>itä</ex>n</term> <rs type="person" ref="#findekeller_august">Findekeller</rs>, von <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">ChurSaxen</rs> geschickt, ist herkommen, baldt hernach + <lb/><rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> mitt 24 pferden, + <lb/>so vbersetzen wollen, + <lb/>Man hat es aber verwehrt, + <lb/>so gut man gekondt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-24"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Tod eines weiteren Zugochsen</term> + <term>Entsendung von Rindtorf und des Kammerdieners Tobias Steffeck nach Ballenstedt</term> + <term>Traum</term> + <term>Wind und Regen</term> + <term>Dr. Brandt als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#devianz"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-24"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>:</head> + <p> + <lb/>Es ist gestern wieder ein Ochße + <lb/>im zuge vmbkommen, nach dem er vor schmerzen, sich inß + <lb/>waßer gestürtzt, vndt erseüfft. <foreign xml:lang="fre">Il semble, qu'il y + <lb/>a quelque empoisonnement. Dieu vueille <w lemma="descouvrir">descou + <lb/>vrir</w> telle meschancetè & pünir tels cocquins.</foreign><note type="translation" resp="as">Es scheint, dass es irgendeine Vergiftung gibt. Gott wolle solche Bosheit aufdecken und solche Schelme bestrafen.</note> + <lb/>Jch habe also wenig glück in haußhaltungssachen. + </p> + <pb n="333v" facs="#mss_ed000205_00671"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs> vndt <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobias</rs>, seindt nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. Gott + <lb/>wolle sie begleitten, vndt vor vnfall behüten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note>: wie das ich mitt dem <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> geredet, + <lb/>gar <foreign xml:lang="lat">familiariter</foreign><note type="translation" resp="as">freundlich</note>, vndt hette ihn E<ex>uer</ex> L<ex>iebden</ex> bißweilen + <lb/>E<ex>uer</ex> G<ex>naden</ex> geheißen, ein reform<ex>ierter</ex> abgesandter (von <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engell<ex>and</ex></rs> + <lb/>oder <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollandt</rs>) wehre darbey gewesen, derselbe + <lb/>hette ihn E<ex>uer</ex> f<ex>ürstliche</ex> g<ex>naden</ex> gegeben, der Pabst wehre wol + <lb/>mitt zu frieden gewesen, hette fein außgesehen, + <lb/>vndt wehre stadtlich mitt edelgesteinen geziert + <lb/>gewesen, sonderlich mitt einem sehr großen + <lb/>Schmaragdt auf dem haüpte. Er wehre mir auch + <lb/>viel Jünger vorkommen, alß wie ich ihn, vor diesem, + <lb/>zu <rs type="place" ref="#rom">Rom</rs>, recht gesehen. Wir hetten mitt ihm, eßen + <lb/>müßen, vndt er hette sich gar höflich, vndt familiar, + <lb/>erzeiget. Daß <foreign xml:lang="lat">Podagra</foreign><note type="translation" resp="as">Fußgicht</note> aber, hette ihm starck + <lb/>zugesetzett. Er hette auch, von der Religion, gar + <lb/><foreign xml:lang="lat">modeste</foreign><note type="translation" resp="as">mit Mäßigung</note>, zu reden wißen. <foreign xml:lang="fre">Peut estre, qu'il est mort.</foreign><note type="translation" resp="as">Kann sein, dass er gestorben ist.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Es ist heütte sehr windig, auch etwas regenicht + <lb/>gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Extra: den <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>; <note type="translation" resp="as">den Arzt</note> diesen abendt gehabtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Mitteilung durch Pfau</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Ausritt bei zeitweiligem Regen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#ziviler_widerstand"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-25"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> vndt wieder dahin; <add place="inline">an Schw<ex>este</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs> M<ex>aler</ex>[.]</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> daß die großen platzregen, meine <w lemma="weitzenbreitte">weitzen + <pb n="334r" facs="#mss_ed000205_00672"/> + <lb/><term ref="#breite" n="2">breitte</term></w> gantz darnieder<add> </add>geleget. Jst großer schade. + <lb/>So mangelt es auch an der einfuhre, vndt andern sachen <foreign xml:lang="lat">in + <lb/>Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="as">in Wirtschaftssachen</note>. Die Rauberische <term ref="#partie">partie</term> ist wieder fortt. + <lb/>hingegen seindt 150 <term ref="#krabate">Crabahten</term> zu <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> ankommen, + <lb/>werden wol daß Mausen, nicht laßen. Gott behüte die + <lb/>armen vndt Reichen, aufm lande, vndt aller ortten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß er daß geldt nach <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>, + <lb/>wol vberbracht, vndt nicht vndter die Raüber (Gott lob) + <lb/>gerahten. Der partien halber, welche also rauben, wirdt + <lb/>man beßere anstaltt zu machen, sich bemühen. Die örter, so + <lb/>sich bißhero gewehret, seindt nicht geplündert, sondern + <lb/>vielmehr etzliche Soldaten davor sitzen blieben, <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herz<ex>og</ex> Geörg</rs> + <lb/>hat seine <term ref="#volk">völcker</term> außgewechßelt, die <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">halberst<ex>ädtischen</ex></rs> <w lemma="Gesandten">Gesan + <lb/>dten</w><note type="footnote" resp="as">Personen nicht ermittelt.</note>, sejndt<add> </add>fortt nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurgk</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, bin ich hinauß spatziren geritten, wiewol + <lb/>es <foreign xml:lang="lat">per intervalla</foreign><note type="translation" resp="as">zeitweilig</note> geregenet. <add place="inline">Viel wagen, seindt an die Fehre kommen.</add> + </p> + <p> + <lb/>heütte diesen Nachmittag, ist vber der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> wieder + <lb/>lerm gewesen, in dem eine partie Reütter dem + <lb/>B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhring</rs> seine drey schöne pferde außgespannet. + <lb/>Jst eine große vngelegenheitt, in voller Erndte. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-26"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweimaliger Kirchgang</term> + <term>Hofmarschall Erlach als Essensgast</term> + <term>Entsendung von Reichardt nach Plötzkau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-26"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 26<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die kirchen vormittages <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note>. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Extra der allte Marschalck, <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhard</ex> v<ex>on</ex> Erlach</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>; in die kirche. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#reichardt_georg">Reichardten</rs> habe ich nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> geschickt <foreign xml:lang="ita">per il vaggio. + <lb/>Egli se n'è ritornato, con risposta <add place="above">di</add> dilazionj ripiena.</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Reise. Er ist nicht mit Antwort voll von Verzögerungen zurückgekehrt.</note> + </p> + <pb n="334v" facs="#mss_ed000205_00673"/> + <p> + <lb/><del><foreign xml:lang="ita">Ho mandato il Ricardo a piedj a Pl<ex>ötzkau</ex> per <w lemma="informarsj">infor + <lb/>marsj</w> del progresso de' nostrj Ambasciatorj. Eglj</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Reichardt zu Fuß nach Plötzkau geschickt, sich über den Fortschritt unserer Gesandten zu erkundigen. Er</note></del><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt und mit den ersten beiden Zeilen des folgenden Tageseintrages überschrieben.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-27"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Tod eines dritten Bernburger Zugochsen</term> + <term>Grassierende Krankheiten</term> + <term>Besuch durch Christian Heinrich von Börstel</term> + <term>Börstel sowie der Lehens- und Gerichtssekretär Paul Ludwig als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#viehwirtschaft"/> + <term ref="#krankheit"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-27"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 27<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es wirdt das liebe Getreydig nacheinander + <lb/>eingeführet, so gut man kan, vndt wir + <lb/>haben wol etzliche Tage hero, eine sehr + <lb/>naße erndte gehabtt. So will sich + <lb/>auch das liebe getreydig, nicht wol samlen. + <lb/>Jst viel vnkrautt darundter, vndt gibtt + <lb/>wenig in <term ref="#schock">schocken</term>. Gott kan es doch alles, + <lb/>wol gedeyen laßen, durch sejnen Segen. + </p> + <p> + <lb/>Jtzt erfahre ich, daß mir abermahl ein zugochße vmbgefallen, + <lb/>vndt also drey baldt nacheinander, <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>, ohne waß zu <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Bal + <lb/>lenstedt</w></rs> geschehen. So fangen auch meine kühe an, zu sterben, + <lb/>bin also gar vnglücksehlig in meiner haußhaltung. Ja + <lb/>die leütte <term ref="#kroncken">kroncken</term> auch sehr, vndt werden mitt bösen + <lb/><term ref="#zufall">zufällen</term>, durch die arbeitt vberfallen, daß sie sich brechen, + <lb/>vndt dergleichen, Gott wolle alles vbel gnediglich + <lb/>wegnehmen, vndt abwenden, vndt vjel gutes vnß, nach + <lb/>so <term ref="#vielfaeltig">vielfältigen</term> landtplagen, wjederfahren laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_christian_heinrich">Christian henrich von Börstel</rs>, so auß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, + <lb/>wiederkommen, hat sich bey mir præsentirt, vndt + <lb/>M<ex>eine</ex>r h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> etwas im nahmen <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstels</ex></rs> <term ref="#praesentiren">præsentirt</term>. + <lb/>Wir behielten ihn extra zu Mittage, <add place="inline">vndt <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> Ludwigen</rs>:</add> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <add place="above"><term ref="#capitaen">Cap<ex>itä</ex>n</term></add> <rs type="person" ref="#rabiel_cuno">Rabi<damage>he</damage>l</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, Jch möchte doch die Fehre + <lb/>abschaffen, dieweil <term ref="#naehermals">nähermals</term>, eine starcke <term ref="#partie">partie</term> allhier + <pb n="335r" facs="#mss_ed000205_00674"/> + <lb/>vbergefahren, vndt großen schaden im <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Churfürstenthumb</rs>, + <lb/>gethan haben soll. Jch habe es <foreign xml:lang="lat">debito modo</foreign><note type="translation" resp="as">auf gebührende Weise</note> beantwortett. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#pful">Pful</term> + <term ref="#prederitz">Prederitz</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nachrichten</term> + <term>Ausritt nach Pful und Prederitz</term> + <term>Beobachtung der Ernte</term> + <term>Rückkehr von Rindtorf und Steffeck aus Ballenstedt</term> + <term>Dr. Brandt als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-28"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 28<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte brechen die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">iungen vettern</rs> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> nacher <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> + <lb/>auff, <foreign xml:lang="fre">avec nombre de gens de plüme, (non sans mystere) + <lb/>Dieu les conduyse, & me garentisse de menèes secretes</foreign><note type="translation" resp="as">mit vielen Federleuten (nicht ohne Geheimnis), Gott geleite sie und schütze mich vor geheimen Machenschaften</note>. + </p> + <p> + <lb/>hinauß geritten nacher <rs type="place" ref="#pful">Pfuhle</rs>, vndt <rs type="place" ref="#prederitz">Pröderitz</rs>, meinen + <lb/>allda erwachsenen haber zu besichtigen. Gott verleyhe sejnen Segen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> habe ich den Erndteleütten zugesehen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> vndt <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobiaß</rs> seindt von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/><add place="below">Extra: <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>: <foreign xml:lang="ita">la sera</foreign><note type="translation" resp="as">am Abend</note>.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ergreifende Lektüre</term> + <term>Ausritt bei schönem Wetter</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#geschichtsschreibung"/> + <term ref="#treue"/> + <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/> + <term ref="#traurigkeit"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-29"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 29<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><add place="above"><foreign xml:lang="lat">Post sacra peracta</foreign><note type="translation" resp="as">Nach dem vollendeten Gottesdienst</note>,</add> + <lb/>Die Erndte getrieben. Correspondentzen gepflogen. + <lb/>Mich an einem Neẅen schönen <rs type="bibl" ref="#spanheim_commentaire_historique">buch</rs> (so von dem leben, + <lb/>Meines weylandt getreẅesten <rs type="person" ref="#achates">Achatis</rs><note type="footnote" resp="as">Gemeint ist damit sein früherer Erzieher <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Burggraf Christoph von Dohna</rs>.</note> außgangen,) + <lb/><term ref="#erlustigen">erlustiget</term>, delectiret, vndt betrübet. Es ist in + <lb/>Fr<ex>anzösischer</ex> sprache von einem <rs type="person" ref="#spanheim_friedrich">deützschen</rs>, gar schön beschrieben + <lb/>worden. Meiner, wirdt im besten, auch darinnen + <lb/>gedachtt, vndt weil es sachen, so zu meiner zeitt + <lb/>aufm Schawplatz dieser weltt, vorgangen, hat es + <lb/>mir billich das gedechtnüß erfrischet, mich <w lemma="gleichsam">gleich + <lb/>sam</w> lebendig gemacht vndt erquicket, auch der + <lb/>wunderbahren Regierung vndt vorsehung Gottes, + <lb/>reichlich erinnert, ia endtlich auch zu Seüftzen bewogen, + <lb/>vber den vielen trübsehligen verenderungen dieses elenden lebens, + <pb n="335v" facs="#mss_ed000205_00675"/> + <lb/>vndt Jammerthalß, darinnen wir so viel Trübsallen + <lb/>vndt wiederwertigkeitten, vndterworfen sein, ia + <lb/>endtlich gar den Todt leyden müßen, welches mich + <lb/>zu großer bewegnüß meines hertzens veranlaßet, + <lb/>vndt so wol die allgemeine Noht, der gantzen + <lb/>Christenheitt insonderheitt vnserß <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">deützschen vaterlandes</rs>, + <lb/>zu beweinen, alß auch so viele absonderliche + <lb/><term ref="#anliegen">anliegen</term> zu beklagen, vrsach gegeben. Gott <w lemma="verleyhe">ver + <lb/>leyhe</w> vnß doch einmahl gnediglich den allgemeinen + <lb/>vndt <term ref="#particularfriede">particularfrieden</term>, so wol innerlich alß eüßerlich + <lb/>in seinem <term ref="#einlieben">eingeliebten</term> Sohn vndt <term ref="#immanuel">Jmmanuel</term>, + <lb/>dem Rechten friedensfürsten, Jesu Christo, durch kraft + <lb/>des h<ex>eiligen</ex> guten Geistes, vndt mächtigen Trösters, + <lb/>in aller Noht, Amen, Amen, Amen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis sorty pourmener a cheval, afin de me + <lb/>divertir un peu, des tristes pensèes, en ce beau + <lb/>temps. La grace de Dieu se peut rajeunir tous + <lb/>les mattins. Jl ne faut point entierem<ex>en</ex>t perdre + <lb/>la bonne esperance, (quoy que bien long temps + <lb/>attenduë) car elle ne confond point. La belle + <lb/>sayson mesme, peu de jours en ça, apres tant de + <lb/>pluyes & tempestes, nous ense<damage>i</damage>gne, que la <w lemma="misericorde">mise + <lb/>ricorde</w> de Dieu sur nous est sans fin, & sans cesse + <lb/>moyennant que nous n'en abüsions insolemmement.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin hinaus zu Pferd spazieren geritten, um mich in diesem schönen Wetter ein wenig von den traurigen Gedanken abzulenken. Die Gnade Gottes kann sich an allen Morgen erneuern. Man darf die gute (obwohl recht lange ersehnte) Hoffnung nicht völlig verlieren, denn sie irrt sich nicht. Selbst die seit wenigen Tagen nach so vielen Regenfällen und Unwettern schöne Jahreszeit lehrt uns, dass die Barmherzigkeit Gottes uns gegenüber endlos und unaufhörlich ist, sofern wir damit nicht grob Missbrauch treiben.</note> + </p> + <pb n="336r" facs="#mss_ed000205_00676"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> 1 hasen geschoßen, vndt zur küche gelifertt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ungeduld"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-30"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jn Oeconomicis</foreign><note type="translation" resp="as">In Wirtschaftssachen</note> habe ich viel verdruß gehabtt, + <lb/>vndt fast alle <term ref="#pacienz">pacientz</term> verlohren. <add place="inline">Gott verleyhe vns gn<ex>ädig</ex> + <lb/>vnsre Sünden.</add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">herz<ex>og</ex> Adolf von Mecklenb<ex>urg</ex></rs> M<ex>eine</ex>r + <lb/>armen <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Schwester</rs> abermals hartt zugesetzett, + <lb/>vndt sie gantz <term ref="#abandonniren">abbandoniret</term> seye. Gott + <lb/>helfe vns doch auß so vielem elendt, angst, + <lb/>vndt Jammer, vndt erhöre ejnmal so + <lb/>viel Seüftzen, vndt heiße Threnen. + </p> + <p> + <lb/>Muß nicht der Mensch immer im Streitt sein auf erden, vndt + <lb/>seine Tage seindt, wie eines Tagelöhners. + </p> + <p> + <lb/>Bedencken ist von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> einkommen, von wegen der <w lemma="Sawerbrunnencur">Sawer + <lb/>brunnencur</w> sonderlich Fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Annæ Sophiæ</rs> zustandt betr<ex>effend</ex>[.] + </p> + <p> + <lb/>Meine erbßen seindt heütte mehrentheilß, (mitt + <lb/>sonderbahrer mühe, vnmuht, vndt grimm, der <w lemma="wiederspenstigkeitt">wiederspen + <lb/>stigkeitt</w> halber) einbracht worden. Gott verhüte + <lb/>alle <term ref="#malediction">malediction</term>, vndt gebe mir, <term ref="#vielfaeltig">vielfältige</term> benediction. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-07-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Ausritt bei schönem Wetter</term> + <term>Hasenjagd</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-07-31"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 31. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Die liebe Erndte, gehet numehr, Gott seye lob vndt + <lb/>danck vndt gesegene vnß ferrner, wol von statten. + <lb/>Jch bin in schönem wetter, sie <add place="inspace">an</add>zutreiben hinauß + <lb/>geritten. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs> hat 2 hasen gehetzt, vndt einbrachtt. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_10.xml b/1640_10.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3a8be51548174bf8727855af0ac286d922d92c26 --- /dev/null +++ b/1640_10.xml @@ -0,0 +1,1648 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_10"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-10">Oktober 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Arndt</forename> + <surname>Schreiber</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="http://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2020">2020</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_10"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-01"> + <pb n="376v" facs="#mss_ed000205_00757"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Beaufsichtigung der Weinlese bei gutem Wetter</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Rückkehr des Boten Lorenz aus Nürnberg und Regensburg</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#landtag"/> + <term ref="#konfessionalisierung"/> + <term ref="#landstaende"/> + <term ref="#geisterglaube"/> + <term ref="#universitaet"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-01"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Octobris</foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn gutem wetter, bin ich diesen Morgen, in den + <lb/><rs type="place" ref="#ziegelberg">Zigelbergk</rs> zur weinlese zu fuß gegangen, + <lb/>vndt habe vndterschiedliche nebenberge auch + <lb/>Meines bruders <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> Fr<ex>iedrich</ex></rs> seine, vndt thejlß <w lemma="Gernrödische">Gern + <lb/>rödische</w> berge, durchgangen, <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r lasser mes gens</foreign><note type="translation" resp="as">um meine Leute zu ermüden [d. h. zu ermattender Arbeit anzutreiben]</note>.</add> + </p> + <pb n="377r" facs="#mss_ed000205_00758"/> + <p> + <lb/>Schreiben vndt <term ref="#zeitung">z<ex>eitungen</ex></term> auß <rs type="place" ref="#preussen_herzogtum">Preüßen</rs>, vom <rs type="person" ref="#herdesianus_christian">Christiano <w lemma="Herdesiano">Herdesia + <lb/>no</w></rs>, so mich zur hochzeitt bittet. + </p> + <p> + <lb/>Er avisirt: daß der gehaltene Reichstag in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs> schlecht <w lemma="abgelauffen">abge + <lb/>lauffen</w>, so wol auf der luteraner alß Reformirten seitte + <lb/>dann alldar beschloßen, daß auß Pohlen vndt <rs type="place" ref="#litauen_grossfuerstentum">Lyttawen</rs> alle hinweg + <lb/><add place="margin_left">sich</add> begeben sollen, vndt ist der anfang zu <rs type="place" ref="#kaunas">Kawen</rs> in Littawen + <lb/>an den reformirten gemacht, in den ihnen die kirchen geschloßen, + <lb/>vndt die prædicanten außgeschaft worden, <rs type="person" ref="#radziwill_krzysztof">Fürst Radzivil</rs> + <lb/>soll viel <term ref="#volk">volck</term> beyeinander haben. Vor wenig wochen, + <lb/>ist in Preüßen, ein landtTag gehalten worden, die <rs type="org" ref="#preussen_landstaende">Stände</rs> + <lb/>haben nicht eher zur haüptsache schreitten wollen, biß + <lb/>der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst</rs> ihre <foreign xml:lang="lat">gravamina</foreign><note type="translation" resp="as">Beschwerden</note> abschaffe. Der Churfürst + <lb/>aber hat darvon nicht hören wollen. hat sich also der + <lb/>landtTag, <foreign xml:lang="lat">re infecta</foreign><note type="translation" resp="as">mit unverrichteter Sache</note>, zerschlagen. Die herrn Preüßen, + <lb/>begehren gar zu große vnbilligkeitt, insonderheit aber, + <lb/>wollen Sie gantz vndt gar nicht leyden, das die reform<ex>ierten</ex> + <lb/>vndt außländische zu Adelichen Emptern sollen <w lemma="befördert">beför + <lb/>dert</w> werden. Es laßen sich auch in Preüßen bey hellem + <lb/>lichten Tage, vf dem felde, nach der Polln<ex>ischen</ex> grentze zu, + <lb/>vmb <rs type="place" ref="#ortelsburg">Ortelßburg</rs>, Stein<note type="footnote" resp="as">Ort nicht ermittelt.</note>, <rs type="place" ref="#oletzko">Oletzky</rs> gantz hauffenweise, + <lb/>vndterschiedliche gespenster sehen, so gantz Trawrig + <lb/>weiß vndt schwartz <term ref="#antun">angethan</term> seindt, deren allzeit bey + <lb/>iederer <foreign xml:lang="fre">trouppe</foreign><note type="translation" resp="as">Truppe</note>, ein großer weißer, mit einem Stabe in + <lb/>der handt, vorgehet. Die bedeüttung ist Gott bekandt. + <lb/>Jn der <rs type="org" ref="#universitaet_koenigsberg">Academy zu Königsberg</rs>, hats an izo in die 2000 studenten. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <pb n="377v" facs="#mss_ed000205_00759"/> + <p> + <lb/>Der <term ref="#avisenbote">avisenbohte</term> <rs type="person" ref="#trillner_lorenz">Lorentz</rs> ist von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs>, + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> wiederkommen, <foreign xml:lang="fre">en apparence avec + <lb/>bon effect, mais je suis Thomiste<note type="footnote" resp="as">Hier kein Anhänger der philosophisch-theologischen Positionen des Thomas von Aquin (gest. 1274), sondern eine Anspielung auf die Skepsis des <rs type="person" ref="#thomas_heiliger">Apostels Thomas</rs>, welcher zunächst an der Auferstehung Jesu Christi zweifelte, bis er dessen Wundmale mit eigenen Augen sah.</note>, si ie n'en + <lb/>voy la vraye espreuve</foreign><note type="translation" resp="as">anscheinend mit guter Wirkung, aber ich bin Thomist, wenn ich davon nicht die echte Probe sehe</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-02"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Gespräch mit dem Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#botschafter"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + <term ref="#schlaf"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-02"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Octobris</foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note>: 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>hinauß hezen, 3 hasen gefangen, v̈ber der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabtt, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">postea</foreign><note type="translation" resp="as">später</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#regensburg">Reg<ex>ensburg</ex></rs> daß die <rs type="place" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_herzogtum">Br<ex>aunschweigischen</ex></rs> vnd <rs type="place" ref="#braunschweig-lueneburg_herzogtum">lüneb<ex>urgischen</ex></rs> <rs type="person" ref="#bohn_johann_philipp #lampadius_jakob #langenbeck_heinrich">gesandten</rs> auch + <lb/><foreign xml:lang="lat">salvum conductum</foreign><note type="translation" resp="as">sicheres Geleit</note> bekommen, vndt die + <lb/><term ref="#friedenstractat">Friedenstractaten</term> <term ref="#terminis_stehen">in guten Terminis stehen</term>. + <lb/>Gott lob, vndt danck; der wolle sejn werck vollführen<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Es gibt sonst allerley Strittigkeitten, vndt <term ref="#competenz">competentzen</term> + <lb/>allda, der <term ref="#session">sessionen</term> halben. <foreign xml:lang="lat"><ref type="biblical" cRef="Ecl_1,2">Vanitas Vanitatum</ref>!</foreign><note type="translation" resp="as">Eitelkeit der Eitelkeiten!</note> + </p> + <p> + <lb/>Die Fuhren seindt heütte, zimlich wol fortgegangen. + <lb/>Gott gesegene mir dieseß <foreign xml:lang="lat">bonum adventitium</foreign><note type="translation" resp="as">hinzuerworbene Vermögen</note> + <lb/>daran ich fast vnvermuhtend vndt ohne sonderbahre + <lb/>sorge kommen bin, da hingegen in andern sachen, + <lb/>mir mein frühe aufstehen, vndt Spähte <w lemma="Niederlegen">Nieder + <lb/>legen</w>, auch oftmahliger <term ref="#sorgfaeltig">Sorgfältiger</term> <w lemma="mühesahmer">mühesah + <lb/>mer</w> Schlaf vndt Sorge der Nahrung, wenig + <lb/>geholffen. <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Prv_10,22">Der Segen Gottes, machet reich, ohne Mühe</ref>, + <lb/>wer es nur fertiglich glaüben köndte. <foreign xml:lang="lat">Jnterim</foreign><note type="translation" resp="as">Unterdessen</note> + <pb n="378r" facs="#mss_ed000205_00760"/> + <lb/>Muß man doch auch arbeitten, neben dem gebeht, + <lb/>vndt Christlich sorgen, die heydnische <term ref="#bauchsorge">bauchsorge</term> aber + <lb/>sampt dem geitz vermeiden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Lachsfang</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#fischerei"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#belagerung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-03"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 3. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte seindt etzliche fuhrleütte auß zorn + <lb/>darvon gefahren, vndt ihren weg auf <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> + <lb/>zu, gewendet, weil die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> etwaß + <lb/>klein worden. + </p> + <p> + <lb/>Ein 12 <rs type="abbreviation" ref="#pfunddieger">℔:dieger</rs> lachß, ist noch heütte <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> <w lemma="gefangen">ge + <lb/>fangen</w> worden. Gott gesegenet, wann nur die + <lb/>Menschen guht thäten. + </p> + <p> + <lb/>heütte frühe ist man vollends mitt dem kelltern, + <lb/>vndt gestern mitt dem weinlesen, im <rs type="place" ref="#ziegelberg">Zigelberge</rs> + <lb/>fertig worden, vndt hat man darinnen in allem, + <lb/>112 <term ref="#eimer_mass">eymer</term>, 33 <term ref="#mass">maß</term>, durch Gottes Sehgen gewonnen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages, ist der <rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedtische</rs> bergk <w lemma="gelesen">gele + <lb/>sen</w> worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>ente</ex>n</rs> vndt schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> + <lb/>daß die conferentz zu <rs type="place" ref="#trinum">Trinumb</rs> sich geendiget. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="place" ref="#turin">Turin</rs> v̈ber seye, vndt die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> + <lb/>einen guten <term ref="#accord" n="2">accord</term> dem <rs type="person" ref="#savoia-carignano_tommaso_francesco">Printzen Tomaso</rs> gegeben, + <lb/>hetten. haben sie also 2 große <term ref="#victorie">victorien</term>, diß Jahr. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-04"> + <pb n="378v" facs="#mss_ed000205_00761"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung des Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz nach Ballenstedt</term> + <term>Durchreise von holsteinischen Pferden für Fürst Ludwig</term> + <term>Anhörung der Vormittagspredigt</term> + <term>Tod eines Pferdes in der Saale</term> + <term>Kammerrat Dr. Joachim Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Kirchgang am Nachmittag</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#tod"/> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-04"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Octobr<ex>is</ex></foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> geschickt. Gott gebe zu glück. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzog von Gottorf</rs> hat 3 schöne hollst<ex>einische</ex> pferde, (Gott + <lb/>gebe zu glück<note type="annotation" resp="as">Die Wörter "zu" und "glück" sind im Original zusammengeschrieben.</note>) herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs> geschickt, so + <lb/>heütte frühe von <rs type="place" ref="#bernburg">hinnen</rs> nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> paßiret, + <lb/>vndt gesteriges abends, von mir, als sie <w lemma="angekommen">ange + <lb/>kommen</w>, allhier gesehen worden. + </p> + <p> + <lb/>Jn die vormittagspredigt allhier gefahren. + </p> + <p> + <lb/>Es sejndt wieder viel wagen durchgegangen. + <lb/>Durch insolentz des copiisten, <rs type="person" ref="#reiger_hans_jakob">hanß Jacob Reigerß</rs>, + <lb/>ist ejn pferdt ersoffen, so auß der fehre gefallen, + <lb/>vndt vndter die fehre, kommen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s wieder zur kirchen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-05"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Beratung mit dem früheren Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel und Schwartzenberger</term> + <term>Börstel und dessen Sohn Christian Heinrich als Mittagsgäste</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-05"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 5. Octob<ex>er</ex> 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Drei identische, graphisch nicht darstellbare Symbole mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Jch habe heütte Raht gehallten, mitt dem <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>ente</ex>n</rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>, <list><item>1. wegen der <w lemma="schwebenden">schwe + <lb/>benden</w> differentzien, <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>i</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigs</rs>,</item> + <lb/><item>2. wegen der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Meckelnb<ex>urgische</ex>n</rs> sache.</item></list> + </p> + <p> + <lb/>Der Præsid<ex>en</ex>t ist zu Mittage heroben blieben, + <lb/><foreign xml:lang="fre">avec mes <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika #solms-sonnewalde_anna_sophia">filles</rs> a la table</foreign><note type="translation" resp="as">mit meinen Töchtern an der Tafel</note>. Sejn Sohn, + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_christian_heinrich">Christian henrich</rs>, war auch zugegen, an + <lb/>der Tafel. + </p> + <pb n="379r" facs="#mss_ed000205_00762"/> + <p> + <lb/>Ein condolentzschreiben, von der <rs type="person" ref="#sachsen_hedwig">Churf<ex>ürsti</ex>n</rs> von <rs type="place" ref="#lichtenburg_schloss">Lichtemberg</rs>, + <lb/><foreign xml:lang="lat">per</foreign><note type="translation" resp="as">über</note> <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs><add> </add>entpfangen, <add place="inline">wie auch eine Gratulation[.]</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Entlassung des Kopisten Hans Jakob Reiger</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#meuterei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-06"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 6. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Drey hasen habe ich v̈ber der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gehetzt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay cassè le copiiste <rs type="person" ref="#reiger_hans_jakob">Jean Jacques le heron</rs>, a + <lb/>cause de ses meschancetèz, <add place="inline">iusqu'icy incorribles.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Kopisten Hans Jakob, den Reiher [= Reiger], wegen seiner bis jetzt unverbesserlichen Bosheiten abgedankt.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die gesterigen <term ref="#avis">avisen</term> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> brachten: + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>, wiederumb einen + <lb/>Jungen <rs type="person" ref="#bourbon_philippe">Sohn</rs> bekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß er vndterschiedliche Schantzen in <rs type="place" ref="#artois_grafschaft">Artois</rs>, + <lb/>anlegen ließe. Die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> hetten v̈ber + <lb/>ein Thor zu <rs type="place" ref="#arras">Arras</rs> angeschrieben stehen laßen: + <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="fre">Quand les <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">François</rs>, prendront Arras, + <lb/>Les souris, mangeront les chats.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn die Franzosen Arras einnehmen werden, / Werden die Mäuse die Katzen fressen.</note></quote></cit> + <lb/>vndt solches darumb, daß innerhalb <add place="above">minder</add> 200 Jahren, + <lb/>Arras 7benmahl von den Frantz<ex>osen</ex> belägert, + <lb/>aber nicht eingenommen worden seye. An itzo aber, da + <lb/>die Stadt Arras verloren, hette <del>man</del> de<subst><del>n</del><add place="inline">r</add></subst> König, + <lb/>nicht leyden wollen, daß man diesen verß, außlegen + <lb/>sollte, sondern daran genug gehabtt, das man <term ref="#ableinen" n="2"><w lemma="ableine">ablei + <lb/>ne</w></term> daß p hinweggethan, vndt an stadt <foreign xml:lang="fre">prendront</foreign><note type="translation" resp="as">einnehmen werden</note>, + <lb/>das wortt <foreign xml:lang="fre">rendront</foreign><note type="translation" resp="as">zurückgeben werden</note> stehen laßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#turin">Turin</rs> in <rs type="place" ref="#piemont">Piemont</rs>, soll auch gewiß v̈ber sein, vndt + <lb/>der <rs type="person" ref="#savoia-carignano_tommaso_francesco">Printz Tomaso</rs>, einen guten <term ref="#accord" n="2">accord</term> erlanget, von dem + <lb/>Frantzösischen General daselbst, <rs type="person" ref="#lorraine_henri_2">Harcour</rs>. + </p> + <pb n="379v" facs="#mss_ed000205_00763"/> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> hette sich der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König</rs> retirirt + <lb/>biß nach <rs type="place" ref="#london">London</rs>, weil die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schotten</rs> <foreign xml:lang="fre">progréz</foreign><note type="translation" resp="as">Fortschritte</note> thun, + <lb/>vndt sejne armèe, zimlich <term ref="#meutiniren">meutiniret</term>. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, will sich der <rs type="person" ref="#du_plessis_armand-jean">Cardinal de + <lb/>Richelieu</rs> zum Patriarchen, aufwerffen. + </p> + <p> + <lb/>Die aufruhr in <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, in der <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Provintz + <lb/>Catalogna</rs>, soll auch noch wehren. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Pohlen</rs> gehet die <term ref="#unzeitig">vnzeittige</term> Reformation<note type="footnote" resp="as">Hier: Gegenreformation.</note>, oder + <lb/>vielmehr deformation, noch starck fortt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">vettern</rs> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> daselbst<add place="inline">en</add> + <lb/>heütte glücklich wieder von <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> ankommen. + <lb/>Gott gebe, daß ein ieder seines glücks, mitt demuht, + <lb/>vndt Sanftmuht, gebrauche. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang zum Bettag</term> + <term>Anhaltischer Gesamtrat und Landrentmeister Kaspar Pfau als Mittagsgast</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ausritt</term> + <term>Lachsfang</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Gespräch mit dem landständischen Unterdirektor Dietrich von dem Werder</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#fischerei"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-07"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 7<hi rend="super"><add place="above">ten:</add></hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Am heüttigen Behttage, in die kirche. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist zu Mittage, mein gast gewesen, + <lb/>nach dem ich mitt ihm conversiret. + </p> + <p> + <lb/>Depesche nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, von <term ref="#importanz">importantz</term>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß geritten in meine weinberge, + <lb/>zu sehen, wie sie lesen. + </p> + <p> + <lb/>Diesen Nachmittag, haben die fischer zwey + <lb/>schöne gute lächße, vndt 2 <term ref="#kupferlachs">kupferlächße</term>, gefang<unclear reason="invisible">en.</unclear> + <pb n="380r" facs="#mss_ed000205_00764"/> + <lb/>Jst seltzam, so spähte jm Jahr. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß in die 40 wagen, so <rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs> gewoltt, + <lb/>von den <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgern</rs> v̈bergeführt worden, vndt + <lb/>Sie seindt ihnen von weittem entgegen gelauffen, + <lb/>sie zu <term ref="#divertiren" n="3">divertiren</term>. <foreign xml:lang="lat">Invidia & Avaritia, damna + <lb/>mihj afferunt.</foreign><note type="translation" resp="as">Missgunst und Habgier bringen mir Nachteile.</note> + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs>, ist diesen abendt von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> + <lb/>allhier angelanget, nach dem er herrnv<ex>ette</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs> + <lb/>seine <term ref="#relation">relation</term> deßen, waß er <del>v</del> beym <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> + <lb/>verrichtett, abgeleget, vndt alhier gleichsfalß + <lb/>durchpaßiren wollen. Er ist abends spähte <w lemma="ankommen">an + <lb/>kommen</w>, vndt hat mir von allem Relation gethan, + <lb/>hatt auch alles, (verhoffentlich,) nach wuntzsch + <lb/>vndt willen erhalten, daß Gott darvor zu dancken. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#prederitz">Prederitz</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ausritt nach Prederitz</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-08"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#ploen">Plöene</rs> vndt <rs type="place" ref="#rethwisch">Reetwisch</rs>, <foreign xml:lang="lat">gratulationes</foreign><note type="translation" resp="as">Glückwünsche</note>, + <lb/>condolentzen, vndt <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> einer iungen <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-gluecksburg_agnes_hedwig">Tochter</rs> zu Plöene. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note> Nachm<ex>ittag</ex>s hinauß, nach <rs type="place" ref="#prederitz">Pröderitz</rs> zu roß. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#celle">Zelle</rs> vndt <rs type="place" ref="#harburg">harburgk</rs>, <foreign xml:lang="fre">en bons termes</foreign><note type="translation" resp="as">in guten Worten</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-09"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Verhandlungen mit dem Bürgermeister Joachim Doering und dem Rat der Talstadt</term> + <term>Lehens- und Gerichtssekretär Paul Ludwig als Mittagsgast</term> + <term>Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#steuererhebung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-09"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex></date> [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Depeschen nach <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> noch mit <term ref="#handbrief">handbrieflein</term>, + <lb/>an die <foreign xml:lang="spa">Grandes</foreign><note type="translation" resp="as">Granden</note> in der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex>n</rs> sache. + <lb/>Gott helfe doch der armen <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Schwester</rs> vndt vns auch. + </p> + <pb n="380v" facs="#mss_ed000205_00765"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> daß sie vermeinen, es werde der + <lb/>ReichsTag, noch biß auf <term ref="#johannistag">Johannis</term> nach Ostern, g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wehren. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Sed ego non credo, quanquam <rs type="person" ref="#boerstel_curt_4 #milag_martin">legatj</rs> nostrj autument.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber ich glaube das nicht, obgleich es unsere Gesandten behaupten.</note> + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte <rs type="person" ref="#doering_joachim">B<ex>ürgermeister</ex></rs> vndt <rs type="org" ref="#bernburg-talstadt_rat">Raht</rs>, auß der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> laßen + <lb/>herauffer citiren, vndt allerley vorhalltung thun, + <lb/><foreign xml:lang="fre">non sans envie de les faire mettre en arrest</foreign><note type="translation" resp="as">nicht ohne Lust, sie in Haft setzen zu lassen</note>. + <lb/>Endtlich aber haben sie sich noch so zimlich<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zim" und "lich" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> erklähret, + <lb/><list><item>1. wegen der <term ref="#restiren">restirenden</term> contrib<ex>utio</ex>n[,]</item> <item>2. der Steẅern,</item> <item>3. des + <lb/>bierbrawens,</item> <item>4. des neẅen Thorweges halben.</item></list> + </p> + <p> + <lb/>Extra: <rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulus Ludwig</rs> zu Mittage, so auch mitt in + <lb/>der Commission <foreign xml:lang="lat">contra</foreign><note type="translation" resp="as">gegen</note> den Raht, vndt theilß der Brawerschaft + <lb/>allhier, gebraucht worden. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte allhier zu Bernburgk; den <term ref="#biertax">BierTax</term>, + <lb/>auf 6 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs> die <term ref="#mass">Maße</term>, setzen laßen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Spaziergang</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Hofprediger David Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Rückkehr von Nostitz mit dem Ballenstädter Amtmann Martin Schmidt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-10"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang</note>: in den weinbergk; da Sie lesen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von Schw<ex>este</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Bathilde</rs> vndt von <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs> hatt 2 hasen gehetztt, vndt einbrachtt. + </p> + <p> + <lb/>Extra: der <rs type="person" ref="#sachse_david">hofprediger</rs> zu Mittage hieroben gewesen, + <lb/>so wol von wegen der <foreign xml:lang="fre">perserverance des S<ex>ain</ex>ts</foreign><note type="translation" resp="as">Beständigkeit der Heiligen</note>, alß der + <lb/>Collecten halber, mitt mir zu reden. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> jst von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> wiederkommen, mitt dem + <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs>, auch etzlichen Victualien. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-11"> + <pb n="381r" facs="#mss_ed000205_00766"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#landbau"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-11"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/>Jch habe hieroben aufm Schloß <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxen</rs> predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, <foreign xml:lang="lat">ille ipse</foreign><note type="translation" resp="as">jener selbst</note>. + </p> + <p> + <lb/>heütte seindt meine leütte (Gott lob,) mitt der + <lb/>weinlese <add place="above">vollends</add> fertig worden im <rs type="place" ref="#langer_berg_2">Langen berge</rs>, vndt also + <lb/>aller ortten, haben gelesen, diß Jahr durch Gottes + <lb/>segen, vndt dann durch fleißige aufsichtt Meiner <term ref="#offizier"><w lemma="Offizirer">Offi + <lb/>zirer</w></term>, Beampten, vndt hofediener: + <lb/>   Auß dem <rs type="place" ref="#ziegelberg">Zigelberge</rs>: + <lb/>     112 <term ref="#eimer_mass">Eymer</term>: 45 <term ref="#kanne">kannen</term>, oder <term ref="#mass">Maß</term>. + <lb/>Auß dem <rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedtischen</rs> Berge: + <lb/>     27 Eymer - 52 kannen, oder maß. + <lb/>Auß dem <rs type="place" ref="#kochsberg">Kukeß, oder Kochsberge</rs>: + <lb/>     17 Eymer, 28 Maß, oder kannen. + <lb/>Auß dem <rs type="place" ref="#ratsberg">Rahtsberge</rs>: + <lb/>     27 Eymer, 40 maß, oder kannen. + <lb/>Auß dem Langen berge: + <lb/>   89 Eymer, 39 maß (darundter 5 eymer vndt + <lb/>                 15 maß, rohter wein.) + <milestone unit="section" rend="line"/> + <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a Summarum</foreign><note type="translation" resp="as">Summe der Summen</note>, in allem gewonnen, auß meinen weinbergen: + <lb/>   <hi rend="underline">275 Eymer, 12 kannen</hi> e<ex>t cetera</ex> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-12"> + <pb n="381v" facs="#mss_ed000205_00767"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Administratives</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Maßregelung von Schmidt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#diener"/> + <term ref="#ehre"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-12"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Viel <foreign xml:lang="lat">expedienda</foreign><note type="translation" resp="as">zu erledigende Sachen</note> expedirt. Gott wolle darzu Segen geben + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="as">Schrecken</note>, wegen etzlicher Reütter, so meine pferde <term ref="#ansprengen">angesprengt</term>. + <lb/>Man hat sie aber abgetrieben. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schmidt_martin">Märtin Schmidt</rs> s'est si dignem<ex>en</ex>t comportè, que je + <lb/>luy ay fait proposer</foreign><note type="translation" resp="as">Martin Schmidt hat sich so gebührend benommen, dass ich ihm habe vorschlagen lassen</note> <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">Ou de me satisfaire a + <lb/>moy mesme, de des moyens.</foreign><note type="translation" resp="as">Entweder mich selbst aus seinen Mitteln zufriedenzustellen.</note></item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">Ou de faire <w lemma="revenir">reve + <lb/>nir</w> a la ferme d'<rs type="place" ref="#hoym">Heim</rs>, celuy, qu'il a si <w lemma="meschamment">mescham + <lb/>ment</w> diverty, a mon grand desplaysir, & sans + <lb/>mon sceu, voire contre ma Volontè, <add place="above">par</add> secrettes + <lb/>menèes & indignitèz, contre ma reputation, + <lb/>mesme, & a celle de mes Officiers.</foreign><note type="translation" resp="as">Oder [mich] wieder an das Hoymer Landgut kommen zu lassen, dasjenige, das er zu meinem großen Ärger und ohne mein Wissen, ja sogar gegen meinen Willen durch heimliche Machenschaften und Schändlichkeiten selbst gegen meine Ehre und diejenige meiner Amtsträger so boshaft entwendet hat.</note></item> <item>3. <foreign xml:lang="fre">Ou bien, + <lb/>de trouver un autre fermier, quj face le mesme, + <lb/>soit luy, ou quj que ce soit.</foreign><note type="translation" resp="as">Oder einen anderen Pächter zu finden, der das Gleiche tut, sei es er oder wer auch immer.</note></item> <item>4. <foreign xml:lang="fre">Ou d'attendre + <lb/>les effects de ma disgrace, s'il ne me donne <w lemma="contentement">con + <lb/>tentement</w>, au bout de quinze jours, durant lequel + <lb/>terme, il aura loysir, de penser a ses affaires.</foreign><note type="translation" resp="as">Oder die Auswirkungen meiner Ungnade zu erwarten, wenn er mir am Ende von fünfzehn Tagen keine Zufriedenheit gibt, während welcher Frist er Zeit haben wird, über seine Sachen nachzudenken.</note></item></list> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Cependant je luy fis dire, par mes Principaulx + <lb/>Officiers, qu'il devoit incontinent descendre dü + <lb/>chasteau, encores que c'estoit, sur l'heure dü disne<unclear reason="invisible">r.</unclear></foreign><note type="translation" resp="as">Jedoch ließ ich ihm durch meine Hauptamtsträger sagen, dass er unverzüglich vom Schloss hinuntergehen solle, obgleich es zur Stunde des Mittagessens war.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Ainsy nous verrons, s'il aura son honneur & sa <w lemma="renommèe">renom + <lb/>mèe</w> en recommendation, ou s'il estimera plüs ses rüses, & + <lb/>ses tromperies.</foreign><note type="translation" resp="as">So werden wir sehen, ob er seine Ehre und seinen guten Ruf in Erinnerung haben wird oder ob er mehr seine Listigkeiten und seine Betrügereien schätzt.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-13"> + <pb n="382r" facs="#mss_ed000205_00768"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Geldangelegenheiten</term> + <term>Abreise des Kammerjunkers Abraham von Rindtorf sowie des Amtmannes und Geheimsekretärs Thomas Benckendorf nach Leipzig</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#rechnungswesen"/> + <term ref="#seekrieg"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-13"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">(<foreign xml:lang="ita">100 <rs type="abbreviation" ref="#taleri">Tal:</rs> al <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs>[,] + <lb/>20 <rs type="abbreviation" ref="#taleri">Tal:</rs> al <rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">R<ex>indtorf</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">100 Taler an den Thomas Benckendorf, 20 Taler an den Rindtorf.</note>)</add> + </p> + <p> + <lb/>Rindorf ist heütte fortt nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzigk</rs>, + <lb/>vndt hat mitt sich T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> welche allerseitß Gott + <lb/>geleitten, vndt hin vndt wieder glücklich, (mitt + <lb/>guter verrichtung,) frisch vndt gesundt, führen wolle. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> a ordre d'aller plüs loing. Dieu le + <lb/>vueille conduire & reconduire heureusement, + <lb/>avec bonne & desirable expedition.</foreign><note type="translation" resp="as">Thomas Benckendorf hat Befehl, weiter zu gehen. Gott wolle ihn mit guter und wünschenswerter Verrichtung glücklich geleiten und zurückführen.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> geben; <add place="inline">wie Sie wochentlich <foreign xml:lang="lat">ordinarie</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlich</note> von L<ex>eipzig</ex> kommen:</add> + </p> + <p> + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">König in Spannien</rs>, mitt den rebellischen + <lb/><rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalognern</rs>, sich verglichen, vndt <rs type="place" ref="#narbonne">Narbonne</rs> belägert. + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> Daß die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzös<ex>ische</ex></rs> <term ref="#schiffarmada">Schifarmada</term>, vndter dem <rs type="person" ref="#escoubleau_henri_1"><w lemma="ErtzBischof">Ertz + <lb/>Bischof</w> von Bordeaux</rs> noch vagire, <foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#mittelmeer">marj <w lemma="Mediterraneo">Mediterra + <lb/>neo</w></rs></foreign><note type="translation" resp="as">im Mittelmeer</note>, an den <rs type="place" ref="#italien">Jtaliänischen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#sizilien_island">Sicilianischen</rs> cüsten, + <lb/>auch im port zu <rs type="place" ref="#messina">Messina</rs> Schiffe angesteckt habe. + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> Daß <rs type="place" ref="#turin">Turin</rs> gewiß v̈ber seye an den Frantzosen, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#savoia-carignano_tommaso_francesco">Printz Thomaso</rs> außgezogen, <add place="inline">mitt guter Reputation.</add> + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> <rs type="person" ref="#piccolomini_ottavio">Piccolomjnj</rs>, hette <rs type="place" ref="#hoexter">höxter</rs>, vndt <rs type="place" ref="#holzminden">holtzminden</rs>, eingenommen, + <lb/>auch feindtlich sich erklähret, wieder <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs>. + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> Die <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> hetten <rs type="place" ref="#kalkar">Calcar</rs>, vndt <rs type="place" ref="#soest">Soest</rs>, mitt + <lb/><foreign xml:lang="lat">Stratagematis</foreign><note type="translation" resp="as">Kriegslisten</note> eingenommen, <add place="inline">hingegen die <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttelischen</rs>; <rs type="place" ref="#steinbrueck">Steinbrücken</rs>.</add> + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, wehre zwar alles noch <foreign xml:lang="lat">in armis</foreign><note type="translation" resp="as">unter Waffen</note>, iedoch + <lb/><term ref="#tractiren">tractirte</term> man einen gütlichen <term ref="#accord">accord</term>. + </p> + <p> + <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:</add> Zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, gienge man fleißig zu raht, den + <lb/>frieden fortzusetzen. Gott erfülle alle gute <foreign xml:lang="lat">intentiones</foreign><note type="translation" resp="as">Absichten</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-14"> + <pb n="382v" facs="#mss_ed000205_00769"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regenwetter</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Entlassung des Leibkutschers Valentin</term> + <term>Grassierende Krankheit</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#fieber"/> + <term ref="#krankheit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-14"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Es hat heütte mehrentheilß geregenet. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> vndt <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, haben meine pferde nach <rs type="place" ref="#aken">Aken</rs> + <lb/>hin, Zerbst[isch]en[!] bier, vndt bretter abzuholen, auch + <lb/>wieder <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs>, <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#valentin_3">Valtin</rs> der leibkutzscher, jst abgeschaft worden. + </p> + <p> + <lb/>Die neẅe kranckheitt regieret dermaßen, + <lb/>daß fast kein hauß allhier, darinnen + <lb/>nicht ein <term ref="#febricitant">febricitant</term> zu befinden. Mein + <lb/>Mundtkoch <rs type="person" ref="#czerny_wenzel">Wentzel</rs>, jst heütte auch, Todtkranck + <lb/>worden. Gott erbarm sich seiner, vndt lindere ihm, + <lb/>seine schmertzen gnediglich. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gestrige und heutige Hasenjagd</term> + <term>Viehmarkt in Bernburg</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#maerkte_messen"/> + <term ref="#belagerung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-15"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Octobr<ex>is</ex></foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note></date></head> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütze</rs> hatt gestern 1 hasen geschoßen, <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">au confin</foreign><note type="translation" resp="as">an der Grenze</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jch bin in bösem Regenwetter, hinauß hetzen geritten, + <lb/>vndt habe 2 hasen gefangen. + </p> + <p> + <lb/>heütte ist viehmarckt allhier, zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: das neẅe <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> <term ref="#volk">völcker</term> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedljnb<ex>ur</ex>g</rs> vndt <rs type="place" ref="#halberstadt"><w lemma="halberstadt">hal + <lb/>berstadt</w></rs> kommen sollen. + </p> + <p> + <lb/>g<ex>enera</ex>l wachm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#pithan_eduard">Pithan</rs> hette <rs type="place" ref="#steinbrueck">Steinbrücken</rs> belägert, + <lb/>darinnen 300 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerl<ex>iche</ex></rs> liegen sollen. <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> läge + <lb/>2 meilen von <rs type="place" ref="#hildesheim">hildeßhejm</rs>, das gantze landt wehre <term ref="#preis">preiß</term>, + <lb/>Feldtm<ex>arschall</ex> Banner hat auff 6000 pf<ex>erde</ex> quartier von <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herz<ex>og</ex> + <pb n="383r" facs="#mss_ed000205_00770"/> + <lb/>Geörgen</rs> begehret, vndt noch 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <term ref="#artollereipferd">artollereypf<ex>erde</ex></term> alles zu + <lb/><term ref="#montiren">montiren</term> vndt wieder außzurüsten. Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> haben + <lb/>sich zertheilet: <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> bey <rs type="place" ref="#hildesheim">hildesheim</rs>, <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> vndt + <lb/><rs type="person" ref="#pfuel_adam">Pfuel</rs> bey <rs type="place" ref="#hameln">hammeln</rs>, <rs type="place" ref="#minden">Minden</rs> vndt <rs type="place" ref="#nienburg_weser">Nyenburg</rs>, die <rs type="org" ref="#weimarische_armee"><w lemma="Weymarischen">Wey + <lb/>marischen</w></rs> im <rs type="place" ref="#braunschweig-grubenhagen_herzogtum">Fürstenthumb Grubenhagen</rs>, die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> + <lb/>seindt auf <rs type="place" ref="#herford">hervorden</rs> vndt <rs type="place" ref="#osnabrueck">Osenbrück</rs> zu gegangen, + <lb/>die feindtschaft zwischen <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_haus #braunschweig-wolfenbuettel_haus">Br<ex>aunschweig</ex> Lüneb<ex>urg</ex></rs> vnd <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenb<ex>ütte</ex>l</rs> + <lb/>erzeiget sich täglich, Gott bewahre vor Total + <lb/>ruin vnser <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landt</rs>, vndt Nachtbarschaft. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erster Schnee dieses Herbstes</term> + <term>Sturmläuten in der Bergstadt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besuch durch Schwartzenberger</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Dunkelheit</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#stadtbrand"/> + <term ref="#krankheit"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-16"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Octobr<ex>is</ex></foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Es hat heütte zum erstenmahl, diesen herbst + <lb/>geschneyet. + </p> + <p> + <lb/>Man hat vormittags <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs> allhier zu + <lb/>Bernburg <term ref="#stuermen">gestürmet</term>, weil ein feẅer + <lb/>in der langen gaße endtstanden, Jst aber + <lb/>durch Gottes gnade, baldt gedempft worden. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> vom 19<hi rend="super">den:</hi> Sept<ex>ember</ex> treẅherzig. + </p> + <p> + <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> Nachm<ex>ittag</ex>s bey mir gehabt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">m<ex>aît</ex>re d'hostel</rs>, a perdu son cachet, le Cons<ex>eille</ex>r de cour, + <lb/>a failly d'estouffer, en montant la montagne, + <lb/>le Boutthillier a estè mis en arrest par la + <lb/>bourgeoisie, avec peril de tout mon vin si nouveau + <lb/>de la Vendange.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Hofmeister hat sein Siegel verloren, der Hofrat ist beim Besteigen des Berges [der Bergstadt] beinahe erstickt, der Mundschenk ist mit Gefährdung all meines so neuen Weines aus der Weinlese durch die Bürgerschaft in Haft gesetzt worden.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Offuscatio Tenebrosa oculorum.</foreign><note type="translation" resp="as">Finstere Verdunkelung der Augen.</note> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Adoramj</foreign><note type="translation" resp="as">Bete mir an</note> <foreign xml:lang="lat">species deliquij</foreign><note type="translation" resp="as">die Erscheinungen der Verfinsterung</note>.</add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-17"> + <pb n="383v" facs="#mss_ed000205_00771"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Morgenfrost</term> + <term>Besuch durch den Superintendenten Leonhard Sutorius</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#teufel"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#haustiere"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-17"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <add place="inline">Frost <foreign xml:lang="lat">mane</foreign><note type="translation" resp="as">morgens</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Der <foreign xml:lang="lat">Superintendens <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Sutorius</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent Sutorius</note>, ist bey mir gewesen, + <lb/>vndt hat mir allerley <foreign xml:lang="lat">præjudicia</foreign><note type="translation" resp="as">Vorentscheidungen</note> referiret, so + <lb/>an itzo zu <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>, ejngeführet werden wollen. + </p> + <p> + <lb/>Der vnruhige Geist, spielet noch immerfort sein spiel. + <lb/>Gott wolle ihm steẅren, vndt dem Satan wehren. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich hinauß geritten vndt habe 6 hasen + <lb/>gehetzt, einer davon, ist in ein <term ref="#fuchsloch">Fuchßloch</term> kommen, die + <lb/><term ref="#wind">winde</term> hatten ihr <foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">Gewöhnliches</note> gefreßen, vndt haben sich + <lb/>doch auß der maßen wol gehalten. + </p> + <p> + <lb/>Ein schreiben von <rs type="place" ref="#guestrow">Güsterow</rs>, von der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">FrawSchwester</rs>, + <lb/>wegen recommendation ihrer beschwehrlichen sache. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-18"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frost</term> + <term>Anhörung zweier Predigten</term> + <term>August Ernst von Erlach als Mittagsgast</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Diakon Johann Andreas Sommer als Abendgast</term> + <term>Rückkehr von Rindtorf aus Leipzig</term> + <term>Tröstung des kranken Bereiters Balthasar Weckerlin durch Sommer</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#offiziersdienst"/> + <term ref="#wahl"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-18"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> Octob<ex>er</ex></date></head> + <p> + <add place="inline">Frost.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jn die predigt vormittages. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der <rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">iunge Erlach</rs>. + </p> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, durch <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> ihre <term ref="#volk">völcker</term>, + <lb/>in die garnisonen, der <choice><abbr>winter4:<hi rend="super">tier.</hi></abbr><expan>winterquartier</expan></choice> geleget. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>, auch zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gezogen wehren, vndt + <lb/><rs type="place" ref="#arras">Arras</rs> besetzt gelaßen, aber weitter nichts <term ref="#tentiren">tentirt</term> hetten. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#hessen-kassel_amalia_elisabeth">Landgrävin von heßen</rs>, jhre deputirte begehren im + <lb/>Niederlande, die vberlaßung 4 abgedanckter Regimenter + <lb/>so aber nicht mehr vorhanden, sondern <term ref="#debandiren">desbandirt</term> wehren, + <lb/>weil man sie <term ref="#zeitlich" n="3">zeittlich</term> abgedanckt. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#savoia_cristina">hertzogin von Savoya</rs> hette dem <rs type="person" ref="#saint-martin_octave">Gouverneur</rs> + <pb n="384r" facs="#mss_ed000205_00772"/> + <lb/>zu <term ref="#montmelian">Montmelian</term> befohlen, selbige Festung, dem <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König + <lb/>in Franckreich</rs>, einzureümen, <rs type="person" ref="#saint-martin_octave">Er</rs> hette aber geantwortett, + <lb/>wann sein Junger <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_ii">hertzog</rs>, so groß würde, das er ihm + <lb/>es befehlen köndte, so wollte er alßdann deßen + <lb/><foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note> pariren, mittlerweile solche Festung seinem + <lb/>herren, nicht vergeben. <rs type="person" ref="#savoia-carignano_tommaso_francesco">Printz Tomaso</rs> wehre nach + <lb/>seinem <rs type="place" ref="#turin">Turinischen</rs> abzug, zu <rs type="place" ref="#ivrea">Jnvrea</rs>, bey dem Jungen + <lb/>hertzog, seinem vettern. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#groningen_provinz">Gröningen vndt den Omlanden</rs>, hetten sie + <lb/>nicht den neẅen <rs type="person" ref="#nassau-diez_wilhelm_friedrich">gouverneur</rs> von <rs type="place" ref="#friesland_provinz">Frißlandt</rs>, + <lb/>vnangesehen die <rs type="person" ref="#nassau-diez_sophia_hedwig">hertzogin</rs>, seine FrawMutter, starck + <lb/>destwegen persöhnlich <term ref="#sollicitiren" n="2">sollicitirt</term>) sondern den <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinzen + <lb/>von Vranien</rs> zu ihrem Gouverneur erwehlet. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> hofte man, die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottische</rs> <w lemma="vnruhe">vn + <lb/>ruhe</w> solle doch noch <term ref="#accommodiren">accommodirt</term> werden, + <lb/>wiewol die läger, noch gegen einander zu felde + <lb/>liegen, vndt ein Päbstischer Graf<note type="footnote" resp="as">Vermutlich Irrtum Christians II.: Der Katholik <rs type="person" ref="#macdonnell_randal">Randal MacDonnell, Earl of Antrim</rs>, hatte 1638/39 und 1640 geplant, mit einer selbst aufgestellten Armee von Irland nach Schottland einzumarschieren, um den englischen König gegen die schottischen Covenanters zu unterstützen.</note>, auß Schott: + <lb/>in <rs type="place" ref="#irland_koenigreich">Jrrlandt</rs> eingefallen, dem <rs type="person" ref="#england_karl_i">König</rs> allda <w lemma="eine">ei + <lb/>ne</w> diversion zu machen. <add place="inspace">Be</add>Stehet also die sache, + <lb/>auf einem Parlament, vndt guter erklährung des + <lb/>Königes, oder daß man weittere extremiteten vornehme. + </p> + <p> + <lb/>Es scheinet, man <term ref="#versiren">versire</term> itzt in der letzten zeitt, + <lb/>da sich ein königreich, vber das ander empören solle. + </p> + <pb n="384v" facs="#mss_ed000205_00773"/> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s wieder in die kirche, in des <foreign xml:lang="lat">Diaconj</foreign><note type="translation" resp="as">Diakons</note> <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommers</rs> + <lb/>predigt, vber, den <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ps_3">3. psalm</ref>. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Jl est demeurè a soupper.</foreign><note type="translation" resp="as">Er ist zum Abendessen geblieben.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hat sich wieder eingestellet, vndt ist + <lb/>Gott lob, ohne anstoß,) von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>Zu Abends hat sich der <foreign xml:lang="lat">Diaconus</foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note> zu vnserm krancken + <lb/>bereütter, <rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">Baltzern</rs>, gefunden, vndt ihn getröstet, + <lb/>ihn auch gar wolgemuht, vndt wolbereittet + <lb/>auf allen fall, gefunden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Gratulationes</foreign><note type="translation" resp="as">Glückwünsche</note>, von <rs type="place" ref="#ansbach">Anspach</rs>, vndt <rs type="place" ref="#sulzbach">Sultzbach</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Gespräch mit Pfau</term> + <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term> + <term>Entsendung von Nostitz und des Hofmarschalls Burkhard von Erlach nach Schöningen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#botschafter"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#konfessionalisierung"/> + <term ref="#piraterie"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-19"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 19. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">beyden Jüngsten Schwestern</rs>, daß sie Morgen + <lb/>g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wollen zu <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> sein. Gott seye ihr <w lemma="geleittsmann">ge + <lb/>leittsmann</w>, bey itziger großen gefahr, vndt <w lemma="vnsicherheitt">vnsicher + <lb/>heitt</w> selbiger orten, vndt fast allenthalben. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist Nachmittags bey mir gewesen allerley + <lb/>zu referiren. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#milag_martin">Milagio</rs>, auß <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>ur</ex>g</rs> an Mich, + <lb/><foreign xml:lang="fre">en bons termes</foreign><note type="translation" resp="as">in guten Worten</note>, in der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex>n</rs> sache, wegen der + <lb/><term ref="#handbrief">handbrieflein</term>, so ich ihm zugeschicktt, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: eine <w lemma="condolentz">condo + <lb/>lentz</w>, vndt Gratulation, auch abtrettung mitt Schimpf + <lb/>vndt Spott, der <rs type="place" ref="#mecklenburg-schwerin_herzogtum">Schwerinischen</rs> <rs type="person" ref="#behr_curt #cothmann_johann #kayser_abraham">Abgesandten</rs>, auß dem <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_fuerstenrat">FürstenR<unclear reason="invisible">at</unclear></rs><unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">Ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">ordentlichen</note> <term ref="#avis">avisen</term> geben: + </p> + <p> + <lb/>Daß die <term ref="#tractat">Tractaten</term>, zwischen <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engell<ex>and</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, zwar + <lb/>in guter hofnung stehen, aber es wehre doch bey <rs type="place" ref="#berwick-upon-tweed">Barwick</rs> + <pb n="385r" facs="#mss_ed000205_00774"/> + <lb/>ein hartes <term ref="#treffen">treffen</term> vorgangen, in welchem die <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schotten</rs> das + <lb/>feldt behallten, vndt in die 300 <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engelländ<ex>isch</ex>e</rs> vom adel <w lemma="erleget">er + <lb/>leget</w> hetten. Der <rs type="person" ref="#england_karl_i">K<ex>önig</ex> in Engellandt</rs>, hette seine Regimenter + <lb/>auß <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollandt</rs> abgefordert, an deren stadt <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> + <lb/>aufs neẅe ankommen würde. + </p> + <p> + <lb/>Jn hollandt, vndt <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs>, würde nichts weitter + <lb/>vorgenommen. Die armèen giengen in die winterquartier. + </p> + <p> + <lb/><del>S</del> Zur <rs type="place" ref="#vilnius">Wildaw</rs> in <rs type="place" ref="#litauen_grossfuerstentum">Littawen</rs>, wehre der allte + <lb/><rs type="person" ref="#radziwill_krzysztof">Fürst Radzivil</rs> gestorben, nach dem er eine Evangel<ex>ische</ex> + <lb/>kirche zuschließen laßen müßen, die andere aber + <lb/>wieder vnferrne darvon, aufgerichtett, welche<subst><del>r</del><add place="inline">s</add></subst> + <lb/>Todt, <foreign xml:lang="lat">alterationes</foreign><note type="translation" resp="as">Veränderungen</note> vervrsachen dörfte, <add place="inline">in selbigen landen.</add> + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, hette der <rs type="person" ref="#escoubleau_henri_1">Ertzbischoff von Bourdeaux</rs>, mitt + <lb/>seiner Frantzösischen <term ref="#schiffarmada">Schifarmada</term> vnderhalb <rs type="place" ref="#neapel">Neapolj</rs>, + <lb/>einen einfall am <rs type="place" ref="#posillipo">Pausiljppo</rs> gethan, vndt wehre aber + <lb/>von den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">hispaniern</rs> wieder abgetrieben worden. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="org" ref="#malteser">Malteser</rs>, hetten vndter dem generalat + <lb/>des <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_friedrich">landgraven</rs> 6 große Meerraüberschif[!] + <lb/>bey <rs type="place" ref="#la_goletta">Goletta</rs>, mitt großer Tapferkeitt erobert, + <lb/>viel Christen erleget, viel renegaten zu Schlaven + <lb/>gemachtt, vndt gute beütten bekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Jn <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">In Katalonien</note>, wehrete die rebellion nach, so die + <lb/>Frantzosen zu <term ref="#fomentiren">fomentiren</term>, nicht vndterließen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#osnabrueck">Osenbrück</rs> wehre von den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> belägert, vndt das + <lb/><unclear reason="invisible">g</unclear>antze <rs type="place" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_herzogtum">landt zu Br<ex>aunschweig</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#braunschweig-lueneburg_herzogtum">Lüneburg</rs> in contribution gesetztt. + <lb/><foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <pb n="385v" facs="#mss_ed000205_00775"/> + <p> + <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> vndt <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs> außgeschicktt, die <w lemma="freẅlein">freẅ + <lb/>lein</w> <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Schwestern</rs> abzuholen von <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>. Gott wolle + <lb/>sie hin vndt wieder, wol vndt glücklich geleitten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-20"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Traum</term> + <term>Besuch durch den früheren Bernburger Bürgerwehrleutnant Martin Nickel</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#geschenk"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-20"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Ein <foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note> diesen Morgen gehabt, wie ich vndter vieler + <lb/>gesellschaft deß <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">allhiesigen</rs> landtAdels gewesen, da + <lb/>hette ich viel, mitt dem <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">allten Knochen</rs>, wie auch + <lb/><rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammern</rs> vndt <rs type="person" ref="#roeder_ernst_dietrich">Rödern</rs> zu trincken vndt zu thun + <lb/>gehabtt, endtlich alß ich mich retirirt vndt man + <lb/>die Thüren durch vndterschiedliche gemächer nicht + <lb/>zugemacht hette sich ein geschrey erhoben, nicht + <lb/>weiß von wem: Ey eine Stammerische <foreign xml:lang="fre">courtoysie</foreign><note type="translation" resp="as">Höflichkeit</note>, + <lb/>habt acht, wahrt zu, ein Meüchelmörder, + <lb/>darüber ich gefragt, obs Röder oder ein ander wehre + <lb/>der allte Knoche hette mir aber zugeruffen, Jch + <lb/>sollte mich wol vorsehen, darüber erwachte ich. + </p> + <p> + <lb/>Der gewesene leüttenampt, <rs type="person" ref="#nickel_martin">Märtin Nickel</rs> + <lb/>ist herauff kommen, vndt hat mir, wegen deß + <lb/>kauffmanns <rs type="person" ref="#traeger_anon_1">Trägers</rs>, der Stadt <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>, + <lb/>præsent, v̈berantwortett, weil Träger, nicht + <lb/>zur stelle gewesen. <add place="inline">Jst ein handtfaß, vndt ein gießbecken.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hat heütte 3 hasen gehetztt, Nachmittags. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit au Chancelier <rs type="person" ref="#milag_martin">Milagius</rs>, a <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs>[,] a la + <lb/>ville d'<rs type="place" ref="#ulm">Vlme</rs>, & a <rs type="person" ref="#forstenheuser_georg">Förstenh<ex>euser</ex></rs> par <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">T<ex>obias</ex> Steffeck</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe an den Kanzler Milag, an Thomas Benckendorf, an die Stadt Ulm und an Forstenheuser durch Tobias Steffeck geschrieben.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-21"> + <pb n="386r" facs="#mss_ed000205_00776"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Wind</term> + <term>Anhörung der Predigt</term> + <term>Sachse als Mittagsgast</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-21"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 21. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Vento.</foreign><note type="translation" resp="as">Wind.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs>, hat heütte <subst><del>zu Mitt</del><add place="above">vormittags</add></subst> + <lb/>aufm Schloß ihren kirchgang gehallten. Jch habe + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxen</rs>, aufm Saal predigen laßen. + </p> + <p> + <lb/> Er hat extra zu Mittage mitt vnß gegeßen. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#harburg">harburgk</rs>, durch einen <term ref="#kammerbote">Cammerbohten</term>, + <lb/>mit einem gevatterpræsent. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-22"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schnee</term> + <term>Traum der Kammerjungfer Eleonora Elisabeth von Ditten</term> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Ankunft des Hallenser Verbindungsmannes Maximilian Wogau</term> + <term>Nachrichten</term> + <term>Gespräch mit Schwartzenberger</term> + <term>Administratives</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#schicksal"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-22"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 22. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Nix.</foreign><note type="translation" resp="as">Schnee.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Nostre Damoyselle de chambre, de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>, assavoir: + <lb/><rs type="person" ref="#ditten_eleonora_elisabeth">Eleonore Elisabeth de Dütten</rs> (du pays de <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenbourg</rs>) + <lb/>a eu un songe ceste nuict d'avoir veu un demy + <lb/>aigle rouge tout ensanglantè.</foreign><note type="translation" resp="as">Unsere Kammerjungfer von Madame, nämlich Eleonora Elisabeth von Ditten (aus dem Land Mecklenburg), hat heute Nacht einen Traum gehabt, einen halben roten, ganz blutbefleckten Adler gesehen zu haben.</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Et ceste + <lb/>fille est fort süiette un temps en ça, a <del>le</del> la + <lb/>Veritable issüe de ses songes.</foreign><note type="translation" resp="as">Und dieses Mädchen ist seit einer Zeit sehr <del>der</del> dem wirklichen Ausgang ihrer Träume ergeben.</note> <foreign xml:lang="ita">Guarda la gamba.</foreign><note type="translation" resp="as">Sieh dich vor.</note> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Fata possunt præviderj, non evitarj.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Schicksale können vorhergesehen, aber nicht abgewendet werden.</note> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hatt 7<hi rend="super">ben.</hi> hasen, <add place="inspace">ge</add>hetzt vndt einbrachtt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Maximilian Wogaw</rs>, ist von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> ankommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß der Rittmeister, <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">Cüno hartwich von + <lb/>dem Werder</rs>, gesteriges tages zu <rs type="place" ref="#werdershausen">Werderßhausen</rs>, + <lb/><term ref="#gaehling">gählingen</term> verschieden, da ich doch gehoft, ihn auf + <lb/>der <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">leich</rs>begengnüß <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> zu sehen, zu welcher + <lb/>aufwartung er sich auch gefast gemacht gehabt, + <lb/>weil mir ohne das, viel vom Adel außfallen. + <pb n="386v" facs="#mss_ed000205_00777"/> + <lb/>Gott helfe, daß <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">er</rs> Sehliglich gestorben seye, vndt <w lemma="verleyhe">ver + <lb/>leyhe</w> ihm vndt allen glaübigen, eine fröhliche <w lemma="aufferstehung">aufferste + <lb/>hung</w> zum ewigen leben, Amen. + </p> + <p> + <lb/>Den hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs> bey mir gehabt. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">expedienda</foreign><note type="translation" resp="as">zu erledigende Sachen</note> expediret. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">beyden elltisten Schwestern</rs>, von + <lb/><rs type="place" ref="#guestrow">Güsterow</rs>, vndt eines von der Stadt <rs type="place" ref="#hamburg">hamburgk</rs> entpfangen. + </p> + <p> + <lb/>Es seindt vndterschiedliche victualien von <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Ballen + <lb/>stedt</w></rs> ankommen, vndter andern, 1 hirsch vndt 2 Rehe. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Vorbereitungen</term> + <term>Ankunft der Schwestern Sophia Margaretha und Dorothea Bathilde, der Söhne Erdmann Gideon und Viktor Amadeus sowie der Dessauer Fürstinnen Eva Katharina und Susanna Margaretha</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wildlieferung aus Dessau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#trauer"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-23"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 23<hi rend="super">sten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte ist gar viel zu bestellen, aber (bißweilen) + <lb/>wenig außzurichten. Gott gebe <term ref="#success">succeß</term>, einigkeitt, + <lb/>Mittel, vndt <del>fort</del> müglichkeitt, <add place="inline">alles ordentlich zu <term ref="#disponiren" n="2">disponiren</term>.</add> + </p> + <p> + <lb/>Meine lieben Schwestern, Freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha">Sofia <w lemma="Margretha">Margre + <lb/>tha</w></rs> vndt Fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Dorothea Bathildis</rs> seindt vmb Mittage, + <lb/>in diesem Trawerhause, betrübt ankommen. + <lb/>Gott wolle sie trösten, vndt erquicken. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_eva_katharina #hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Freẅlein</rs> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, vndt meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Söhne</rs>, + <lb/>seindt ankommen diesen abendt. Aber andere seindt + <lb/>außenblieben. + </p> + <p> + <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> vndt ezliche vom Adel, haben + <lb/>abgeschrieben, theils wegen leibesSchwachheitt, theilß wegen <add place="below">Trawerkleider defect, theils wegen <term ref="#tagefahrt">Tagefahrten</term>, theils <foreign xml:lang="lat">nesci<unclear reason="invisible">o</unclear> + <pb n="387r" facs="#mss_ed000205_00778"/> + <lb/>cur</foreign><note type="translation" resp="as">ich weiß nicht weshalb</note>? <foreign xml:lang="fre">Le respect est assèz froid.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Ehrerbietung ist ziemlich kühl.</note></add> + </p> + <p> + <lb/>(Ein Schwein vndt ein Rehe von Deßaw,<subst><del>)</del><add place="inline"><foreign xml:lang="ita">alle mie spese</foreign><note type="translation" resp="as">auf meine Kosten</note>)</add></subst> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-24"> + <pb n="387r" facs="#mss_ed000205_00778"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Ankunft des anhaltischen Landrats Cuno Ordemar von Bodenhausen als Abgesandter der Fürsten Ludwig und Johann Kasimir</term> + <term>Eintreffen von Fürst August mit seiner Gemahlin Sibylla sowie den Söhnen Ernst Gottlieb und Lebrecht</term> + <term>Bestattung der Schwester Anna Sophia</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#botschafter"/> + <term ref="#bestattung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-24"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 24. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bodenhausen_cuno_ordemar">Cuno Ordomar von Bodenhausen</rs>, alß <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex></rs> vndt + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Joh<ex>ann</ex> Casimirs</rs> gesandter, ist mitt <term ref="#creditiv">creditifuen</term> + <lb/>erschienen, weil der Oberste <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> sich endtschuldiget. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>, vndt seine <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahlin</rs>, ist ankommen, + <lb/>wie auch dero <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">beyden herren Söhne</rs>. &c<ex>etera</ex> + </p> + <p> + <lb/>Eine zimliche<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zim" und "liche" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> <foreign xml:lang="fre">noblesse</foreign><note type="translation" resp="as">Adel</note> hat sich auch eingestellet. + </p> + <p> + <lb/>Daß <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">leich</rs>begengnüß ist Gott lob, <foreign xml:lang="lat">decenter</foreign><note type="translation" resp="as">anständig</note> <w lemma="celebriret">cele + <lb/>briret</w> worden. Neben mir, gieng herrvetter F<ex>ürst</ex> + <lb/>Augustus, so wol vor sich, alß im Nahmen der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">herzogin + <lb/>von Mecklenburgk</rs>, Nach <del>deme</del><add place="above">vnß</add> in der mitten der + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsident</rs>, alß Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Bruders</rs> gesandter, zu seiner + <lb/>rechten Mein Sohn <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon">Erdtmann Gideon</rs>, zur lincken + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">Victorio Amedeo</rs>, vndt meine kinder wurden <del>d</del> einer + <lb/>durch <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, der ander durch <rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulum L<add place="above">udwigen</add></rs> geführet: + <lb/>hindter ihnen gieng Bodenhausen, alß F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex> vndt + <lb/>F<ex>ürst</ex> J<ex>ohann</ex> C<ex>asimirs</ex> abgesandter, in der Mitten, vndt auf den + <lb/>seitten, die beyden vettern von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, der + <lb/>conduct wie sonst braüchlich, war wol <term ref="#ordiniren" n="2">ordiniret</term>, + <lb/>durch die Marschälcke <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsjdel</rs>, <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheimb</rs>, + <lb/>vndt Ob<ex>rist</ex> leüttenampt <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>. <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Beyde meine + <lb/>Schwestern</rs>, vndt die Fürstin von Pl<ex>ötzkau</ex> wie auch <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_eva_katharina #hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">beyde + <lb/>Freẅlein</rs> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, seindt geführet worden <foreign xml:lang="lat">ordine decentj</foreign><note type="translation" resp="as">in geziemender Ordnung</note>. + <pb n="387v" facs="#mss_ed000205_00779"/> + <lb/>Der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#sachse_daniel">Superintendens</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, hatt die predjgt verrichtett. + <lb/>Es ist alles mitt gewöhnlichen Ceremonien celebrirt worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Frühstück in den Gemächern</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Taufe der Tochter Anna Sophia</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#taufe"/> + <term ref="#namengebung"/> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#rangkonflikt"/> + <term ref="#gastmahl"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-25"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 25. Octob<ex>er</ex> 1640</date>. <del><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note></head> + <p> + <add place="inline"><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <foreign xml:lang="fre">au soir</foreign><note type="translation" resp="as">am Abend</note>.</add> + </p> + <p> + <lb/>heütte hat man erst in den gemächern gefrühestückt. + </p> + <p> + <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#gyldenlove_christian_ulrik">Christian Vlrich Güldenloẅ</rs>, des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">K<ex>önig</ex> in D<ex>änemark</ex></rs> Sohn, + <lb/>mitt seinem <term ref="#volk">volcke</term> gantz zertrennet, geschlagen, + <lb/>vndt niedergemacht seye, vmb <rs type="place" ref="#koeln">Cölln</rs> herumb, von + <lb/>den <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s ist mein kindt getäufft, vndt <rs type="person" ref="#solms-sonnewalde_anna_sophia">Anna Sophia</rs> + <lb/>genennet worden, zur gedechtnüß der verblichenen + <lb/>Schwester Sehliger. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note> wurden die <foreign xml:lang="lat">Præsenta</foreign><note type="translation" resp="as">Geschenke</note> außgetheilet.</add> + </p> + <p> + <lb/>Die Gevattern wahren bey dieser kindttauffe. + <lb/><list><item>1. 2. Der <rs type="person" ref="#daenemark_christian">Printz</rs> vndt <rs type="person" ref="#sachsen-altenburg_magdalena_sibylla">Princeßinn von Dennemarck</rs>.</item> + <lb/><item>3. 4. <rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_albrecht">hertzogk Albrechtt von Weymar</rs>, vndt S<ex>eine</ex>r L<ex>iebden</ex> <rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_dorothea">gemahlin</rs>.</item> + <lb/><item>5. Der Allte <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_wilhelm_august">hertzogk Wilhelm von Br<ex>aunschweig</ex> vndt L<ex>üneburg</ex></rs> zu <rs type="place" ref="#harburg">harburgk</rs><unclear reason="invisible">.</unclear></item> + <lb/><item>6. Vetter <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">hanß zu Anhaltt</rs>.</item> + <lb/><item>7. <rs type="person" ref="#eggenberg_johann_anton">Fürst</rs>, vndt <rs type="person" ref="#eggenberg_anna_maria">Fürstin von Eggenberg</rs>. + <lb/>8.</item> + <lb/><item>9. Der <rs type="person" ref="#liechtenstein_karl_eusebius">Fürst von Lichtenstain</rs>.</item> + <lb/><item>10. <del>Gr</del> Freẅlein <rs type="person" ref="#hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Susanna <add place="above">Margretha</add></rs> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>.</item> + <lb/><item>11. Freẅlein <del>Eva</del> <del>Catharina</del> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Dorothea Bathildis</rs>, <foreign xml:lang="fre">ma seur</foreign><note type="translation" resp="as">meine Schwester</note>.</item> + <lb/><item>12. <rs type="person" ref="#oldenburg_sophia_katharina">Grävin zu Oldenburg, geb<ex>orene</ex> herzogin zu hollstein</rs>.</item> + <lb/><item>13. <rs type="person" ref="#ostfriesland_ulrich_ii">Graf</rs> vndt <rs type="person" ref="#ostfriesland_juliana">Grävjn zu OstFrießlandt</rs>. + <lb/>14.</item> <item><add place="inline">22. <rs type="person" ref="#oldenburg-delmenhorst_christian">Graf zu Delmenhorst</rs>.</add></item> + <lb/><item>15. <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Caspar Ernst Knoche</rs>, Marschalck zu Deßaw.</item> + <lb/><item>16. Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnantin</ex> <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborsky</rs>, vnsere hofmeisterinn.</item> + <lb/><item>17. 18. <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> vndt <rs type="place" ref="#ulm">Vlm</rs>.</item> <item>19. 20. 21. <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs>, <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs>, <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>.</item></list> + </p> + <pb n="388r" facs="#mss_ed000205_00780"/> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#daenemark_christian #sachsen-altenburg_magdalena_sibylla">ersten beyden Stellen</rs>, vertratte <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> vndt seine + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">Gemahlin</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_albrecht #sachsen-eisenach_dorothea">andern beyde</rs> vetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb">Ernst Gottlieb</rs>, vndt Fr<ex>äulein</ex> + <lb/><rs type="person" ref="#hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Susanna</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_wilhelm_august">5<hi rend="super">te.</hi></rs> der Præsident <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">henrich von Börstel</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">6<hi rend="super">te.</hi></rs> eben derselbige. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#eggenberg_johann_anton">7.</rs> vndt <rs type="person" ref="#liechtenstein_karl_eusebius">9<hi rend="super">te.</hi></rs> vetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_lebrecht">Lebrecht</rs>, die <term ref="#competenz">competenzen</term> + <lb/>beyder Fürsten zu vermeiden. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="person" ref="#eggenberg_anna_maria">8<hi rend="super">te.</hi></rs> fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_eva_katharina">Eva</rs>. <add place="inline">vndt auch die <rs type="person" ref="#oldenburg_sophia_katharina">12<hi rend="super">te.</hi></rs></add> + </p> + <p> + <lb/>Die 10<hi rend="super">de.</hi> fr<ex>äulein</ex> Susanna. + </p> + <p> + <lb/>Die 11<hi rend="super">te.</hi> Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">D<ex>orothea</ex> Bath<ex>ilde</ex></rs> vor sich vndt 14. <rs type="person" ref="#ostfriesland_juliana">Grävin zu OstFrise</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bodenhausen_cuno_ordemar">Bodenhausen</rs> stunde vor die <rs type="person" ref="#ostfriesland_ulrich_ii">Graven zu OstFrißlandt</rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#oldenburg-delmenhorst_christian">Delmenhorst</rs>, wie auch der <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Vor <rs type="place" ref="#nuernberg">N<ex>ürnberg</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#ulm">Vlm</rs> stunde <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Vor <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs>, <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs>, vndt <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>, <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Die hofmeisterjnn <rs type="person" ref="#zaborsky_anon_1">Saborßky</rs> stunde vor sich selbst. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt Sachße</rs> tauffte daß <rs type="person" ref="#solms-sonnewalde_anna_sophia">kindt</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Der landtadel ist von gestern her, meistentheilß, + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> geblieben. Die Marschälcke wahren: + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">henrich, Friederich, von Einsidel</rs>, vndt der Obersten[!] l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Zu abendt, ist in der Tafelstube, fürstlichem gebrauch + <lb/>nach, gespeiset, vndt die bedienung (des geträncks, + <lb/>so wol als der speisen,) durch vom Adel geschehen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-26"> + <pb n="388v" facs="#mss_ed000205_00781"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Regen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Abreise der Trauer- und Taufgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#botschafter"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-26"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 26. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Pioggia.</foreign><note type="translation" resp="as">Regen.</note></add> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Buone lettere di <rs type="place" ref="#prag">Pr<ex>ag</ex></rs> per <rs type="place" ref="#leipzig">Lipsia</rs>, dal <rs type="person" ref="#peverelli_gabriel">Pev<ex>erell</ex>i</rs>[.] Dîo dîa effettj.</foreign><note type="translation" resp="as">Gute Briefe aus Prag über Leipzig vom Peverelli. Gott möge Auswirkungen geben.</note> + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, sejndt wir alle voneinander gezogen. + </p> + <p> + <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> hat die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_eva_katharina #hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Freẅlejn</rs> von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, + <lb/>mitt sich genommen. <foreign xml:lang="fre">Et i'ay fait, üne belle despence. + <lb/>Dieu vueille nous ottroyer tousiours, les moyens <w lemma="convenables">con + <lb/>venables</w> a nostre estat, <add place="inline">& degrè<del>z</del>.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Und ich habe eine gute Ausgabe gemacht. Gott wolle uns immer die unserem Stand und Amt angemessenen Mittel gewähren.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die landtJunckern, seindt heütte auch <term ref="#dimittiren">dimittirt</term> worden, + <lb/>welche in zimlicher anzahl, <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs> gewesen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bodenhausen_cuno_ordemar">Bodenhausen</rs>, hatt sich auch wieder nach hauß gemachtt, + <lb/>vndt ist mitt einem <term ref="#recreditiv">recreditif</term>, versehen worden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-27"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Hasenjagd</term> + <term>Wogau, Sachse und Sommer als Mittagsgäste</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-27"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 27. Octob<ex>er</ex></date> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Einen hasen, haben meine leütte gehetzt. + </p> + <p> + <lb/>Extra war zu Mittage, nicht allejn <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogaw</rs>, + <lb/>sondern auch <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachße</rs>, vndt der <foreign xml:lang="lat">Diaconus</foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note>, <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommer</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gespräch mit den Schwestern Sophia Margaretha und Dorothea Bathilde</term> + <term>Abschied von Wogau</term> + <term>Behandlung von Weckerlin durch den fürstlichen Leibarzt Dr. Johann Brandt</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Wogau als Mittags- und mit dem Kammerjunker Hans Albrecht von Halck als Abendgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fieber"/> + <term ref="#therapie"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#ueberfall"/> + <term ref="#belagerung"/> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#hoforganisation"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-28"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 28. Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Wie gestern, conversirt, mitt den <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Schwestern</rs>, von + <lb/>wegen der verlaßenschaft Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophias</ex></rs> sehliger, + <lb/>auch sonsten. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogaw</rs>, jst erst <term ref="#dimittiren">dimittirt</term> worden. + </p> + <p> + <lb/>Weil der <rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">bereütter</rs> deliriret, hat man ihn + <lb/>nicht allein besuchtt, sondern auch, durch den <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, + <lb/><foreign xml:lang="lat">medicamenta</foreign><note type="translation" resp="as">Arzneien</note> <term ref="#adhibiren">adhibiren</term> laßen. + </p> + <pb n="389r" facs="#mss_ed000205_00782"/> + <p> + <lb/>heütte hat sich der von vnß vor verloren geachtete + <lb/>Jungferknecht, wieder eingestellet, (wiewol er in + <lb/>lebensgefahr gerahten, vndt <subst><del>vbel</del><add place="above">durch</add></subst> <subst><del>verwundet</del><add place="above">die kleider gestochen</add></subst> worden) + <lb/>mitt höflichen briefen von <rs type="place" ref="#delmenhorst">Delmenhorst</rs>, <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburgk</rs>, + <lb/><rs type="place" ref="#aurich">Aurigk</rs>, <rs type="place" ref="#ratzeburg">Ratzeburgk</rs>, etc<ex>etera</ex>[.] <rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> soll ihme + <lb/>folgen mitt pferden vndt Præsenten, wo ferrne er + <lb/>nicht zwischen <rs type="place" ref="#bernburg">hier</rs> vndt <rs type="place" ref="#celle">Zelle</rs>, geplündert wirdt. + </p> + <p> + <lb/>Gott wolle ihn vndt alle raysenden, gnediglich + <lb/>beschirmen, sonderlich auch die andern abgeschickten + <lb/>inß <rs type="place" ref="#oberdeutschland">Oberlandt</rs>, vndt in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß sie sich zu <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs>, vor einer <w lemma="blocquirung">blocqui + <lb/>rung</w> <term ref="#besorgen">besorgen</term>, vndt <rs type="place" ref="#steinbrueck">Steinbrügken</rs> hart zugesetzet + <lb/>wirdt, welches sich aber Tapfer wehret. <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">hatzfeldt</rs> + <lb/>ist nach dem <rs type="place" ref="#rhein_river">Rhein</rs>, vndt die <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reichs</rs> Armèe ins <rs type="place" ref="#wuerttemberg_herzogtum">Wirtemberger + <lb/>landt</rs>, die winterquartier zu beziehen, der <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold_wilhelm">Erzherzog</rs> + <lb/>ist von <rs type="place" ref="#bueren">Büren</rs> nach <rs type="place" ref="#brilon">Briehlen</rs>, vndt so förterß durch die + <lb/><rs type="place" ref="#waldeck_grafschaft">Grafschaft Waldeck</rs> hinauf gezogen. Eine <term ref="#partie">partie</term> + <lb/>Wolfenbüttelische, haben eine <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">Lüneb<ex>urgische</ex></rs> partie <w lemma="geschlagen">ge + <lb/>schlagen</w>, vndt 16 pferde davon einbrachtt, welches + <lb/>zwischen <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs> vndt Wolfenb<ex>ütte</ex>l geschehen. Eine + <lb/>andere Partie hat im <rs type="place" ref="#gifhorn_amt">Ampt Gifhorn</rs>, auch ejne <w lemma="Lüneburgische">lü + <lb/>neburg<ex>ische</ex></w> partie geschlagen, vndt gehet der handel <w lemma="allenthalben">allent + <lb/>halben</w>, mitt Machtt an. Gott verleyhe frieden vndt + <lb/>sicherheitt, <add place="inline">an allen enden.</add> + </p> + <pb n="389v" facs="#mss_ed000205_00783"/> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, vndt abends, <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogau</rs>, dieweil + <lb/>er wieder sejnen wjllen, <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> verharren müßen. Zu + <lb/>abends, war extra v̈ber vorigen, der <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">halcke</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loys</rs>, ist nun vndter die <foreign xml:lang="lat">ordinarios</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlichen [Essensgäste]</note>, bey + <lb/>meinen<add> </add><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kjndern</rs>, mitt zu rechnen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Entsendung von Rindtorf und des Kammerdieners Tobias Steffeck nach Köthen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Rückkehr von Rindtorf</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#reichstag_regensburg_1640_1641"/> + <term ref="#friedensverhandlung"/> + <term ref="#brief"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-29"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 29. Octob<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorfen</rs> vndt <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">Tobiaß</rs>, habe ich nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> geschickt, + <lb/>Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Schwester</rs> Sehliger kisten vndt kasten, von + <lb/>dannen abzuholen. Gott wolle sie vndt alle + <lb/>raysenden begleitten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">lettres de <rs type="place" ref="#regensburg">Ratisb<ex>onn</ex>e</rs> en confiance de <rs type="person" ref="#milag_martin">M<ex>artin</ex> M<ex>ilag</ex></rs>[.] + <lb/>Jl y a apparence qu'on taschera de separer les <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich"><w lemma="Swedois">Swe + <lb/>dois</w></rs> d'avec les <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">François</rs> plus durs a restituer + <lb/>l'occupè que les premiers, & qu'on donnera la + <lb/>moitiè voire toute la <rs type="place" ref="#pommern_herzogtum">Pomeranie</rs> a la Swede, + <lb/>p<ex>ou</ex>r avoir la paix. Mais entre les <w lemma="disgracièz">disgraci + <lb/>èz</w> l'on fera quelque distinction. La France + <lb/>ne veut rien restituer, doncques on la forcera + <lb/>si on peut. L'aff<ex>ai</ex>re <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Megapol<ex>itaine</ex></rs> demeure en + <lb/>suspens, quoy que tresbien entendu de la <w lemma="pluspart">plus + <lb/>part</w> des <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Jmperiaulx</rs>. <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Saxe</rs> & <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Brandenb<ex>urg</ex></rs> pressent + <lb/>l'amnistie generale. Jl semble qu'il y ait de + <lb/>la diversitè entre les Papistes, & Lutheriens.</foreign><note type="translation" resp="as">Briefe aus Regensburg im Vertrauen von Martin Milag. Es hat dort den Anschein, dass man versuchen wird, die Schweden von den Franzosen zu trennen, [die] unnachgiebiger als die Ersteren [sind], das Besetzte zurückzugeben, und dass man die Hälfte, ja sogar ganz Pommern den Schweden geben wird, um den Frieden zu bekommen. Aber unter den in Ungnade Gefallenen wird man dort irgendeinen Unterschied machen. Frankreich will nichts zurückgeben, also wird man es zwingen, wenn man kann. Die mecklenburgische Sache bleibt in Ungewissheit, obwohl von den meisten der Kaiserlichen sehr gut verstanden. Sachsen und Brandenburg treiben den allgemeinen Straferlass voran. Es scheint, dass es zwischen den Papisten und Lutheranern eine Ungleichheit [in der Behandlung] gibt.</note> + </p> + <pb n="390r" facs="#mss_ed000205_00784"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#gebhard_justus">D<ex>octor</ex> Gebhardt</rs> hat mir geantwortett in + <lb/>der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Mecklenb<ex>urgische</ex>n</rs> sache, <add place="inline">auf mein handbrieflein.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> ist glücklich ankommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-30"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Beobachtung von Erdmann Gideon und Viktor Amadeus beim Lernen</term> + <term>Gespräch mit Präsident Börstel</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Rückkehr des Hofjunkers Christoph Wilhelm Schlegel aus Aurich und Oldenburg</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#landbau"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-30"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 30<hi rend="super">sten:</hi> Octob<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Gratulationes</foreign><note type="translation" resp="as">Glückwünsche</note> von <rs type="place" ref="#sonderburg">Sonderburgk</rs> vndt <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorff</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe zugehöret, wie meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kinder</rs> <w lemma="gestudiret">gestudi + <lb/>ret</w> haben. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, habe ich den <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsidenten</rs> bey + <lb/>mir gehabt, vndt allerley mitt ihm conferiret. + </p> + <p> + <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenst<ex>edter</ex></rs> schreiben vndt weitzenfuhren seindt ankommen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schlegel_christoph_wilhelm">Schlegel</rs> ist von <rs type="place" ref="#aurich">Aurigk</rs> vndt <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs> <w lemma="wiederkommen">wieder + <lb/>kommen</w>, hat <del>mir</del> 8 Stuhten vor M<ex>ein</ex>e <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt + <lb/>4 vor mich, mittgebracht, Gott gebe darzu gedeyen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-10-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besuch durch Herzog Franz Albrecht von Sachsen-Lauenburg und dessen Gemahlin Christina Margaretha</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-10-31"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 31. Octob<ex>er</ex></date></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßf<ex>urt</ex></rs> vom <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herz<ex>og</ex> Frantz Albrechtt</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Paulo post</foreign><note type="translation" resp="as">Bald nachher</note> ist er mitt Seiner <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_christina_margaretha">gemahlin</rs>, vndt + <lb/><term ref="#comitat">comitat</term>, noch vormittags ankommen. + </p> + <p> + <lb/>Wir haben fast den gantzen Tag mitteinander + <lb/>conversiret. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI> diff --git a/1640_12.xml b/1640_12.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a626930b41fdf796c45829553f6e9f2518734961 --- /dev/null +++ b/1640_12.xml @@ -0,0 +1,1688 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1640_11"> + <teiHeader type="text"> + <fileDesc> + <titleStmt> + <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1640-12">Dezember 1640</date></title> + <author> + <forename>Christian II.</forename> + <nameLink>von</nameLink> + <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> + </author> + <respStmt> + <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> + <persName> + <forename>Alexander</forename> + <surname>Zirr</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>korrigiert von</resp> + <persName> + <forename>Ronald G.</forename> + <surname>Asch</surname> + </persName> + </respStmt> + <respStmt> + <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> + <persName> + <forename>Maximilian</forename> + <surname>Görmar</surname> + </persName> + </respStmt> + <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> + <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> + <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> + </titleStmt> + <publicationStmt> + <publisher> + <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> + <ptr target="https://www.hab.de"/> + </publisher> + <date type="digitised" when="2021">2021</date> + <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> + <availability status="restricted"> + <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="https://diglib.hab.de/copyright.html">copyright information</ref>)</p> + </availability> + </publicationStmt> + <sourceDesc> + <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> + <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> + <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> + <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> + <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> + <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> + <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> + </sourceDesc> + </fileDesc> + <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> + <revisionDesc> + <list> + <item>work in progress</item> + </list> + </revisionDesc> + </teiHeader> + <text> + <body> + <div type="volume"><!--Band 15--> + <div type="year" n="1640" xml:id="year1640_12"> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-01"> + <pb n="403v" facs="#mss_ed000205_00811"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Gratulation zur Geburt der Tochter Anna Sophia</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Neuigkeiten von der schlechten Behandlung der Schwester, Herzogin Eleonora Maria von Mecklenburg-Güstrow</term> + <term>Aufträge an den Lehens- und Gerichtssekretär Paul Ludwig</term> + <term>Ankunft von Fuhren aus Ballenstedt während des Bades</term> + <term>Nachricht von einem bösen Brief von Bruder Friedrich</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#koerperpflege"/> + <term ref="#geschwisterbeziehungen"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#traurigkeit"/> + <term ref="#einquartierung"/> + <term ref="#verkehrsweg"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-01"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 1. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Gratulation von der <rs type="person" ref="#pommern-stettin_sophia_1">F<ex>ürstlich</ex> Pommerischen wittwe</rs> zu <rs type="place" ref="#treptow_rega">T<add place="inline">r</add>eptow</rs> + <lb/>M<ex>eine</ex>r fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> Schwester. + </p> + <p> + <lb/>Fuhren nach Z<ex>erbster</ex> bier gen <rs type="place" ref="#aken">Acken</rs> geschicktt, + <lb/>vndt die entlauffene knechte zun pferden im + <lb/>vorwerck wiederbekommen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Quo Leonis pelle pervenire non potes, Vulpin<unclear reason="invisible">i</unclear> + <lb/>est assumenda.</foreign><note type="translation" resp="az">Wenn einem das Fell des Löwen nicht zuteil werden kann, wird das des Fuchses ergriffen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Mauvayses nouvelles de <rs type="place" ref="#guestrow">Güsterow</rs>, que le <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">Duc Adolfe</rs> y + <lb/>seroit arrivè inopinèment, & auroit recommencè a + <lb/>mülcter les gens, je crains, qu'il jouera ün + <lb/>meschant tour a ma pauvre <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">soeur</rs> la Düchess<unclear reason="invisible">e.</unclear> + <lb/>Dieu la preserve par sa grace & nous garde + <lb/>de honte et d'jnfamie.</foreign><note type="translation" resp="az">Schlechte Neuigkeiten von Güstrow, dass der Herzog Adolph [Friedrich] dort unerwartet angekommen sei und wieder angefangen habe, die Leute zu strafen, ich fürchte, dass er meiner armen Schwester, der Herzogin, einen bösen Streich spielen wird. Gott beschütze sie durch seine Gnade und bewahre uns vor Schimpf und Schande.</note> <add place="inline">Jns badt Nachmittages<unclear reason="invisible">.</unclear></add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">expedienda</foreign><note type="translation" resp="az">zu erledigende Sachen</note> zu expediren gegeben. + </p> + <p> + <lb/>Wagen von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen, vndt den <term ref="#partie">partie<unclear reason="invisible">n</unclear></term> + <lb/>kaum entrunnen weil ich inß badt gegangen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu avis, que devant ¾ d'ans desja, + <lb/>mon frere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> F<ex>riedrich</ex></rs> a escrit, üne tresmechante & + <lb/>picquante lettre, a nos Cons<ex>eille</ex>rs. comme s'ils hantoyen<unclear reason="invisible">t</unclear> + <lb/>contre leur serment, & m'estoyent par trop <w lemma="affectionnèz">af + <lb/>fectionnèz</w>, ne faysans plüs Mention de mon + <lb/>frere en termes concernans la Regime dü <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">pays</rs>, et + <pb n="404r" facs="#mss_ed000205_00812"/> + <lb/>&<note type="annotation" resp="az">Das wiederholte "et" ist zu streichen.</note> ceste lettre a estè supprimèe a ce qu'elle + <lb/>ne vinst a ma notice, & m'jrritast davantage. + <lb/>Ainsy le Monde ne peut, nj veut reposer.</foreign><note type="translation" resp="az">Ich habe Nachricht erhalten, dass bereits vor einem Dreivierteljahr mein Bruder, Fürst Friedrich, einen bitterbösen und bissigen Brief an unsere Räte geschrieben hat, als ob sie umgingen gegen ihren Eid und mich zu sehr unterstützten, indem sie meinen Bruder in Angelegenheiten bezüglich der Regierung des Landes nicht mehr erwähnten, und dieser Brief wurde von diesen verborgen, damit er nicht zu meiner Kenntnis kam und mich noch mehr irritierte. Weder kann noch will die Welt also ausruhen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Lettres de Mo<ex>nsieu</ex>r mon Oncle le <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Pr<ex>ince</ex> Louys</rs> pleines + <lb/>d'angoisse, & de tristesse. Dieu vueille remedier.</foreign><note type="translation" resp="az">Schreiben von Monsieur meinem Onkel, dem Fürsten Ludwig, voll von Angst und Traurigkeit. Gott wolle Abhilfe schaffen.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß 2 Regimenter <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächisches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> sich in + <lb/><rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> geleget. Derowegen meine wagen, + <lb/>in so gar bösem Tiefem wege, <foreign xml:lang="lat">re infecta</foreign><note type="translation" resp="az">mit unverrichteter Sache</note> + <lb/><unclear reason="invisible">o</unclear>hne Z<ex>erbster</ex> bier von <rs type="place" ref="#aken">Aken</rs> wiederkommen müßen, + <lb/>weil kein Mensch auß Zerbst, mit pferden + <lb/>vors Thor sicherlich kommen, noch trawen dörfen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-02"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kirchgang gemeinsam mit Gemahlin Eleonora Maria</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kammerrat Dr. Joachim Mechovius als Mittagsgast</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-02"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 2. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Am heüttigen behttage, mit M<ex>eine</ex>r h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> + <lb/><unclear reason="invisible">z</unclear>ur kirchen gefahren. + </p> + <p> + <lb/>Depesche an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> in seiner beschwehrlichen sache. + </p> + <p> + <lb/><unclear reason="invisible">Sc</unclear>hreiben vom <rs type="person" ref="#milag_martin">Milagio</rs> vndt C<ex>aspar</ex> Pfawen, daß alles + <lb/><term ref="#expisciren"><unclear reason="invisible">e</unclear>xpisciret</term> ist zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs>[.] + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage der Cammer Raht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-03"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besuch beim alten Bereiter Balthasar Weckerlin</term> + <term>Streit über die Bernburger Fähre</term> + <term>Rückkehr von Schwester Dorothea Bathilde aus Plötzkau</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-03"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 3. Decemb<ex>er</ex></date></head> + <p> + <lb/>Depesche nach <rs type="place" ref="#leipzig">L<ex>eipzig</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#regensburg">R<ex>egensburg</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">d'importance. Dieu + <lb/><unclear reason="invisible">l</unclear>a benie.</foreign><note type="translation" resp="az">von Wichtigkeit. Gott segne sie.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Visite</foreign><note type="translation" resp="az">Besuch</note>, so ich dem allten <rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">Baltzer</rs> bereütter gegeben. + </p> + <pb n="404v" facs="#mss_ed000205_00813"/> + <p> + <lb/>Meine Fehre, wirdt mir, gewaltig angefochten, + <lb/>so wol von inn: alß außländischen, vndt will <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> + <lb/>haben, Jch solle sie versencken, nicht so sehr vmb + <lb/>des allgemeinen bestens willen, welches ich + <lb/>selber, mehr alß er, promovire, Alß darum<unclear reason="invisible">b,</unclear> + <lb/>daß die <foreign xml:lang="lat">jnvidia</foreign><note type="translation" resp="az">Missgunst</note> mir, meine <w lemma="lebenßMittel">lebenß + <lb/>Mittel</w>, nicht gönnen mag. + </p> + <p> + <lb/>Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Bathilde</rs> ist von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, Nachm<ex>ittag</ex>s + <lb/>wiederkommen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-04"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Erscheinungen des Bereiters während seiner Krankheit</term> + <term>Besuch durch Paul Ludwig</term> + <term>Patenschaft beim Sohn des Sattelknechts Martin Hahn</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#erscheinungen"/> + <term ref="#teufel"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#patenschaft"/> + <term ref="#namengebung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-04"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 4. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">B<ex>altzer</ex> B<ex>ereiter</ex></rs> m'a hier contè a la longue, les horribles + <lb/>tentations, qu'il a souffertes, & des visions + <lb/>extravagantes des serpents, feux, & Diable + <lb/>(emprestrisè) qu'il a veu avec horreur en sa + <lb/>maladie, dont Dieu l'a preservè pa sa grace. + <lb/>Il le vueille encores preserver & consoler en + <lb/>sa grande foiblesse.</foreign><note type="translation" resp="az">Bereiter Balthasar hat mir gestern ausführlich von den schrecklichen Versuchungen erzählt, welche er erlitten hat, und von den seltsamen Erscheinungen von Schlangen, Feuer und Teufel (eingesperrt), die er mit Entsetzen in seiner Krankheit sah, von der Gott ihn durch seine Gnade bewahrt hat. Er möge ihn noch weiter schützen und seine große Schwachheit lindern.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> a estè chèz moy, & m'a descouvert des choses + <lb/>fort importantes, mais prejüdiciables, concernant + <lb/>Doeg<!--??--><note type="footnote" resp="az">Nicht identifiziert.</note>, principalement.</foreign><note type="translation" resp="az">Paul Ludwig ist bei mir gewesen und hat mir von sehr wichtigen Dingen, hauptsächlich Doeg<!--??--> betreffend, zu erkennen gegeben.</note> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#hahn_martin">Martin hahn</rs> mein Sattelknecht, hat einen <rs type="person" ref="#hahn_christian">Sohn</rs> taüff<unclear reason="invisible">en</unclear> + <lb/>laßen. Meine erbehtene Gevatterstelle, hat vertrett<unclear reason="invisible">en</unclear> + <lb/>der Ambtsverweser: <rs type="person" ref="#reichardt_georg">Geörg Reichardt</rs>. <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, vndt J<ex>ungfer</ex> <rs type="person" ref="#ditten_eleonora_elisabeth">Eleonor<unclear reason="invisible">a</unclear></rs> + <pb n="405r" facs="#mss_ed000205_00814"/> + <lb/>wahren die andern, <foreign xml:lang="fre">comperes & commeres</foreign><note type="translation" resp="az">Gevatter und Gevatterinnen</note>, <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">l'<rs type="person" ref="#hahn_christian"><w lemma="enfant">en<lb/>fant</w></rs> est mort ce <lb/>soir, ayant mon nom.</foreign><note type="translation" resp="az">das Kind, das meinen Namen hat, ist diesen Abend gestorben.</note></add> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-05"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Rückkehr des plötzkauischen Sekretärs Johann von Bergen</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#drama"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-05"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 5. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bergen_johann">Bergen</rs> ist mitt zimlicher Resolution (iedoch + <lb/><foreign xml:lang="lat">cum periculo</foreign><note type="translation" resp="az">mit Gefahr</note> wegen der streiffenden Rotten) + <lb/>vom g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commiss<ex>ari</ex>o</foreign><note type="translation" resp="az">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#schleinitz_joachim">Schleiniz</rs> wiederkommen. + </p> + <p> + <lb/>G<ex>enera</ex>l Major <rs type="person" ref="#pfuel_adam">Pfuhle</rs>, lieget mitt 10 + <lb/>Regimentern, im <rs type="place" ref="#Meißen, Markgrafschaft">lande zu Meißen</rs>, vndt + <lb/>thut waß er will. <add place="inline">Die vnsicherheit wirdt groß.</add> + </p> + <p> + <lb/>Schrejben von <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> von <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> vndt Cantzler + <lb/><rs type="person" ref="#milag_martin">Milagio</rs>. <foreign xml:lang="ita">Buone speranze, mà scarse, del p<ex>unt</ex>o + <lb/>quanto al dare, mà quanto al ricevere, larghe + <lb/>promesse già fatte del 2<hi rend="super">do</hi> di 120 mesj, mà se sj + <lb/>potesse? Molto volentierj?</foreign><note type="translation" resp="az">Gute, aber knappe Hoffnungen beim Punkt, wie viel zu geben, aber, wie viel zu empfangen, große Versprechen bereits vom zweiten von 120 Monaten gemacht, aber wenn man könnte? Sehr gern?</note> <cit><quote><foreign xml:lang="ita">Chj non può quel che vuol, + <lb/>quel che può, voglia!</foreign><note type="translation" resp="az">Wer nicht kann, was er will, wolle, was er kann!</note></quote></cit><note type="footnote" resp="az">Zitat aus dem 3. Akt, 3. Szene, in <rs type="bibl" ref="#guarini_pastor_fido">Guarini: Pastor fido</rs>, o. S.</note> <foreign xml:lang="ita">dice il Pastor Fido</foreign><note type="translation" resp="az">sagt der Pastor Fido</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-06"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Predigt auf dem Schloss durch Diakon Johann Kaspar Martius</term> + <term>Leibarzt Dr. Johann Brandt, Martius und Schulrektor Franz Gericke als Mittagsgäste</term> + <term>Gemeinsamer Kirchgang</term> + <term>Sorgen um die Bernburger Fähre</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#binnenschifffahrt"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#angst"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-06"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <term ref="#nikolaustag">Nicolaj</term>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß gestern eine <term ref="#partie">partie</term> von 40 Reüttern, bey + <lb/><rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburgk</rs> vber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> paßirt, nach dem Sie + <lb/>einen kahn bekommen, vndt machen lose händel hierüben. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe hieroben predigen laßen, den <rs type="person" ref="#martius_johann_kaspar">Martium</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, vndt Martius, wie + <lb/>auch der <foreign xml:lang="lat">Rector <rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Rektor Franz</note>. <foreign xml:lang="lat">Lamentj</foreign><note type="translation" resp="az">Klagen</note>. Querelen. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="az">gemeinschaftlich</note> in die kirche. + </p> + <p> + <lb/>heütte ist wieder durch Partien nach der Fehre gefragt worden. + <pb n="405v" facs="#mss_ed000205_00815"/> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Nous sommes en peine & angoisse, a cause du bac düquel + <lb/>on ne se peut desfaire, nj quitter, nj retenir avec + <lb/>bonne maniere.</foreign><note type="translation" resp="az">Wir sind in Sorge und Angst wegen der Fähre, von welcher man nicht abgehen, [sie] weder abschaffen noch zurückhalten kann, mit guter Art und Weise.</note> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#guestrow">Güsterow</rs>, von Schw<ex>este</ex>r <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">E<ex>leonora</ex> M<ex>aria</ex></rs> vndt Schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">S<ex>ibylla</ex> E<ex>lisabeth</ex></rs> + <lb/>daß es noch allda beßer alß wir vnß versehen, <w lemma="abgelauffen">abge + <lb/>lauffen</w>, weil <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">hertzogk Adolf</rs> nur 6 tage allda <w lemma="verblieben">ver + <lb/>blieben</w> seine angemaßte possession zu <term ref="#manuteniren">manuteniren</term>. + <lb/>Gott schaffe recht den wittwen vndt elenden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-07"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Absendung des Trabanten Georg Petz d. Ä. nach Halle</term> + <term>Beratung mit Paul Ludwig</term> + <term>Weiterhin Ärger wegen der Fähre</term> + <term>Besuch durch den Gesamtrat Kaspar Pfau</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-07"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 7<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="az">Zeichen unklarer Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">G<ex>eorg</ex> Pezen</rs> nacher <rs type="place" ref="#halle_saale">Halla</rs> geschicktt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> bey mir gehabt in <term ref="#importanz" n="2">importantzen</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Lupum adhuc auribus teneo</foreign><note type="translation" resp="az">Ich befinde mich noch immer in großer Verlegenheit</note> von wegen der Fehre. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, ist bey mir gewesen, mit allerley berichtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß der Feldtm<ex>arschall</ex> <rs type="place" ref="#baner_johan">Banner</rs>, mit seiner gantzen armèe zu <rs type="place" ref="#duderstadt"><w lemma="Duderstatt">Du<unclear reason="invisible">der</unclear> + <lb/>statt</w></rs>, angelanget am <rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> vergangen, Er ist in der person mit ein<unclear reason="invisible">em</unclear> + <lb/><foreign xml:lang="lat">corpo</foreign><note type="translation" resp="az">Korps</note> den <rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> drauf, vf <rs type="place" ref="#muehlhausen">Mülhausen</rs> avancirt, die g<ex>enera</ex>l Maj<unclear reason="invisible">ors</unclear> + <lb/><rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> vndt <rs type="person" ref="#wrangel_carl_gustav">Wrangel</rs> seindt mitt 4 Regimentern zu + <lb/>roß, vndt 5 Brigaden zu fuß, auch 6 Stücken geschütz<unclear reason="invisible">es</unclear> + <lb/>vmb <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> zu occupiren beyseits, vndt auf <rs type="place" ref="#koelleda"><w lemma="Gleida">Glei + <lb/>da</w></rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note>[,] <rs type="place" ref="#nordhausen">Northausen</rs> etc<ex>etera</ex> gegangen. Die <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> vnd<unclear reason="invisible">ter</unclear> + <lb/>dem commando deß <rs type="person" ref="#budes_jean-baptiste">Conte de Guebrian</rs> Feldtm<ex>arschall</ex> <rs type="person" ref="#schmidtberg_ludwig"><w lemma="Schmidtbergers">Schmi<unclear reason="invisible">dt</unclear> + <lb/>bergers</w></rs>, vndt Gen<ex>eral</ex>Majorn <rs type="person" ref="#taupadel_georg_christoph">Taupadelß</rs> gehen vndten <unclear reason="invisible">an</unclear> + <lb/><rs type="place" ref="#harz">harz</rs> <del>hin</del>durch das <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stift halberstadt</rs>, zum theil, den strich n<unclear reason="invisible">ach</unclear> + <lb/>der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, dörften vnß nicht viel bringen. Wohin wei<unclear reason="invisible">ter</unclear> + <lb/>ist vngewiß, die gemeine rede gehet nach <subst><del>der Sahle</del><add place="above"><rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> z<unclear reason="invisible">u.</unclear></add></subst> + </p> + <pb n="406r" facs="#mss_ed000205_00816"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#bielke_ture">Thuro Bielkens</rs> Regiment soll einen anschlag vorhaben, darnach + <lb/>gehets auf <rs type="place" ref="#saalfeld">Salfeldt</rs>, daß leibregiment zu Roß vndterm Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#muenchhausen_burchard"><w lemma="Münchhausen">Münch + <lb/>hausen</w></rs>, nimbt hingegen die Bielkischen <choice><abbr>4<hi rend="super">tier.</hi></abbr><expan>Quartier</expan></choice> ein, will + <lb/>sich completiren. <foreign xml:lang="lat">In Summa</foreign><note type="translation" resp="az">Im Ganzen</note> die <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> dörften + <lb/>vnß im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Anhaltischen</rs> Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wol heimsuchen. + <lb/>Der Allerhöchste seye vnser Schutz, Schirm, vndt Nohthelfer. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-08"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#zepzig">Zepzig</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Aufruhr und Schusswechsel beim Diebstahl der Fähre</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Eilige Neuigkeiten</term> + <term>Ausritt nach Zepzig</term> + <term>Rückkehr des Lakaien Johann Balthasar Oberlender aus Leipzig</term> + <term>Kriegs- und andere Nachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#angst"/> + <term ref="#pluenderung"/> + <term ref="#misshandlung"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#kampf"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-08"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 8. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Diese Nachtt, ist starcker alarm allhier zu + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> gewesen, daß die Fehre von einer + <lb/><term ref="#partie">partie</term> vnversehens, weggenommen worden. Jch + <lb/>habe nachforschen vndt nachschicken laßen. + <lb/>Es ist auch feẅer darbey gegeben worden. Man <w lemma="vermuhtett">vermuh + <lb/>tett</w>, es seye von Trandorfischen Soldaten geschehen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, daß man sich auch allda sehr fürchettt, + <lb/>wegen der <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="az">Marsch</note>. Jch habe hinschreiben laßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Alarme</foreign><note type="translation" resp="ah">Unruhe</note> diesen Morgen wegen einer partie + <lb/>Reütter; so von <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> herkommen, vndt daselbst + <lb/>der armen leütte, wie auch M<ex>eine</ex>r h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> + <lb/>pferde hinweg genommen. Sje haben auch <rs type="place" ref="#roschwitz">Roschwitz</rs> + <lb/>außgeplündert, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">ebenso</note> <rs type="place" ref="#dohndorf">Tondorff</rs>, <rs type="place" ref="#coermigk">Cörmigk</rs>, etc<ex>etera</ex>[.] + <lb/>Sie sollen sich in vndterschiedliche hauffen getheilt + <lb/>haben, vndt v̈ber die 100 pferde, starck seyn. + <lb/>Gott bewahre vor ferrnerem vnglück, vndt vnheyl. + </p> + <pb n="406v" facs="#mss_ed000205_00817"/> + <p> + <lb/>M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> leütte, seindt mitt schlägen + <lb/>v̈bel <term ref="#tractiren" n="3">tractirt</term> worden. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> vndt <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, <foreign xml:lang="lat">subita & + <lb/>repentina</foreign><note type="translation" resp="az">dringlich und unvermutet</note>. + </p> + <p> + <lb/>Jch bin Nachm<ex>ittags</ex> hinauß geritten hinder <rs type="place" ref="#zepzig">Zeptzigk</rs>, habe + <lb/>aber keine Reütter angetroffen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> ist Gott lob, noch vnangetastet + <lb/>von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> bey dieser itzigen sehr großen <w lemma="vnsicherheitt">vnsicher + <lb/>heitt</w>, wiederkommen, vndt hatt mir briefe vndt + <lb/>wahren (so er zwar einmahl vor den streiffenden + <lb/>Reüttern hinwegwerfen, vndt verbergen müßen) + <lb/>vnversehrt durchbracht, von <add place="above">Leipzigk[,]</add> <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs>, <rs type="place" ref="#ulm">Vlm</rs>, <rs type="place" ref="#breslau">Breßlaw</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="az">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">Ordinarij</foreign><note type="translation" resp="az">gewöhnlichen</note> <term ref="#avis">avisen</term> geben: + <lb/>Daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> nacher <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> vndt <rs type="place" ref="#meissen_markgrafschaft">Meißen</rs> zu, vbern + <lb/><rs type="place" ref="#harz">hartz</rs>, vndt durch <rs type="place" ref="#thueringen">Thüringen</rs> marchire. Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> + <lb/>armèe aber, nachm <rs type="place" ref="#franken">Franckenlandt</rs> zu. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß die Kay<ex>serlichen</ex> <rs type="place" ref="#friedberg">Fridberg</rs> eingenommen, vndt der g<ex>enera</ex>l + <lb/>Major <rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs> <term ref="#naehermals">nähermals</term> gewiß geblieben seye, + <lb/>in dem <term ref="#treffen">treffen</term>, mitt dem Obersten <rs type="person" ref="#rosen_reinhold_3">Rosa</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, wehre hofnung zum <term ref="#accord">accord</term> + <lb/>mitt den <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schotten</rs>, vndt die <foreign xml:lang="lat">Parlamenta</foreign><note type="translation" resp="az">Parlamente</note> in + <lb/>beyden Königreichen <term ref="#intimiren">intimirt</term>. + </p> + <p> + <lb/>Zu <rs type="place" ref="#hildesheim">hildesheim</rs>, wehre auf einem panckeet, darbey + <lb/>der Banner auch gewesen, ein <rs type="person" ref="#baden-durlach_friedrich_vi">Marggraff von Baden</rs>[,] + <pb n="407r" facs="#mss_ed000205_00818"/> + <lb/>ein <rs type="person" ref="#hessen-kassel_christian">Landgraf von heßen</rs>, vndt <rs type="person" ref="#schaumburg_otto_v">Graf Otto von + <lb/>Schawemburg</rs>, nebenst andern im wein <term ref="#vergeben">vergeben</term> worden. + <lb/>Wehre wol eine schändtliche That! + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenburg</rs>, soll todtkranck + <lb/>darnieder liegen, Gott wolle ihn trösten vndt + <lb/>stärcken. Seine elltiste Freẅlein <rs type="person" ref="#kettler_louise_charlotte">Tochter</rs> soll + <lb/><rs type="person" ref="#polen_johann_ii_kasimir">Printz Casimirus von Polen</rs>, heyrahten. <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">Arnheim</rs> + <lb/>der g<ex>eneral</ex> l<ex>eutnant</ex> soll auch kranck sein. Gott helfe + <lb/>einem ieglichen zu seiner wolfahrt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Jn <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">In Katalonien</note>, wehret die Rebellion noch, + <lb/>vndt wirdt von <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Fr<ex>ankreich</ex></rs> <term ref="#fomentiren">fomentjrt</term>. Solle ejne <foreign xml:lang="lat">Resp<ex>ubli</ex>ca</foreign><note type="translation" resp="az">Republik</note> werden. + <lb/><rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv"><unclear reason="invisible">K<ex>önig</ex></unclear> in Spannien</rs>, hat selber, eine armèe, wieder Sie, + <lb/>zu felde gebrachtt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, bezeücht sein neẅes <foreign xml:lang="lat">guberno</foreign><note type="translation" resp="az">Regieren</note>, + <lb/>zu <rs type="place" ref="#groningen_provinz">Gröningen</rs>, mitt großer <term ref="#magnificenz">magnificentz</term>. + </p> + <p> + <lb/>Dje <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> wollen <rs type="place" ref="#kalkar">Calcar</rs> den <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßjschen</rs>, wieder nehmen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs>, vergleicht sich, wieder, mitt Franckreich. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs> hat die <term ref="#tatter">Tattern</term> in der <rs type="place" ref="#moskauer_reich">Moßkaw</rs>, + <lb/>einfallen, vndt ihnen großen schaden thun laßen. + </p> + <p> + <lb/>Es hat das ansehen, alß dörften die heßischen <term ref="#volk">völcker</term> + <lb/>vervrsachen, daß die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">H<ex>erren</ex> Staden</rs> mit dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> zerfallen + <lb/>dörfften. + </p> + <p> + <lb/>Jn <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollandt</rs> sollen Schiffe mitt 36 Tonnen goldes werth + <lb/><foreign xml:lang="lat"><unclear reason="invisible">e</unclear>x <rs type="place" ref="#westindien">India Occid<ex>entalis</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="az">aus Westindien</note> angelanget sein <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="az">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-09"> + <pb n="407v" facs="#mss_ed000205_00819"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Rückkehr von Petz aus Halle</term> + <term>Nachricht vom Tod des ehemaligen Kammerpagen Adolph Thilo von Vitzenhagen im Duell</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#bestattung"/> + <term ref="#duell"/> + <term ref="#toetung"/> + <term ref="#misshandlung"/> + <term ref="#pluenderung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-09"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">Geörg Petz</rs> ist Gott lob mitt wagen vndt pferden + <lb/>von <rs type="place" ref="#halle_saale">Hall</rs> vnversehrt wiederkommen. Sonst lautten + <lb/>die <term ref="#zeitung">zeittungen</term> nicht köstlich. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß mein gewesener page, <rs type="person" ref="#vitzenhagen_adolph_thilo">Adolff Thylo + <lb/>von Vitzenhagen</rs>, welcher ein wackerer kerll worden, + <lb/>(auch neẅlich beym leichbegängnüß Meiner Sehl<ex>igen</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Schwester</rs> + <lb/>mir noch fleißig aufgewartett, <subst><del>auch</del><add place="above">vndt</add></subst> die leiche + <lb/>mitt tragen helfen,) vor <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>, in einem Duell + <lb/>erstochen worden. Gott genade ihm. Jst schade, daß + <lb/>er so zeittlich, hat faulen müßen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß deß h<ex>errn</ex> general <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs> LeibRegiment + <lb/>sich mitt den Finnen vndt <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs> auch 200 Tragonern + <lb/><term ref="#conjungiren">conjungirt</term>, gestern vmb <rs type="place" ref="#groeningen">Grüningen</rs> gelegen vndt ihren + <lb/>marsch, gegen die <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Brandenbürgjschen</rs>, nach der <rs type="place" ref="#altmark">Allten + <lb/>Marck</rs> zu, genommen, der <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weymarischen</rs> oder <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzösischen</rs> + <lb/>armèe <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="az">Marsch</note>, gienge noch nicht für sich, Man <w lemma="verhofte">ver + <lb/>hofte</w> dieselbe noch gar abzuwenden. Es soll ein Schwed<ex>ischer</ex> + <lb/>Jngenieur vndt auch ein Connestabel in <rs type="place" ref="#wolfenbuettel"><w lemma="Wolfenbüttel">Wolfenbü<unclear reason="invisible">t</unclear> + <lb/>tel</w></rs> in pawerkleidern gewesen sein, der soll <w lemma="vngläubliche">vn + <lb/>gläuliche</w> dinge, wie er die Festung bald <w lemma="occupiren">occu + <lb/>piren</w> wolle, vorgeben. Der <term ref="#partie">partien</term> halber, ists noch + <lb/>gar vnsicher, vndt sich wol vorzusehen. + </p> + <pb n="408r" facs="#mss_ed000205_00820"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> diesem abendt, daß eine starcke <term ref="#partie">partie</term> <w lemma="Reütter">Reüt + <lb/>ter</w>, wieder zu <rs type="place" ref="#nelben">Nelps</rs>, durch den furtt gegangen, + <lb/>werden auf den dörfern wieder lermen anrichten, + <lb/>Sie sollen die leütte iämmerlich zerhawen vndt + <lb/>verwundet haben, gesteriges Tages, auf den dörfern, + <lb/>alß zu <rs type="place" ref="#ostrau">Ostra</rs>, <rs type="place" ref="#coermigk">Cörmigk</rs>, <rs type="place" ref="#baalberge">Palberg</rs>, <rs type="place" ref="#koennern">Künnern</rs>, <rs type="place" ref="#woerbzig"><w lemma="Wörpzig">Wörp + <lb/>zig</w></rs> vndt andern ortten. Sollen auch <rs type="place" ref="#alsleben">Alßleben</rs> heütte + <lb/>außgeplündert haben. Man vermeinet es seyen + <lb/>die <term ref="#volk">völcker</term>, so vor <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> liegen. So liegen + <lb/>auch zu <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherschleben</rs> neẅe völcker, vndt es wirdt <w lemma="allenthalben">al + <lb/>lenthalben</w> aufm lande gar vnsicher. Gott wende + <lb/>alles vnglück gnediglich, von vnß vndt vnsern <w lemma="gräntzen">grän + <lb/>tzen</w> ab, vndt beschütze vns durch seine h<ex>eiligen</ex> Engel, + <lb/>vndter seinen gnadenflügeln. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-10"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Persönliche Begutachtung der Sperren und Wachposten</term> + <term>Mechovius als Mittagsgast</term> + <term>Besuch durch Paul Ludwig</term> + <term>Anordnung der Verteidigungsbemühungen in Schloss, Berg- und Talstadt</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-10"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Nach dem ich gestern abendt die Ronden durch <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitzen</rs> + <lb/>thun laßen, habe ich heütte Morgen selber die Schlagbaẅme + <lb/>vndt posten <term ref="#visitiren" n="2">visitirt</term>, den gebrechen zu <term ref="#remediren">remediiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, der CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovius</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> bey mir gehabtt, von wegen der kriegsverfaßung. + </p> + <p> + <lb/>Meinen Stallmeister vndt CammerJuncker Carll <w lemma="heinrich">hein + <lb/>rich</w> von Nostitz, habe ich die aufsicht v̈ber die <w lemma="kriegsverfassung">kriegsver + <lb/>fassung</w> im Schloß dißeyt der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, Meinem hofJuncker + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_august_ernst">Augusto Ernst von Erlach</rs> aber, ienseyt in der <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs> anbefohlen. Gott + <pb n="408v" facs="#mss_ed000205_00821"/> + <lb/>gebe guten <term ref="#success">succeß</term>, zu allem vnserm vorhaben. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-11"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Nachrichten von Eingriffen gegenüber der Herzogin von Mecklenburg-Güstrow</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Erlegter Fuchs</term> + <term>Empfang von 500 Exemplaren der Delincourt-Ãœbersetzung</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#post"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#uebersetzung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-11"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß eine kleine armèe vor <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> lieget, die + <lb/><term ref="#partie">partien</term> dannenhero starck streiffen, vndt man sich + <lb/>sehr wol in acht zu nehmen. Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> armèe + <lb/>dörfte vns sehr nahe kommen. 10 Regimenter zu fuß + <lb/>vndt 4 zu roß, liegen vor heldrungen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß eine starcke partie von 50 pferden durch + <lb/>die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> nach dem <rs type="place" ref="#mulde_river">Milde</rs>paß zu, gegangen, vndt + <lb/><rs type="place" ref="#werdershausen">Werderßhausen</rs> starck gedroẅet. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs>, daß <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">herzog Adolf</rs> zwar <w lemma="weggezogen">weg + <lb/>gezogen</w> aber der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Schwester</rs> briefe auffangen laßen, + <lb/>vndt den postbohten verbiehten solche nicht mehr + <lb/>anzunehmen. Es hat auch der Ob<ex>rist</ex>l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#meyer_bernhard">Meyer</rs>, vndt + <lb/>andere der schwester bediente, nicht mehr dörfen + <lb/>aufß hauß kommen. Daß soll keine gewaltt sein<unclear reason="invisible">!</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsidenten</rs>, wegen des vergleichs, so + <lb/>vndter den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">Allten herren</rs><!--??--> zu <term ref="#tractiren">tractiren</term>, darzu auch der + <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> vndt <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs>, selbst <term ref="#incliniren">incliniren</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> hat heütte einen Fuchß geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Meine <rs type="bibl" ref="#drelincourt_beharligkeit_der_außerwehlten">Beharrligkeitt der Außerwehlten, sampt + <lb/>den letzten stunden deß herren von Plessis</rs>, ist mir + <lb/>heütte von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> in 500 exemplaren zugefertiget worden. + <pb n="409r" facs="#mss_ed000205_00822"/> + <lb/>Gott gebe, daß sie viel frucht schaffen, <del>möge</del> vndt + <lb/>erbaẅlich sein möge. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-12"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Rückkehr des Amtmanns Martin Schmidt aus Ballenstedt</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Beratungen mit Dr. Mechovius und Einsiedel</term> + <term>Ärger</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#disziplin"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-12"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_martin">Märtin Schmidt</rs>, jst von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> wiederkommen, + <lb/>mitt <foreign xml:lang="ita">aviso</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß die <rs type="org" ref="#weimarische_armee">Weym<ex>arischen</ex> völcker</rs> vmb <rs type="place" ref="#seesen">Seesen</rs> sehr + <lb/>v̈bel hausen, Man meinet sie seyen <term ref="#contremandiren">contremandirt</term> + <lb/>zu rück zu gehen, nach dem <rs type="place" ref="#weser_river">WeserStrom</rs> zu. General + <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> soll zu <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurtt</rs> liegen. <foreign xml:lang="lat">Intentio <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Suecorum</rs></foreign><note type="translation" resp="az">Die Absicht der Schweden</note> + <lb/>soll in <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayern</rs> sein. <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> soll v̈ber sein. + <lb/><rs type="person" ref="#wrangel_carl_gustav">Wrangel</rs> vndt <rs type="person" ref="#koenigsmarck_hans_christoph">Königsmarck</rs> wollen auf <rs type="place" ref="#halle_saale">halla</rs>. + <lb/>Nach der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> auf <rs type="place" ref="#stendal">Stendel</rs> seindt 4 Weymarische + <lb/>Regimenter, die Finnischen[,] <rs type="person" ref="#colombo_giacomo">Columbo</rs>[,] Bannirische leibregiment[,] + <lb/>dann 400 Dragoner vom <rs type="person" ref="#ruuth_carl_didriksson">Carll Ruth</rs>, Wann diese + <lb/>völcker ihre expedjtion verrichtett, wollen Sie + <lb/>vmb <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> <foreign xml:lang="fre">rendevous</foreign><note type="translation" resp="az">Sammelplatz</note> hallten, vndt alßdann + <lb/>außgeschloßen deß leibregiments, (so der Finnen vndt + <lb/>der Columbischen quartier wieder einnehmen + <lb/>soll) nach der armèe gehen. + </p> + <p> + <lb/>heütte vmb den Mittag, hat man zwey <term ref="#partie">partien</term> + <lb/>Reütter gesehen, die eine auf diß: die andere auf + <lb/>ienseyt der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>. haben auch handtroße gehabtt. + <lb/>Weil aber keine klage einkommen, habe ich sie nicht + <lb/>mögen angreiffen laßen. + </p> + <pb n="409v" facs="#mss_ed000205_00823"/> + <p> + <lb/>Mitt dem CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovio</rs>, vndt dem <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofm<ex>eiste</ex>r</rs> + <lb/>allerley <foreign xml:lang="lat">deliberanda</foreign><note type="translation" resp="az">zu beratende Sachen</note> <term ref="#deliberiren">deljberirt</term>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="ita">Malherbarie nojose e fastidiose.</foreign><note type="translation" resp="as">Lästige und unangenehme Unkrautereien [d. h. Unnützes, Schädliches, Ärgerliches].</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-13"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Predigt auf dem Schloss durch den Hofprediger Magister David Sachse</term> + <term>Hans Albrecht von Halck und Sachse als Mittagsgäste</term> + <term>Musterung der Hofdiener und der Bürger der Bergstadt</term> + <term>Ankunft des Wittenberger Professors Dr. Reinhold Franckenberger</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-13"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 1<subst><del>2</del><add place="inline">3</add></subst><hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="az">Zeichen unklarer Bedeutung.</note> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Jch habe hieroben, <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachße</rs> den hofprediger, predigen + <lb/>laßen. + </p> + <p> + <lb/>Extra waren zu Mittage: <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">hanß Albrecht halcke</rs>, + <lb/>vndt der hofprediger, zur MahlZeitt. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe die hofdiener neben der bürgerschaft + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, aufführen vndt Mustern laßen, + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>. Es seindt ejn <subst><del>7</del><add place="inline">6</add></subst>8 Mußketirer + <lb/>vndt 24 hellebardirer gewesen. Gott gebe + <lb/>daß es wieder sicher werden, vndt man solcher <w lemma="defensioner">de + <lb/>fensioner</w> nicht bedörfen möge. Vndter deßen, + <lb/>hat man sich, so gut man kan, vorzusehen, vndt + <lb/>nach müglichkeitt zu verwahren. Vndter <subst><del>der</del><add place="above">den Mußk<ex>etieren</ex></add></subst> + <lb/><add place="above">waren von der</add> hofpursche 24 vndt 44 bürger. Der <rs type="person" ref="#petz_georg_d_j">iunge Petz</rs> + <lb/>gieng an den seitten, vndt hindter den Soldaten + <lb/>her, vndt half dem Stallmeister, die glieder, + <lb/>vndt reyen, gleich stellen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#franckenberger_reinhold">D<ex>octor</ex> Reinholdus Franckenberger</rs> von <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittembergk</rs> + <lb/>ist anhero kommen, vndt klaget v̈ber der Professoren allda + <lb/>ihr elendt, vndt abgang, wegen grossen Armuhts. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-14"> + <pb n="410r" facs="#mss_ed000205_00824"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nächtlicher Aufruhr und vereitelter Ãœberfall auf Bernburg</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Administratives</term> + <term>Tod einer alten Dienerin</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-14"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Diese Nacht haben wir einen stargken lermen gehabtt, + <lb/>in dem eine <term ref="#partie">partie</term> zu fuß, heimlicher weyse, am + <lb/>Gottsagker eingeschlichen, ihre röhre vndter den + <lb/>Mänteln gehabtt, vndt da die leütte im ersten + <lb/>Schlaf gewesen, Sie zu v̈berfallen vermeint. + <lb/>Gott hat aber noch gnade verliehen, daß man ihrer + <lb/>gewahr worden, vndt sie abgetrieben, wiewol + <lb/>meine bürgerschaft <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs>, sonst zimlich faul + <lb/>vndt träge ist. Gott wolle ferrneres <w lemma="vnglück">vn + <lb/>glück</w> gnediglich abwenden, vndt vor schregken + <lb/>sonderlich M<ex>ein</ex>e h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus #anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika #solms-sonnewalde_anna_sophia">kinder</rs>, vndt Freẅlein + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Schwestern</rs>, vätterlich bewahren. + </p> + <p> + <lb/>Nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, vndt <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> geschrieben, vmb guten Raht. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß die gesterige Nachtpartie 60 pf<ex>erde</ex> Starck + <lb/>gewesen, davon 30 abgestiegen, vndt an der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> her, + <lb/>an den berg kommen, daselbst von innwendig, daß + <lb/>verRammelte pförtlein <add place="above">mit grosser gewaltt</add> gegen meiner <term ref="#breite" n="2">breitte</term> am + <lb/>Gottsagker aufgemacht, vndt alß die bürger <foreign xml:lang="lat">in + <lb/>armis</foreign><note type="translation" resp="az">unter Waffen</note> gewesen, sich wieder nach ihren pferden, darvon + <lb/>gemacht, hetten aber doch noch mehr <term ref="#tentiren">tentiren</term> können, wo + <lb/>sie Gott nicht abgeschreck[!] hette. Jm rückwege haben sie + <lb/>nach zu <rs type="place" ref="#beesen">Bösem</rs> 5 pferde mitthinweg genommen. Sollen bey <rs type="place" ref="#nienburg_saale"><w lemma="Niemburg">Niem + <lb/>burg</w></rs> durch die Sahle durchgeritten sein. + </p> + <pb n="410v" facs="#mss_ed000205_00825"/> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulum</rs> bey mir gehabt, <foreign xml:lang="lat">in importantissimis</foreign><note type="translation" resp="az">in höchst wichtigen Angelegenheiten</note>. + </p> + <p> + <lb/>heütte ist eine allte dienerjnn<note type="footnote" resp="az">Person nicht ermittelt.</note> vnserß <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hauses</rs>, deß + <lb/><rs type="person" ref="#nefe_christoph">küchenschreibers</rs> SchwiegerMutter, begraben worden. + <lb/>deren Seele Gott genade. + </p> + <p> + <lb/>Gegen abendt, ist wieder von <term ref="#partie">partien</term> <term ref="#volk">volck</term> + <lb/>vor der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs> gesehen worden. Sie sejndt aber + <lb/>nicht eingefallen, wie man vermeint gehabtt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-15"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nächtliche Unruhe und Schüsse der Bürgerwache auf Fuhrleute</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Besuch durch Pfau mit Schreiben der Onkel</term> + <term>Losungswort der Wache</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#kriegsbeute"/> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-15"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Wir haben diese Nacht wiederumb einen alarm + <lb/>gehabt, Jst aber von der bürger Schildtwachten herkommen, + <lb/>weil dieselben auf etzliche Fuhrleütte, (so nicht <w lemma="antwortten">ant + <lb/>wortten</w> wollen, <add place="above">vndt sehr <term ref="#tumultuiren">tumultuiret</term></add>[)] Feẅer gegeben. + </p> + <p> + <lb/>Alß ich vormittags hinauß gegangen ist mir <rs type="person" ref="#orlob_matthias">Matz + <lb/>Vrlob</rs> begegnet, welchem eine <term ref="#partie">partie</term> vor <rs type="place" ref="#waldau">Waldaw</rs> + <lb/>4 pferde, vndt <rs type="person" ref="#baldanus_martin">Baldano</rs> <subst><del>1</del><add place="inline">2</add></subst> pferdte außgespannet. + <lb/>habe darauf an die Commendanten zu <rs type="place" ref="#aschersleben"><w lemma="Ascherßleben">Ascherß + <lb/>leben</w></rs>, vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs> geschrieben. + </p> + <p> + <lb/>Baldt darnach hat sich wider eine partie von + <lb/>20 pferden sehen laßen. hat aber nichst <term ref="#tentiren">tentiren</term> <term ref="#duerfen" n="2">dörffen</term>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, ist bey mir gewesen, von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anher<unclear reason="invisible">o</unclear></rs> + <lb/>geschicktt, wegen verwahrung meiner Residentz. + <lb/>Schreiben derentwegen von F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwjgen</rs>. + </p> + <pb n="411r" facs="#mss_ed000205_00826"/> + <p> + <lb/>Gestern war die erste losung so ich alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg"><w lemma="Bernburgk">Bern + <lb/>burgk</w></rs> der wache durch <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> geben laßen: Anhaltt. + <lb/>heütte war es Bernburgk. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-16"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Predigtbesuch mit Dorothea Bathilde</term> + <term>Verwunderung über Ausbleiben des Leipziger Botens</term> + <term>Geldstrafe für die den Aufruhr verursachenden Fuhrleute</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#sendbote"/> + <term ref="#rechtsprechung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-16"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Jn die wochenpredigt, mitt Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Bathildis</rs> + <lb/>da <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachß</rs> das <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ios_11">11<hi rend="super">te.</hi> Capittul des Josua</ref> + <lb/>außgeleget. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Nous nous esmerveillons, de la durèe du retour, + <lb/>du messager de <rs type="place" ref="#leipzig">Lipsie</rs> qui devoit revenir hier.</foreign><note type="translation" resp="az">Wir verwundern uns über die Dauer der Rückkehr des Boten aus Leipzig, der gestern zurückkehren sollte.</note> + </p> + <p> + <lb/>heütte hat man wegen des vorgesterigen <w lemma="endtstandenen">endtstan + <lb/>denen</w> aufruhrs, nach <term ref="#moderiren">moderirter</term> Strafe biß auf + <lb/>50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> durch viel vorbitte, die <foreign xml:lang="lat">Hallenses</foreign><note type="translation" resp="az">Hallenser</note> endtlich + <lb/>forttgelaßen, ob sie schon ein mehreres <term ref="#verbuehren">verbühret</term> hetten. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-17"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abwandlung der Strafe der Fuhrleute</term> + <term>Kondolenzschreiben</term> + <term>Nachricht vom Tod des Kurfürsten Georg Wilhelm von Brandenburg</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Beratungen mit Einsiedel und Mechovius</term> + <term>Besuch durch den nunmehrigen Major Halck</term> + <term>Kriegsfolgen</term> + <term>Losungsworte</term> + <term>Wirtschaftsangelegenheiten und Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#rechtsprechung"/> + <term ref="#freundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-17"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Die gesterige <foreign xml:lang="lat">mulcta</foreign><note type="translation" resp="az">Geldstrafe</note> der <foreign xml:lang="lat">Hallorum</foreign><note type="translation" resp="az">Hallischen</note> Fuhrleütte, + <lb/>jst auf ein Faß Reinischen wein, von 3 eymern, + <lb/>gebracht, vndt also kein geldt gegeben worden. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#koenigsberg">Königsberg</rs>, <foreign xml:lang="lat">condolendo</foreign><note type="translation" resp="az">mit Kondolieren</note> von der <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Churf<ex>ürsti</ex>n</rs> + <lb/>wegen Schw<ex>este</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophias</ex></rs> Sehl<ex>igem</ex> absterbens. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenburgk</rs>, + <lb/>hochSehl<ex>iger</ex> Christmilder gedechtnüß in <rs type="place" ref="#preussen_herzogtum">Preüßen</rs> todes + <lb/>verblichen. Jch habe wol einen hohen anverwandten + <lb/>treẅen freündt, an Jhrer Sehlig l<ex>iebden</ex> verlohren. + <lb/>Gott gönne erselben, die ewige Freẅde. + </p> + <pb n="411v" facs="#mss_ed000205_00827"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">La plüspart des bons amis s'en va. Enfin, nous + <lb/>serons destituèz de tout süpport, sj Dieu ne nous assiste</foreign><note type="translation" resp="az">Die meisten guten Freunde vergehen. Letztlich werden wir von jeglicher Unterstützung beraubt werden, wenn Gott uns nicht hilft.</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß die <term ref="#partie">partie</term>, so in neẅligkeitt, den großen + <lb/>lermen angerichtett, von dem <term ref="#beschrien" n="2">beschrienen</term> <w lemma="Straßenräuber">Straßen + <lb/>räuber</w> <rs type="person" ref="#grill_anon_1">Grill</rs>, ejnem <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächischen</ex></rs> vndterthanen, + <lb/>angeführet worden. Er soll ejnes fleischerß Sohn, + <lb/>von <rs type="place" ref="#schmiedeberg">Schmidebergk</rs> sejn, vndt <del>die</del> ejnen zimlichen + <lb/>anhang haben, auch den armèen folgen, also + <lb/>daß er bißweilen partien, an sich zeücht, vndt + <lb/>anführet. Er soll auch viel pawren damals + <lb/>bey sich gehabtt, vndt vieh geraubet haben. Dieser + <lb/>gesell <del>d</del> wirdt einmahl reiff werden wollen. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s habe ich mitt dem <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofmeister</rs>, vndt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim"><w lemma="CammerRaht">Cammer + <lb/>Raht</w></rs> <foreign xml:lang="lat">deliberationes</foreign><note type="translation" resp="as">Beratungen</note> gehallten. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Später</note>: <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">halcken</rs>, den neẅen Major; bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß diesen Nachmittag, ejne partie Reütter, sich + <lb/>vnversehens, vorm schlagbawm, præsentiret, vndt + <lb/>baldt wieder darvon geritten. Dörften Mauser sein. + </p> + <p> + <lb/>Das wortt war heütte: Eleonore Sophie; so + <lb/>ich der wache geben laßen, gestern Hollstein. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">Oeconomica</foreign><note type="translation" resp="az">Wirtschaftssachen</note> vndt Polizeysachen + <lb/><term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-18"> + <pb n="412r" facs="#mss_ed000205_00828"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Bestallung des Majors Halcke</term> + <term>Beschwerde des Bernburger Rates wegen Verletzung der Bierprivilegien</term> + <term>Halcke und Dr. Mechovius als Mittagsgäste</term> + <term>Administratives</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Losungswort</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gewerbepolitik"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-18"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 18. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Den Major <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">Halcken</rs>, habe ich abermals bey mir + <lb/>gehabtt, vndt wegen seiner bestallung richtigkeitt + <lb/>getroffen. + </p> + <p> + <lb/>B<ex>ürgermeister</ex> vndt <rs type="org" ref="#bernburg-talstadt_rat #bernburg-bergstadt_rat">Raht</rs> seindt hieroben gewesen, vndt haben + <lb/>sich zum höchsten beschwehrt, daß wieder die <foreign xml:lang="lat">pacta + <lb/>conventa</foreign><note type="translation" resp="az">geschlossenen Verträge</note> vnserer <rs type="person" ref="#anhalt_haus">fürstl<ex>ichen</ex> familie</rs>, vndt wieder + <lb/>die <foreign xml:lang="lat">Privilegia</foreign><note type="translation" resp="az">Vorrechten</note> dieser Stadt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>. + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs> seinen 5 dörfern, <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> + <lb/><rs type="place" ref="#aderstedt">Aderstedt</rs>, <rs type="place" ref="#groena">Grena</rs>, <rs type="place" ref="#grosswirschleben">Wirßleben</rs>, <rs type="place" ref="#osmarsleben">Oschmerßleben</rs>, + <lb/><term ref="#inhibition">inhibition</term> gethan, kein bier mehr alhier + <lb/>zu holen, sondern zu Pl<ex>ötzkau</ex> wie auch <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> zu + <lb/><rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>, gethan haben soll, da doch jn den + <lb/><foreign xml:lang="lat">privjlegiis</foreign><note type="translation" resp="az">Vorrechten</note> stehet, daß auf 1 meile weges, + <lb/>von hinnen, kein bier soll geschenckt + <lb/>oder geholt werden, bey Straf vndt verlust des biers. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, halcke vndt der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Commissiones</foreign><note type="translation" resp="az">Aufträge</note> ertheilt, zu <term ref="#redressirung">redressirung</term> der Schule, + <lb/><del>Ite</del> vndt anderer guten ordnungen. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: den Raht vorgehabt, durch <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsideln</rs>, vndt D<ex>octor</ex> + <lb/>Mechovium, so wol wegen des <foreign xml:lang="lat">Medicj</foreign><note type="translation" resp="az">Arzts</note>, <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandts</rs>, + <lb/>als wegen halckens commendanten, derer beyden, + <lb/>Sie gerne möchten loß sein, <foreign xml:lang="lat">sed frustra</foreign><note type="translation" resp="az">aber vergeblich</note>. + </p> + <pb n="412v" facs="#mss_ed000205_00829"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß auf <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, wie <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs>, eben so ein + <lb/>anfall aber <foreign xml:lang="lat">irrito conatu</foreign><note type="translation" resp="az">als fehlgeschlagener Versuch</note> geschehen seye. Jst sich + <lb/>derenthalben vor den <term ref="#partie">partien</term> wol vorzusehen. + </p> + <p> + <lb/>Daß heüttige wortt, war Ballenstedt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-19"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Nachricht von einem Brand in Dessau</term> + <term>Besuch durch Ludwig mit Warnungen des früheren Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel vor den wirtschaftlichen Folgen des Bierverbots</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + <term>Halcke und Ludwig als Mittagsgäste</term> + <term>Erlegter Hase</term> + <term>Training der Pferde vor dem Schlitten</term> + <term>Abschaffung von Schwierigkeiten</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gebaeudebrand"/> + <term ref="#gewerbepolitik"/> + <term ref="#steuererhebung"/> + <term ref="#handel"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#pferdehaltung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-19"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. [...]<note type="annotation" resp="az">Zeichen unklarer Bedeutung.</note></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß am <rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> vmb 5 vhr, des Morgens deß <rs type="person" ref="#hofmeister_johann"><w lemma="Superintendenten">Superinten + <lb/>denten</w></rs> sein hauß <add place="above">zu <rs type="place" ref="#dessau">Dessaw</rs></add> gantz verbrandt, nebst 30 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <w lemma="getreydig">ge + <lb/>treydig</w>, auch 2 hinein gefleheter vom adel bagage. + <lb/>Wann windt gewesen wehre, so wehre vetter + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Joh<ex>ann</ex> Cas<ex>imirs</ex></rs> Cantzley nebst der Schule mitt verbrandt. + <lb/>Gott hat aber geholfen, daß es noch so abgegangen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>en</ex>t</rs> hat heütte <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> zu mir geschickt, + <lb/>vndt mir sagen laßen, wie sehr ihn dieser Stadt + <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> dawerte. Sie würde numehr, in + <lb/>den eüßersten vndtergang, gerahten, weil <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> die abfuhre des biers, verbotten, auch + <lb/>auf den cantzeln, offentlich ablesen laßen, darüber + <lb/>allhier die Stadt ruiniret würde, alle <subst><del><foreign xml:lang="lat">commercia</foreign><note type="translation" resp="az">Handelsgeschäfte</note></del><add place="above">Nahrung</add></subst> + <lb/>gesperret, <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> zur Stadt, Bernburgk aber + <lb/>zum dorf würde, vndt diß kähme vom allzu hohen + <lb/><term ref="#biertax">biertax</term> insonderheitt aber daher, daß ich, vndt + <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> vnser getreydig verbrawen ließen. + <pb n="413r" facs="#mss_ed000205_00830"/> + <lb/><foreign xml:lang="lat">quasj vero</foreign><note type="translation" resp="az">gerade als ob</note> man fluchs also den Proceß <foreign xml:lang="lat">ab <w lemma="executione">exe + <lb/>cutione</w></foreign><note type="translation" resp="az">vor Entscheidung der Rechtssache</note> anfangen müßte, vndt mich nicht + <lb/>erst verwarnen, nicht aber <term ref="#beschimpfiren">beschimpfiren</term>. + </p> + <p> + <lb/>Ja hat nicht eben der schöne gleißner <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> + <lb/>den <term ref="#tax">tax</term> auf 20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> gesetzt des gerstens, da + <lb/>man billich das bier vmb 6 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs> gegeben. Jtzt kan + <lb/>es wol, bey wolfailem kauff, gemindert werden. + <lb/>Jst es nicht, <foreign xml:lang="lat">in pactis conventis Illustriss<ex>im</ex>æ + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt_haus">familiæ</rs></foreign><note type="translation" resp="az">in den geschlossenen Verträgen der vornehmsten Familie</note>, wie auch in den <foreign xml:lang="lat">Privilegiis</foreign><note type="translation" resp="az">Vorrechten</note> dieser Stadt + <lb/>versehen, daß man auf 1 meile weges von hinnen, + <lb/>kein bier <del>s</del> brawen solle. Vor diesem hat + <lb/>auch Mein Gn<ex>ädiger</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieber</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> Sehliger solch bier + <lb/>auß der anderen herren <rs type="place" ref="#anhalt-ploetzkau_fuerstentum #anhalt-koethen_fuerstentum #anhalt-dessau_fuerstentum #anhalt-zerbst_fuerstentum">gebiehte</rs> wegnehmen laßen. + <lb/>Der <rs type="person" ref="#israel_ahab">Achabs</rs> Geist, der zwytracht, vndt vnruhe, + <lb/>kan vnß nicht ruhen laßen. Gott wolle <w lemma="denselben">den + <lb/>selben</w> doch baldt dempfen, vndt zu boden drücken. + </p> + <p> + <lb/>Extra: war zu Mittage, <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">halcke</rs>, + <lb/>vndt <rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulus</rs>. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs>, hat 1 hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/>Man hat heütte die Schljttenpferde, jm Schljtten + <lb/>versuchtt, weil bahne gewesen. + </p> + <p> + <lb/>Allerley <term ref="#difficultet">difficulteten</term>, so viel müglich <term ref="#removiren">removirt</term>, + <lb/>Gott seye der beste Nohthelfer. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-20"> + <pb n="413v" facs="#mss_ed000205_00831"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Predigt auf dem Schloss durch den Poleyer Pfarrer Petrus Gothus</term> + <term>Halcke und Gothus als Mittagsgäste</term> + <term>Kirchgang mit Dorothea Bathilde</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-20"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 20. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <add place="inline">den 4. Advent.</add></head> + <p> + <lb/>hieroben predigen laßen, <term ref="#ehr">Ern</term> <rs type="person" ref="#gothus_petrus">Peter Gohta</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Extra: <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">halcke</rs>, vndt Er, zu Mittage. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittags, in die kirche, <foreign xml:lang="ita">con la <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">sorella</rs></foreign><note type="translation" resp="az">mit der Schwester</note>, in des <foreign xml:lang="lat">Diaconj</foreign><note type="translation" resp="az">Diakons</note> + <lb/><rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommers</rs>, sejne predigt. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-21"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Neuigkeiten über die Hemmnisse der Herzogin von Mecklenburg</term> + <term>Abschlägige Antwort von Fürst August in Wirtschaftssachen</term> + <term>Losungsworte</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#sendbote"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-21"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 21<hi rend="super">sten:</hi> Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß Meine Fraw Schwester, die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">hertzoginn + <lb/>von Mecklenburgk</rs>, numehr so gehemmet vndt <w lemma="gesperret">ge + <lb/>sperret</w> seye, daß sie auch keinen brief mehr + <lb/>kan durcbekommen. Gott helfe doch baldt, + <lb/>vndt laße die vngerechtigkeitt nicht also + <lb/>v̈berhandt nehmen. + </p> + <p> + <lb/>Nach dem <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> einen gantzen Tag meinen bohten zu + <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> aufgehallten, auf mein freündtliches schreiben vndt + <lb/>erinnerung wegen des <term ref="#praejudicirlich">præjudizirlichen</term> bierschancks<unclear reason="invisible">,</unclear> + <lb/>so Sie einführen wollen, im <rs type="place" ref="#ploetzkau_amt">Ambt Plötzkau</rs>, hat + <lb/>er ihn heütte mitt einem kahlen <term ref="#recepisse">recipjße</term> mir + <lb/>wiedergeschicktt, vndt will nicht mit mir + <lb/>sondern mitt der <rs type="place" ref="#bernburg">Stadt</rs>, durch verweiß <term ref="#tractiren">tractiren</term>, + <lb/>gleich als ob sie seine vndterthanen wehren. + </p> + <p> + <lb/>Meckelburgk war heütte die losung, gestern + <lb/>Christianus, bey meinen Wachten <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-22"> + <pb n="414r" facs="#mss_ed000205_00832"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Besuch durch Paul Ludwig und Verbot an den Bernburger Rat</term> + <term>Besuch durch Mechovius</term> + <term>Strafe für den Amtsschreiber Philipp Güder</term> + <term>Neuigkeiten von der Isolierung der Herzogin von Mecklenburg</term> + <term>Kriegs- und andere Nachrichten</term> + <term>Erlegte Hasen</term> + <term>Präsentation des neuen Stadtkommandanten Halck vor der Bernburger Bürgerschaft</term> + <term>Korresponndenz</term> + <term>Losungswort</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#strafvollzug"/> + <term ref="#ehre"/> + <term ref="#brief"/> + <term ref="#tuerkenkriege"/> + <term ref="#jagd"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-22"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 22. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> bey mir gehabtt, vndt <term ref="#inhibition">inhibition</term> an den <rs type="org" ref="#bernburg-talstadt_rat #bernburg-bergstadt_rat">Raht</rs> + <lb/>gethan, sich von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>i</rs> beampten, nichts commendiren zu + <lb/>laßen, sondern der Erbhuldigungspflicht sich zu erinnern, + <lb/>auch mitt ihnen, in einige handlung, (ohne mein vorwißen) + <lb/>sich nicht einzulaßen. + </p> + <p> + <lb/>Den CammerRaht, <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">D<ex>octor</ex> Mechovium</rs>, bey mir gehabtt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> der hofm<ex>eiste</ex>r <foreign xml:lang="fre">a fallu donner le choix a l'<rs type="person" ref="#gueder_philipp"><w lemma="escrivain">escri + <lb/>vain</w> dü baillage</rs>, s'il vouloit entrer a la tour, + <lb/>de la chouette miroir, ou s'il vouloit payer + <lb/>l'amende, p<ex>ou</ex>r m'avoir fait l'affront de me + <lb/>desbaucher ün valet de mes chevaulx.</foreign><note type="translation" resp="az">hat dem Amttschreiber die Wahl geben müssen, ob er in den Turm, den Eulenspiegel, hineinkommen oder ob er die Geldstrafe zahlen wollte, dafür mir einen Schmipf getan zu haben, einen Knecht meiner Pferde von seiner Pflicht abzuhalten.</note> + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#guestrow">Güstero</rs>: wie es Meiner Fraw <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Schwester + <lb/>L<ex>iebden</ex></rs> so kläglich ergehet, daß <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i">herzog Adolf</rs> in seinen + <lb/><term ref="#turbation">turbationen</term> nicht allein fortfähret, sondern auch + <lb/>numehr keine briefe mehr durch: vndt keine + <lb/>leütte zu Meiner Schwester, passiren laßen will. + <lb/>Sie hat vrsach zu seüftzen: Ach du herr, wie lange? + </p> + <p> + <lb/>Die <term ref="#avis">avisen</term> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> geben: + <lb/>Daß alles daselbst jn großer Furcht schwebet, wegen <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürst von Brandenburgk</rs>, solle Todt sejn. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß <rs type="place" ref="#heldrungen">heldrungen</rs> vndt <rs type="place" ref="#wendelstein_burg">Wendelstein</rs> eingenommen, von + <lb/>den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>. + <pb n="414v" facs="#mss_ed000205_00833"/> + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgke</rs> in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngarn</rs> ejngefallen, + <lb/>vndt viel Seelen hinweg geführet. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzose</rs> v̈ber 100 Tonnen Schatzes, + <lb/>zusammen bringe, den krieg zu <term ref="#continuiren" n="2">continuiren</term>. + <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß <foreign xml:lang="ita">in <rs type="place" ref="#katalonien_fuerstentum">Catalogna</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Katalonien</note> noch alles aufrührjsch. + </p> + <p> + <lb/>Gestern hat der <rs type="person" ref="#heldt_peter">Schütz</rs> ein hasen geschoßen. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hat heütte v̈ber der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>, in der + <lb/>bürger gärten geiagt, vndt 5 hasen gefangen. + </p> + <p> + <lb/>Jch habe heütte durch den <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">hofmeister</rs>, vndt <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs>, + <lb/>der Bürgerschaft, in der <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs>, ihren neẅen + <lb/>Commendanten, den <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">von Halcken</rs>, vorstellen laßen. + <lb/>Sie haben sich noch zimlich wol erzeiget. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> in höflichen <foreign xml:lang="lat">terminis</foreign><note type="translation" resp="az">Worten</note>, sampt allerley + <lb/>guter Nachrichtt. Zerbst ist heütte die losung. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-23"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#baalberge">Baalberge</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Ausritt nach Baalberge in großer Kälte</term> + <term>Nachricht vom Tod des Hofmarschalls Burkhard von Erlach</term> + <term>Erneute Ablehnung von Wildlieferung durch den Amtshauptmann Hans Ernst von Börstel</term> + <term>Losungswort</term> + <term>Wirtschaftssachen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#hofamt"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-23"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 23. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> geschrieben an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">humaniter</foreign><note type="translation" resp="az">freundlich</note>. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages bin ich hinauß nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs> geritten, + <lb/>in großer källte. + </p> + <p> + <lb/>Alß ich wieder zurück kommen, werde ich berichtett, + <lb/>wie Nachm<ex>ittag</ex>s vmb 1 vhr, der fromme redliche BiederMann + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burckardt von Erlach</rs> e<ex>t cetera</ex> Ritter, vnser gewesener + <lb/>Raht, vndt hofmarschalck todes verblichen. Er + <pb n="415r" facs="#mss_ed000205_00834"/> + <lb/>hat Meinem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrnvatter</rs> Sehliger, in die 50 mir + <lb/>aber 10 Jahr, vndt also zusammen 60 Jahr redlich + <lb/>vndt aufrichtig gedienet, in krieges vndt <w lemma="Friedenszeitten">Friedens + <lb/>zeitten</w>, auff raysen vndt zu hause, mitt großer + <lb/>treẅ, vndt Standthaftigkeitt. hat sich + <lb/>keine Mühe[,] vngemach, frost vndt hitze, noch + <lb/>andere zustände, iemals verdrießen laßen, + <lb/>sondern seinen beruf mitt willigem herzen + <lb/>freẅdig abgewartett, vndt seinen <w lemma="lebenslauff">lebens + <lb/>lauff</w> mitt großem ruhm Christlich vollendet, + <lb/>im 75. iahr seines allters. Gott wirdt + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">ihn</rs> ohne zweifel, mitt dem ewigen leben, + <lb/>in freẅde vndt herrligkeitt, befehligen. + <lb/>Er verleyhe vnß eine fröliche Nachfahrt, zu + <lb/>seiner zeitt, Amen. + </p> + <p> + <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">H<ex>ans</ex> E<ex>rnst</ex> B<ex>örstel</ex></rs> refusirt abermal wildtprett.</add> + </p> + <p> + <lb/>Briefe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> voller vngewißheitten. + </p> + <p> + <lb/>Deßaw ist die losung heütte. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="org" ref="#bernburg-talstadt_rat #bernburg-bergstadt_rat">Raht</rs> alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, hat heütte an Mich <w lemma="geschrieben">ge + <lb/>schrieben</w>, vndt mich vmb Schutz gebehten, weil Sie der <rs type="person" ref="#kuehne_christian"><w lemma="Ambtmann">Ambt + <lb/>mann</w></rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> von <rs type="place" ref="#ploetzkau_amt">Plötzkaw</rs> commendiren, vndt vor sich citiren will, + <lb/>wegen des Bierbrawens. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="az">usw.</note> + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-24"> + <pb n="415v" facs="#mss_ed000205_00835"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Abschuss eines weißgrauen Schwans am Vortag</term> + <term>Traum</term> + <term>Besuch der Vorbereitungspredigt mit Dorothea Bathilde</term> + <term>Administratives</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fauna"/> + <term ref="#jagd"/> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#vorzeichen"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-24"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 24. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">ꘉ</rs></head> + <p> + <lb/>Gestern hat mein page, <rs type="person" ref="#seherr_hans_friedrich">hanß Friderich von Seher</rs>, + <lb/>auß der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs>, einen weißgrawen + <lb/>Schwanen auf der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> geschoßen, welches ein + <lb/>seltzsamer gast war. Er hat wol 5 Schöße<note type="footnote" resp="as">Hier: Schüsse.</note> + <lb/>außgehalten. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Il y a 2 ou 3 jours que ie + <lb/>vis en songe ün tel oiseau, qu'on m'apporta + <lb/>(<add place="above">ce</add> me sembloit) au chasteau icy a <rs type="place" ref="#bernburg">Bernbourg</rs> + <lb/>& qu'on en eust augurè le certain pillage & + <lb/>sac de ce chasteau, quj ressembloit (en mon + <lb/>songe ou resverie) au chasteau d'<rs type="place" ref="#heidelberg">Heidelberg</rs>, + <lb/>ou est la fabrique de <rs type="person" ref="#koenig_ruprecht">Robert Palatin; Roy + <lb/>des Roimains</rs>.</foreign><note type="translation" resp="az">Es gibt 2 oder 3 Tage, an denen ich im Traum einen solchen Vogel gesehen habe, den man mir brachte (es schien mir) ins Schloss hier in Bernburg und von dem man das gewisse Ausrauben und Plündern dieses Schlosses vorausgesagt hatten, das (in meiner Einbildung oder Träumerei) dem Schloss von Heidelberg ähnelte, wo es dort verfertigt wurde von Pfalzgraf Ruprecht, König der Römer.</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Il y a des gens, quj <w lemma="tiennent">tien + <lb/>nent</w> cest oiseau pour fortunè, & que quand + <lb/>on le tüe cela doit apporter du malheur<unclear reason="invisible">.</unclear> + <lb/>Mais ie n'y voy, nj rayson, nj apparence. + <lb/>Dieu nous a un temps en çà assèz chastiè + <lb/>de malheurs, sans tels prodiges. Ie le prie + <lb/>ardemment qu'il vueille retirer de nous + <lb/>& de nostre mayson tant de playes & + <lb/>de malheureuses destinèes, par sa grace</foreign><note type="translation" resp="az">Es gibt Leute, die diesen Vogel für Glück halten, und wenn er getötet wird, muss er Unglück bringen. Aber ich kann dort weder Beweis noch Anschein erkennen. Gott hat uns eine Zeitlang genug gestraft mit Unglücken, ohne solche Wunderzeichen. Ich bitte ihn inständig, dass er die vielen Schäden und unglückliche Schicksale von uns und unserem Haus wegnehmen wolle durch seine Gnade</note>[,] Amen<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <pb n="416r" facs="#mss_ed000205_00836"/> + <p> + <lb/>Heütte nachmittages bin ich mitt Schwester + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Bathildis</rs>, in die vorbereittungspredigt gefahren. + </p> + <p> + <lb/>Den Raht alhier habe ich laßen <foreign xml:lang="lat">convenienter</foreign><note type="translation" resp="az">angemessen</note> + <lb/><del>gefahren</del> antwortten, auf des <rs type="person" ref="#kuehne_christian">Ambtmannes</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> zu + <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau_amt">Plötzkaw</rs> vnziehmliches beginnen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-25"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Eigene und fremde Träume</term> + <term>Weihnachtsfest mit Kirchgang und Abendmahl</term> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Nachricht von der Geburt von Johanna von Bähringen</term> + <term>Weiterer Predigtbesuch</term> + <term>Losungswort</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#traum"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#abendmahl"/> + <term ref="#einquartierung"/> + <term ref="#buendnispolitik"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-25"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 25. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>. Weyhenachtfest.</head> + <p> + <lb/>Es gibt allerley <foreign xml:lang="lat">somnia</foreign><note type="translation" resp="az">Träume</note>, mir vor wenig tagen, + <lb/>Schw<ex>este</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Bathildis</rs> vndt J<ex>ungfer</ex> <rs type="person" ref="#ditten_eleonora_elisabeth">Eleonora von Dütten</rs>, heütte + <lb/>von plünderung dieses hauseß <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, Gott + <lb/>wolle alles vnheyl gnediglich abwenden. + </p> + <p> + <lb/>Wir haben heütte das h<ex>eilige</ex> weyhenachtfest in + <lb/>der kirchen celebrirt, da Jch vndt Schwester + <lb/>Bathildis auch das abendtmahl gehallten, Gott + <lb/>helfe zur stärckung vnsers glaubens, auch vnserm + <lb/>ewigen heyl, vndt sehligkeitt. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß die Finnen zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> sollen <w lemma="aufbrechen">auf + <lb/>brechen</w>, hingegen das leibRegiment einziehen. Mausen + <lb/>sehr nach Pferden. <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs> seye stärgker belegt. + <lb/><rs type="place" ref="#wendelstein_burg">Wendelstein</rs> vndt <rs type="place" ref="#tangermuende">Tangermünde</rs> abgebrandt. + </p> + <p> + <lb/>Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> officirer geben vor <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurSaxen</rs> werde + <lb/>zu ihnen fallen, wie auch der Junge <rs type="person" ref="#brandenburg_friedrich_wilhelm">Brandenburg<ex>ische</ex> ChurPrintz</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Am <rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> heütte 8 tage ist <rs type="place" ref="#baner_johan">Banner</rs> zu <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> aufgebrochen. + </p> + <p> + <lb/>Der <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">K<ex>önig</ex> in Fr<ex>ankreich</ex></rs> begehrt an die Schweden 30-iährige <foreign xml:lang="fre">alliance</foreign><note type="translation" resp="az">Bündnis</note>. + </p> + <pb n="416v" facs="#mss_ed000205_00837"/> + <p> + <lb/>Schreiben von vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_georg_aribert">Geörg Aribert</rs>, daß ihn + <lb/>Gott mit einer Jungen <rs type="person" ref="#baehringen_johanna">Tochter</rs> gesegenet. + </p> + <p> + <lb/>Nachmittages wieder <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="az">gemeinschaftlich</note> in die kirche, da der + <lb/><foreign xml:lang="lat">Diaconus</foreign><note type="translation" resp="az">Diakon</note> <rs type="person" ref="#martius_johann_kaspar">Martius</rs> wol geprediget. + </p> + <p> + <lb/>Brandenburgk war heütte die losung. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-26"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Starke Kälte</term> + <term>Zweifacher Predigtbesuch</term> + <term>Halck, Mechovius und Sachse als Mittagsgäste</term> + <term>Nachrichten von Todesfällen</term> + <term>Besuch der verwitweten Ursula von Erlach durch Eleonora Sophia</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Losungswort</term> + <term>Militärische Zuständigkeiten in Berg- und Talstadt sowie Schloss</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + <term ref="#gottesdienst"/> + <term ref="#trauer"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-26"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 26. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <add place="inline">Große kälte.</add> + </p> + <p> + <lb/>Vormittags <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="az">gemeinschaftlich</note> in <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxens</rs> predigt, + <lb/>von der hirten weyhenachten. + </p> + <p> + <lb/>Extra zu Mittage, <rs type="person" ref="#halck_hans_albrecht">halcke</rs>, der <rs type="person" ref="#mechovius_joachim">CammerRaht</rs> + <lb/>vndt hofprediger. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note> von abermahligen geschwinden <term ref="#mortalitet">mortaliteten</term> + <lb/>des <foreign xml:lang="lat">Diaconj</foreign><note type="translation" resp="az">Diakons</note> <rs type="person" ref="#goetze_johann">Götzens</rs> zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">ebenso</note>: eines <rs type="person" ref="#schierstedt_anon_2">von + <lb/>Schierstedt</rs>, deß hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidels</rs> Schwager <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="az">usw.</note> + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s in die predigt des <foreign xml:lang="lat">Diaconj</foreign><note type="translation" resp="az">Diakons</note> <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommers</rs>. + </p> + <p> + <lb/>M<ex>eine</ex>r Fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, ist zu der betrübten + <lb/><rs type="person" ref="#erlach_ursula">wittwe</rs>, des Marschalcks <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs> Sehl<ex>igen</ex> gefahren, + <lb/>sie zu trösten. + </p> + <p> + <lb/><add place="inline">Ersuch</add>Schreiben von Cöhten, wegen aufschüttung des getreydigs<unclear reason="invisible">.</unclear> + </p> + <p> + <lb/>Die losung war heütte Oesterreich[.] + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hat das commando <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, der Major + <lb/>halcke aber in der <rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Stadt</rs> vndt v̈ber das landtvolck<unclear reason="invisible">.</unclear> + <lb/>Nostitz hat auch aufsicht auf die Stücke, der hofm<ex>eiste</ex>r Einsidel jst + <lb/><rs type="person" ref="#gubernator" n="2">gubernator</rs> im Schloße. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-27"> + <pb n="417r" facs="#mss_ed000205_00838"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Zweifacher Predigtbesuch</term> + <term>Losungswort</term> + <term>Korrespondenz</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#fest_kirchlich"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-27"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 27. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Wieder in die kirche, in <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Saxens</rs> predigt, <w lemma="vormittages">vor + <lb/>mittages</w>, vndt Nachm<ex>ittag</ex>s in des <foreign xml:lang="lat">Diaconj</foreign><note type="translation" resp="az">Diakons</note> <rs type="person" ref="#sommer_johann_andreas">Sommers</rs>, sejne. + <lb/>haben also Gott lob, das fest in gutem friede wol + <lb/>absolvirt, Gott gebe vns ferrner, seinen gnadensegen. + </p> + <p> + <lb/>Daß wortt ist heütte Anne Sofie gegeben worden. + </p> + <p> + <lb/>Briefe von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, von Meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">kindern</rs>, vndt + <lb/>jhren leüttlin, <foreign xml:lang="fre">en bons termes, Dieumercy</foreign><note type="translation" resp="az">in guten Worten, Gottseidank</note>. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-28"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Schießturnier von Dienern und Bürgern im Schlosshof</term> + <term>Quartierverteilung des Leibregiments Johan Banérs</term> + <term>Besuch der Witwe Erlach durch Einsiedel</term> + <term>Besuch durch den Bernburger Reitherrn Ottmar Baumeister</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#spiel"/> + <term ref="#schmuck"/> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#einkuenfte"/> + <term ref="#kleidung"/> + <term ref="#einquartierung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-28"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 28. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>heütte habe ich die hofdiener, vndt Bürgerschaft + <lb/>schießen laßen im Schloßplatz nach dem Türcken, + <lb/>vndt allerley gewinst auf<add place="inline">ge</add>setzt: + <list> + <lb/><item><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hat das beste gewonnen einen Türkißring.</item> + <lb/><item>Ein wagener hat 1 Rosenobel gewonnen.</item> + <lb/><item><del>Ober</del><note type="annotation" resp="az">Im Original verwischt.</note> <rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">Geörg Petz</rs> 1 <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs> faß bier.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#nefe_christoph">Küchenschreiber</rs> 2 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> Erbßen.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> weitzen.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#biedersee_georg_heinrich">Bidersehe</rs> der page — 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#seherr_hans_friedrich">Seher</rs> der page: — — 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#moritz_1">Moritz</rs> — — — — 1 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> erbßen.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#naeter_paul">Paul</rs> der Mußketirer 2 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> rogken.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#stutz_andreas">Stutz</rs> der Mußketirer graw Tuch zu hose.</item> + <lb/><item><rs type="person" ref="#vollmar_anon_1">Vollmar</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> — — — — 1 hut.</item> + </list> + </p> + <pb n="417v" facs="#mss_ed000205_00839"/> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß das <rs type="person" ref="#baner_johan">Bannierische</rs> leibregiment, folgender + <lb/>gestaltt eingelegt worden: + <list> + <lb/><item>7 comp<ex>agnie</ex>n vndt der Stab in <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.</item> + <lb/><item>1 comp<ex>agnie</ex> in <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>.</item> + <lb/><item>2 comp<ex>agnie</ex>n in <rs type="place" ref="#osterwieck">Osterwyck</rs>.</item> + <lb/><item>1 comp<ex>agnie</ex> in <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>.</item> + <lb/><item>1 comp<ex>agnie</ex> in <rs type="place" ref="#querfurt">Querfurdt</rs>.</item> + </list> + <lb/>Es laßen sich die Officirer selben Regiments <w lemma="expreßlich">ex + <lb/>preßlich</w> vernehmen, die recruitengelder sollen ihnen + <lb/>auß diesem <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb</rs> gegeben werden. + </p> + <p> + <lb/>Es sollen auch wieder neẅe <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> völcker auf <rs type="place" ref="#magdeburg"><w lemma="Magdeburgk">Mag + <lb/>deburgk</w></rs> kommen. Gott gebe gnade zum friede. + </p> + <p> + <add place="below">Durch hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsidel</rs> habe ich des <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalcks</rs> <rs type="person" ref="#erlach_ursula">w<ex>itwe</ex></rs> besuchen v<ex>nd</ex> trösten lassen.</add> + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#baumeister_ottmar">Ottmar Bawmeister</rs>, ist heütte zum ersten + <lb/>mahl bey mir gewesen, wegen der accisen. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-29"> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Besuch durch Christian Heinrich von Börstel</term> + <term>Korrespondenz</term> + <term>Viele Verwirrungen</term> + <term>Losungsworte</term> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-29"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 29. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Der Junge <rs type="person" ref="#boerstel_christian_heinrich">Börstel, Christian henrich</rs> ist bey mir + <lb/>gewesen, zeücht nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>. + </p> + <p> + <lb/>Vom <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Nehrenden</rs> wichtige schreiben entpfangen, vndt + <lb/>ihm wieder geantwortett. + </p> + <p> + <lb/>Vielerley verwirrungen gehabtt. + </p> + <p> + <lb/>Gestern war das wortt: <subst><del>Sch</del><add place="above">fr<ex>äulein</ex></add></subst> Bathildis heütte + <lb/>Sofia Margretha. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-30"> + <pb n="418r" facs="#mss_ed000205_00840"/> + <index indexName="place"> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + <term ref="#koethen">Köthen</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Kriegsnachrichten</term> + <term>Abholung von Bier aus Aken</term> + <term>Matthias von Biedersee als Mittagsgast</term> + <term>Ritt nach Köthen in großer Kälte</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#gastfreundschaft"/> + <term ref="#wetterbeobachtung"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-30"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 30. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß 2 comp<ex>agnie</ex>n von <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs> her, v̈ber + <lb/>daß eiß gegangen. Noch dennoch laße + <lb/>ich mitt großen vnkosten vndt stargker + <lb/><term ref="#convoy">convoy</term> 4 faß Z<ex>erbster</ex> bier von <rs type="place" ref="#aken">Acken</rs> holen. Gott + <lb/>beschütze mir meine leütte vndt pferde, + <lb/>vndt alleß was ich habe. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matz Bidersehe</rs> war extra zu Mittage, + <lb/>wegen der pferde <foreign xml:lang="fre">de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs></foreign><note type="translation" resp="az">von Madame</note> etc<ex>etera</ex> + </p> + <p> + <lb/>Jch bin Nachm<ex>ittag</ex>s hinüber nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, in großer + <lb/>kälte, vndt vnsicherheitt <term ref="#selbfuenft">selb 5<hi rend="super">te</hi></term> gerjtten, + <lb/>vndt sehr willkomb allda gewesen, auch große + <lb/>vertreẅligkeitt gefunden. + </p> + </div> + <div type="entry" xml:id="entry1640-12-31"> + <index indexName="place"> + <term ref="#koethen">Köthen</term> + <term ref="#bernburg">Bernburg</term> + </index> + <index indexName="regest"> + <term>Beratungen</term> + <term>Aussöhnung mit dem köthnischen Hof- und Kammerrat Johann David Wieß</term> + <term>Aufnahme Rindtorfs in die Fruchtbringende Gesellschaft</term> + <term>Kriegsnachricht</term> + <term>Nachricht über niedriges Ansehen bei Fürst August</term> + <term>Rückkehr nach Bernburg</term> + <term>Losungswort</term> + <term>Korrespondenz und Wildlieferungen</term> + </index> + <index indexName="subject"> + <term ref="#ernaehrung"/> + <term ref="#handel"/> + </index> + <head><date calendar="julian" when="1640-12-31"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 31. Decemb<ex>er</ex> 1640</date>.</head> + <p> + <lb/>Nach dem ich fleißig gearbeittet in redlichen + <lb/>billichen sachen, Tag vndt Nacht, ist heütte + <lb/>Morgen noch mehr mir communicirt worden. + <lb/>Gott gebe erwüntschten effect. + </p> + <p> + <lb/>Der CammerRaht <rs type="person" ref="#wiess_johann_david">Wieß</rs> hat sich mitt mir + <lb/><term ref="#reconciliiren">reconciliiret</term>, <foreign xml:lang="lat">ex mandato Ill<ex>ustrissi</ex>mj <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Principis</rs> suj</foreign><note type="translation" resp="az">im Auftrag seines durchlauchtigsten Fürsten</note> zu + <lb/><unclear reason="invisible">m</unclear>ir geschickt. + </p> + <p> + <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Abraham von Rindorff</rs> kahm in <subst><del>meine</del><add place="above">vnsere</add></subst> <rs type="org" ref="#fruchtbringende_gesellschaft">Gesellschaft</rs> + <pb n="418v" facs="#mss_ed000205_00841"/> + <lb/>der kurtze genandt, <foreign xml:lang="fre">& nous avons chopinè</foreign><note type="translation" resp="az">und wir haben stark getrunken</note>. + </p> + <p> + <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="az">Nachricht</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> in die <rs type="place" ref="#obere_pfalz_fuerstentum">Oberpfalz</rs> gangen, + <lb/>& <foreign xml:lang="fre">qu'a <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> on a mauvayse opinion de moy</foreign><note type="translation" resp="az">dass man in Plötzkau eine schlechte Meinung von mir hat</note>. + </p> + <p> + <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> wieder nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, + <lb/>nach genommenem abschiedt, von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> vndt S<ex>eine</ex>r + <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">gemahlin</rs>. Angelica war heütte die losung. + </p> + <p> + <lb/>Schreiben vndt wildpret von <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> + <lb/>vndt <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, nemlich von Ball<ex>ensted</ex>t 1 Rehe, + <lb/>ohne vorwißen deß genandten hartzFürsten, + <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">H<ex>ans</ex> E<ex>rnst</ex> v<ex>on</ex> B<ex>örstel</ex></rs>[,] von Deßaw 2 Rehe, 2 Schweine, + <lb/>1 Stück wildes vmb 28 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> wol versaltzen. + </p> + </div> + </div> + </div> + </body> + </text> +</TEI>