<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1639_01">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1639-01">Januar 1639</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Anna Lisa</forename>
                        <surname>Sonnenberg</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2021">2021</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>      
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 15-->
                <div type="year" n="1639" xml:id="year1639_01">
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-01"> 
                        <pb n="93r" facs="#mss_ed000205_00190"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr des Geheimsekretärs und Amtmannes Thomas Benckendorf</term>
                            <term>Anhörung der Predigt und Empfang des Abendmahls</term>
                            <term>Annahme von Ernst Gottlieb von Börstel und Wolf Curt von Einsiedel als Pagen</term>
                            <term>Hofmarschall Burkhard von Erlach, Heinrich Friedrich von Einsiedel und der Hofprediger David Sachse als Mittagsgäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Zweiter Kirchgang nach gesondertem Abendmahlsempfang durch Gemahlin Eleonora Sophia auf dem Schloss</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#abendmahl"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-01"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Quod F&#x00E6;lix et Faustum sit.</foreign><note type="translation" resp="as">Das glücklich und gesegnet sei.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mein <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorf</rs>, ist Gott lob vndt
                            <lb/>danck von seiner langwierigen mühesahmen
                            <lb/>rayse, vndt großer gefahr so er zu waßer
                            <lb/>vndt lande außgestanden, diesen Morgen <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs>
                            <lb/>gelangett. Gott seye davor inniglich gepreisett.
                            <lb/>Er wolle ferrner mitt glück mich vndt meine angehörigen
                            <lb/>besehligen. <add place="inline">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> hatt den kleinen <rs type="person" ref="#boerstel_ernst_gottlieb">Ernst Gottlieb v<ex>on</ex> Börstel</rs> 
                                <lb/>meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus #anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta">kindern</rs>, mir aber einen hirsch, vndt Rehe mittgebracht.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vormittags, hatt <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachße</rs> der hofprediger, <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm
                            <lb/>berge</rs> gepredigett, vndt ich habe die communion
                            <lb/>gehalten. Gott laße es vns, zur Sehlen Sehligkeitt
                            <lb/>gedeyen. <add place="inline">Der <rs type="person" ref="#einsiedel_wolf_curt">kleine Einsiedel</rs>, ist auch angenommen worden.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: waren zu Mittage bey mir, der Marschalck
                            <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">henrich Friederich von Einsiedel</rs>, der hofprediger,
                            <lb/>M<ex>agister</ex> Sachße, alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <term ref="#accord" n="2">accord</term>, wegen <rs type="place" ref="#breisach">Brisach</rs>, jst vberschickt worden,
                            <lb/>in den <term ref="#avis">avisen</term>, vndt ist sehr vorthelhaftig[!], vor die
                            <lb/>belägerten gewesen, nach dem Sie <foreign xml:lang="lat">extrema qu&#x00E6;que</foreign><note type="translation" resp="az">jegliche äußersten Dinge</note> erlitten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s sejndt wir <foreign xml:lang="lat">conjunctjm</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note> zur kirchen
                            <lb/>gefahren, nach dem vorm<ex>ittag</ex>s Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
                            <lb/>auff dem Schloß, ihrer <term ref="#opinion">opinion</term> gemeß, communiciret.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-02">
                        <pb n="93v" facs="#mss_ed000205_00191"/> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Frost und Sonnenschein</term>
                            <term>Kirchgang zum Bettag und zur Almosengabe</term>
                            <term>Heinrich Friedrich von Einsiedel und der Baalberger Pfarrer Petrus Gothus als Mittagsgäste</term>
                            <term>Kontribution</term>
                            <term>Beratung mit dem Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#wohltaetigkeit"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-02"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>         
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gelo; mà bel 
                                <lb/>tempo.</foreign><note type="translation" resp="als">Frost, aber schönes Wetter.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Am heüttigen behttage, in die kirche, vndt
                            <lb/>zur distribution der Allmosen, <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="als">gemeinschaftlich</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage: <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs> vndt <rs type="person" ref="#gothus_petrus">Peter Gohta</rs>
                            <lb/>so heütte gepredigett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> drow&#x0308;en dieser Stadt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>,
                            <lb/>gar sehr, wegen etzlicher vnabgelegter <term ref="#restant">restanten</term>.
                            <lb/>Gott bewahre diese <add place="above">arme</add> Stadt vor ferrnerer verwüstung.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Raht gehalten Nachm<ex>ittag</ex>s mitt <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#notul">notul</term> der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serlichen</ex></rs> <term ref="#sentenz">sententz</term>, jn der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Meckelb<ex>urgische</ex>n</rs>
                            <lb/>sache, ist ankommen. Gott verleyhe gute <foreign xml:lang="lat">effecta</foreign><note type="translation" resp="as">Auswirkungen</note>.
                        </p>
                    </div> 
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Beratungen mit dem Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel und Schwartzenberger</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#misshandlung"/>
                            <term ref="#anthropophagie"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-03"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt grew&#x0308;liche <term ref="#zeitung">zeittungen</term> von den vbel <w lemma="hausenden">hausen
                            <lb/>den</w> 7 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> Regimentern von <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> einkommen.
                            <lb/>Gott bewahre vor vnglück. Sie sollen zu <rs type="place" ref="#groeningen"><w lemma="Grüningen">Grü
                            <lb/>ningen</w></rs>, <rs type="place" ref="#kroppenstedt">Groppenstedt</rs>, vndt andern ortten das vieh
                            <lb/>hinweggenommen haben, vndt <rs type="place" ref="#cochstedt">Kochstedt</rs> geplündert,
                            <lb/>da der Oberste <rs type="person" ref="#schierstedt_christoph">Schirstedt</rs> (so abwehren wollen)
                            <lb/>selber geblieben, haben auch Ascherßleben zu <w lemma="plündern">plün
                            <lb/>dern</w> gedrow&#x0308;et, also daß <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> in gefahr.
                            <lb/>Die Regimenter sollen schwürig sein, vndt wollen
                            <lb/>so lange vmbher vagiren, biß der <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsische</ex></rs> <w lemma="crayßtag">crayß
                            <lb/>tag</w> vollführet. Vber daß liegen bey 500 M<ex>ann</ex>
                            <pb n="94r" facs="#mss_ed000205_00192"/>
                            <lb/>hinder <rs type="place" ref="#alsleben">Alßleben</rs> bey <rs type="place" ref="#gnoelbzig">Gwelbs</rs> welche zu der
                            <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> armèe gehören, vndt wieder nach der <rs type="place" ref="#bode_river">Bude</rs>
                            <lb/>wollen. Zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ist auch die gefahr sehr
                            <lb/>groß. Jm <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbster antheil</rs> haben sie auch
                            <lb/>viel gelitten, etzliche Bawren geschlachtett
                            <lb/>auch weibern die brüste außgeschnitten, vndt
                            <lb/>Sie gegeßen! waß will darauß werden!
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, ist der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sident</rs> bey
                            <lb/>mir gewesen, wie auch <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>,
                            <lb/>da ich dann mitt ejnem vndt dem andern
                            <lb/>nacheinander, meine sachen in <term ref="#deliberation">deliberation</term> gezogen.
                            <lb/><list><item><add place="margin_left">1.</add> Wegen der Reichslehen, vndt daß sich Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs>
                            <lb/>nicht <term ref="#accommodiren">accommodirt</term>.</item> <item>2. Wegen itziger gefahr, vndt
                            <lb/>vnsicherheitt, so wol <add place="above">vmb</add> der streiffenden <term ref="#partie">partien</term>,
                            <lb/>alß der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> <term ref="#besorgen">besorgenden</term> <w lemma="wiederkunft">wieder
                            <lb/>kunft</w> willen.</item> <item>3. wegen der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kay<ex>serlichen</ex></rs> <term ref="#sentenz">sententz</term>,
                            <lb/>in der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_gustav_adolph">Meckelb<ex>urgische</ex>n</rs> sache, so noch nicht publicirt.</item>
                            <lb/><item>4. Meiner zerfallenen haußhaltung halben,
                            <lb/>wie dieselbige zu <term ref="#redressiren">redressiren</term>?</item></list>
                            <lb/>Es ist thejlß <foreign xml:lang="lat">in terminis decisivis</foreign><note type="translation" resp="als">in entschiedenen Worten</note>, thejlß <foreign xml:lang="lat">in
                            <lb/>suspensivis</foreign><note type="translation" resp="as">in aufschiebenden</note>, der zejtten gelegenheitt, vndt
                            <lb/>beschaffenheitt nach, verblieben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-04"> 
                        <pb n="94v" facs="#mss_ed000205_00193"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Frost</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Anhaltischer Gesamtrat und Landrentmeister Kaspar Pfau sowie Sachse als Mittagsgäste</term>
                            <term>Aufwartung durch den Amtmann-Stellvertreter Georg Knüttel</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Rückkehr von Paul Elinck aus Köthen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-04"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Gelo.</foreign><note type="translation" resp="als">Frost.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> armèe vndter <rs type="person" ref="#morzin_rudolph">Grafen
                            <lb/>Morzin</rs> vollends vbergangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Daß der g<ex>enera</ex>l Feldtzeügm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salis</rs>, so zu <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>
                            <lb/>sein quartier bekömbtt, vndt der g<ex>enera</ex>l wachm<ex>eiste</ex>r
                            <lb/><rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs>[,] verbleiben bey der artillerie 2 Reg<ex>imenter</ex>
                            <lb/>zu fuß vndt 5 zu roß[,] bleiben dißeits der
                            <lb/><rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>, in garnison. Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> machen
                            <lb/>new&#x0308;e <term ref="#difficultet">difficulteten</term> in <term ref="#friedenstractat">friedenstractaten</term>
                            <lb/>da doch der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Kayser</rs> alles gewilligett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man förchtett sich alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>ur</ex>g</rs> dißeits
                            <lb/>der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gewaltig, daß die Sahle in diesem
                            <lb/>frost, den streiffenden <term ref="#partie">partien</term> zum besten, möchte
                            <lb/>zufrieren. Gott wolle es verhüten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs>, vndt der hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs>
                            <lb/>wahren meine gäste zu Mittage.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> hatt sich auch pr&#x00E6;sentirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>N<ex>eu</ex> Jahrs schreiben, vom <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">hertzog Jochem Ernst</rs>, meinem
                            <lb/>Schwager.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Ritorno</foreign><note type="translation" resp="als">Rückkehr</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <rs type="person" ref="#elinck_paul">Paulj Eljncks</rs>. <foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß
                            <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vber die Elbe setztt, <foreign xml:lang="ita">non sò se sia vero</foreign><note type="translation" resp="as">ich weiß nicht, ob es wahr sei</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-05"> 
                        <pb n="95r" facs="#mss_ed000205_00194"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Traum</term>
                            <term>Frost</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Abreise von Benckendorf und Knüttel</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Lehns- und Gerichtssekretär Paul Ludwig als Mittagsgast</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#anthropophagie"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#beleidigung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#zerstoerung"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#angst"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-05"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="above"><del>Frost</del></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="top"><foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="als">Traum</note>: wie ich mich in grossem gebew&#x0308; verirrt in so vielen treppen, v<ex>ndt</ex> Meinem
                                <lb/>herrn<rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Vatter</rs> S<ex>eligem</ex>
                                <lb/>folgen wollen aber stecken
                                <lb/>blieben in angst, biß mich einer <term ref="#avociren">avocirt</term>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">Frost.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die jnsolentzen der soldaten vor <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>,
                            <lb/>dermaßen vber handt genommen, daß sie nicht allein,
                            <lb/>menschen geschlachtett, vndt gegeßen, sondern
                            <lb/>auch die vorstadt <rs type="place" ref="#ankuhn">Ankun</rs>, kirchen vndt alles
                            <lb/>darinnen außgeplündert, ia albereitt in daß
                            <lb/>eine Thor gedrungen, (von welchem die bürger
                            <lb/>endtlauffen) vndt die Stadt erobert, vndt <w lemma="außgeplündert">außge
                            <lb/>plündert</w> hetten, wann sie nicht wehren von den
                            <lb/>Rochawischen Soldaten, zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> geschlagen worden.
                            <lb/>Es sollen auch viel haüser occupirt sein, die sich den
                            <lb/>gantzen krieg vber gehalten haben. Die <term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term>
                            <lb/>nehmen allzusehr vberhandt. Gott wolle es beßern,
                            <lb/>vndt vnß vndt vndterthanen, auch daß gantze <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landt</rs>
                            <lb/>vor vnglück gnediglich bewahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benck<ex>endorf</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> seindt fortt,
                            <lb/>in einer wichtigen sache. Gott wolle ihnen glück geben,
                            <lb/>vndt vnsere anschläge mildiglich segenen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die Soldaten, eine wirtin zu <rs type="place" ref="#hecklingen">hecklingen</rs>,
                            <lb/>geschlachtett, vndt gegeßen, den Schencken daselbst
                            <lb/>auch also mitteßen wollen, weil ihn aber einer so es
                            <lb/>vielleicht gut gemeinet, vor einen dürren Magern
                            <lb/>hundt gescholten, haben Sie ihn gehen laßen, weil nicht
                            <lb/>viel dran wehre.
                        </p>
                        <pb n="95v" facs="#mss_ed000205_00195"/> 
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#koennern">Cünnern</rs> haben von <rs type="place" ref="#gnoelbzig">Gwelps</rs> auß 500 Mann
                            <lb/>gestern vberse<subst><del>h</del><add place="inline">tz</add></subst>en wollen. Sie seindt aber
                            <lb/>abgetrieben worden vndt ihrer drey erschoßen.
                            <lb/>haben gedrow&#x0308;et sich zu rächenen, so baldt
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> zufröre, darzu es leyder! (Gott
                            <lb/>wende es gnediglich ab,) ejn großes ansehen
                            <lb/>hatt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß im <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Z<ex>erbster</ex> Antheil</rs> zweene kinder, in
                            <lb/>einer Scheüne in einem dorff gefunden worden,
                            <lb/>welche ihre verstorbene elltern gegeßen.
                            <lb/>Solche <term ref="#vielfaeltig">vielfältige</term> abschew&#x0308;liche <w lemma="vnerhörte">vner
                            <lb/>hörte</w> enormiteten sejndt in dem ganzen
                            <lb/>vnwesen, nicht baldt vorkommen, ia ärger,
                            <lb/>alß die zerstörung der Stadt <rs type="place" ref="#jerusalem">Jerusalem</rs>.
                            <lb/>Gott erbarme sich doch seines volcks,
                            <lb/>der armen bedrangten Christen, auch so
                            <lb/>vieler betrübter leütte, wittwen, vndt waysen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> extra zu Mittage, allerley anbefohlene
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">commissiones</foreign><note type="translation" resp="as">Aufträge</note>, zu verrichten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben <foreign xml:lang="lat">per</foreign><note type="translation" resp="as">über</note> <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>, vom allten <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Marggraf
                            <lb/>Christian Wilhelm</rs>, vom <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Maximilian Wogaw</rs>
                            <lb/>von der <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_dorothea_maria">herz<ex>ogin</ex> v<ex>on</ex> Sulzbach</rs>.
                        </p>
                        <pb n="96r" facs="#mss_ed000205_00196"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#knorre_daniel">Daniel Knorre</rs> heißt der <foreign xml:lang="fre">capitain</foreign><note type="translation" resp="als">Hauptmann</note>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="als">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> Die <term ref="#avis">avisen</term> <term ref="#continuiren" n="3">continuiren</term>, daß <rs type="place" ref="#breisach">Brisach</rs> vber
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> seye mitt leidlichem <term ref="#accord" n="2">accord</term>, aber es seyen solche
                            <lb/>vnmenschliche dinge darinnen vorgegangen,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> daß die zerstörung <rs type="place" ref="#jerusalem">Jerusalem</rs>, nichts dagegen
                            <lb/>zu <term ref="#admiriren" n="2">admiriren</term> seye, vndt es scheinet solche
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> vnerhörte dinge müßen vor dem ende
                            <lb/>der wellt, (so nicht weitt sein mag) vorher
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> gehen. Gott erhalte vnß doch in seiner forchtt,
                            <lb/>daß wir seiner zukunft mitt frew&#x0308;den <w lemma="erwarten">er
                            <lb/>warten</w>, vndt frölich die zeittliche trübsall
                            <lb/>Alß Christen gebühret, vberwinden mögen,
                            <lb/>Amen, Amen, hilff herr Jesu; Amen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-06"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang zum Dreikönigstag</term>
                            <term>Erlach und Einsiedel als Mittagsgäste</term>
                            <term>Einsiedel und Sachse als Abendgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#fest_kirchlich"/>
                            <term ref="#musik"/>
                            <term ref="#freude"/>                            
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-06"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639. <foreign xml:lang="lat">Trium Regum</foreign><note type="translation" resp="as">[Fest] der drei Könige [Gedenktag für das Sichtbarwerden der Göttlichkeit Jesu aufgrund der Anbetung durch die Heiligen Drei Könige aus dem Morgenland]</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="margin_left">Frost:</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, da wir dann eine kleine
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">jnstrumentalem</foreign><note type="translation" resp="als">instrumentale</note>, vndt <foreign xml:lang="lat">vocalem Musicam</foreign><note type="translation" resp="als">vokale Musik</note>
                            <lb/>gehabtt, weil heütte billich auf der heyden
                            <lb/>weyhnachten, iedermann sich zu frew&#x0308;en vrsach hatt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, <add place="above">vndt</add> <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">heinrich Friederich
                            <lb/>von Einsiedel</rs> seindt meine gäste zu Mittage gewesen.
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#gericke_franz #kuehne_elias">Schulcollegen</rs><note type="footnote" resp="az">Nur teilweise ermittelt.</note> mitt der <foreign xml:lang="lat">musica</foreign><note type="translation" resp="als">Musik</note> habe ich lassen absonderlich <term ref="#tractiren" n="2">tractiren</term>.
                        </p>
                        <pb n="96v" facs="#mss_ed000205_00197"/>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags: wieder in die kirche.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu abends hatt <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachß</rs>, neben <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Ejnsjedel</rs> mitt
                            <lb/>mir zu nacht gegeßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Schönes Wetter</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Besuch durch den kursächsischen Obristleutnant Christian Ernst von Knoch</term>
                            <term>Beratungen mit dem Stadtvogt Melchior Loyß und dem Landrichter Christoph Rust</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#anredeformen"/>
                            <term ref="#gotteslaesterung"/>
                            <term ref="#fluchen"/>
                            <term ref="#busse"/>
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                            <term ref="#neutralitaet"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-07"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Bel tempo.</foreign><note type="translation" resp="as">Schönes Wetter.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#morzin_rudolph">Morzin</rs> gar höflich, <foreign xml:lang="fre">mais il me
                            <lb/>donne seulement, le tiltre de</foreign><note type="translation" resp="als">aber er gibt mir nur den Titel</note> hochgeborn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#baumeister_ottmar">Ottmar</rs> Baw&#x0308;: vndt Rahtsherr <rs type="place" ref="#bernburg">allhier</rs>, hatt
                            <lb/>von wegen außgestoßener Gotteslästerlichen
                            <lb/>flüche (vmb der contribution willen) offentlich
                            <lb/>in der Stadtkirchen gestern müßen <w lemma="kirchenbuße">kirchen
                            <lb/>buße</w> thun, vndt eine geldtstrafe den armen
                            <lb/>geben, wiewol er vngerne dran kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die 7 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erlichen</ex></rs> Regimenter zu <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs>
                            <lb/>vbergehen sollen, dörfften auch paß allhier suchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wehre mitt 5000 pferden in vndt
                            <lb/>vmb <rs type="place" ref="#berlin">Berljn</rs>, hette 2 comp<ex>agnie</ex>n in <rs type="place" ref="#rathenow">Ratenaw</rs> gefangen
                            <lb/>bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederSächsische</rs> crayßtag <term ref="#prorogiren">prorogirt</term>, vndt
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> starck auf die neütralitet dringen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <add place="above"><rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoch</rs></add> ist hieroben gewesen, hatt paß vor 30
                            <lb/>pferde begehrt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man hatt <del>ge</del> heütte im Stadtgraben, von
                            <lb/>wegen des frosts, auffeysen laßen. Die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>
                            <pb n="97r" facs="#mss_ed000205_00198"/>
                            <lb/>aber, ist noch nicht zugefroren. Daß grundteiß
                            <lb/>gehet mitt Machtt, vndt wo sich das wetter nicht
                            <lb/>endert, dörfte sie wol zulegen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs> mein Raht vndt Stadtvogt,
                            <lb/>hatt sich bey mir eingestellet, auf erfordern,
                            <lb/>darnach der <rs type="person" ref="#rust_christoph">landtRichter</rs>, <foreign xml:lang="lat">communia &amp;
                            <lb/>oeconomica</foreign><note type="translation" resp="als">öffentliche Angelegenheiten und Wirtschaftssachen</note> zu <term ref="#resolviren">resolviren</term>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                            <term ref="#zepzig">Zepzig</term> 
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Knoch und Curt Christoph von Börstel als Mittagsgäste</term>
                            <term>Abschied von Knoch</term>
                            <term>Ausritt nach Zepzig</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-08"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Böse <term ref="#avis">avisen</term>, daß sich die 7 <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> Regimenter,
                            <lb/>nicht wollen recht führen noch commendiren
                            <lb/>laßen, vndt lose händel machen sollen.
                            <lb/>Gott bewahre vor vnglück. Vbermorgen wils
                            <lb/>Gott, sollen Sie zu <rs type="place" ref="#oschersleben">Oscherßleben</rs>, vber die <rs type="place" ref="#bode_river">Bude</rs> setzen,
                            <lb/>ist hernachmalß bericht einkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>, vndt <rs type="person" ref="#boerstel_curt_christoph">Curtt Christoff von
                            <lb/>Börstel</rs>, seindt zu Mittage hieroben geblieben,
                            <lb/>vndt Knoche hatt seinen abschied genommen, <w lemma="dieweil">die
                            <lb/>weil</w> er hinweg will.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin <foreign xml:lang="lat">postea</foreign><note type="translation" resp="als">später</note> hinauß spatziren geritten, auf
                            <lb/>dem Lichtenstainer, die andern haben mir auf meinen
                            <lb/>andern pferden gefolgett, biß nach <rs type="place" ref="#zepzig">Zeptzigk</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-09">
                        <pb n="97v" facs="#mss_ed000205_00199"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Starker Frost</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Besuch durch Sachse</term>
                            <term>Gespräche mit dem Kanzlisten Johann Georg Spalter und Loyß</term>
                            <term>Ankunft und Bewirtung eines Herrn von der Asseburg aus Holstein</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#wohltaetigkeit"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-09"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline">Starcker frost.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die wochenpredigt <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt Saxens</rs>,
                            <lb/>welcher mich Nachm<ex>ittag</ex>s besuchtt, vndt referirt,
                            <lb/>waß von collectengeldern ist einkommen,
                            <lb/>alß nemlich: auß den Reformirten kirchen:
                            <lb/><table rows="7" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell><rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">350</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">von <rs type="place" ref="#altona">Altena</rs> bey <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburgk</rs>.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">183</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">von <rs type="place" ref="#emden">Embden</rs>.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">160</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">vom <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printzen von Vranien</rs> an 400 holl<ex>ändische</ex> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">1200</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">ein stadtlich <foreign xml:lang="lat">Honorarium</foreign><note type="translation" resp="als">Geldgeschenk</note>, guthertziger
                                    <lb/>Christen, auß der Stadt <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdamb</rs>.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">600</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label">von <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"><hi rend="underline">600</hi></cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label">auß <rs type="place" ref="#danzig">Dantzigk</rs>.</cell>
                                </row>
                            </table>3093&#x2003;Thaler: ohne waß noch ferrner <w lemma="einkommen">ein
                            <lb/>kommen</w> soll, auß der <rs type="place" ref="#schweiz_eidgenossenschaft">Schweitz</rs>, aus <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#siebenbuergen_fuerstentum">7benbürgen</rs>, <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, vndt andern ortten.
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#laud_william">Ertzbischof von Cantorbery</rs> in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>,
                            <lb/>soll vns gantz zu wieder sein.
                        </p>
                        <p>
                        <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu chèz moy; <rs type="person" ref="#spalter_johann_georg">Iean George</rs>; a cause</foreign><note type="translation" resp="als">Ich hatte Johann Georg bei mir wegen</note>
                        <lb/><list><item>1. <foreign xml:lang="fre">du <term ref="#salbuch">Sahlbuch</term></foreign><note type="translation" resp="als">des Salbuchs</note>.</item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">de ses gages</foreign><note type="translation" resp="als">seiner Bezüge</note>.</item> <item>3. <foreign xml:lang="fre">des collectes.</foreign><note type="translation" resp="als">der Kollekten</note>.</item> <item>4. <foreign xml:lang="fre">de
                        <lb/>l'jnsolence des merciers icy a <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Frechheit der Krämer hier in Bernburg</note>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Stadtvogtt, <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs>, ist bey mir <w lemma="gewesen">ge
                            <lb/>wesen</w>, so wol von wegen der Polizey, alß <w lemma="kriegssachen">kriegs
                            <lb/>sachen</w>, vndt anderer dinge, mich mitt ihme zu vndterreden.
                        </p>
                        <pb n="98r" facs="#mss_ed000205_00200"/>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein <rs type="person" ref="#asseburg_anon_1">Aßeburgk</rs>, vom <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorffischen</rs> hofe,
                            <lb/>auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">Hollstein</rs>, <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> kommen, hatt grüße vndt
                            <lb/>schreiben mittgebrachtt. Jch habe jhn <term ref="#tractiren" n="2">tractiren</term>, logiren,
                            <lb/>vndt mitt mir eßen laßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-10"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Weiterreise von Asseburg nach Halle (Saale) und Schloss Lichtenburg</term>
                            <term>Warten auf Benckendorf</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-10"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, mitt 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="als">tausend</note> Mann zu Fuß, vndt
                            <lb/>500 pferden, albereitt vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gesetztt.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Oportet consilium capere, pro tempore, &amp; pro re.</foreign><note type="translation" resp="as">Es ist nötig, einen Entschluss für die Zeit und für die Sache zu fassen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#asseburg_anon_1">Aßeburgk</rs> ist wieder forttgeraysett, nacher <rs type="place" ref="#halle_saale">Hall</rs>, <rs type="place" ref="#lichtenburg_schloss"><w lemma="Lichtembergk">Lich
                            <lb/>tembergk</w></rs>, vndt derer örter zu. Gott gebe ihme
                            <lb/>glück, vndt sicherheitt, durchzukommen. <rs type="person" ref="#elinck_paul">Paul
                            <lb/>Elinck</rs>, jst mittgeschickt worden, victualien einzukaüffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir verwundern vnß, daß <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> vndt seine geferten,
                            <lb/>so lange außen bleiben. Gott bewahre sie doch
                            <lb/>vor vnglücklichen <term ref="#accidenz">accidenten</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#brieg">Brigk</rs>, zum N<ex>euen</ex> Jahr, vom <rs type="person" ref="#schlesien-brieg-liegnitz_georg_iii">Jungen hertzogk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß Banner soll nach der <rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> zu, gehen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-11"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Hasenlieferung</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuch durch den Ballenstedter Diakon Christoph Jahn</term>
                            <term>Rückkehr von Knüttel aus Leipzig</term>
                            <term>Vollständiges Auftauen der Saale</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#dichtung"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>  
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-11"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltstain</rs> zum New&#x0308;en Jahr.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: von <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> durch meinen bohten. <rs type="person" ref="#wolfsthal_hans_wolf">Wolfsthal</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hatt ejnen hasen einbrachtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avjs</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß sich <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salis</rs> gegen <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> gewendett.
                            <lb/>ch habe an ihn geschrieben durch <rs type="person" ref="#sommerlat_johannes_levi">Sommerlatten</rs><note type="footnote" resp="als">Identifizierung unsicher</note>.
                        </p>
                        <pb n="98v" facs="#mss_ed000205_00201"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#jahn_christoph">Diaconus</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Diakon</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, ist bey mir gewesen,
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">se plaignant des affronts, que mes Cons<ex>eille</ex>rs luy
                            <lb/>ont fait, &amp; a moy aussy; contrevenant a mes
                            <lb/>commandemens</foreign><note type="translation" resp="als">wobei er sich über die Schwierigkeiten beklagte, die meine Räte ihm und auch mir bereitet haben, indem man meinen Befehlen zuwiderhandelte</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die[!] pursche ist mit <rs type="person" ref="#knuettel_georg">G<ex>eorg</ex> Kn<ex>üttel</ex></rs> von <rs type="place" ref="#leipzig">L<ex>eipzig</ex></rs> wjederkommen <add place="below"><foreign xml:lang="lat">Jntentio optima erat</foreign><note type="translation" resp="als">Es war die beste Absicht</note>; <cit><quote><foreign xml:lang="lat">sed nihil est ab omni parte beatum.</foreign><note type="translation" resp="als">aber nichts ist in jeder Hinsicht glücklich.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="az">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Hor_carm_2,16,27f.">Hor. carm. 2,16,27f.</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#horatius_oden">Fink 2002</rs>, S. 120f.).</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> auß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#naumann_lorenz">Nawmann</rs>, ist nicht mehr anzutreffen,
                            <lb/>sondern von Leiptzigk hinweg gewesen, vndt
                            <lb/>suchett condition bey der armèe. <foreign xml:lang="fre">Je pensois
                            <lb/>d'y attraper mon carosse enlevè au sac d'<rs type="place" ref="#bernburg">icy</rs>,
                            <lb/>mais les <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Jmperiaulx</rs>, l'en ont deschargè en une
                            <lb/>pillerie, derriere <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdebourg</rs>, ou ils l'ont despouillè,
                            <lb/>&amp; fort mal accommodè, mais cela ne me sert de rien.</foreign><note type="translation" resp="als">Ich glaubte, dort meine Kutsche, welche bei der Plünderung von hier geraubt worden war, zurückzubekommen, aber die Kaiserlichen haben sie ihm bei einer Plünderung hinter Magdeburg, wo sie ihn überfallen und sehr übel zugerichtet haben, abgenommen, doch das nützt mir nichts.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Numehr, ist daß waßer, der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gantz
                            <lb/>aufgetawett, vndt Gott lob verhoffentlich,
                            <lb/>dißeits, so gar große gefahr, nicht vorhanden.
                            <lb/>Jedoch kan die gefahr leichtlich sich endern.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-12">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräche und Mittagessen mit Jahn und Knüttel</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit Ludwig</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-12"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Allerley <foreign xml:lang="lat">relationes</foreign><note type="translation" resp="als">Berichte</note> vndt <foreign xml:lang="lat">rationes</foreign><note type="translation" resp="als">Erwägungen</note> gehört, vom
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#jahn_christoph">Diacono</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Diakon</note> zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> vom <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knüttel</rs> <foreign xml:lang="lat">&amp;
                            <lb/>aliis</foreign><note type="translation" resp="als">und anderen</note>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="als">usw.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Jls ont disnè avec mes <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">fils</rs>.</foreign><note type="translation" resp="als">Sie haben mit meinen Söhnen zu Mittag gegessen.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="als">usw.</note></add>
                        </p>
                        <pb n="99r" facs="#mss_ed000205_00202"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><foreign xml:lang="lat">Anno</foreign><note type="translation" resp="als">Im Jahr</note>
                                <lb/>1639.
                                <lb/><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs>
                                <lb/>den
                                <lb/>12.
                                <lb/><foreign xml:lang="lat"><w lemma="Januarij">Janu
                                <lb/>arij</w></foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>:</note> <foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> albereitt zu <rs type="place" ref="#bleckede">Plöcke</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburgk</rs> vbergesetztt, vndt biß an
                            <lb/><rs type="place" ref="#gardelegen">Garleben</rs> hinan, streiffen sollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, auch mitt etzlichem
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> zum <rs type="place" ref="#berlin">Berljn</rs> seye.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An den general <subst><add place="inspace">Feld</add><del>wach</del><add place="above">zeüg</add></subst>meister <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salis</rs>, jst
                            <lb/>auch geschrieben worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paulus</rs> hatt sich pr&#x00E6;sentirt, von wegen etzlicher <term ref="#avis">aviß</term>,
                            <lb/>welche wegen Salischer ejnquartirung einkommen sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hatt zweene hasen gehetztt vndt eingelifert,
                            <lb/>zur hofküchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit a <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="als">Ich habe an Adolph Börstel geschrieben</note>[,] <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">ebenso</note>: an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> vndt nacher <rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltstain</rs>,
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">&amp; ay eu diverses contrarietèz</foreign><note type="translation" resp="als">und habe verschiedene Schwierigkeiten gehabt</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-13"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr von Benckendorf</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Zweimaliger Kirchgang</term>
                            <term>Einsiedel, Jahn und Benckendorf als Mittagsgäste</term>
                            <term>Truppendurchzug</term>                            
                            <term>Einsiedel und der Amtsschreiber Philipp Güder als Abendgäste</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Taufe eines Kindes von Pfau</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#flucht"/>
                            <term ref="#gotteslaesterung"/>
                            <term ref="#fluchen"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-13"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorf</rs> mein <foreign xml:lang="lat">Secretarius</foreign><note type="translation" resp="als">Sekretär</note> vndt <w lemma="Amptmann">Ampt
                            <lb/>mann</w> alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Bernb<ex>ur</ex>g</rs> ist wiederkommen, mitt
                            <lb/>einem fr<ex>eundlichem</ex> handschreiben vom <rs type="person" ref="#sachsen-weissenfels_august">Erzbischoff</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die kutzsche M<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs> ist im <term ref="#arrest">arrest</term> allda.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche vndt predigt <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt Sachsens</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Alarm wegen 50 ankommender <rs type="place" ref="#toskana_grossherzogtum">Florent<ex>inischer</ex></rs> Mußk<ex>etire</ex>r
                            <lb/>welche von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> vndt <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> gewiesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage: <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs> vndt der
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#jahn_christoph">Diaconus</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Diakon</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>enstedt</ex></rs>. T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex> war auch dabey.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Mußketirer haben den paß begehrt, vndt erlanget.
                        </p>
                        <pb n="99v" facs="#mss_ed000205_00203"/>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, wieder in die kirche <foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="als">einzeln</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß nicht allein fünff <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> Regimente<unclear reason="invisible">r</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>vbergangen, sondern auch die <term ref="#partie">partien</term> sich vmb <rs type="place" ref="#gardelegen">Garle<unclear reason="invisible">ben</unclear></rs><!-- Autopsie -->
                            <lb/>herumb sehen laßen, ia die <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburger</rs> <term ref="#flehen">flehe<unclear reason="invisible">n</unclear></term><!-- Autopsie -->
                            <lb/>ihre beste sachen, in die Stadt <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs> hinein.
                            <lb/>Gott helfe vnß, vndt bewahre vor vnglück.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">La sera straordinariam<ex>en</ex>te co' miej <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus">fig<ex>liuo</ex>lj</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Abends außerordentlich mit meinen Söhnen</note>[,] <rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedel</rs>
                            <lb/>vndt der <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Ambtschreiber</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wegen des gotteslästerlichen fluchens, vndt <w lemma="verwündschens">verwün<unclear reason="invisible">d</unclear>
                            <lb/>schens</w> habe ich heütte Morgen ein scharfes <term ref="#mandat">mandat</term>,
                            <lb/>von den Cantzeln, <term ref="#abkuendigen">abkündigen</term> laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs> hat <rs type="person" ref="#pfau_anon_2">kindt</rs>taüffe <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> gehalten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-14"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erste Bewegungen des ungeborenen fürstlichen Kindes</term>
                            <term>Abreise von Jahn</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schwangerschaft"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-14"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Motio prima Embryonis, Dominus benedicat.</foreign><note type="translation" resp="as">Die erste Bewegung des Embryos, der Herr möge es segnen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <foreign xml:lang="lat">Diaconus</foreign><note type="translation" resp="als">Diakon</note> <rs type="person" ref="#jahn_christoph">Christophorus Janus</rs>, ist wieder nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs>
                            <lb/>mitt satisfaction, von wegen der addition so ich ihme
                            <lb/>mündtlich vndt schriftlich versprochen, von andern
                            <lb/>aber, <term ref="#infringiren">infringirt</term> werden wollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> <rs type="place" ref="#doemitz">Dämitz</rs> beschieße, vndt vom <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König
                            <lb/>in Dennemarck</rs> briefe <term ref="#intercipiren">intercipirt</term>, darinne<unclear reason="invisible">n</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>der König sich zu aller assistentz offerirt dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii"><w lemma="Kayser">Kay
                            <lb/>ser</w></rs> zu leisten, wann die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> nicht gut
                            <lb/>thun wollen, im <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsischen</ex> krayß</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">ebenso</note>: er habe sein<unclear reason="invisible">en</unclear><!-- Autopsie -->
                            <pb n="100r" facs="#mss_ed000205_00204"/>
                            <lb/>Schwager dem Obersten <rs type="person" ref="#goltz_christoph_heinrich">Goltzsch</rs> in <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> sagen
                            <lb/>laßen, er sollte nur einen guten Muht in Erfurdt haben, 
                            <lb/>vndt sich mitt proviandt, vndt aller Notturfft wol versehen,
                            <lb/>Er verhofte in kurtzem bey ihm zu sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Lettres de <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.</foreign><note type="translation" resp="als">Briefe aus Köthen.</note> &amp;<add place="inspace">c<ex>etera</ex></add> <del>Dess</del>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">freyherr von Salis</rs> hatt zu mir geschicktt, vndt
                            <lb/>so wol schriftlich, alß durch seinen hofmeister<note type="footnote" resp="az">Person nicht ermittelt.</note>, mich <w lemma="ansprechen">an
                            <lb/>sprechen</w> laßen. Sie haben gestern <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>
                            <lb/>mitt gewaltt attacquirt, vndt außgeplündert,
                            <lb/>dieweil man ihnen kein quartier geben wollen.
                            <lb/>Jch <term ref="#besorgen">besorge</term>, es seye im <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ampt Ballenstedt</rs> dergleichen
                            <lb/>vorgegangen. Er soll zu <rs type="place" ref="#sangerhausen">Sangerhausen</rs> Morgen sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#avis">Aviß</term>: daß <rs type="place" ref="#werben">Werben</rs> vber seye, <rs type="place" ref="#doemitz">Demitz</rs> werde itzo
                            <lb/>beschoßen, vndt es sollen auch die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>
                            <lb/><rs type="place" ref="#havelberg">havelberg</rs> besezt haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schrejben von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>, vom <rs type="person" ref="#loew_johann_1">J<ex>ohann</ex> L<ex>öw</ex></rs>, von <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_georg_ii">Landgraf
                            <lb/>Geörgen</rs>, vndt vom <rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_albrecht">hertzogk Albrechtt</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-15">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Vereidigung des bisherigen fürstlichen Musketiers Georg Petz d. Ä. als Schlosstrabant</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Ankunft des Ballenstedter Amtmannes Martin Schmidt</term>
                            <term>Entdeckung zweier zwischen Köthen und Dessau verlorener fürstlicher Briefe</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#eid"/>
                            <term ref="#ziviler_widerstand"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#kriegsgefangener"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#tuerkenkriege"/>
                            <term ref="#toetung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-15"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#petz_georg_d_ae">allte Geörg Petz</rs>, ist zu einem Trabanten
                            <lb/>diesen Morgen angenommen, vndt aufs new&#x0308;e vereidet
                            <lb/>worden. Er war vorzeitten mein Sattelknechtt,
                            <lb/>ist noch in der Schlacht aufm <rs type="place" ref="#weisser_berg">weißen berge</rs> bey mir
                            <lb/>gewesen. <foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="als">Später</note> ist er zu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> S<ex>ehligen</ex> kommen, vndt
                            <lb/>hatt sich vnlengst vor 3 iahren zum Mußketirer bestellen
                            <pb n="100v" facs="#mss_ed000205_00205"/>
                            <lb/>laßen alhier aufm hause, <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#avis">Aviß</term>: daß freylich gestern die <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salischen</rs> Regimenter <rs type="place" ref="#ermsleben"><w lemma="Ermßleben">Ermßle
                            <lb/>ben</w></rs> occupirt, dieweil sie sich zur wehre gestellet
                            <lb/>vndt den general nicht einnehmen wollen. Zwee<unclear reason="invisible">n</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>Soldaten von den Salischen, vier aber von den <w lemma="Ermßlebern">Erm<unclear reason="invisible">ß</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>lebern</w> wehren todtgeschoßen, daß städtlein <w lemma="außgeplündert">außgeplün
                            <lb/>dert</w> vndt vbel zugerichtett worden, auch haben sie
                            <lb/>an stadt der zweene erschoßenen, andere zweene
                            <lb/>von <rs type="person" ref="#krehe_anon_1">Krehens</rs> Mußketirern, so auf <term ref="#salva_guardia">Salvaguardy</term>
                            <lb/>gelegen, mittgenommen. Seindt aber fortt marchirt<unclear reason="invisible">.</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>Es sollen schöne wol <term ref="#montiren">montirte</term> vndt noch starcke
                            <lb/>Regimenter sein, auch viel <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="az">Gepäck</note> bey sich haben.
                            <lb/>Es packtt iedermann zu <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> ein, gehet an
                            <lb/>ein außreißen, auß furchtt der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ein ander <term ref="#avis">aviß</term>: daß sie alle pferde, kühe vndt
                            <lb/>in die 2100 Schafe mittgenommen. Vorm <rs type="place" ref="#arnstein_burg"><w lemma="Arnstein">Arn
                            <lb/>stein</w></rs> haben sie auch etwaß <term ref="#tentiren">tentirt</term>. Man wehret
                            <lb/>sich aber allda mitt kleinen <term ref="#stuecklein" n="2">Stücklein</term>.
                            <lb/>Es sollen 12 Schwedische Regimenter <w lemma="albereitt">albe
                            <lb/>reitt</w> herüber, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs> ist herkommen,
                            <lb/>sich in einem, vndt dem andern bescheids zu erholen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zweene briefe, so ich an den Salis, <del>abgehen l</del> vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs> beyde <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serliche</ex></rs> general offizirer, abgehen laßen,
                            <pb n="101r" facs="#mss_ed000205_00206"/>
                            <lb/>seindt in der heyde zwischen <rs type="place" ref="#koethen">Köhten</rs> vndt <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>
                            <lb/>gelegen, vndt also daselbst gefunden, vndt mir <w lemma="wiederbracht">wieder
                            <lb/>bracht</w> worden, da ich Sie doch auf <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> <w lemma="geschickt">ge
                            <lb/>schickt</w> gehabt. Vom bohten kan ich nichts erfahren,
                            <lb/>wo er hinkommen, wirdt ohne zweifel von einer
                            <lb/><term ref="#partie">partie</term> Reütter weggeführet, oder gar erschlagen sein,
                            <lb/>wie zu <term ref="#besorgen">besorgen</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türgken</rs>, sollen den <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venedigern</rs>, den <w lemma="frieden">frie
                            <lb/>den</w> gewiß aufgekündigett, vndt ihren <term ref="#verarrestiren" n="2">Verarrestirten</term>
                            <lb/><rs type="person" ref="#contarini_alvise">Bailo</rs> ermordet haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß die differentzien zwischen <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#schottland_koenigreich">Schottlandt</rs>, von wegen der kirchenceremonien,
                            <lb/>ejn weittes außsehen gewinnen, vndt auf einen
                            <lb/>bluhtigen krieg außgehen wollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> sich zu einem frühezeittigem
                            <lb/>feldtzuge außrüsten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herz<ex>og</ex> Berndt</rs> nach <rs type="place" ref="#burgund_freigrafschaft">Burgundt</rs> zu,
                            <lb/>mitt seinen <term ref="#volk">völckern</term> gehe, vndt <rs type="place" ref="#breisach">Brysach</rs> besezt
                            <lb/>laße.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König jn Dennemarck</rs> sich
                            <lb/>mitt Machtt des <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsischen</ex> krayßes</rs> <w lemma="anzunehmen">anzu
                            <lb/>nehmen</w>, gewillet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#goetzen_johann">Graf Götze</rs> <foreign xml:lang="ita">stretto</foreign><note type="translation" resp="as">streng</note> gehalten werde.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ein antworttschreiben von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, mitt guter vertröstung.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-16"> 
                        <pb n="101v" facs="#mss_ed000205_00207"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                            <term ref="#ploetzkau">Plötzkau</term> 
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Präsident Börstel, Erlach, Pfau, Curt Christoph von Börstel und Schmidt als Mittagsgäste</term>
                            <term>Beratungen in Plötzkau</term>
                            <term>Nächtliche Einquartierung kursächsischer Musketiere</term>
                            <term>Abfertigung von Schmidt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-16"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, <add place="inline">zur wochenpredigt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs>, von vetter <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">hanß</rs>, vndt der 
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_magdalena">FrawMuhmen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: zu Mittage: der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sident</rs>, der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, <rs type="person" ref="#boerstel_curt_christoph">Curt Christof B<ex>örstel</ex></rs> e<ex>t cetera</ex>[.] <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: <foreign xml:lang="fre">le <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Baillif</rs> de <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs></foreign><note type="translation" resp="als">der Amtmann von Ballenstedt</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags bin ich nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> mitt dem pr&#x00E6;sid<ex>ente</ex>n
                            <lb/>vndt C<ex>aspar</ex> Pfawen gefahren vndt wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>. Jm rückweg
                            <lb/>habe ich 50 <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorfische</rs> Mußketirer am schlage
                            <lb/><rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs> gefunden mitt ein par wagen die sie
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> her <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>, vndt quartier begehrt,
                            <lb/>so ich ihnen verwilliget diese Nachtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu Pl<ex>ötzkau</ex> hatt man <foreign xml:lang="lat">importantissima</foreign><note type="translation" resp="as">sehr wichtige Angelegenheiten</note> <term ref="#deliberiren">deliberiret</term>.
                            <lb/>Jch habe aber <foreign xml:lang="lat">saniora consilia</foreign><note type="translation" resp="as">vernünftigere Beschlüsse</note> <term ref="#amplectiren">amplectirt</term>, vndt
                            <lb/><term ref="#proponiren" n="3">proponirt</term> waß am verantworttlichsten gewesen<unclear reason="invisible">.</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>Gott wolle vnß doch gnediglich vor fehlern bewahren<unclear reason="invisible">.</unclear><!-- Autopsie -->
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den Amptmann von Ballenstedt habe ich diesen
                            <lb/>abendt abgefertigett.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-17">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abzug der kursächsischen Musketiere</term>
                            <term>Ankunft des mecklenburgisch-güstrowischen Abgesandten Zacharias von Quetz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-17"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Die 50 <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorf<ex>ischen</ex></rs> <term ref="#convoy">convoy</term> seindt frühe fortt, haben
                            <lb/>sich gar wol gehalten, vndt mitt brodt vorlieb genommen<unclear reason="invisible">.</unclear><!-- Autopsie -->
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#quetz_zacharias">Quetz</rs> <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">h<ex>erzog</ex> F<ex>ranz</ex> Albr<ex>echts</ex></rs> Hofm<ex>eiste</ex>r ist herkommen alß ein <rs type="place" ref="#mecklenburg-guestrow_herzogtum">Meckelb<ex>urgischer</ex></rs>
                            <lb/>gesandter, so nach <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs> will, hatt mir ein <term ref="#creditiv">creditif</term>
                            <lb/>mittgebracht, von Meiner <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">FrawSchwester</rs> L<ex>iebden</ex>[.]
                        </p>
                        <pb n="102r" facs="#mss_ed000205_00208"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wieder vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> ist, gehet nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs>, zu, hatt <rs type="place" ref="#werben">Werben</rs> besezt gelaßen, vor <rs type="place" ref="#doemitz">Dämiz</rs>
                            <lb/>abziehen müßen, vndt <term ref="#avociren">avocirt</term> alle Regimenter so
                            <lb/>hierüben gewesen. Gott gebe daß es wahr seye.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Beratung mit Ludwig</term>
                            <term>Rückkehr des Hofmeisters Hans Ludwig von Knoch aus Köthen</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-18"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Viel verworrene händel gehabtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>: daß freylich <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vor <rs type="place" ref="#doemitz">Dämitz</rs>
                            <lb/>abgezogen, weil er von wegen des waßers nicht <term ref="#approchiren"><w lemma="approchiren">ap
                            <lb/>prochiren</w></term> können, vndt nach der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs> zu, gehe, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">ebenso</note>:
                            <lb/>die Regimenter so herüber gewesen, <term ref="#avociren">avocirt</term>. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der
                            <lb/><rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">krayß</rs>tag noch lange wehren möchte zu <rs type="place" ref="#lueneburg">Lüneb<ex>ur</ex>g</rs>. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> war hieroben, <add place="inline">vmb rechnungssachen zu erörtern.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="inline">hofm<ex>eiste</ex>r <del>Gottf</del></add> <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knoche</rs> kahm her von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, dahin er gestern,
                            <lb/>mitt dem <rs type="place" ref="#mecklenburg-guestrow_herzogtum">Meckelb<ex>urgische</ex>n</rs> abgesandten <rs type="person" ref="#quetz_zacharias">Quetz</rs> geraysett.
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Le disgrazie, non vengono scompagnate.</foreign><note type="translation" resp="az">Die Unglücksfälle kommen nicht einzeln.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-19"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ausräumung von Missverständnissen</term>
                            <term>Gespräche mit Schwartzenberger und Ludwig</term>
                            <term>Ausritt</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kontribution</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sondersteuer"/>
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-19"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 19<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>:</date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay redressè quelques mes-entendus &amp; confusions.</foreign><note type="translation" resp="als">Ich habe einige Missverständnisse und Verwirrungen wieder zurechtgerückt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> vndt <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> bey mir gehabtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags bin ich hinauß spatziren geritten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Les <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Hollandois</rs> se sont plaint, de ce, qu'on ne <w lemma="distribuoit">distri
                            <lb/>buoit</w> pas bien leurs Aumosnes aux ministres, &amp;
                            <lb/>ne veulent plus rien acconsentir jusqu'a ce
                            <lb/>que les <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">Princes</rs> facent caution pour cela.</foreign><note type="translation" resp="als">Die Holländer haben sich beklagt, dass man ihre Almosen nicht recht unter den Geistlichen verteile, und wollen nichts mehr bewilligen bis dass die Fürsten dafür bürgen.</note>
                        </p>
                        <pb n="102v" facs="#mss_ed000205_00209"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> fait difficultè a cause de la <term ref="#reichsanlage">Reichsanlage</term>,
                            <lb/>a laquelle la ville de <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, doit contribuer quasj encor<unclear reason="invisible">e</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>unefois autant, que la ville de <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, laquelle n'est
                            <lb/>a moitiè si bonne, que Cöhten, apres tant des <w lemma="enlogemens">enloge
                            <lb/>mens</w>, pilleries, &amp; malheurs, a cause du passage de la
                            <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">riviere</rs>, la ou Cöhten a estè espargnè entierem<ex>en</ex>t
                            <lb/>au regard de Bernburgk, &amp; il n'y a nulle proporti<unclear reason="invisible">on</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>nj ésgalitè. Mais Dieu nous a bien chastiè.
                            <lb/>Jl nous peut relever, selon sa S<ex>ain</ex>te volontè.</foreign><note type="translation" resp="als">Fürst Ludwig macht Schwierigkeit wegen der Reichsanlage, zu welcher die Stadt Köthen fast noch einmal so viel beisteuern soll wie die Stadt Bernburg, welche nicht halb so gut dasteht wie Köthen, nach all den Einquartierungen, Plünderungen und Unglücken wegen der Überquerung des Flusses, wovon Köthen im Hinblick auf Bernburg vollständig verschont geblieben ist, und es gibt keine Verhältnismäßigkeit noch Gleichheit. Aber Gott hat uns gut bestraft. Er kann uns nach seinem heiligen Willen wieder aufrichten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> m'a escrit aussy, a cause de l'<w lemma="interception">in
                            <lb/>terception</w> de mes lettres, &amp; il n'en scait rien.</foreign><note type="translation" resp="als">Fürst Johann Kasimir hat mir wegen des Abfangens meiner Briefe auch geschrieben und er weiß nichts davon.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-20"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Unwohlsein und Zahnschmerzen der Gemahlin</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Sachse als Mittagsgast</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schmerz"/>
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-20"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Von wegen meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs> <w lemma="vnpaßligkeitt">vnpaßlig
                            <lb/>keitt</w>, vndt großen zahnwehes, habe ich <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> <w lemma="Sachßen">Sach
                            <lb/>ßen</w></rs> den hofprediger hieroben predigen laßen.
                            <lb/>Text: von der <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Io_2,1-11">hochzeitt zu <rs type="place" ref="#kana">Cana</rs> in <rs type="place" ref="#galilaea">Galil&#x00E6;a</rs></ref><unclear reason="invisible">.</unclear><!-- Autopsie -->
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage, war der hofprediger.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#avis">Aviß</term>: daß gestern abendt, die Soldaten von <rs type="place" ref="#aschersleben"><w lemma="Ascherßleben">Ascherßle
                            <lb/>ben</w></rs>, auß furcht der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs>, <term ref="#avociren">avocirt</term> worden,
                            <lb/>vndt daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> mitt Machtt, auf das <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stifft
                            <lb/>Halberstadt</rs> zu gehe, <foreign xml:lang="lat">si credere fas est</foreign><note type="translation" resp="as">wenn man das glauben darf</note>!
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist heütte wegen der armen, eine hüpsche
                            <lb/>ordnung, vndt eintheilung gemacht worden. Gott helfe
                            <pb n="103r" facs="#mss_ed000205_00210"/>
                            <lb/>daß sie wol außschlage.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Abermahliger <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleb<ex>ener</ex></rs> garnison
                            <lb/>in dieser Nacht, abgefordert, heütte mitt dem frühesten
                            <lb/>von dannen aufgebrochen, vndt ihren marsch nach <rs type="place" ref="#halberstadt"><w lemma="halberstadt">halber
                            <lb/>stadt</w></rs> genommen, weil der Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> mitt 8 <w lemma="Regimentern">Regi
                            <lb/>mentern</w> <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term>, sampt 6 Stücken geschützes,
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#parchim">Parchheim</rs> vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> herüber gangen sein soll,
                            <lb/>vndt man in furchten, vndt vermuhten, daß theilß <w lemma="derselbigen">der
                            <lb/>selbigen</w>, noch heütte zu <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs> ankommen werden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>New&#x0308;e Jahres brjefe von <rs type="place" ref="#celle">Zell</rs> vndt <rs type="place" ref="#sonderburg">Sonderburgk</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-21"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                            <term ref="#pfaffenbusch">Pfaffenbusch</term>
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Fuchsjagd</term>
                            <term>Siebter Geburtstag des älteren Sohnes Erdmann Gideon</term>
                            <term>Erlach und der Bereiter Balthasar Weckerlin als Mittagsgäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gichtanfall von Präsident Börstel</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#strassenbau"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-21"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 21<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hans_6">hänsel</rs> der Jägeriung hatt einen Fuchs <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm
                            <lb/>berge</rs> vnferrne geschoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist mein Sohn <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon">Erdtmann Gideon</rs>, Sieben
                            <lb/>Jahr altt worden, dergleichen gnade mir noch 
                            <lb/>an keinem kinde von Gott werden mögen. Gott
                            <lb/>laße ihn aufwachsen, an aller Gottesfurchtt
                            <lb/>weißheitt vndt Tugendt, auch aller zeittlichen, 
                            <lb/>vndt ewigen wolfahrt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt der
                            <lb/><rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">bereütter</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß zu <rs type="place" ref="#bleckede">Plöcke</rs> 5 Regimenter zu roß, <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isches</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> vbergesezt,
                            <lb/>vndt von der Stadt <rs type="place" ref="#salzwedel">Soltwedel</rs> proviandt begehrt worden. Zu <rs type="place" ref="#lauenburg"><w lemma="Lawenburg">Lawen
                            <lb/>burg</w></rs> lest <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> eine Schifbrügke schlagen, will vbergehen.
                        </p>
                        <pb n="103v" facs="#mss_ed000205_00211"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> seinen <term ref="#volk">völckern</term>, daß <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Churfürstenthu<unclear reason="invisible">m</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>Saxen</rs> preiß gegeben. Dieser <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Bescheid</note> kömbtt von <rs type="place" ref="#hamburg">hamb<ex>ur</ex>g</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, <rs type="place" ref="#calvoerde">Calföerde</rs>, vndt <rs type="place" ref="#groeningen">Gröninge<unclear reason="invisible">n</unclear></rs><!-- Autopsie -->
                            <lb/>daß Banner mitt der gantzen armèe herüber gehe,
                            <lb/>auf Magdeburgk, vndt <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> zu. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="als">Beachte wohl</note></note> Abermahliger <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Bescheid</note>, (wie ich außm <rs type="place" ref="#pfaffenbusch">Pfaffenpusch</rs>
                            <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s wiederkommen,) vom gesterigen <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="als">Datum</note> auß <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs>,
                            <lb/>daß sie allda von <rs type="place" ref="#salzwedel">Soltwedel</rs> gewiße nachrichtt <w lemma="erlangett">erlan
                            <lb/>gett</w>, daß general Banner, mitt der gantzen armè<unclear reason="invisible">e</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>sampt der <term ref="#artollerei">artollerey</term> bey <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburgk</rs> <w lemma="vbergangen">vber
                            <lb/>gangen</w>, daß <term ref="#volk">volck</term> getheilet, mitt einer helfte
                            <lb/>nach der <rs type="place" ref="#weser_river">Weeser</rs>, mitt der andern helffte nac<unclear reason="invisible">h</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/>dem <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Ertzstift Magdeburgk</rs> zu gehen, ihnen auch
                            <lb/>den Soltwedelern, sich auf proviandt zu schicken,
                            <lb/>angedeüttet worden, hette 2 Regimenter zu <rs type="place" ref="#bleckede">Blöke</rs>
                            <lb/>an der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gelaßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ein anderer <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Bescheid</note>, auß Magdeb<ex>ur</ex>g daß der
                            <lb/>feindt bey Blökede, gantz herüber gegangen,
                            <lb/>vndt soll durch die <rs type="place" ref="#altmark">allte Marck</rs>, seinen marsch
                            <lb/>fortzusetzen, <term ref="#intentioniren">intentioniret</term> sein. Gott stew&#x0308;re
                            <lb/>allem vnheyl vndt landesverderben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gar höfliche New&#x0308;eiahrs schreiben von <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">ChurBrand<unclear reason="invisible"><ex>enburg</ex></unclear></rs><!-- Autopsie -->
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">herzogk Johann Christian von Brigk</rs>, beide auß <rs type="place" ref="#preussen">Preüssen</rs>.
                        </p>
                        <pb n="104r" facs="#mss_ed000205_00212"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sident</rs> hatt daß <foreign xml:lang="lat">podagra</foreign><note type="translation" resp="as">Fußgicht</note> heütte bekommen,
                            <lb/>will aber doch <term ref="#vigiliren">vigiliren</term>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-22"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Entsendung von Hofmeister Knoch zum kranken Börstel</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Pfau als Mittagsgast</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Beunruhigung wegen der anrückenden Schweden</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#meuterei"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-22"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 22<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knochen</rs> hinundter zum <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sid<ex>ente</ex>n</rs> geschicktt,
                            <lb/>sich wegen itziger <term ref="#occurenz">occurrentzien</term> zu vndterreden, vndt
                            <lb/>ihn in seiner kranckheitt zu besuchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> mitt der gantzen armèe
                            <lb/>herüber seye dißeits, vndt gehe auf daß
                            <lb/><rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">ErtzStift</rs> zu.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsische</ex></rs> armèe <term ref="#mutiniren">mutinire</term>, vndt den
                            <lb/>g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commiss<ex>ariu</ex>m</foreign><note type="translation" resp="als">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#schleinitz_joachim">Schleinitz</rs> hatt erschlagen wollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: war <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs> zu Mittage bey
                            <lb/>mir. <foreign xml:lang="fre">Tout le monde me veut persuader, a faire,
                            <lb/>ce, que je ne voudrois pas volontiers.</foreign><note type="translation" resp="as">Jeder will mich überreden, das zu tun, was ich nicht gern möchte.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist heütte eine verhör zwischen <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#knuettel_georg">G<ex>eorg</ex> K<ex>nüttel</ex></rs>
                            <lb/>eines theilß, anders theilß aber <subst><del>zwjschen</del><add place="above">mitt</add></subst> <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_j">Splitthut</rs>,
                            <lb/>von wegen geklagter diffamationen angestellet worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu en mon coeur, force, jnquietudes, a cause
                            <lb/>de l'approche des <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Swedois</rs>, afin de n'abbandonner
                            <lb/>en proye les pauvres sujets, et ne faire rien quj
                            <lb/>soit prejudiciable a la renommèe de ma constance,
                            <lb/>&amp; perseverance invariable.</foreign><note type="translation" resp="als">Ich habe in meinem Herzen wegen des Anmarsches der Schweden starke Beunruhigungen gehabt, um die armen Untertanen nicht zur Beute zurückzulassen und nichts zu tun, was dem guten Ruf meiner Standhaftigkeit und unveränderlichen Beharrlichkeit nachteilig sei.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-23"> 
                        <pb n="104v" facs="#mss_ed000205_00213"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-23"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 23<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die wochenpredigt <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sachsenß</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß es zu <rs type="place" ref="#hoym">hoym</rs> gar heftig stirbett,
                            <lb/>vndt auch der <rs type="person" ref="#vollmann_johann">Richter</rs> allda verblichen.
                            <lb/>Gott wolle doch ferrnere landplagen
                            <lb/>lindern, vndt aufheben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, daß die gantze <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs>
                            <lb/>armèe vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> herüber, vndt daß davon 6
                            <lb/>Regimenter, an die <rs type="place" ref="#weser_river">Weeser</rs> gehen, Man vermuhtet, die
                            <lb/>haüptarmèe werde auff <rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> zu gehen. Gott
                            <lb/>wende alles vnheyl von vnß gnediglich abe.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-24"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besuch durch den Badeborner Pfarrer Abraham Geisel</term>
                            <term>Ankunft des kaiserlichen Rittmeisters Rap</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Verlorener Backenzahn</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geistliche"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#zahnmedizin"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-24"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Der Pfarrer, <rs type="person" ref="#geisel_abraham">Abraham Geisel</rs> jst von
                            <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> herkommen, mir seine noht zu klagen.
                            <lb/>Jch habe ihm des küsters zu <rs type="place" ref="#badeborn">Badeborn</rs>, besoldung,
                            <lb/><term ref="#interimsweise">interimsweise</term>, bewilljget, vndt freye
                            <lb/>wohnung auf Ballenstedt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Rittmeister <rs type="person" ref="#rap_anon_1">Rap</rs> vndter dem general wachm<unclear reason="invisible"><ex>eiste</ex>r</unclear><!-- Autopsie -->
                            <lb/><rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs>, ist herkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß 2 <term ref="#partie">partien</term> <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> sich vor
                            <lb/><rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs>, sehen laßen.
                        </p>
                        <pb n="105r" facs="#mss_ed000205_00214"/>
                        <p>
                            <lb/>Der Rittmeister <rs type="person" ref="#rap_anon_1">Rap</rs>, vndter dem general wachm<ex>eiste</ex>r
                            <lb/><rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs> ist herkommen, mitt 30 pferden, will zu dem
                            <lb/><rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salis</rs> zu, gehen, kömbtt auß der <rs type="place" ref="#brandenburg_markgrafschaft">Marck</rs> her.
                            <lb/>Jch habe ihm gnedig zugesprochen, vndt ihn gar gern
                            <lb/>vberführen laßen, wiewol ich ihn auch gewarnett,
                            <lb/>sich vorzusehen. Er will zum Salis.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>isch</ex>e</rs> <term ref="#armada">armada</term> vorhabens ist, auf
                            <lb/><rs type="place" ref="#erfurt">Erfurdt</rs> zu, zu gehen, <foreign xml:lang="lat">ergo</foreign><note type="translation" resp="als">also</note>: mögen wir vnß vorsehen.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#isolani_johann_ludwig_hektor">Jsolan</rs> soll in der <rs type="place" ref="#henneberg_grafschaft">Grafschafft
                            <lb/>henneberg</rs> mitt 14 Regimentern logiren, auch <w lemma="new&#x0308;geworben">new&#x0308;ge
                            <lb/>worben</w> <term ref="#volk">volck</term> auß <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, an der grentze
                            <lb/>dißeits ankommen sein, Jhr <term ref="#intent">intent</term> ist vnbewust,
                            <lb/>Es dörfte der <rs type="place" ref="#obersaechsischer_reichskreis">OberS<ex>ächsische</ex> Krayß</rs> waß leiden müßen,
                            <lb/>Gott wende alles vnglück gnediglich ab.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Vne dent maxillaire a costè droit m'est <w lemma="fracassèe">fra
                            <lb/>cassèe</w> ce soir.</foreign><note type="translation" resp="als">Ein Backenzahn auf der rechten Seite ist mir heute Abend abgebrochen.</note> <foreign xml:lang="ita">Così sono isdentato a mandritta di sotto.</foreign><note type="translation" resp="als">So bin ich am unteren Kiefer zahnlos.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-25"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Gespräch mit Rust</term>
                            <term>Erfolglose Jagd</term>
                            <term>Bestrafungen</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-25"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#halberstadt">Halberstadt</rs>, daß General <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> schon
                            <lb/>in der <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="als">Marsch</note> seye, auch daß Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#slang_erik">Schlange</rs> mitt
                            <lb/>1000 pferden, vndt 1000 dragonern, schon vmb der
                            <lb/><rs type="place" ref="#wolfsburg">Wolfsburgk</rs> gewesen. <add place="inline"><rs type="person" ref="#rust_christoph">LandtRichter</rs> war bey mir.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Confirmatio postea</foreign><note type="translation" resp="als">Später Bestätigung</note> dieser Mehre.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich hinauß hetzen, vergebens, geritten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="spa">Castiga vellacos</foreign><note type="translation" resp="as">Bestrafe Schurken</note> jst vorgegangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-26"> 
                        <pb n="105v" facs="#mss_ed000205_00215"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beratung mit Schwartzenberger</term>
                            <term>Bediensteter Mylius als Mittagsgast</term>
                            <term>Besuch durch Pfau</term>
                            <term>Verschiedene Pläne</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-26"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Raht gehalten mitt <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Negromonte</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mylius_anon_1">Mylius</rs> ist extra bey vnß gewesen, <add place="inline">zum <foreign xml:lang="lat">prandio</foreign><note type="translation" resp="as">Mittagessen</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs> war nachmittags bey mir.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hatt mancherley <term ref="#anschlag">anschläge</term> gegeben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-27"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Anhörung zweier Predigten</term>
                            <term>Radislebener Pfarrer Martin Reinhardt, Erlach und Pfau als Essensgäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-27"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>:</date></head>
                        <p>
                            <lb/>Depeschen nach <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, an hofm<ex>eiste</ex>r <rs type="person" ref="#einsiedel_curt">Einsiedel</rs> vndt <rs type="person" ref="#wogau_maximilian">Wogaw</rs>.
                            <lb/>Gott helfe zum besten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#reinhardt_martin">Martinus Reinhardus</rs> pfarrer zu <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, hatt
                            <lb/>aufm Saal vormittags predigen müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>, <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, vndt
                            <lb/>der pfarrer von Radischleben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachm<ex>ittag</ex>s bin ich zur kirchen, predigt anzuhören,
                            <lb/>gefahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß die gefahr, nicht so groß seye, alß man sie
                            <lb/>machett. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> will den schluß des
                            <lb/><rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederS<ex>ächsischen</ex> crayß</rs>tages erwarten. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der
                            <lb/><rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salis</rs>, zum <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">her<add place="inline">t</add>z<ex>og</ex>k Geörg von Lüneburg</rs>, verraysett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Extra war</del>><note type="annotation" resp="az">Im Original verwischt.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-28"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spaziergang</term>
                            <term>Nachrichten</term>
                            <term>Beratung mit Schwartzenberger</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>                        
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-28"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>: 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">A spasso fuorj nel horto; &amp; cassina.</foreign><note type="translation" resp="as">Auf Spaziergang hinaus in den Garten und Meierhof.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#leonhardt_christian">Kersten</rs>, den 15. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="als">dieses [Monats]</note> wol nach <rs type="place" ref="#wien">W<ex>ien</ex></rs> kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabtt, welcher lange mitt mir
                            <lb/><term ref="#disseriren">disserirt</term>, <list><item>1. wegen des Fehrkans.</item> <item>2. wegen des brawens.</item></list> 
                        </p>
                        <pb n="106r" facs="#mss_ed000205_00216"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#weimar">Weymar</rs>, <rs type="place" ref="#plassenburg_schloss">Plaßemburgk</rs> vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschwejg</rs>, zum New&#x0308;en Jahre.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-29"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Stadt- und Leibarzt Dr. Johann Brandt sowie der Pfarrer Georg Enderling als Mittagsgäste</term>
                            <term>Häusliche Beunruhigungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-29"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Risposte</foreign><note type="translation" resp="als">Antworten</note>: nacher <rs type="place" ref="#weimar">Weymar</rs>, <rs type="place" ref="#plassenburg_schloss">Plaßemburgk</rs>, vndt <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: hat <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">T<ex>homas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> an h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias">Wolzogen</rs> nacher <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: war <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>, vndt <rs type="person" ref="#enderling_georg">M<ex>agister</ex> Enderling</rs>,
                            <lb/>zu Mittage hieroben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Disturbj domesticj. Flemma bisogno.</foreign><note type="translation" resp="as">Häusliche Beunruhigungen. Es war Geduld notwendig.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt vom hofmeister <rs type="person" ref="#einsiedel_curt">Einsiedel</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, vndt
                            <lb/>dann vom <rs type="place" ref="#wogau_maximilian">Wogo</rs> <list><item>1. wegen der angesprochenenen kutzsche.</item> 
                            <lb/><item>2. Von wegen <foreign xml:lang="lat">oeconomicarum rerum</foreign><note type="translation" resp="als">der Wirtschaftssachen</note>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Lettre du <rs type="person" ref="#liechtenstein_karl_eusebius">Prince de Lichtenstain</rs></foreign><note type="translation" resp="als">Brief vom Fürsten von Liechtenstein</note>, durch
                            <lb/><rs type="person" ref="#trillner_lorenz">Lorentz</rs> den bohten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-30"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-30"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 30<hi rend="super">sten:</hi> Jenners, 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, zur wochenpredigt, allda mir
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sid<ex>en</ex>t</rs> <term ref="#zeitung">zeittung</term> zugeschicktt, vndt alarm
                            <lb/>gemachtt, es würde der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vorgestern
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#halberstadt">Halberstadt</rs> ankommen sein, hatt also meine
                            <lb/>fuhre, nacher <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, wieder wendig gemachtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Fuhre nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> aber, ist fortgegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der alarm hatt starck <term ref="#continuiren">continuiret</term>.
                        </p>
                        <pb n="106v" facs="#mss_ed000205_00217"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> daß die <rs type="person" ref="#salis_hans_wolf">Salischen</rs> Mußk<ex>etiere</ex>r den
                            <lb/><rs type="place" ref="#harz">hartz</rs> <term ref="#visitiren">visitiren</term>, mitt zimlichen starcken <term ref="#partie">partien</term>,
                            <lb/>hjngegen sollen die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> vmb <rs type="place" ref="#oschersleben">Oschersleben</rs>
                            <lb/>ankommen sein, deren albereitt zweene partien
                            <lb/>sich zu <rs type="place" ref="#hoym">heim</rs> sehen laßen. Der general Feldtzeügm<ex>eiste</ex>r
                            <lb/>Salis, wirdt heütte zu <rs type="place" ref="#frankenhausen">Franckenhausen</rs> daß <foreign xml:lang="fre"><w lemma="rendevous">rende
                            <lb/>vous</w></foreign><note type="translation" resp="as">Sammelplatz</note> halten, <rs type="person" ref="#bredow_johann_rudolph">Breda</rs> vndt etzliche <term ref="#krabate">crabahten</term> auß
                            <lb/>dem <rs type="place" ref="#henneberg_grafschaft">hennebergischen</rs>, sollen zu ihm stoßen, alßdann
                            <lb/>sollen sie sich zwischen der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> vndt <rs type="place" ref="#unstrut_river">Vnstruht</rs> setzen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-01-31"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Gestrige Hasenjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-01-31"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 31<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="als">des Januars</note>. 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Nun kömbtt wieder <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note>, daß sich der <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>
                            <lb/>nach der <rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> zu, wende, vndt es werde keine
                            <lb/>Noht haben. Jedoch lauffen die <term ref="#zeitung">zeittungen</term> wiedereinander.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Baldt drauf kömbt wieder ein <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="als">Bescheid</note>, daß
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> an den <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Magdeb<ex>urgischen</ex> Stifts</rs> gräntzen
                            <lb/>sein, vndt der Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#drandorf_august_adolph">Trandorf</rs> leßett den
                            <lb/>Fendrich <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> eilends abfordern.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> Nachm<ex>ittag</ex>s daß der <rs type="person" ref="#sachsen-weissenfels_august">Ertzbischoff</rs> will zu <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> <w lemma="außharren">außhar
                            <lb/>ren</w>, Banner mag kommen, oder nichtt, <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">ChurSachßen</rs>
                            <lb/>will seine Regimenter an sich ziehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="als">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> todes verblichen
                            <lb/>welches nicht gut wehre.
                        </p>
                        <pb n="107r" facs="#mss_ed000205_00218"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_j">Splitthut</rs> ist heütte durch mejne <term ref="#interposition">interposition</term>;
                            <lb/>mitt <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#knuettel_georg">Geörg Knütteln</rs>, verglichen worden, hatt
                            <lb/><term ref="#depreciren">depreciren</term> müßen, weil er sie diffamirt gehabtt.
                            <lb/>Meine Commissarien wahren: der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>,
                            <lb/>der hofraht <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>, der hofmeister
                            <lb/><rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knoche</rs>, der Amptmann <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Benckendorff</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#grossalsleben">Großen Alßleben</rs>, daß general
                            <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> starck im marchiren, vndt
                            <lb/>300 pferde heütte voran, nach <rs type="place" ref="#oschersleben">Oscherßleben</rs>
                            <lb/>gekommen. Gott helfe mitt gnaden hindurch.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gestern seindt zwey hasen zur küche
                            <lb/>geschoßen, vndt gelifert worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="als">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, daß die gefahr
                            <lb/>wieder variirt, vndt <term ref="#decliniren">declinirt</term>, auch
                            <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">herz<ex>og</ex>k Geörg</rs> nacher <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> <term ref="#salva_guardia">Salvag<ex>uardie</ex>n</term> geschicktt.
                        </p>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>