<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1626_08">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1626-08">August 1626</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Marcus</forename>
                        <surname>Baumgarten</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <classDecl>
                <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
            </classDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume">
                <div type="year" n="1626" xml:id="year1626_08">
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-01">
                        <pb n="43v" facs="#mss_ed000196_00089"/>
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Korrespondenz</term>
                                <term>Bürgermeisterwechsel in Harderwijk</term>
                            </index>
                            <index indexName="subject">
                                <term ref="#stadtverwaltung"/>
                            </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-08-01"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 1. &#x2044; 11. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe geschrieben, an den Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs>,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#verdugo_guillermo">D<ex>on</ex> g<ex>uillermo</ex> v<ex>erdugo</ex></rs> vndt an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> Börstelln</rs>, noch einmal.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#witten_gerrit">Witt</rs>, vndt bürgemeister[!]
                            <lb/><rs type="person" ref="#wijnbergen_wouter">Wynbergen</rs>, tretten heütte ihre <w lemma="doppeltMonatliche">doppelt
                            <lb/>Monatliche</w> regierung an, nach dem <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brincke</rs> abgetretten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Geschrieben an <del>F</del> <rs type="person" ref="#harrach_karl">Fürst Carll, von Harrach</rs><note type="footnote" resp="az">Irrtum Christians II.: Harrach war damals lediglich Graf.</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-02">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Anwesenheit von etwa 30 Pfarrern auf der laufenden Synode in Harderwijk</term>
                            <term>Harderwijker Bürgermeister Coenraad van Dedem und Albert Voeth als Gäste</term>
                            <term>Kaninchenjagd mit Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kirchenregiment"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-02"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 2. &#x2044; 12. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin heütte in die predigt gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt an itzo <term ref="#ein">ein</term> 30 predicanten
                            <lb/><rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> versamlet, in dem <foreign xml:lang="lat">Synodo</foreign><note type="translation" resp="as">Synode</note>, so
                            <lb/>nun gehalten wirdt.                            
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs>, vndt <w lemma="Bürgemeistern">Bürge
                            <lb/>meistern</w>[!] <rs type="person" ref="#voeth_albert">Albrecht Voedt</rs> zu gaste gehabt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin nachmittags, mitt meiner freündtl<ex>ichen</ex>
                            <lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hinauß, auf den Caninichen
                            <lb/>fang gefahren, welche mitt <term ref="#frettger">frettgern</term> <w lemma="gefangen">ge
                            <lb/>fangen</w> werden, deren wir ein fünffe
                            <pb n="44r" facs="#mss_ed000196_00090"/>
                            <lb/>gefangen, <del>zum</del> in den Caninichengarn, oder
                            <lb/>nezen, vndt haben einer zwey lebendig behalten,
                            <lb/>vndt mit iungen <term ref="#wind">winden</term> gehetzt. Der <rs type="org" ref="#harderwijk_rat">Raht</rs>
                            <lb/><rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> hat vnß seinen kutschwagen, geliehen,
                            <lb/>welcher auf Brabandtische art gemacht ist.
                            <lb/>Wir haben die pferde darzu <foreign xml:lang="dut">hüren</foreign><note type="translation" resp="az">mieten</note> müßen,
                            <lb/>denn der Raht hat keine pferde.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Harderwijker Bürgermeister Ernst Brinck und Gerrit Witten als Gäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuch der Gärten verschiedener Bürgermeister am Nachmittag</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#flora"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-03"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 3. &#x2044; 13. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#witten_gerrit">Witten</rs> vndt <w lemma="Bürgemeister">Bürge
                            <lb/>meister</w>[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinken</rs> zu gaste gehabt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist die <term ref="#zeitung">zeitung</term> kommen, alß sollte des
                            <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königs in Dennemarck</rs>, <term ref="#volk">volck</term>, vor <rs type="place" ref="#goettingen">Göttingen</rs>,
                            <lb/>von den <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tillischen</rs> geschlagen worden seyn,
                            <lb/>vndt <term ref="#ein">ein</term> 14 comp<ex>agnien</ex> zu fuß, vndt 8 <term ref="#kornett"><w lemma="cornetten">cornet
                            <lb/>ten</w></term> Reütter niedergelegt. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags seindt wir in bürgem<ex>eister</ex>[!] Wittens
                            <lb/>garten gegangen, vndt sehr gut <term ref="#obs">Obs</term> haben wir
                            <lb/>darinnen gegeßen. Er hat vndter andern
                            <lb/>einen pflaumenbawm darinnen, welcher
                            <lb/>zweymal im Jahr früchte trägt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn Brincks vndt <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedems</rs> garten, seindt wir
                            <lb/>auch gegangen. Der iunge <rs type="person" ref="#finck_christoph">Finck</rs> ist <w lemma="beynebens">beyne
                            <lb/>bens</w> seinem <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#dieter_reichard">p&#x00E6;dagogo</rs></foreign><note type="translation" resp="az">Erzieher</note> mittgegangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-04">
                        <pb n="44v" facs="#mss_ed000196_00091"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Warten auf die Anlieferung des Gepäcks aus Hamburg per Schiff</term>
                            <term>Sturm und Gewitter</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-08-04"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 4. &#x2044; 14. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">Großfraw Muttern</rs>, nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#schuettorf">Schüttorff</rs>, auf morgen datirt, geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin in die predigt gegangen.                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_wilhelm_heinrich">Graf Wilhelm henrich, von <w lemma="Bentheimb">Bent
                            <lb/>heimb</w></rs>, auch geschrieben, vndt einen eigenen
                            <lb/>botten, diesen abendt, nach <rs type="place" ref="#steinfurt">Steinfurt</rs>, vndt
                            <lb/>Schüttorff, abgefertiget.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Wie</del> Wir erwarten, mitt verlangen,
                            <lb/><rs type="person" ref="#goese_heinrich">Henrich Göesens</rs> schiffers, der vnß vnser
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note> von <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburg</rs> soll bringen, vndt
                            <lb/>stehen deßwegen in großen sorgen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat diesen abendt greülich gestürmet,
                            <lb/>gedonnert, vndt geblitzet.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-05">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Harderwijker Bürgermeister Jakob Voeth und Hendrik Gansneb als Gäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#binnenschifffahrt"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-05"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 5. &#x2044; 15. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe bürgemeister[!], <rs type="person" ref="#voeth_jakob">Jacob Voedt</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#gansneb_hendrik">Henrich Ganseneb</rs>, zu gaste gehabt. Jch
                            <lb/>hatte bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#adler_hendrik">Adlern</rs> auch <w lemma="gebehten">gebeh
                            <lb/>ten</w>. Er hat sich aber, vmb kranckheit
                            <lb/>willen endtschuldiget.
                        </p>
                        <pb n="45r" facs="#mss_ed000196_00092"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß bey <term ref="#ein">ein</term> 1100 schiff in <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs>
                            <lb/><term ref="#arrestiren">arrestiret</term> werden, sollen ihr <foreign xml:lang="fre"><w lemma="rendevous">rende
                            <lb/>vous</w></foreign><note type="translation" resp="as">Sammelplatz</note> zu <rs type="place" ref="#dordrecht">Dordrecht</rs> haben, seindt <w lemma="meistentheilß">meisten
                            <lb/>theilß</w> kleine schiff zu 10 <term ref="#last">lasten</term>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt mit Kritik an der Kleidung des fürstlichen Frauenzimmers</term>
                            <term>Essensgäste</term>
                            <term>Verzicht auf Kirchgang am Nachmittag</term>
                            <term>Nachrichten</term>
                            <term>Ausbleiben des zum Essen geladenen Harderwijker Bürgermeisters Gerhart van Hoeclum</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#kleidung"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/> 
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-06"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 6. &#x2044; 16. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, da der<add>&#x00A0;</add>pfarrherr<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#rhodius_johannes">Johannes Rhodius</rs>, <rs type="person" ref="#heteren_otto">Otto van Heteren</rs> oder <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Ellardus van Mehen</rs>.</note>, auf
                            <lb/>die spitzen gescholten, <add place="inline">die vnser frawenzimmer <lb/>trägt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#backofen_bartholomaeus">D<ex>octor</ex> Backofen</rs>, <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="az">Herr</note> <rs type="person" ref="#finck_christoph">Finck</rs>, vndt sein
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#dieter_reichard">p&#x00E6;dagogus</rs></foreign><note type="translation" resp="az">Erzieher</note>, haben mitt mir gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, bin ich auß der kirche geblieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_elisabeth">hertzogin von Braunschweig</rs>,
                            <lb/><term ref="#todes_verfahren">todes verfahren</term>. Wehre also, auf ihren
                            <lb/>Sohn <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">herzog, <lb/>Christian</rs>.</add>, baldt gefolget.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#hoeclum_gerhart">höckelum</rs> als abwesendt ist zur malzeit <lb/>bey mir nit erschienen.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                            <term ref="#nijkerk">Nijkerk</term>
                            <term ref="#amersfoort">Amersfoort</term>
                            <term ref="#soest_utrecht">Soest</term>
                            <term ref="#eemnes">Eemnes</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ritt nach Eemnes</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-07"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 7. &#x2044; 17. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="5" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Jch bin mitt <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs> vndt <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs> geritten,
                                        <lb/>von <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs> nach <rs type="place" ref="#nijkerk">Nieukerken</rs></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>2</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dannen nach <rs type="place" ref="#amersfoort">Amerßfort</rs></cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dar auf <rs type="place" ref="#soest_utrecht">Soest</rs> ein dorff</cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Jns Nachtlager <rs type="place" ref="#eemnes">Eveneß</rs>
                                        <pb n="45v" facs="#mss_ed000196_00093"/>
                                        <lb/>Diß Jst ein dorff zwey stunden lang,
                                        <lb/>aber die haüser liegen zimlich <term ref="#weitschichtig"><w lemma="weittschüchtig">weitt
                                        <lb/>schüchtig</w></term> von einander, schier wie daß
                                        <lb/>große dorff <rs type="place" ref="#peterswald">Peterßwalde</rs> im <rs type="place" ref="#boehmischer_wald"><w lemma="Böhmerwaldt">Böhmer
                                        <lb/>waldt</w></rs>. Wir haben kaum herberge
                                        <lb/>allda kriegen können, dieweil wir
                                        <lb/>in die nacht einkommen, vndt <add place="above">es</add> war der
                                        <lb/>Schultheiß im dorf ein loser fischer.</cell>
                                    <cell role="data">1&#189;</cell>
                                </row>
                            </table>    
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#eemnes">Eemnes</term>
                            <term ref="#naarden">Naarden</term>
                            <term ref="#muiden">Muiden</term>
                            <term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Amsterdam</term>
                            <term>Besuch bei dem Kaufmann Charles de Latfeur und dessen Ehefrau Hester</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Besichtigung eines Kriegsschiffes</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landschaft"/>
                            <term ref="#marine"/>                            
                            <term ref="#handel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-08"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 8. &#x2044; 18. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="4" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>                                
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#eemnes">Eveneß</rs>, nach <rs type="place" ref="#naarden">Naerden</rs></cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dannen nach <rs type="place" ref="#muiden">Muyden</rs> <foreign xml:lang="lat">vulgo</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnlich</note> Muyen
                                        <lb/>allda wir aßen.</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dar nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>
                                        <lb/>in einem schönen weydelandt, wie
                                        <lb/>gantz <rs type="place" ref="#holland_provinz">Hollandt</rs> ist.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe zu Amsterdam, den <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Charles
                            <lb/>de latfeur</rs>, in seinem schönen hause, in
                            <lb/>der herrengrafft besucht, wie auch
                            <lb/>seine <rs type="person" ref="#latfeur_hester">fraw</rs>.                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="az">Ihre Hoheit</note>, <rs type="person" ref="#sillem_otto_1">Otto Silmen</rs>, an <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Henrich Börstelln</rs>,
                            <lb/>vndt Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <pb n="46r" facs="#mss_ed000196_00094"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#holland_provinz">Hollandt</rs>.</note> Ein groß schiff besichtiget von 500 <term ref="#last">lasten</term>,
                            <lb/>darauf 44 stücke geschützes <del>ste</del> liegen,
                            <lb/>vndt bey <term ref="#ein">ein</term> anderthalbhundert soldaten
                            <lb/>sein können, beynebens 200 <w lemma="schiffknechten">schiffknech
                            <lb/>ten</w>. Soll eine Tonne goldes kosten, vndt
                            <lb/>dem <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>, zukommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolff Börstelln</rs> bekommen. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-09">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
                            <term ref="#sloterdijk">Sloterdijk</term>
                            <term>Hohendyck [Ort nicht ermittelt.]</term>
                            <term ref="#spaarndam">Spaarndam</term>
                            <term ref="#santpoort">Santpoort</term>
                            <term ref="#velsen">Velsen</term>
                            <term ref="#beverwijk">Beverwijk</term>
                            <term ref="#noorddorp">Noorddorp</term>
                            <term ref="#castricum">Castricum</term>
                            <term ref="#limmen">Limmen</term>
                            <term ref="#boekel">Boekel [Identifizierung unsicher.]</term>
                            <term ref="#alkmaar">Alkmaar</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterritt nach Alkmaar</term>
                            <term>Besichtigung der Stadt</term>
                            <term>Streit mit dem Wirt des Gasthauses "Zum Mohren" wegen dessen Spionageverdachts</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landschaft"/>
                            <term ref="#technik"/>
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#calvinismus"/>
                            <term ref="#flora"/>
                            <term ref="#spion"/>
                            <term ref="#gasthaus"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-09"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 9. &#x2044; 19. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="7" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> auff</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#sloterdijk">Sloter</rs></cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><add place="above">Hohendyck<note type="footnote" resp="az">Ort nicht ermittelt.</note></add>
                                        <lb/><rs type="place" ref="#spaarndam">Sparendam</rs>
                                        <lb/>Jst ein groß dorf.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#haarlem">Harlem</rs> zur lincken 
                                        <lb/>handt, liegen laßen.</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#santpoort">Sandthorst</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#velsen">Felsen</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#188;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#beverwijk">Wyck</rs> ist ein schöner
                                        <lb/>flecken vnser <w lemma="Mittagsabstandt">Mittags
                                        <lb/>abstandt</w>.</cell>
                                    <cell role="label">Wyck</cell>
                                    <cell role="data">&#188;</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jst ein vberauß schönes feistes
                            <lb/>weydelandt, <add place="inline">biß nach <rs type="place" ref="#alkmaar">Alcmaer</rs> vndt förters[.]</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="6" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">[m.]</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von Wyck nach <rs type="place" ref="#noorddorp">Nortdorp</rs>
                                        <lb/><add place="above">darzwischen seindt kaninichenberge.</add></cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#castricum">Castrecom</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#limmen">Lümme</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#boekel">Backum</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note></cell>
                                    <cell role="data">&#188;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Die Stadt Alckmaer</cell>
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <pb n="46v" facs="#mss_ed000196_00095"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="place" ref="#alkmaar">Alckmar</rs> ist eine feine saubere stadt
                            <lb/>in Nort<rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs> gelegen. Jst befestiget
                            <lb/>wie alle holländische städte.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben zu Alckmaer besehen, das
                            <lb/>gebew&#x0308;de die wage oder <foreign xml:lang="fre">balance</foreign><note type="translation" resp="az">Waage</note>
                            <lb/>da sie den käse zu wägen pflegen.
                            <lb/>Daselbst ist ein vhrwerck auffm
                            <lb/>Thurn[!], da kommen etliche Reütter
                            <lb/>herauß wann die vhrglocke schlägt
                            <lb/>vndt reitten aufeinander zu. Die
                            <lb/>glockenpsalmen spiel gehen ohne daß,
                            <lb/>wie in hollandt, vndt den <rs type="place" ref="#niederlande">Niederlanden</rs>,
                            <lb/>fast vberall.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von dannen in die große kirche. Die ist
                            <lb/>hundert vndt etzliche dreißig schritte
                            <lb/>lang, vndt ein fein gebew&#x0308;de. Es hat
                            <lb/>viel <term ref="#arminianer">Arminianer</term> binnen Alckmar
                            <lb/>wie auch hin vndt wieder in hollandt.
                            <lb/>Sie dörfen aber nicht in den kirchen
                            <lb/>predigen.
                        </p>
                        <pb n="47r" facs="#mss_ed000196_00096"/>
                        <p>
                            <lb/>Darnach die zwey <term ref="#dule">dulen</term> oder <term ref="#schiesshaus">schießhaüser</term>
                            <lb/>besichtiget, welche gar fein seyn, mitt
                            <lb/>einem garten vndt Saal versehen, <w lemma="dergleichen">der
                            <lb/>gleichen</w> es fast in allen städten hat, aber
                            <lb/>eine dule ist größer als die ander.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach inß rahthauß welches auch ein
                            <lb/>fein gebeüde ist, vndt hat feine <term ref="#losament"><w lemma="losamenter">lo
                            <lb/>samenter</w></term>, vndt einen hüpschen Saal.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß waysenhauß ist auch ein schön
                            <lb/>gebeüde. Wir seindt nur in den
                            <lb/>innwendigen platz gegangen, welcher
                            <lb/>fein raümicht ist.                            
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß zuchthauß, vndt Alten Männerhauß,
                            <lb/>haben wir nicht besehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ehe wir in die <rs type="place" ref="#alkmaar">stadt</rs> kahmen ritten wir
                            <lb/>bey einem <term ref="#lustig">lustigen</term> höltzlein von Rüstern,
                            <lb/>vndt lindenbaümen gesäet, zwischen
                            <lb/>dem armenhause vndt der stadt vorbey.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bey dem abendteßen, hat ich einen harten
                            <lb/>streitt, mit dem wirtt, dieweil ich ihn
                            <lb/>nach der menge der feüerstädte gefraget vndt
                            <pb n="47v" facs="#mss_ed000196_00097"/>
                            <lb/>er mich vor einen <term ref="#kundschaffer">kundtschaffer</term> halten
                            <lb/>wollte, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Hospes</foreign><note type="translation" resp="az">der Gastwirt</note> zum <foreign xml:lang="dut">Moriannen</foreign><note type="translation" resp="az">Mohren</note></add>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-10">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#alkmaar">Alkmaar</term>
                            <term ref="#haarlem">Haarlem</term>
                            <term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr nach Amsterdam</term>
                            <term>Unterwegs Stadtrundgang durch Haarlem</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Siebenundzwanzigster Geburtstag</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#architektur"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-10"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 10. &#x2044; 20. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">Von <rs type="place" ref="#alkmaar">Alckmar</rs> nach <rs type="place" ref="#haarlem">Harlem</rs>
                                        <lb/>Diß ist eine schöne <rs type="place" ref="#holland_provinz">holländische</rs>
                                        <lb/>stadt vmb die helffte, größer
                                        <lb/>als Alckmar, hat schöne gaßen
                                        <lb/>vndt plätze, sonderlich der <w lemma="Marckplatz">Marck
                                        <lb/>platz</w>, <add place="above">vndt</add> fischmarckt, auch der <w lemma="ochsenmarckt">ochsen
                                        <lb/>marckt</w>, da auch, feine baümlein,
                                        <lb/>gepflantzet seyn. Die kirche alldar,
                                        <lb/>ist wol zu sehen ist 170 meiner schritt
                                        <lb/>lang. Das rahthauß, habe ich auch <w lemma="besehen">bese
                                        <lb/>hen</w> vndt daß gefangenenhauß, wie auch
                                        <lb/>das zuchthauß.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">Von Harlem gegen abendt nach <w lemma="Amsterdam">Amster
                                        <lb/>dam</w></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="gemahlin">ge
                            <lb/>mahlin</w></rs> geschrieben.
                        </p>
                        <pb n="48r" facs="#mss_ed000196_00098"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte bin ich Gott sey es gedanckt
                            <lb/>27 iahr alt vervoll vndt gehe ins
                            <lb/>28. Gott helfe zu glück vndt seiner
                            <lb/>ehren vndt kirchen zum besten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-11">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
                            <term ref="#naarden">Naarden</term>
                            <term ref="#amersfoort">Amersfoort</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besuch durch Latfeur</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit dem Kaufmann Andries van der Meulen</term>
                            <term>Weiterreise nach Amersfoort</term>
                            <term>Besteigung eines Kirchturmes</term>
                            <term>Einzug in eine gute Herberge</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#gasthaus"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-11"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 21. &#x2044; 11. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs> ist zu mir kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe schreiben vom <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König in
                            <lb/>Böhmen</rs> vndt meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs>
                            <lb/>bekommen.                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#meulen_andries">Andrè vandermeulen</rs> hat mich
                            <lb/>zum ersten mal angesprochen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> nach <rs type="place" ref="#naarden">Naerden</rs></cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nach <rs type="place" ref="#amersfoort">Amersfoort</rs>
                                        <lb/>wiewol es etliche anders rechnen[.]
                                        <lb/>Zu Amersfoort bin ich auf den
                                        <lb/>einen kirchthurn[!] gestiegen der
                                        <lb/>bey der kleinern kirchen ist.
                                        <lb/>Er ist 350 <term ref="#staffel">staffeln</term> hoch. Gibt
                                        <lb/>einen schönen <term ref="#prospect">prospect</term> auffs landt.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin zu Amersfort in der <term ref="#dule">dulen</term>
                            <lb/>einer guten herberge eingezogen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-12">
                        <pb n="48v" facs="#mss_ed000196_00099"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#amersfoort">Amersfoort</term>
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterritt nach Harderwijk</term>
                            <term>Freudiger Empfang durch die Angehörigen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#freude"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-08-12"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#amersfoort">Amersfort</rs> nach Harderwyck
                                        <lb/>in <subst><del>vier</del><add place="above">fünf</add></subst> stunden geritten.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> ist mir entgegen kommen
                            <lb/>mitt meinen <term ref="#restiren" n="2">restirenden</term> pferden.                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> vndt die
                            <lb/>vbrigen hinterlaßenen haben
                            <lb/>mich mitt freüden entpfangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an den <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König in Böhmen</rs>,
                            <lb/>vndt an <rs type="person" ref="#ortenburg_johann_philipp">Graf Philips von
                            <lb/>Ortemburg</rs> geschrieben, nach
                            <lb/>deme ich von ihme vndt vom
                            <lb/>Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs> ein schreiben bekommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-13">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ankunft des fürstlichen Präzeptors Jean Le Clerq aus Köthen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Mittagsgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#epidemie"/>
                            <term ref="#tod"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#reichsacht"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>                                      
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-13"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 13. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#le_clerq_jean">Clerc</rs> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">fürst Ludwigs</rs> <foreign xml:lang="lat">pr&#x00E6;ceptor</foreign><note type="translation" resp="az">Lehrer</note> ist
                            <lb/><rs type="place" ref="#harderwijk">anhero</rs> kommen. Hat schreiben <w lemma="mittgebracht">mitt
                            <lb/>gebracht</w> von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="az">Ihrer Hoheit</note>[,] von Fürst Ludwigen,
                            <lb/>von schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore Marie</rs>, von
                            <lb/><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Röm<ex>ischen</ex> Kayß<ex>erlichen</ex>
                            <pb n="49r" facs="#mss_ed000196_00100"/>
                            <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> sehr gnedig, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">ebenso</note> von <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog
                            <lb/>wilhelm von weymar</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es stirbt im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">fürstenthumb Anhaltt</rs>, an der
                            <lb/>pest, daran <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_ehrenpreis #anhalt-dessau_dorothea_2">zwey freülein</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustj</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Casimirs</rs> töchter gestorben, vndt
                            <lb/>vnser stadtlicher prediger zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#leuthner_balthasar">Leüthnerus</rs>, wie auch <rs type="person" ref="#justus_johannes">D<ex>octor</ex> Iustus</rs>, <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Medicus">Medi
                            <lb/>cus</w></foreign><note type="translation" resp="az">der Arzt</note>. <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Wallstein</rs> ist auß vnserm
                            <lb/>lande, möchte aber baldt wiederkommen.
                            <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs> hat bey <rs type="place" ref="#calenberg_burg">Calemberg</rs> eine
                            <lb/>Niederlage von 600 Mann gelitten.
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, vnterm <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, vndt
                            <lb/>Wallstein, hat trefflich gut <term ref="#volk">volck</term>,
                            <lb/>vndt verständige kriegsobersten.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Dania</foreign><note type="translation" resp="az">Dänemark</note> nicht. <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>, nimpt ein
                            <lb/>frew&#x0308;lein, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">von der Lippe</rs> wils Gott
                            <lb/>auff künfftigen September. Vnser
                            <lb/>landt ist sehr ruinirt. <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur <w lemma="Brandenburg">Bran
                            <lb/>denburg</w></rs> ist in die acht gethan.
                            <lb/>Vetter Johann Casimir ist todtkranck
                            <lb/>gewesen. Die <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_elisabeth">alte hertzogin von <w lemma="Braunschweig">Braun
                            <lb/>schweig</w></rs> ist an der <foreign xml:lang="lat">Dyssentheria</foreign><note type="translation" resp="az">Ruhr</note> gestorben.
                        </p>
                        <pb n="49v" facs="#mss_ed000196_00101"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardus</rs> der predicant, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#le_clerq_jean">Clerc</rs> haben mitt mir <foreign xml:lang="lat">extraordinarie</foreign><note type="translation" resp="as">außerordentlich</note>
                            <lb/>zue Mittage<add>&#x00A0;</add>gegeßen.                                
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#diener"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-14"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_ludwig_v">Landtgraf Ludwig von <w lemma="Darmstadt">Darm
                            <lb/>stadt</w></rs>, todes verblichen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs>, den festen ortt
                            <lb/><rs type="place" ref="#steuerwald_burg">Steüerwalde</rs>, eingenommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herzog George von Lünenburg</rs>,
                            <lb/>auch gestorben, wie auch <rs type="person" ref="#pfalz-birkenfeld_friedrich">Pfaltzgraff,
                            <lb/>Friederich von Birckenfeldt</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Manßfeldt</rs> schon bey <rs type="place" ref="#breslau">Breßlaw</rs>
                            <lb/>vorüber, nach <rs type="place" ref="#oppeln">Oppelen</rs> zue marchire,
                            <lb/>da soll <rs type="person" ref="#bethlen_gabriel">Bethlen Gabor</rs>, zu ihm stoßen,
                            <lb/>vndt daß <rs type="person" ref="#nell_konrad">Conradt Nell</rs> den <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> vor
                            <lb/><rs type="place" ref="#goettingen">Gottinghen</rs> <term ref="#aufschlagen">aufgeschlagen</term>, also das er
                            <lb/>das feldt verlaßen, vndt das geschütz
                            <lb/>zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gelaßen.                                
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König in Engellandt</rs> hat alle
                            <lb/>Französische diener vndt dienerinnen
                            <lb/>seiner <rs type="person" ref="#england_henrietta_maria">gemahl</rs> abgeschafft, weil Sie
                            <lb/>haben viel mutwillens vervbet.
                        </p>
                        <pb n="50r" facs="#mss_ed000196_00102"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an meine schwester, die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">herzogin
                            <lb/>von Meckelnburg</rs>, geschrieben, <add place="inline">auch an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<add place="inspace">d<ex>olph</ex></add> Börstel</rs>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Röm<ex>ische</ex> Kayß<ex>erliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, an
                            <lb/><rs type="person" ref="#harrach_karl">fürst Carll von Harrach</rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Harrach war damals lediglich Graf.</note>, an <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs>
                            <lb/>geschrieben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-15">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Dedem, dessen Ehefrau und älteste Tochter als Gäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kampf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-15"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 15. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> den
                            <lb/><rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> vor <rs type="place" ref="#goettingen">Gottingen</rs> geschlagen, also daß
                            <lb/>er dieselbige belägerung <term ref="#quittiren" n="3">quittiren</term>, ezlich
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term>, beynebens dem geschütz, im stich
                            <lb/>laßen müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs> vndt seine
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_hendrika">haußfraw</rs>, beynebens seiner <rs type="person" ref="#wijnbergen_geertruid">ältisten <w lemma="Tochter">Toch
                            <lb/>ter</w></rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note> zu gaste bitten laßen, vndt sie seindt
                            <lb/>erschienen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nachricht von der sicheren Übersendung des Gepäcks aus Hamburg</term>
                            <term>Dankgebet dafür in der Kirche</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-16"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 16. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>, daß vnser <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note>
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs>, Gott seye es gedanckt sicher
                            <lb/>ankommen, davor wir große sorge 
                            <lb/>getragen.
                        </p>
                        <pb n="50v" facs="#mss_ed000196_00103"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch <restore>bin</restore> darnach in die kirche <del>gedan</del> gegangen,
                            <lb/>vndt habe Gott gedanckt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustum</rs>, an <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog Wilhelmen
                            <lb/>von Weymar</rs>, auf deb 1<subst><del>5</del><add place="inline">9</add></subst>. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="az">dieses [Monats]</note> datirt,
                            <lb/>geschrieben. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note> an <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs>, vndt <rs type="person" ref="#le_clerq_jean">Clercq</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-17">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-17"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 17. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">GroßfrawMuttern</rs>, nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#schuettorf">Schüttorff</rs> geschrieben, auf den
                            <lb/>19<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="az">dieses [Monats]</note> datirt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Porträtsitzung</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#malerei"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-18"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 18. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn des <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardj</rs> predigt gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedelln</rs>, durch <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs>
                            <lb/>entpfangen, darinnen er sich <w lemma="endtschuldiget">endt
                            <lb/>schuldiget</w>, daß er heütte nicht hat
                            <lb/>können von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, wieder
                            <lb/>hier seyn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mich abconterfeyen, laßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-19">
                        <pb n="51r" facs="#mss_ed000196_00104"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr des Hofmeisters Georg Haubold von Einsiedel aus Amsterdam mit dem größten Teil des Hamburger Gepäcks</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sondersteuer"/>
                            <term ref="#standrecht"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-19"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den, 19. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedel</rs> mein hoffmeister, ist von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>
                            <lb/>wiederkommen, vndt hat mein <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note>
                            <lb/>so von <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs>, ankommen, meistentheilß,
                            <lb/>mittgebracht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die von Hamburg, sich dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Könige
                            <lb/>in Dennemarck</rs>, opponiren, <term ref="#volk">volck</term>
                            <lb/>werben, vndt 8 Reichstahler ehegenoßen,
                            <lb/>4 Reichstahler ledigen gesellen aufflegen,
                            <lb/>welches eine große schatzung, zum <w lemma="kriegskosten">kriegs
                            <lb/>kosten</w> machen würde. Sollen auch <w lemma="albereit">albe
                            <lb/>reit</w> die <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänische</rs> festung an der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#glueckstadt">Glückstadt</rs> eingenommen haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> <rs type="place" ref="#goettingen">Gottingen</rs>, mitt <term ref="#accord">accord</term>
                            <lb/>eingenommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="az">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#fernandez_gonzalo">Don Gonsales de Cordoua</rs>,
                            <lb/>der tapfere heldt zu <rs type="place" ref="#duinkerke">Duynkercken</rs>,
                            <lb/>heimlich seye enthaüptett worden, dieweil
                            <lb/>er sich dem <rs type="person" ref="#spinola_ambrogio">Marquis Spinola</rs> wiedersezet haben
                            <lb/>soll, dergleichen ist auch wie man sagt dem
                            <lb/><rs type="person" ref="#velasco_luis">Don Louys de Velasco</rs>, Generaln vber die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs>
                            <lb/>Reütterey zu <rs type="place" ref="#bruessel">Brüßel</rs> wiederfahren.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-20">
                        <pb n="51v" facs="#mss_ed000196_00105"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Hoeclum und der Harderwijker Mathematik- und Physikprofessor Dr. Johan Isaakszoon Pontanus als Mittagsgäste</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#abendmahl"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#epidemie"/>
                            <term ref="#fieber"/>
                            <term ref="#meuterei"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-20"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die predigt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat der Pfarrherr<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#rhodius_johannes">Johannes Rhodius</rs>, <rs type="person" ref="#heteren_otto">Otto van Heteren</rs> oder <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Ellardus van Mehen</rs>.</note> angekündiget,
                            <lb/>daß man vber 14 tage geliebts Gott,
                            <lb/>daß H<ex>eilige</ex> abendmal begehen sollte.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#hoeclum_gerhart">Höckelum</rs>, einer vom adel,
                            <lb/>hat beynebens <rs type="person" ref="#pontanus_johan_isaakszoon">D<ex>octor</ex> Pontano</rs>, mitt
                            <lb/>mir gegeßen zue Mittage.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe schreiben auß <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Deütschlandt</rs>
                            <lb/>von schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs>, 
                            <lb/>vom 3. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note> bekommen, daß im
                            <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb Anhaltt</rs>, die pest starck
                            <lb/>grassiren thut, daß 8 Regimenter,
                            <lb/>wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> gezogen, vom <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius"><w lemma="Wallsteiner">Wallstei
                            <lb/>ner</w></rs> nach dem <rs type="place" ref="#harz">Hartze</rs> zu etc<ex>etera</ex> vndt <w lemma="Wallstein">Wall
                            <lb/>stein</w> seye nach der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs> zu <w lemma="marchiret">mar
                            <lb/>chiret</w>, Schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonora Maria</rs>
                            <lb/>seye am fieber kranck.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz von Vranien</rs>, in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs>
                            <lb/>eingefallen, vndt das die Sclaven, einer
                            <lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> gallere bey <rs type="place" ref="#nieuwpoort">New&#x0308;port</rs>, sich <w lemma="loßgemachet">loßge
                            <lb/>machet</w>, vndt dieselbe bey <rs type="place" ref="#vlissingen">Vlißingen</rs> <unclear reason="illegible">ein</unclear>bracht haben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-21">
                        <pb n="52r" facs="#mss_ed000196_00106"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anmeldung zum Abendmahlsempfang bei dem Harderwijker Pfarrer Ellardus van Mehen</term>
                            <term>Besteigung des Kirchturms mit der Gemahlin</term>
                            <term>Ausfahrt auf die Zuiderzee auf einem Fischerschiff</term>
                            <term>Bekanntschaft mit dem Hauptmann Johan Alphert Brinck und dem Fähnrich Hegemann</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#abendmahl"/>
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#fischerei"/>
                            <term ref="#technik"/>
                            <term ref="#seeschifffahrt"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-21"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe zum prediger <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardo</rs> geschickt,
                            <lb/>vndt ihme daß ich gestern vber 14 tage,
                            <lb/>geliebts Gott, communion halten
                            <lb/>wollte, andeütten laßen durch
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin mitt Meiner freündtl<ex>ichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="gemahlin">gemah
                            <lb/>lin</w></rs>, hinauff auff den kirchthurn[!], <w lemma="gegangen">ge
                            <lb/>gangen</w>, welcher 324 <term ref="#staffel">staffeln</term> hat,
                            <lb/>vndt gibt einen schönen <term ref="#prospect">prospect</term>.
                            <lb/>Oben auff ist er achteckicht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, seindt wir hinauß, auf die
                            <lb/><rs type="place" ref="#zuiderzee">Sehe</rs>, zu einem <term ref="#wasserschiff">waßerschiff</term> gefahren, allda
                            <lb/>zu sehen, wie sie fischen, dieselbigen schiff
                            <lb/>seindt <term ref="#ein">ein</term> 58 <term ref="#schuh">schue</term> lang, vndt ohngefehr
                            <lb/>ein 20 fuß, breit, gehen ein 7 fuß oder
                            <lb/>schue tieff im waßer, vndt haben ein
                            <lb/>waßer behalter innwendig im schiffe, denn
                            <lb/>das waßer auß dem Meer, durch kleine
                            <lb/>löcher inne[-] vndt außlaüfft, daß sie also
                            <lb/>die fische behalten können. Sie <term ref="#seigeln">seigelen</term>
                            <pb n="52v" facs="#mss_ed000196_00107"/>
                            <lb/>mitt diesen schiffen, in dem größesten
                            <lb/>sturm vndt vngewitter, wann schon <w lemma="andere">an
                            <lb/>dere</w> schiff nicht fahren können. Haben
                            <lb/>sonst eine feine cahyühthe oder hütte
                            <lb/>im schiff, zum kochen, zum eßen, vndt
                            <lb/>zum schlaffen. Sie haben sonst einen
                            <lb/>Mastbawm wie andere schiffe von
                            <lb/>4 oder 25 <term ref="#last">lasten</term>. Aber derselbige
                            <lb/>bawm ist etwas krumm gestellet.
                            <lb/>Sonst seindt die Schiffe nicht auf lasten
                            <lb/>gebawet. Führen <del>d</del> vnten zu <w lemma="erfüllung">er
                            <lb/>füllung</w> des gewichts, vndt tieffe der
                            <lb/>sieben <term ref="#schuh">schue</term>, stein vndt sandt. Wenn
                            <lb/>das waßer vber den <w lemma="waßerkasten">waßer
                            <lb/>kasten</w> vberleüfft muß das schiff <w lemma="vntergehen">vnter
                            <lb/>gehen</w>, dieses begibt sich aber niemals
                            <lb/>es seye dann das daß schiff leckt, oder
                            <lb/>vbel gezimmert ist. Wie gesagt so
                            <lb/>schadet ihnen kein sturmwindt leichtlich
                            <lb/>vndt fahren im gewicht, nicht <w lemma="schwanckende">schwan
                            <lb/>ckende</w>. Das netz zu fischen wirdt
                            <pb n="53r" facs="#mss_ed000196_00108"/>
                            <lb/>an zwey lange hölzer wie Mastbaüme
                            <lb/>fest gemacht, auf beyden seytten des schiffes,
                            <lb/>vndt hernacher außgeworfen. Wann es
                            <lb/><subst><del>stürmet</del><add place="above">starck wehet</add></subst> fischen sie am besten, ohngefehr
                            <lb/>ein par stunden, alleß im <term ref="#fortseigeln">fortseigeln</term>,
                            <lb/>wann es halb<add place="inspace">er</add> windt ist, oder sonst
                            <lb/>mittelmäßige lufft, bleiben sie <term ref="#ein">ein</term>
                            <lb/>drey oder vier stunden draußen.
                            <lb/>Wann es aber gantz stille ist,
                            <lb/>wie heütte, <add place="inspace">so</add> ist es alsdann am <w lemma="allerschlimmesten">aller
                            <lb/>schlimmesten</w> vor die fischer, vndt
                            <lb/>müßen Sie wol ein sechs stunden <w lemma="daraußen">da
                            <lb/>raußen</w> bleyben, wollen Sie anderß
                            <lb/>etwas rechtes fangen. Wir seindt
                            <lb/>etwan eine stunde lang draußen <w lemma="geblieben">geblie
                            <lb/>ben</w>, vndt haben ein ganzen hauffen kleine
                            <lb/>Meerkrebslein, oder Meerkrappelein,
                            <lb/>sonst granaten <rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> genandt, ge<subst><del>geßen.</del><add place="above">fangen,</add></subst>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Cap<ex>itä</ex>n <rs type="person" ref="#brinck_johan_alphert">Brinck</rs>, vndt <rs type="person" ref="#hegemann_anon_1">hegemann</rs> seindt auf dem
                            <lb/>Schiff zu mir kommen, vndt haben mitt mir
                            <lb/>kundtschafft gemacht. Cap<ex>itä</ex>n Brinck ist des
                            <pb n="53v" facs="#mss_ed000196_00109"/>
                            <lb/>Bürgemeisters[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brincken</rs> sein bruder.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt an der legenbrücke das
                            <lb/>ist, Niedrigenbrücke ein[-] vndt <w lemma="außgestiegen">auß
                            <lb/>gestiegen</w>, ins Schuytchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybillen</rs>, an
                            <lb/><rs type="person" ref="#sillem_otto_1">Otto Silm</rs> vndt <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs> geschrieben.
                        </p>
                    </div>                    
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-22">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Brinck und Hegemann als Mittagsgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-22"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Capitain</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann</note> <rs type="person" ref="#brinck_johan_alphert">Brinck</rs>, vndt <rs type="person" ref="#hegemann_anon_1">Hegemann</rs>, <add place="margin_left">so ein <lb/>Fendrich ist, <lb/><del>war</del></add>, <w lemma="haben">ha
                            <lb/>ben</w> mitt mir zue Mittage gegeßen,
                            <lb/>vndt haben sich darnach, mitt vnsern
                            <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold #trautenburg_curt #muenster_johann">Jungkern</rs>, weydlich, vollgesoffen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-23">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Rückkehr des Küchenmeisters Hans Schmidt aus Amsterdam</term>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-23"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Iean</rs>, ist von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, wiederkommen,
                            <lb/>nach dem er seine sachen, wol verrichtett,
                            <lb/>die er allda, zu bestellen gehabt.
                        </p>
                    </div>   
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-24">                 
                        <pb n="54r" facs="#mss_ed000196_00110"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spaziergang am Meer mit der Gemahlin</term>
                            <term>Niederländische Bezeichnungen für größere Gewässer</term>
                        </index>    
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#niederlaendisch"/>
                        </index>                         
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-08-24"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin hinauß mitt Meiner f<ex>reundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> ans <rs type="place" ref="#zuiderzee">Meer</rs>vfer spaziren <w lemma="gegangen">ge
                            <lb/>gangen</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note>[:] Waß wir deütschen Meer
                            <lb/>heißen, nennen die Niederländer
                            <lb/>See, vndt waß wir hochdeütschen,
                            <lb/>Sehen nennen, heißen die <w lemma="Niederdeütschen">Nieder
                            <lb/>deütschen</w> oder Niederländer Meer,
                            <lb/>alß daß <rs type="place" ref="#haarlemmer_meer">Harlemer Meer</rs> vndt
                            <lb/>dergleichen, welches doch nur ein See
                            <lb/>ist, vndt daß hohe Meer, heißen sie,
                            <lb/>die offenbahre See.
                        </p>
                    </div>                    
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-25">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Zu Unrecht vermutete Schwangerschaft der Gemahlin</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#schwangerschaft"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#tuerkenkriege"/>
                            <term ref="#bauernaufstand"/>
                            <term ref="#religionsfreiheit"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-25"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 25. Aug<ex>ust</ex></date>.</head>                        
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von dem Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs>, vom 
                            <lb/><rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>, vndt <rs type="person" ref="#creytzen_adrian">Adrian von Cruitz</rs>
                            <lb/>entpfangen. Die <foreign xml:lang="fre">entreprinse</foreign><note type="translation" resp="az">Unternehmung</note> in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft"><w lemma="Flanderen">Flan
                            <lb/>deren</w></rs> <add place="margin_left">auf 
                                <lb/><rs type="place" ref="#hulst">Hülst</rs></add> hat mißlückt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin in die predigt, gegangen.
                        </p>
                        <pb n="54v" facs="#mss_ed000196_00111"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs> vndt <rs type="person" ref="#creytzen_adrian">Kreützen</rs>
                            <lb/>wieder schreiben laßen auch an <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="az">Ihre Hoheit</note>[,] an 
                            <lb/>schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs>, an <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">herzog, J<ex>oachim</ex> E<ex>rnst</ex></rs>, <foreign xml:lang="fre">mon <w lemma="beaufrere">beau
                            <lb/>frere</w></foreign><note type="translation" resp="az">meinen Schwager</note>, an <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">herzog Julius</rs>, <foreign xml:lang="fre">mon beaufrere</foreign><note type="translation" resp="az">meinen Schwager</note>,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burkardt von Erlach</rs> geschrieben <add place="margin_left">auf <lb/>morgen <lb/>datirt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> a derechef eu ses fleurs au lieu
                            <lb/>que nous la croyions enceincte, &amp; ce
                            <lb/>a mon avis pour avoir mangè trop de
                            <lb/>grouselles, (Johannisbeeren) comme l'<w lemma="autrefois">autre
                            <lb/>fois</w>.</foreign><note type="translation" resp="az">Meine Ehefrau hat wiederum ihre Menstruation bekommen, während wir sie schwanger glaubten, und dies weil sie meiner Meinung nach wie das letzte Mal zu viele [rote] Johannisbeeren gegessen hat.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Gantze Christenheit ist meistentheils <foreign xml:lang="az">in
                            <lb/>armis</foreign><note type="translation" resp="az">unter Waffen</note>. Die <foreign xml:lang="fre">entreprinse</foreign><note type="translation" resp="az">Unternehmung</note> auf den <rs type="place" ref="#sas_van_gent"><foreign xml:lang="dut">Dyck
                            <lb/>Sas</foreign><note type="translation" resp="az">Deichschleuse</note> von Gendt</rs> hat den <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> <w lemma="mißlungen">miß
                            <lb/>lungen</w>, vndt ist der ortt von den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich"><w lemma="Spannischen">Span
                            <lb/>nischen</w></rs> starck besetzt gewesen. Es sollen
                            <lb/>auch etzliche schiffe in grundt geschoßen
                            <lb/>worden seyn, vndt ezlich <term ref="#volk">volck</term> ist <w lemma="geblieben">geblie
                            <lb/>ben</w> denn die Spannischen acht tage zuvorn
                            <lb/>alles außgekundtschafft gehabt haben
                            <lb/>sollen.
                        </p>
                        <pb n="55r" facs="#mss_ed000196_00112"/>
                        <p>
                            <lb/>Viel vermeinen, wann der <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">prinz von Vranien</rs>
                            <lb/>oder <rs type="person" ref="#nassau-diez_ernst_kasimir">graf Ernst</rs>, nach eroberung <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenseels</rs>, <w lemma="alsobaldt">also
                            <lb/>baldt</w> auf <rs type="place" ref="#groenlo">Groll</rs> <subst><del>oder</del><add place="above">vndt</add></subst> <rs type="place" ref="#wesel">Wesel</rs> fortgeruckt
                            <lb/>wehren, Sie hettens einbekommen, dann es
                            <lb/>war ganzer sechs wochen hernach keine
                            <lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs> armèe auf den beinen, es
                            <lb/>war kein proviandt, noch <term ref="#kraut_und_lot">kraut, vndt
                            <lb/><del>lohtt</del> loht</term>, in beyden plätzen, darnach
                            <lb/>in <term ref="#verspilderung">verspilderung</term> der zeitt, ist beydes
                            <lb/>hinein kommen, vndt entsatzung darzu.
                            <lb/>Mitt <rs type="place" ref="#breda">Breda</rs> ist eben so wol ein anschlag
                            <lb/>vorgewesen, so ebenmeßig, nicht zu rechter
                            <lb/>zeitt executirt worden. <rs type="person" ref="#bergh_hendrik">Graff
                            <lb/>Henrich von Bergk</rs>, hat Graf Ernsten, auß
                            <lb/>dem quartier zu <rs type="place" ref="#isselburg">Jselburg</rs>, in die <rs type="place" ref="#gelderland_provinz">Geldrischen</rs>
                            <lb/>städte zu weichen gezwungen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs> hat dem <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> 3 Regiment[!]
                            <lb/>abgeschlagen als <add place="above">das</add> Cronenburgische, daß
                            <lb/>Schmiedische, vndt das Schombergische vndt
                            <lb/>Tilly soll <rs type="place" ref="#goettingen">Gottinghen</rs> außgeplündert vndt <w lemma="verlaßen">ver
                            <lb/>laßen</w> haben.
                        </p>
                        <pb n="55v" facs="#mss_ed000196_00113"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Manßfeldt</rs> soll bey <rs type="place" ref="#oppeln">Oppelen</rs> in <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs>,
                            <lb/>bey <term ref="#ein">ein</term> 26000 Mann beysammen haben,
                            <lb/>vndt vom <rs type="person" ref="#bethlen_gabriel">Bethlem Gabor</rs> auch <term ref="#volk">volck</term>
                            <lb/>bekommen. Soll auch den Obersten <rs type="person" ref="#pechmann_gabriel"><w lemma="Pechmann">Pech
                            <lb/>mann</w></rs> seine 1000 pferde geschlagen
                            <lb/>haben, davon gutwillig 200 zum
                            <lb/>Manßfelder vbergefallen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#polen_sigismund_iii">Polen</rs> soll todt sein, der alte König.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Schweden</rs> vndt Bethlem Gabor <w lemma="marchiren">mar
                            <lb/>chiren</w> mitteinander vmb die wette,
                            <lb/>wer am ersten, wirdt nach <rs type="place" ref="#warschau"><w lemma="Warschaw">War
                            <lb/>schaw</w></rs> der haüptstadt in <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>,
                            <lb/>kommen können vndt dieselbe occupiren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der eine marchiret auß der Schlesie
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#siebenbuergen_fuerstentum">Siebenbürgen</rs>, der ander als
                            <lb/>der Schwedische König, auß <rs type="place" ref="#preussen">Preüßen</rs>.
                            <lb/>Man helt darvor, er werde <rs type="place" ref="#danzig"><w lemma="Dantzigk">Dan
                            <lb/>tzigk</w></rs> noch <term ref="#uebermeistern">vbermeistern</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgke</rs> soll dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> etlich
                            <pb n="56r" facs="#mss_ed000196_00114"/>
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> abgeschlagen haben, vndt starck im
                            <lb/>anzuge seyn.                            
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die handlung mitt den <rs type="place" ref="#oesterreich_ob_der_enns_erzherzogtum">Oesterreichischen</rs>
                            <lb/>pawren soll sich zerschlagen haben,
                            <lb/>dieweil der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> ihnen die
                            <lb/>freyheit der Religion nicht verstatten
                            <lb/>will.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> stehen auch
                            <lb/>in mißvernehmen mitteinander <w lemma="dieweil">die
                            <lb/>weil</w> der <rs type="person" ref="#england_karl_i">König in Engellandt</rs> <del>a</del> <w lemma="meistentheilß">meisten
                            <lb/>theilß</w> der <rs type="person" ref="#england_henrietta_maria">Königin</rs> ihre Französische
                            <lb/>diener, ab: vndt außgeschafft.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#bethlen_gabriel">Bethlen Gabor</rs> will auch in die liga
                            <lb/>tretten, welche die Potentaten, alß
                            <lb/><del>D</del> <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">Franckreich</rs>, Engellandt, <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs>,
                            <lb/>vndt die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">Staden</rs> mitteinander gemacht
                            <lb/>haben, wieders <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">hauß Oesterreich</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">Die <rs type="org" ref="#niederlaendische_westindien-kompanie">WestJndianische</rs> flotte gehet zu scheytern, dieweil sie 
                                <lb/>kein glück, keine <foreign xml:lang="fre">conduitte</foreign><note type="translation" resp="az">Führung</note>, keine rechte resolution haben, auf
                                <lb/>der Staden seytte.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">Franckr<ex>eich</ex>[,]</add> <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedig</rs>, vndt <rs type="place" ref="#savoyen_herzogtum">Savoye</rs> armiren in <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>,
                            <lb/>gegen <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs> vndt <rs type="place" ref="#genua_republik">Genua</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn Spannien wirdt eine <term ref="#schiffarmada">schiffarmada</term> <w lemma="außgerüstet">außge
                            <lb/>rüstet</w> gegen Engellandt. Jst also vberall lermen.
                        </p>
                    </div>                    
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-26">
                        <pb n="56v" facs="#mss_ed000196_00115"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Harderwijker Pfarrer Johannes Rhodius und Otto van Heteren als Gäste</term>
                            <term>Nachricht von der vorgestrigen Ankunft des Kurfürsten Friedrich V. von der Pfalz in Arnheim</term>
                            <term>Rückkehr des Stallmeisters Curt von der Trautenburg und von Schmidt aus Utrecht mit einer gekauften Kutsche</term>
                            <term>Gespräch mit dem Arzt Dr. Bartholomäus Backofen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#abendmahl"/>
                            <term ref="#handel"/>
                        </index>                        
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1626-08-26"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe die beyden predicanten, <rs type="person" ref="#rhodius_johannes">Rhodium</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#heteren_otto">Hettern</rs> zu gaste gehabt, vndt Sie
                            <lb/>haben mir gerathen, vnsere nahmen, derer <w lemma="nemlich">nem
                            <lb/>lich</w>, die zum H<ex>eiligen</ex> abendtmal gehen wollten, <w lemma="auffzuschreiben">auffzu
                             <lb/>schreiben</w>, vndt dem <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardo</rs> zu schicken, nach
                            <lb/>deme ich mich darzu, mittzugehen, erbotten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König von Böhmen</rs>, ist vorgestriges tages zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#arnheim">Arnheimb</rs> ankommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> ist mit <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Iean</rs>, von <del>A</del> <rs type="place" ref="#utrecht">Vtrecht</rs> <w lemma="wiederkommen">wieder
                            <lb/>kommen</w>, dahin ich Sie zu erkaüffung einer
                            <lb/>kutsche von <rs type="person" ref="#meulen_andries">Vanderm<add place="inspace">e</add>ülen</rs> geschickt gehabt,
                            <lb/>dieselbige habe ich vmb 600 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f.</rs> bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#backofen_bartholomaeus">D<ex>octor</ex> Backofen</rs>, <del>vndt</del> hat mitt vnß, conversirt.
                        </p>
                    </div>                    
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-27">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Trauer der Gemahlin wegen drei verstorbener Verwandter</term>
                            <term>Anhörung zweier Predigten</term>
                            <term>Mittagsgäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Kauf eines Kutschpferdes und Entsendung von Schmidt nach Amsterdam</term>
                            <term>Bekanntschaft mit dem Nachbarn</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-27"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hat die trawer <w lemma="angelegt">an
                            <lb/>gelegt</w>, vmb der verstorbenen <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_elisabeth">herzogin von
                            <lb/>Braunschweig</rs>, vmb des <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herzogs Jörgen von
                            <lb/>Lünenburg</rs>, vndt <rs type="person" ref="#pfalz-birkenfeld_friedrich">Pfalzgraf Friederichs,
                            <lb/>von Birkenfeldt</rs>, willen, welche alle drey
                            <pb n="57r" facs="#mss_ed000196_00116"/>
                            <lb/>brüder, vndt schwester kinder mitt Jhrer L<ex>iebden</ex>
                            <lb/>seyn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben heütte zweymal in der kirchen,
                            <lb/>predigt angehöret.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zue Mittage haben wir Bürgemeister[!]
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs> vndt seine <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">fraw</rs>, auch den herren
                            <lb/><rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardum</rs> zu gaste gehabt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#zeitung">zeitung</term> <term ref="#continuiren" n="3">continuirt</term>, daß der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König
                            <lb/>in Dennemarck</rs> den <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> bey <rs type="place" ref="#northeim">Northeim</rs>
                            <lb/>etzlich <term ref="#volk">volck</term> abgeschlagen, vndt ihne in
                            <lb/><rs type="place" ref="#goettingen">Gottingen</rs> vmbzingelt. Hergegen
                            <lb/>werben die <rs type="org" ref="#hanse">Seestädte</rs>, vndt wollen
                            <lb/><rs type="place" ref="#ritzebuettel_schloss">Rytsbüttel</rs> mitt gewalt wiederhaben,
                            <lb/>dieweil dieselbige festung, an der
                            <lb/><rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gelegen, den <rs type="place" ref="#hamburg">hamburgern</rs>, vom
                            <lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Administratore von Hall</rs>, <w lemma="abgenommen">abge
                            <lb/>nommen</w> worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe ein pferdt in die kutsche gekaufft,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs> nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> verschickt <add place="margin_left">welcher <lb/>nach <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich"><w lemma="Deütschlandt">Deütsch<lb/>landt</w></rs> <w lemma="vrlaub">vr<lb/>laub</w> <w lemma="bekommen">be<lb/>kommen</w>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt vnserm nachbaren dem <rs type="person" ref="#essen_hendrick_1">von Eßen</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note>,
                            <lb/>kundtschafft gemacht, so ein edelmann ist.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-28">
                        <pb n="57v" facs="#mss_ed000196_00117"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Einsatz für die Freilassung des gefangenen Fähnrichs Hermann von Hövel</term>
                            <term>Verstimmung über die Undankbarkeit des Grafen Wilhelm Heinrich von Bentheim-Steinfurt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#kriegsgefangener"/>
                            <term ref="#ethnographie"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-28"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe gestriges abends meine abgeschickte
                            <lb/>botten auß <rs type="place" ref="#westfalen">Westphalen</rs> wieder <w lemma="bekommen">be
                            <lb/>kommen</w>, mitt schreiben, von <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena"><w lemma="GroßfrawMuttern">Großfraw
                            <lb/>Muttern</w></rs>, von <rs type="person" ref="#bentheim-alpen_friedrich_ludolph">Graff Friederich Ludolffen</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                            <lb/><rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_wilhelm_heinrich">Graf Wilhelm Henrich zu Steinfurtt</rs>
                            <lb/>hat laßen sagen, der botte sollte nur
                            <lb/>wieder hin lauffen, es bedörffte
                            <lb/>keiner antwortt. <foreign xml:lang="lat">Patentia.</foreign><note type="translation" resp="az">Geduld.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burkardt von Erlach</rs>, auf
                            <lb/>heütte datirt, habe ich geschrieben,
                            <lb/>in <rs type="person" ref="#hoevel_anon_1">hövels</rs> sache, welcher dem izigen
                            <lb/>drosten von <rs type="place" ref="#bentheim_grafschaft">Bentheimb</rs>, <rs type="person" ref="#heyden_bernhard">Bernhardt von
                            <lb/><del>Hövel,</del> Heiden</rs>, der seinem gefangenen
                            <lb/>Sohn, dem Fendrich <rs type="person" ref="#hoevel_hermann">Herman von hövel</rs>,
                            <lb/>200 Reichstahler, vmb seiner <term ref="#erledigung">erledigung</term>
                            <lb/>willen, durch mein Mittel vorgeschoßen hat,
                            <lb/>nichts zu willen wißen, noch <w lemma="wiedergeben">wieder
                            <lb/>geben</w> will.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">H&#x00E6;c duo exempla ingratitudinis
                            <lb/>insuet&#x00E6; in <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Germania</rs></foreign><note type="translation" resp="az">Diese zwei Beispiele der in Deutschland ungewöhnlichen Undankbarkeit</note> begegnen
                            <pb n="58r" facs="#mss_ed000196_00118"/>
                            <lb/>mir auf einen Tag, von Westfälingern.                        
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">La lisiere est tousjours pire que le drap.</foreign><note type="translation" resp="az">Der Rand ist immer schlechter als das Blatt [Die Einwohner an den Grenzen sind noch schlimmer als die Leute in dem Land selbst].</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_wilhelm_heinrich">G<ex>raf</ex> W<ex>ilhelm</ex> H<ex>einrich</ex> von B<ex>entheim</ex></rs> meinem vettern, hatte ich
                            <lb/>darzu, nur vmb ein pferdt, daß er
                            <lb/>mir ohne daß, zu <term ref="#praesentiren">pr&#x00E6;sentiren</term>, vor diesem
                            <lb/>willens gewesen, geschrieben, dieweil
                            <lb/>ich es an izo benöhtiget wehre, vndt
                            <lb/>mich zur wiedererstattung dermal
                            <lb/>eines erbotten. So hatt er nur den botten
                            <lb/>wieder fortgeschafft, vndt nicht einmal
                            <lb/>ein <term ref="#recepisse">recepisse</term> geben laßen. Grobheit,
                            <lb/>vndanck, <foreign xml:lang="fre">Jalousie de femme</foreign><note type="translation" resp="az">Eifersucht der Frau</note>, concurriren 
                            <lb/>mitteinander. <foreign xml:lang="lat">Patientia.</foreign><note type="translation" resp="as">Geduld.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Hergegen wißen <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">GroßfrawMutter</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#bentheim-alpen_friedrich_ludolph">Graf Friederich Ludolf</rs> nicht, wie Sie
                            <lb/>mir genugsamen danck sagen sollen, daß
                            <lb/>ich die <rs type="person" ref="#bentheim_familie">Grafen</rs> allerseits dermaßen bey
                            <lb/>dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> so ansehlich recommendiret
                            <lb/>habe, vndt so eine ansehliche antwortt <w lemma="wieder">wie
                            <lb/>der</w> bekommen, vom Kayser, Bitten vmb
                            <lb/><term ref="#continuirung">continuirung</term> vndt daß ich an den <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">von <w lemma="Wallstein">Wall
                            <lb/>stein</w> <add place="margin_left">oder <lb/>Fridlandt,</add></rs> auch schreiben wolle, vndt geben mir
                            <lb/>sehr gute wortt, wie nicht vnbillich. <foreign xml:lang="lat">Hetrogenea
                            <lb/>inter fratres.</foreign><note type="translation" resp="az">Die Verschiedenartigkeit unter Brüdern.</note>
                        </p>
                        <pb n="58v" facs="#mss_ed000196_00119"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an den <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">herzog von Fridlandt</rs>,
                            <lb/>geschrieben, auf den 30. datirt, vndt an
                            <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Burkardt von Erlach</rs>, auf den 28. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="az">dieses [Monats]</note>
                            <lb/>datirt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-29">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erprobung der Kutschpferde</term>
                            <term>Harderwijker Bürgermeister Brinck als Mittagsgast, welcher von der Fossa Drusiana erzählt</term>
                            <term>Nachrichten aus Frankreich</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#verkehrsweg"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#landschaft"/>
                            <term ref="#naturkatastrophe"/>
                            <term ref="#majestaetsverbrechen"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-29"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe meine kutschpferde, einspannen,
                            <lb/>vndt versuchen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinck</rs> hat mitt vnß
                            <lb/>zue Mittage gegeßen, vndt vndter
                            <lb/>andern erzehlet: <rs type="place" ref="#fossa_drusiana">Fossa Drusiana</rs>
                            <lb/>wehre die <rs type="place" ref="#ijssel_river">Jsel</rs>, so auß dem <rs type="place" ref="#rhein_river">Rhein</rs>,
                            <lb/>mitt Menschen händen von <rs type="place" ref="#arnheim">Arnheimb</rs>
                            <lb/>an, biß zur <rs type="place" ref="#zuiderzee">Sudersee</rs> gegraben
                            <lb/>worden, <foreign xml:lang="lat">a <rs type="person" ref="#drusus_nero_claudius">Druso</rs>, <rs type="person" ref="#germanicus_nero_claudius">Germanicj</rs> patre</foreign><note type="translation" resp="az">von Drusus, dem Vater des Germanicus</note>,
                            <lb/>alß er die Frißländer vndt <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Bructeros">Bructe
                            <lb/>ros</w>, sub <rs type="person" ref="#kaiser_tiberius">Tiberio C&#x00E6;sare</rs></foreign><note type="translation" resp="az">die Brukterer unter Kaiser Tiberius</note> vberwunden
                            <lb/>vndt bekrieget. Auch hette derselbige
                            <lb/>Feldtherr Drusus einen solchen schrecken
                            <lb/>hiesigen landen damals eingeiagt, daß
                            <lb/>man heütiges tages noch, einen zu schrecken
                            <pb n="59r" facs="#mss_ed000196_00120"/>
                            <lb/>ihm auf den halß zu wüntschen pflege:
                            <lb/>Daß dich der Druß hole, welches
                            <lb/>auch in <rs type="place" ref="#westfalen">Westphalen</rs> gar gemein ist.
                            <lb/><rs type="place" ref="#doesburg">Doesburch</rs>, an der <rs type="place" ref="#ijssel_river">Jsel</rs> gelegen, soll
                            <lb/>auch den nahmen von ihme her haben,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">quasi</foreign><note type="translation" resp="az">gleichwie</note> Drußburch, <foreign xml:lang="lat">castrum <rs type="person" ref="#drusus_nero_claudius">Drusi</rs></foreign><note type="translation" resp="as">das Kastell des Drusus</note>.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Bructerj</foreign><note type="translation" resp="az">Die Brukterer</note> <del>seindt</del> ist so viel zu sagen,
                            <lb/>als Bruchländer, von den vielen <term ref="#morass">Moraß</term>
                            <lb/><del>vndt Seen</del> so die Niederländer Bruch
                            <lb/>heißen, darmitt diß landt <w lemma="erfüllet">erfül
                            <lb/>let</w> ist, gewesen, vndt sonderlich gegen der
                            <lb/><rs type="place" ref="#zuiderzee">Sudersee</rs>, welche damals ein <w lemma="Morastich">Mo
                            <lb/>rastich</w> landt, mitt vielen stehenden
                            <lb/>Sehen vndt <foreign xml:lang="lat">stagnis</foreign><note type="translation" resp="az">[durch Überschwemmung entstandene] Gewässer</note> gewesen, vndt
                            <lb/>darnach erst ein Meer worden, nach
                            <lb/>deme das <rs type="place" ref="#nordsee">hohe Meer</rs>, mitt gewalt
                            <lb/>alldar eingebrochen, vndt das landt
                            <lb/>vberschwemmet. Der leck auch
                            <lb/>mitt handen gegraben wirdt <rs type="place" ref="#fossa_corbulonis">Fossa <w lemma="Corbulonis">Cor
                            <lb/>bulonis</w></rs> genennet. <foreign xml:lang="lat">Huc usque</foreign><note type="translation" resp="az">Soweit</note> <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinck</rs>.
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte wohl</note></note> andere sagen, des Drusi handt <rs type="place" ref="#fossa_drusiana">canal</rs>, gehe
                            <pb n="59v" facs="#mss_ed000196_00121"/>
                            <lb/>nur von <rs type="place" ref="#arnheim">Arnheim</rs> auf <rs type="place" ref="#doesburg">Doesburch</rs> etwan
                            <lb/>ein[,] zwey oder drey meilen lang,
                            <lb/>alda er in ein eigenen strom die <rs type="place" ref="#issel_river">Jsel</rs>
                            <lb/>genandt laüfft.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> vom 11. &#x2044; 21. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note>, von <rs type="place" ref="#paris">Pariß</rs>.
                            <lb/>Des <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">Königs in Franckreich</rs>, <rs type="person" ref="#bourbon_gaston">bruder</rs>
                            <lb/>ist verheyrathet, die große <w lemma="conspiration">conspira
                            <lb/>tion</w> gegen des Königs leben, ist
                            <lb/>entdeckt. e<ex>t cetera</ex> Der <rs type="person" ref="#feydeau_antoine">Faideau</rs> der <w lemma="grew&#x0308;liche">grew&#x0308;
                            <lb/>liche</w> Bancquerottirer, ist gefangen <w lemma="genommen">ge
                            <lb/>nommen</w> worden.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-30">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Spaziergang</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-30"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die predigt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Hernachmals seindt wir spatziren gegangen. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">Großfraw Muttern, von
                            <lb/>Bentheimb</rs>, vndt an <rs type="person" ref="#bentheim-alpen_friedrich_ludolph">Graf Friederich <w lemma="Ludolff">Lu
                            <lb/>dolff</w> von Bentheimb</rs> geschrieben, auff
                            <lb/>den 4. Septemb<ex>er</ex> datirt, deßgleichen,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolff Börstelln</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-08-31">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Absendung gesammelter Briefe</term>
                            <term>Lektüre und Finanzrechnungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1626-08-31"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 31. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="az">des August</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Meine schreiben habe ich zusammen gelegt
                            <pb n="60r" facs="#mss_ed000196_00122"/>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#harderwijk"><w lemma="Harderwyck">Har
                                <lb/>der
                                <lb/>wyck</w></rs>.</note> vndt absolviret.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Historica</foreign><note type="translation" resp="az">Geschichtliches</note> gelesen, vndt anschläge gemacht.
                        </p>
                    </div>                    
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>