<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1623_04"> <teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1623-04">April 1623</date></title> <author> <forename>Christian II.</forename> <nameLink>von</nameLink> <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname> </author> <respStmt> <resp>transkribiert und kommentiert von</resp> <persName> <forename>Arndt</forename> <surname>Schreiber</surname> </persName> </respStmt> <respStmt> <resp>korrigiert von</resp> <persName> <forename>Alexander</forename> <surname>Zirr</surname> </persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp> <persName> <forename>Marcus</forename> <surname>Baumgarten</surname> </persName> </respStmt> <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder> <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal> <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher> <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name> <ptr target="http://www.hab.de"/> </publisher> <date type="digitised" when="2017">2017</date> <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor> <availability status="restricted"> <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/> <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/> <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/> <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/> <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/> <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/> <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <classDecl> <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/> </classDecl> </encodingDesc> <revisionDesc> <list> <item>work in progress</item> </list> </revisionDesc> <!--<revisionDesc status="published"> <change></change> </revisionDesc>--> </teiHeader> <text> <body> <div type="volume"> <div type="year" n="1623" xml:id="year1623_04"> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-01"> <pb n="83v" facs="#mss_ed000194_00169"/> <index indexName="place"> <term ref="#flensburg">Flensburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Gebet</term> <term>Bibellektüre</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#bibellektuere"/> <term ref="#singen"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-01"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head> <p> <lb/>Nach gewöhnlichem gebeht, vndt verlesung eines <lb/>capitels in der Bibel vndt psalmen gesanges, <lb/>hab ich mich auf die zukünftige rayse ein wenig <w lemma="gefast">ge <lb/>fast</w> gemacht. </p> <p> <lb/>An <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">GroßfrauMutter</rs> vndt <rs type="person" ref="#bentheim-tecklenburg_adolph">Graf Adolffen von <lb/>Bentheimb</rs> geschrieben, <add place="inline">wie auch an <rs type="person" ref="#verdugo_guillermo">Verdugo</rs>.</add> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-02"> <index indexName="place"> <term ref="#flensburg">Flensburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Kirchgang</term> <term>Reisevorbereitung</term> <term>Krankheit von Bruder Ernst</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#krankheit"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-02"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 2. April</date>:</head> <p> <lb/>Jn die kirche gegangen. </p> <p> <lb/>Ferrnere <term ref="#praeparation">præparation</term> zu der rayse gemacht. </p> <p> <lb/>Ob schon mein bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernst</rs> <subst><del>a</del><add place="inline">w</add></subst>ieder wol <lb/>auff zuwerden <term ref="#ein">ein</term> drey tage hero angefangen, <lb/>so hat er doch heütte wiederumb ein recidif <lb/>bekommen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-03"> <pb n="84r" facs="#mss_ed000194_00170"/> <index indexName="place"> <term ref="#flensburg">Flensburg</term> <term ref="#rendsburg">Rendsburg</term> <term ref="#neumuenster">Neumünster</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Abschied von den Familienangehörigen in Flensburg</term> <term>Reise nach Neumünster</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#binnenschifffahrt"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">Holstain</rs>.</note> <lb/><date calendar="julian" when="1623-04-03"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 3. Ap<ex>ril</ex></date></head> <p> <lb/>Nach dem ich von Meinen Gn<ex>ädigen</ex> herzl<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i #anhalt-bernburg_anna">Elltern</rs> <w lemma="abschiedt">ab <lb/>schiedt</w> genommen, wie auch von Meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">zwey <lb/><add place="margin_left">anwesenden</add> schwestern</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruder</rs> zu <rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs>, auch hern <lb/><rs type="person" ref="#dohna_achatius">Achatio von Dona</rs>, <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">Herrn</note> <rs type="person" ref="#knesebeck_hempo_1">Knesebecken</rs> vndt <lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_heinrich_friedrich">Einsiedeln</rs>, bin ich mit beyden Junckern, <lb/><rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammern</rs> vndt <rs type="person" ref="#wolfsthal_hans_wolf">Wolfsthal</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: Meinem <lb/>kammerdiener <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christoffel Riecken</rs>, einem page <lb/>vndt lackayen, in Gottaß[!] nahmen aufgezogen, <lb/>vndt zu <rs type="place" ref="#neumuenster">Neẅmünster</rs> vber nacht gelegen. </p> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von Flenßburg nach <rs type="place" ref="#rendsburg">Rensborch</rs> <lb/>Stadt vndt schloß an der See, da<subst><del>rv</del><add place="inline">nn</add></subst>enhero <lb/>ein <rs type="place" ref="#eider_river">strom</rs> auch in die <rs type="place" ref="#nordsee">westSee</rs> laüft, <lb/>vndt man in beyde <rs type="place" ref="#ostsee">Ost[-]</rs> vndt westSee <lb/>schiffen kan.</cell> <cell role="data">7</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von Rensborch nach Neẅmünster</cell> <cell role="data">5</cell> </row> </table> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-04"> <index indexName="place"> <term ref="#neumuenster">Neumünster</term> <term ref="#bramstedt">Bramstedt (Bad Bramstedt)</term> <term ref="#hamburg">Hamburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Hamburg</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-04"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 4. April</date>:</head> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#neumuenster">Neẅmünster</rs> nach <rs type="place" ref="#bramstedt">Bramstede</rs></cell> <cell role="data">2</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von Bramstede nach <rs type="place" ref="#hamburg">Hamborch</rs> oder <lb/>auf hochdeütsch Hamburg</cell> <cell role="data"><lb/>6</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Schreiben vom <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>, vndt <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolff Börsteln</rs> entpfangen, vndt <lb/>ihnen wiedergeschrieben, wie auch <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>[.] </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-05"> <pb n="84v" facs="#mss_ed000194_00171"/> <index indexName="place"> <term ref="#hamburg">Hamburg</term> <term ref="#bergedorf">Bergedorf</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Mittagsgäste</term> <term>Gespräche mit einem englischen Sekretär und Hein Sillem</term> <term>Weiterreise nach Bergedorf</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#gastfreundschaft"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><del>S</del> <lb/><rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederSaxen</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-04-05"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 5. April</date>:</head> <p> <lb/>Nach dem ich <del>v</del> mit dem alten herren von <rs type="person" ref="#berka_gottlob">Berka</rs>, <lb/>welcher Oberster Burggraff zu <rs type="place" ref="#prag">Prag</rs> gewesen, <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> dem gewesenen Obersten Cantzler dem <rs type="person" ref="#ruppau_wenzel_wilhelm">von <lb/>Ruppa</rs>, vndt vnserm gewesenem <term ref="#generalquartiermeister">General <w lemma="Quartirmeister">Quart <lb/>tirmeister</w></term> <rs type="person" ref="#kaplirz_paul">Kaplirz</rs>, geredet, vndt zue Mittag <lb/>gegeßen, wie auch den <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Englischen</rs> <foreign xml:lang="lat">Secretarium</foreign><note type="translation" resp="as">Sekretär</note><note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> <lb/>vndt <rs type="person" ref="#sillem_otto_1">Otto von Silms</rs> <rs type="person" ref="#sillem_hein">sohn</rs>, angesprochen, bin <lb/>ich auf <rs type="place" ref="#bergedorf">Borgdorp</rs>, gefahren, seyndt – 2 – [Meilen] <lb/><del>Der [...]</del> gehöret den <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburgern</rs>.<note type="footnote" resp="az">Irrtum Christians II.: Kondominat der beiden Freien und Hansestädte Hamburg und <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs> gemeinsam.</note> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-06"> <index indexName="place"> <term ref="#bergedorf">Bergedorf</term> <term ref="#lueneburg">Lüneburg</term> <term ref="#medingen">Medingen</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Medingen</term> <term>Treffen mit dem Lüneburger Pfarrer Sigismund Scherertz</term> <term>Weingeschenk des Lüneburger Rates</term> <term>Beschreibung der Stadt Lüneburg</term> <term>Besichtigung des Nonnenklosters Medingen</term> <term>Kriegsnachrichten</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#glaubensfluechtling"/> <term ref="#geschenk"/> <term ref="#binnenschifffahrt"/> <term ref="#interieur"/> <term ref="#kloster"/> <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-06"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 6. Ap<ex>ril</ex></date> <foreign xml:lang="lat">Palmarum</foreign><note type="translation" resp="az">Palmsonntag </note>.</head> <p> <lb/><table rows="2" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#lueneburg">Lünenburg</rs> in der stadt gefüttert <lb/>allda ich den herren <rs type="person" ref="#scherertz_sigismund">Schererzium</rs> <lb/>einen von den 4 vertriebenen <rs type="place" ref="#prag"><w lemma="Pragerischen">Prage <lb/>rischen</w></rs> Pfarrherrn angetroffen, vndt <lb/>mit ihme gesprachet.</cell> <cell role="data">5</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>Der <rs type="org" ref="#lueneburg_rat">Raht zu Lünenburg</rs>, (welches zwar <lb/>keine freye Reichs: aber <rs type="org" ref="#hanse">Hanselstadt</rs>, <lb/>so den <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_christian">hertzog</rs> zum schuzherren hat) hat <lb/>mich mit dem wein <term ref="#verehren">verehrt</term>. </p> <p> <lb/>Auf anderthalb meilen von <rs type="place" ref="#bergedorf">Borgdorp</rs> seyndt <lb/>wir vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> in einer fähre gekommen. </p> <p> <lb/>Es hat zu Lünenburg auf einem berge eine <rs type="place" ref="#kalkberg_schloss">festung</rs> <lb/>welche der stadt zuständig. </p> <p> <lb/>Sonsten ist Lünenburg eine schöne wolgebawte <pb n="85r" facs="#mss_ed000194_00172"/> <lb/><rs type="place" ref="#lueneburg">stadt</rs>, vndt soll in des gefürsteten <rs type="person" ref="#bothmer_joachim">Apts</rs> <lb/>kirchen eine köstliche Taffel von Arabischem <lb/>golde zu sehen seyn, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> stadtlich silbergeschirr <lb/>auffm Rahthauß, welches alles, ich wegen <lb/>kürze der zeit, vndt daß ich vo<subst><del>n</del><add place="inline">r</add></subst> den Feyertagen, <lb/>nach hauß eyle, nicht besichtigen können, vor <lb/>diesem aber <del>alch</del> alß ich allda gewesen <lb/>hab ich von solchen dingen keinen bericht gehabt. </p> <p> <lb/>Nach dem eßen bin ich vollends auff <rs type="place" ref="#medingen">Meding</rs> <lb/>gefahren – – – – – 3 – [Meilen] <lb/>Jst ein Nonnenkloster, welches ich besehen, <lb/>hat darinnen in allem bey die 60 personen, <lb/>welche gespeiset vndt gekleidet werden, <lb/>mögen auch darauß heyrathen, vndt haben <lb/>eine <rs type="person" ref="#toebing_elisabeth">Äptißin</rs>. Es ligt gar an einem <term ref="#lustig">lustigen</term> ort. <lb/>Waß vbermaß bleibet daß die Nonnen <lb/>nicht verzehren wirdt dem <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_christian">herzog von <lb/>Lünenburg</rs> welcher ein Ampthauß allda <lb/>hat, berechnet. </p> <p> <lb/>Der <rs type="place" ref="#niedersaechsischer_reichskreis">NiederSächsische Krayß</rs>, sampt den <w lemma="correspondirenden">corres <lb/>pondirenden</w> sollen <term ref="#ein">ein</term> 50 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann zuhauf bringen, <lb/>vndt den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> durch schriften seiner <term ref="#capitulation"><w lemma="capitulation">capitu <lb/>lation</w></term> erinnert vndt zum frieden ermahnet haben, <lb/>wo nicht wollten sie friede machen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-07"> <pb n="85v" facs="#mss_ed000194_00173"/> <index indexName="place"> <term ref="#medingen">Medingen</term> <term ref="#wieren">Wieren</term> <term ref="#juebar">Jübar</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterreise nach Jübar</term> <term>Von scheuenden Pferden ausgehende Gefahren</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#verkehrsunfall"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-07"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 7. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#wieren">Vieren</rs>, Mittagsfutter</cell> <cell role="data">2</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Chur Brand<ex>enburg</ex></rs></note> <rs type="place" ref="#juebar">Givern</rs>, Nachtlager</cell> <cell role="data">4</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>Vndterwegens haben vnsere Mietkutschenpferde <lb/>vor einem fliegenden <term ref="#strohwisch">Strohwisch</term> gescheüet, vndt <lb/>wo sie nicht im scheẅen die Teichsel gebrochen, <lb/>wehren wir in große vngelegenheit, vndt <lb/>gefahr kommen. Dergleichen ist mir <w lemma="letzmals">letz <lb/>mals</w> zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, auch begegnet, als ich <lb/>mit <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_ludwig_v">Landgraff Ludwigen</rs>, aufs Jagen dem <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> nach gefahren, vndt die <term ref="#hatschier">Hatschirer</term> <lb/>so starck für vnß vorüber <term ref="#gerennen">gerennet</term>, <lb/>seindt seine 6 schäcken vor vnserm <lb/>wagen lauffendt worden, vndt haben den <lb/>kutschen, vber einen Misthauffen, doch ohne <lb/>schaden hinüber geführet, daß wir, wo <lb/>man sie nicht endtlich erhalten, große <lb/>gefahr hetten außstehen müßen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-08"> <index indexName="place"> <term ref="#juebar">Jübar</term> <term ref="#solpke">Solpke</term> <term ref="#colbitz">Colbitz</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Colbitz</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-08"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 8. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#solpke">Solbke</rs> <lb/><add place="below">Mittagsmal,</add></cell> <cell role="data">4½</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#colbitz">Kolbitz</rs> – <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Stifft Magdeburgisch</rs> <lb/><add place="below">Nachtlager.</add></cell> <cell role="data">4½</cell> </row> </table> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-09"> <index indexName="place"> <term ref="#colbitz">Colbitz</term> <term ref="#magdeburg">Magdeburg</term> <term ref="#zerbst">Zerbst</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterreise nach Zerbst</term> <term>Kriegsnachrichten</term> <term>Ankunft des Fürsten August in Zerbst</term> <term>Beschaffenheit der Böden zwischen Magdeburg und Zerbst</term> <term>Kontaktaufnahme mit Fürst August</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#landschaft"/> <term ref="#verkehrsweg"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-09">[Mittwoch, 9. April]</date></head> <p> <lb/><table rows="3" cols="3"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 9. Aprill:</cell> <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> gefüttert</cell> <cell role="data">3</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"/> <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> vber nacht gelegen</cell> <cell role="data">5</cell> </row> </table> </p> <pb n="86r" facs="#mss_ed000194_00174"/> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Anhaltt</rs>.</note> Es lieget <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">herzog Christian</rs> an izo im <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">stifft halberstadt</rs>, <lb/>vndt erwartet <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Chur Saxens</rs> vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandenburgs</rs> <lb/>resolution ob sie freünde oder feinde <del>sollen</del> sein wollen <lb/>deren erklärung er begehret. </p> <p> <lb/>Sonsten halten etliche darfür h<ex>erzog</ex> Christian wolle <lb/>auff die <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs> zu ziehen, dahin von der andern <lb/>seytte <rs type="person" ref="#thurn_heinrich_matthias">Graff von Thurn</rs>, vndt <rs type="person" ref="#brandenburg-jaegerndorf_johann_georg">Marggraff von <lb/>Jägerndorff</rs>, mit einer anzahl Türcken vndt <lb/><term ref="#tatter">Tattern</term> sollen <del>komm</del> anziehen, vndt einfallen <lb/>wollen. Der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> ist auch von <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs> <lb/>aufgebrochen. </p> <p> <lb/>Herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs>, hiesigen <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">antheills</rs> <w lemma="Administrator">Admi <lb/>nistrator</w>, ist nach mir anhero nach <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> gekommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> <p> <lb/>Zwischen <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, vndt Zerbst, ist es gar ein sandiger <lb/>bodem[!], doch <term ref="#fruchtland">fruchtlandt</term>. Wir haben zu Magdeburg <lb/>wieder vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gemust, vndt seindt vber eine <lb/>große anzahl brücken gefahren. </p> <p> <lb/>Diesen abendt zu F<ex>ürst</ex> Augusto geschickt vndt er zu mir. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-10"> <index indexName="place"> <term ref="#zerbst">Zerbst</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Fürst August und seine Familienangehörigen sowie die Schwestern Louise Amalia und Amoena Juliana bei guter Gesundheit</term> <term>Kirchgang zum Gründonnerstag</term> <term>Übelkeit nach Erhalt der Nachricht von der Krankheit des jüngsten Bruders Friedrich</term> <term>Zeitvertreib</term> <term>Kriegsnachrichten</term> <term>Nachricht vom Ertrinken des ehemaligen hessisch-kasselischen Gesandten Ernst Börstel</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#fest_kirchlich"/> <term ref="#krankheit"/> <term ref="#geschwisterbeziehungen"/> <term ref="#angst"/> <term ref="#begnadigung"/> <term ref="#tod"/> <term ref="#trauer"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-10">[Donnerstag, 10. April]</date></head> <p> <lb/><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 10. Aprill: Mit <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustj</rs> kutschen auffs <lb/>schloß gefahren, allda ich den herren vetter, <lb/>sampt seiner <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">Gemahlin</rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_johanna #anhalt-ploetzkau_ernst_gottlieb #anhalt-ploetzkau_lebrecht">kindern</rs> vndt meinen 2 <lb/>schwestern <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louyse</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_amoena_juliana">Amene</rs> in gutem zustandt <lb/>gefunden. </p> <pb n="86v" facs="#mss_ed000194_00175"/> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>.</note> Als wir (weil es grüner donnerstag) in <lb/>die kirche gefahren, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> mir erhellet <lb/>waß mein kleiner bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friz</rs> layder <lb/>vor eine kranckheit bekommen, ist mir von <lb/>derselben einbildung so vbel geworden (ob <subst><del>es</del> <lb/><add place="margin_left">sich</add></subst> vielleicht das brüderliche geblüeht gereget) <lb/>daß mir grün vndt <term ref="#geel">geel</term> vor den augen <lb/>worden, vndt ich schier in ohnmacht <lb/>dahin gefallen wehre. Da mir aber <lb/>alsobaldt der angste schweiß <w lemma="außgebrochen">außge <lb/>brochen</w> <del>vndt ich große hize entpfunden</del> <lb/>ist mir beßer worden. Solches ist <lb/>mir also von freyen stücken niemalß <lb/><add place="margin_left">zuvorn</add> wiederfahren. </p> <p> <lb/>Die zeit <del>mit</del> <foreign xml:lang="lat">conversando</foreign><note type="translation" resp="as">Sprechen</note> mit F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>[,] <lb/>seiner <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">Gemahlin</rs>, meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-bernburg_amoena_juliana">schwestern</rs>[,] <lb/>garten spaziren, vndt <term ref="#zeitung">zeitung</term> lesen <lb/>nach der predigt, vndt den Tag vber <lb/>zugebracht. </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">Herzog Christian</rs>, soll <foreign xml:lang="fre">perdon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note>, vom <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> <lb/>bekommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_ernst">Ernst Börstel</rs>, welcher <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">Caßelischer</rs> Gesandter, <w lemma="gewesen">ge <lb/>wesen</w>, ist neẅlich ersoffen, <add place="inline">welcher billich zu betrauren.</add> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-11"> <index indexName="place"> <term ref="#zerbst">Zerbst</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Kirchgang zum Karfreitag</term> <term>Besuch des Zerbster Gymnasiums Illustre und Gespräch mit dem Rektor Marcus Friedrich Wendelin</term> <term>Fischen in der Nuthe</term> <term>Gespräch mit Fürst August über politische Fragen, die Gifte der Alchemisten und zu gelehrte Theologen</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#fest_kirchlich"/> <term ref="#fischerei"/> <term ref="#offiziersdienst"/> <term ref="#reichsfuersten"/> <term ref="#buendnispolitik"/> <term ref="#hausgesetze"/> <term ref="#lehnswesen"/> <term ref="#alchemie_chemie"/> <term ref="#geistliche"/> <term ref="#calvinismus"/> <term ref="#standesdenken"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-11">[Freitag, 11. April]</date></head> <p> <lb/><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 11. Aprill: weil es Charfreytag, <lb/>seindt wir in die Stadtkirche gefahren. </p> <pb n="87r" facs="#mss_ed000194_00176"/> <p> <lb/>Nach der Predigt ins <rs type="org" ref="#gymnasium_illustre_zerbst">Gymnasium</rs>, daßelbe <w lemma="besichtigett">besichti <lb/>gett</w> den <foreign xml:lang="lat">Rectorem</foreign><note type="translation" resp="as">Rektor</note> <rs type="person" ref="#wendelin_marcus_friedrich">M<ex>agistrum</ex> Marcum Fridericum <w lemma="Wendelinum">Wen <lb/>delinum</w></rs> (so vor diesem mein <foreign xml:lang="lat">præceptor</foreign><note type="translation" resp="az">Lehrer</note> gewesen) <w lemma="angesprochen">ange <lb/>sprochen</w>, vndt wieder gen hoff. </p> <p> <lb/>Nachmittags hinauß spatziret, vndt in einem strom <lb/>von der <rs type="place" ref="#nuthe_river">Nute</rs> gefischet, darinnen bey die eilff <lb/>schock, mehrentheils hechte, gefangen. </p> <p> <lb/>Mit herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs> von vielerley <w lemma="conversiret">conver <lb/>siret</w>, vndter andern <add place="margin_left">hat er <lb/>mir gesagt</add>: Es wehre erträglicher, von <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> als von <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs> <term ref="#pension" n="3">pension</term> zu nehmen, <lb/>die weil <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">Franckreich</rs> sich in des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reichs</rs> sachen nicht <lb/><term ref="#inmisciren">inmiscirte</term>, als wie <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">Spannien</rs>, so den fuß ins <lb/>Reich albereit gesetzet, vndt aller Rahtschläge sich <lb/>theilhafftig machete, vndt nur darauf lawerte, <lb/>wie er allen freyen Reichsfürsten einen k<subst><del>l</del><add place="inline">n</add></subst>ebel <lb/>durchs maul ziehen möchte. </p> <p> <lb/>Es wehre beßer gewesen man hette <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">Savoye</rs> als <lb/><rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">ChurPfaltz</rs> zum König in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> gemacht, dadurch man <lb/>die Catolischen separiren, bey Evangel<ex>ischen</ex> die <term ref="#aemulation" n="2"><w lemma="æmulation">æmula <lb/>tion</w></term> vermeyden, vndt das <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">hauß Oesterreich</rs> viel beßer <lb/>würde haben erniedrigen können. </p> <p> <lb/>Es wehre gut man machte eine sazung im <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hause Anhaltt</rs>, <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> daß sich nimmermehr kein fürst sollte wieder den <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Röm<ex>ischen</ex> Kayser</rs> gebrauchen laßen, denn alle <lb/>Historien gäbenß, daß wir nie kein glück <lb/>wieder den Kayser gehabt. </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Herrvatter</rs> sollte nicht stille sizen, sondern sich bey <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs> einlaßen, es wehre doch kein <foreign xml:lang="fre">perdon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note> <lb/>zu hoffen, sonderlich dieweil S<ex>eine</ex> G<ex>naden</ex> doch nicht trawen. </p> <pb n="87v" facs="#mss_ed000194_00177"/> <p> <lb/>Jch würde wol thun da ich mich belehnen ließe, <lb/>vndt die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">herrenvettern</rs> allerseits, auß der <lb/>gefahr <del>br</del> vndt vnsicherheit brächte, auch zu <lb/>ersparung <add place="margin_left">des vielfältigen</add> kosten<subst><del>n</del><add place="inline">s</add></subst>, im fall ie keine hoffnung <lb/><add place="margin_left">der außöhn<ex>ung</ex></add> vorhanden. </p> <p> <lb/>Man hette sich vorzusehen, daß man nicht leichtlich <lb/>den <foreign xml:lang="lat">Chymicis</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note> trawete denn in allen ihren <lb/>sachen etwas Mineralisches vndt giftiges <lb/><add place="margin_left">sonderlich der <term ref="#schergel">schergel</term></add> stäcke, so sich leichtlich in die gliedmaßen <lb/>schlüge, vndt eine läme oder gar den Todt <lb/>vervrsachte, auch sich so weit in die innersten <lb/>geäder begebe, daß alle <foreign xml:lang="lat">purgationes</foreign><note type="translation" resp="as">Abführungsmittel</note>, darüber <lb/>weg giengen, vndt daßelbe nicht mit sich <lb/>nehmen köndten. Der Schergel wehre <w lemma="derowegen">dero <lb/>wegen</w>, daß ärgste gifft. Es ist das iehnige <lb/>damit man die steine erweichett, vndt der <lb/>Jtaliäner, ihr <foreign xml:lang="ita">tossico</foreign><note type="translation" resp="as">Gift</note>. <add place="margin_left">Andere hallten <lb/><foreign xml:lang="ita">il Diamante <lb/>pestato</foreign><note type="translation" resp="as">der zerstoßene Diamant</note>, vor das <lb/>ärgeste gift.</add> </p> <p> <lb/>Die Theologen müsten nicht gar zu gelehrt seyn, <lb/>sonsten brächten sie gar zu subtile fragen auf die <lb/>bahn, welche die vngelehrten verfüren theten, <lb/>denn vnser <foreign xml:lang="lat">ingenium</foreign><note type="translation" resp="as">natürlicher Verstand</note> wehre nicht fähig, so hohe sachen <lb/>zu begreiffen, vndt darumb müste man <foreign xml:lang="lat">in p<ex>unct</ex>o <lb/>prædestinationis</foreign><note type="translation" resp="as">hinsichtlich der Vorherbestimmung</note> auch nicht zu weit gehen, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <lb/><del>sondern darfür</del> </p> <p> <lb/>Der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> ließe sich <w lemma="allzuviel">allzu <lb/>viel</w> zuwißen vndt seines gleichen nicht <lb/>zu haben düncken. </p> <p> <lb/>An F<ex>ürst</ex> Ludwigen geschrieben, vndt antwortt bekommen[.] </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-12"> <pb n="88r" facs="#mss_ed000194_00178"/> <index indexName="place"> <term ref="#zerbst">Zerbst</term> <term ref="#koethen">Köthen</term> <term ref="#bernburg">Bernburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Bernburg</term> <term>Fürst Ludwig und seine Familienangehörigen bei guter Gesundheit</term> <term>Gespräch mit Amtshauptmann Heinrich von Börstel</term> <term>Rätselhafte Krankheit von Bruder Friedrich</term> <term>Korrespondenz</term> <term>Fürsten August und Ludwig sowie Börstel raten zur Fortsetzung der Reise</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#krankheit"/> <term ref="#hexerei_zauberei"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Anhaltt</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-04-12"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 12. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="4" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> zue Mittage <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwigen</rs>, seine <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_amoena_amalia">Gemahl</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig_d_j #anhalt-koethen_louise_amoena">kinder</rs> in gutem zustandt, <lb/>gefunden.</cell> <cell role="data">4</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Ein schreiben, von <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Henrich Börstelln</rs>, durch <lb/><rs type="person" ref="#hallwyl_hartmann">Hallweylern</rs>, entpfangen.</cell> <cell role="data"/> </row> <row role="data"> <cell role="label">Nachmittages, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, vollends <lb/>gefahren.</cell> <cell role="data"><lb/>2</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>haüptmann Börstelln, angesprochen, vndt <lb/>mit ihme, conversiret. </p> <p> <lb/>Meinen bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frizgen</rs> auch allda gefunden <lb/>welcher sich layder sehr verändert, also daß <lb/>ob er schon den verstandt behalten, so rühren <lb/>sich doch die hände vndt kopf an ihme mit <lb/>seltzamen <foreign xml:lang="lat">gesticulationibus</foreign><note type="translation" resp="as">Bewegungen</note>. Die schenckel <lb/>deßgleichen, doch nicht so sehre, vndt ist ihm <lb/>die zunge auch so schweer, daß er gar <w lemma="vnvorständtlich">vnvor <lb/>ständtlich</w> reden thut. Die <foreign xml:lang="lat">Medicj</foreign><note type="translation" resp="as">Ärzte</note> haltens <lb/><del>v</del> theillß vor eine obstruction <foreign xml:lang="lat">nervorum</foreign><note type="translation" resp="as">der Nerven</note>, <lb/>theiß vor eine <foreign xml:lang="lat">paralysim</foreign><note type="translation" resp="as">Lähmung</note>, theilß vor ein <lb/>astma. <add place="margin_left">Andere leütte <lb/>halten es <lb/>vor zauberey.</add> Gott wolle ihn gesundt machen. </p> <p> <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#berchtold_maximilian">Berchtoldt</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>, ein<del>e danck</del> <lb/>gratulation schreiben der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">herrenvettern</rs>, wegen <lb/>meiner <term ref="#erledigung">erledigung</term>, vndt eineß von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolff <lb/>Börstelln</rs> entpfangen. </p> <p> <lb/>F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>[,] F<ex>ürst</ex> Lud<ex>wig</ex> vndt H<ex>einrich</ex> Börstel rahten mir (wieder <lb/>mein verhoffen, zu fortsezung meiner rayse. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-13"> <pb n="88v" facs="#mss_ed000194_00179"/> <index indexName="place"> <term ref="#bernburg">Bernburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Kirchgang am Ostersonntag</term> <term>Gespräche mit verschiedenen Bernburger Amtsträgern</term> <term>Gartenspaziergang</term> <term>Regensburger Bericht des Kaspar Ernst von Knoch über schwierige Aussöhnung zwischen Kaiser Ferdinand II. und Vater Christian I.</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#fest_kirchlich"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-04-13"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 13. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Am OsterSontage in die kirche, in der Stadt. </p> <p> <lb/>Den <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_heinrich">alten Einsiedel</rs>, den <rs type="person" ref="#reinhardt_konrad">Superintendenten</rs>, <lb/>vndt <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">alten Erlach</rs> <add place="margin_left">auch hiesigen <lb/>Canzler <rs type="person" ref="#schroeter_peter_elias">D<ex>octor</ex> Schröter</rs></add> angesprochen. </p> <p> <lb/>Jm garten spaziret. </p> <p> <lb/>Haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochens</rs> <term ref="#relation">relation</term>, gelesen. <lb/>welcher von <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs> wiederkommen, <lb/>vndt nochmals eine dilatorische antwortt, <lb/>in meineß gn<ex>ädigen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrenvattern</rs> <w lemma="außöhnungssache">außöh <lb/>nungssache</w> bekommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-14"> <index indexName="place"> <term ref="#bernburg">Bernburg</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Zweimaliger Kirchgang am Ostermontag</term> <term>Entsendung von Bediensteten</term> <term>Abschied von Kanzler Dr. Peter Elias Schröder und Superintendent Konrad Reinhardt</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#fest_kirchlich"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-14"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 14. Aprill</date>:</head> <p> <lb/>Weil es Oster Montag, bin ich in die kirche zweymal <lb/>gefahren. </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#hallwyl_hartmann">Hallweylern</rs> nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> geschickt, <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammern</rs> <lb/>auff den <rs type="place" ref="#harz">Hartz</rs>. </p> <p> <lb/>Vom <rs type="person" ref="#schroeter_peter_elias">D<ex>octor</ex> Schröter</rs>, vndt Superintendenten <rs type="person" ref="#reinhardt_konrad">M<ex>agister</ex> <lb/>Conrado Reinhardo</rs> abschiedt genommen. </p> <p> <lb/>An schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore Marie</rs>, <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihre Hoheit</note>[,] <rs type="person" ref="#sebottendorf_peter">Sebottendorff</rs>, <lb/>vndt herr <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Christoff von Dona</rs> geschrieben. <del>e<ex>t cetera</ex></del> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-15"> <index indexName="place"> <term ref="#bernburg">Bernburg</term> <term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Reise nach Dessau</term> <term>Gepräche mit den Fürsten Johann Kasimir und Georg Aribert sowie verschiedenen Dessauer Amtsträgern</term> <term>Lachsfang</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#fischerei"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-15">[Dienstag, 15. April]</date></head> <p> <lb/><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 15. Aprill: Nach dem frühestück <lb/>gen <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> gefahren, Meinen vettern <pb n="89r" facs="#mss_ed000194_00180"/> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>,</note> <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Johann Casimirn</rs> angesprochen beynebens seinem <lb/>bruder <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_georg_aribert">F<ex>ürst</ex> Aribert</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">Krosigk</rs>, <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">Werder</rs>, <lb/><rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">Hübner</rs>, <rs type="person" ref="#wallwitz_esche">Walwiz</rs>, etc<ex>etera</ex>[.] </p> <p> <lb/>Den lachsfang besichtigett. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-16"> <index indexName="place"> <term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Gespräch und Durchsicht der Instruktion für den Obersächsischen Kreistag in Jüterbog mit Fürst Johann Kasimir</term> <term>Turnier</term> <term>Gartenspaziergang</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#turnier"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-16"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 16. Aprill</date>:</head> <p> <lb/>Mit meinem <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">vettern</rs> conversiret, die <lb/>instruction zu dem <rs type="place" ref="#jueterbog">Gütterbockischen</rs> <lb/>tage durchsehen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> <p> <lb/>Nachmittags <term ref="#ring_rennen">zum ringe gerennet</term>. </p> <p> <lb/>Jm garten gespatziret. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-17"> <index indexName="place"> <term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Zeitvertreib</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-17"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 17. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Conversirt. </p> <p> <lb/>Hinauß schießen gezogen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-18"> <index indexName="place"> <term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term> <term ref="#koethen">Köthen</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Köthen</term> <term>Korrespondenz</term> <term>Gespräch mit Knoch</term> <term>Durchsicht der Instruktion für den Obersächsischen Kreistag in Jüterbog mit Fürst Ludwig</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-18"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 18. Aprill</date>:</head> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#koethen">Cöthen</rs></note> Nach Cöthen gezogen. </p> <p> <lb/>Von <rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs> vndt <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> schreiben <lb/>entpfangen. </p> <p> <lb/>Heüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> angesprochen. </p> <p> <lb/>Die Jnstruction zum <rs type="place" ref="#jueterbog">Gütterbockischen</rs> <lb/>tage bey <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs> auch durchsehen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-19"> <pb n="89v" facs="#mss_ed000194_00181"/> <index indexName="place"> <term ref="#koethen">Köthen</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Durchreise des Landgrafen Moritz von Hessen-Kassel</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#koethen">Cöthen</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-04-19"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 19. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Jst <rs type="person" ref="#hessen-kassel_moritz_1">Landgraff Moritz von Heßen</rs> <w lemma="anhero">an <lb/>hero</w> kommen, vndt wieder hinweg <lb/>gezogen. </p> <p> <lb/>Jch hab an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, schwester <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs>, <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolf Börstelln</rs>, etc<ex>etera</ex> <lb/>geschrieben, auch bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>. </p> <p> <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> an <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog Wilhelm</rs> vndt <lb/><rs type="person" ref="#erlach_johann_ludwig">Hanß Ludwig Erlach</rs>.<note type="annotation" resp="as">Es folgen zwei mit einem hier nicht wiederzugebenden Briefkonzept aus dem Jahr 1719 beschriebene (90r-v) und danach 26 leere Seiten (91r-103v).</note> </p> </div> <!--<div> <pb n="0r" facs="#mss_ed000195_00010"/> <index indexName="regest"> <term>Zitate aus Werken von Abraham Scultetus, Lucius Annaeus Seneca, Francesco Petrarca und Justus Lipsius</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#philosophie"/> </index> <head>[Ohne Datum]</head> <p> <lb/><rs type="person" ref="#scultetus_abraham">Scultetus</rs>. <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Quid fælicius, quid beatius homine eo, non <lb/>dico dicj sed cogitarj potest, qui recte <w lemma="factorum">fact<damage>o</damage> <lb/>rum</w> testem ubique circumfert conscientam? <lb/>qui perpetuo mentis loetæ convivio <w lemma="fruitur">fru<damage>i</damage> <lb/>tur</w>, quj sani corporis viribus, ad Dej cultum <lb/>utitur, de quo honesta bonorum opinio, <lb/>cuj nihil eorum deerit, quæ ad vitam <w lemma="sustentandam">susten <lb/>tandam</w> sint necessaria. Sit ea hic <w lemma="imperfecta">imper <lb/>fecta</w>, at veniet qui te revelet dies, & ex <lb/>contubernio foedj atque olidj ventris educat. <lb/>Tu illud cogita, ut virtus tua hic <w lemma="perficiatur">perficia <lb/>tur</w> & in fragilj hac vita, æternam <w lemma="meditare">medi <lb/>tare</w>. Jmaginare tecum quantus illic sit <lb/>fulgor, tot sideribus inter se lumen <w lemma="mescentibus"><damage>me</damage>s <lb/>centibus</w>. At nullus tantus fulgor er<damage>it</damage>, <lb/>quem non beatorum gloria vincet. Quid <lb/>tibj videbitur divina lux? cum illam suo <lb/>loco videris, jmo quid tibj Deus videbitur, <lb/>cum illum de facie ad faciem videris. O <lb/>quando videbimus illud tempus, quo scie<damage>mus</damage> <lb/>tempus ad nos non pertinere, quo tranquillj <lb/>placidique erimus, & crastinj neglige<damage>n</damage>tiores, <lb/>a fælicitatis nostræ authore & datore, <lb/>totj fælicissimj & ipsj pendebimus.</foreign><note type="translation" resp="rga">Keinen glückhafteren, keinen glücklicheren Menschen könnte man nennen, ja sich auch nur ausdenken, als den, der sein eigenes Gewissen als Zeugen seiner guten Taten stets mit sich führt. Der sich stets der Gesellschaft eines fröhlichen Geistes erfreut, der die Kräfte eines gesunden Körpers nutzt, um Gott zu verehren, über den die guten eine ehrenvolle Meinung haben, und dem nichts von dem fehlt, was notwendig ist, um das Leben zu erhalten. Hier mag er unvollkommen sein, aber es wird der Tag kommen, der dich erleuchtet und dich aus der Gemeinschaft mit dem hässlichen und stinkenden Leib herausführt. Denke daran, damit deine Tugend hier vollkommen werde und in diesem hinfälligen Leben richte deine Gedanken auf das ewige Leben. Stelle dir vor, wie groß dort der Glanz sein wird, wenn so viele sterne ihr Licht miteinander vermischen. Aber kein Glanz wird so groß sein, dass ihn nicht der Ruhm der Glückseligen überträfe. Als was wird dir das göttliche Licht erscheinen, wenn du es an seinem Ort sehen wirst, ja als was wird dir Gott erscheinen, wenn du ihn von Angesicht zu Angesicht sehen wirst. Wann werden wir jene Zeit erleben, in der wir wissen werden, dass die Zeit uns nicht betrifft, in der wir ruhig und zufrieden sein werden und nicht an das Morgige denken und in der wir an dem Autor und Schöpfer unserer Glückseligkeit auch selbst ganz glücklich hängen werden.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <rs type="bibl" ref="#scultetus_ethicorum_libri_2">Scultetus: Ethicorum libri duo</rs>, S. 121f.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> </p> <pb n="0v" facs="#mss_ed000195_00011"/> <pb n="1r" facs="#mss_ed000195_00012"/> <p> <lb/><rs type="person" ref="#seneca_lucius_annaeus">SENECA</rs>. <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Quomodo hic potest Deo parere, <lb/>& quidquid evenit, bono animo <lb/>excipere, nec de fato querj, <w lemma="casuum">casu <lb/>um</w> suorum benignus interpres, <lb/>si ad voluptatum dolorumque <lb/>punctiunculas concutitur.?</foreign><note type="translation" resp="as">Wie kann einer in dieser Lage Gott gehorchen und alles, was geschieht, frohgemut hinnehmen und nicht über das Schicksal jammern, sondern auch in seinem Missgeschick willig das Positive erkennen, wenn er beim leisesten Stich der Lust und der Schmerzen die Fassung verliert?</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <rs type="bibl" ref="#seneca_schriften_ethik">Seneca: Schriften zur Ethik</rs>, De vita beata, 15, S. 422f.</note> </p> <p> <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="ita">La ragione ogni buon' alma affrena.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Vernunft hält jede gute Seele im Zaum.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitatanklang an die Zeile "Che la ragion, ch'ogni bona alma affrena" aus <rs type="bibl" ref="#petrarca_canzoniere">Petrarca: Canzoniere</rs>, CCXL, S. 636f., Z. 6.</note> <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="ita">il <rs type="person" ref="#petrarca_francesco">Petrarca</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Petrarca</note>.</add> </p> <p> <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Munitus & clausus contra externa <lb/>intra me maneo, a curis omnibus <w lemma="secursus">se <lb/>cursus</w>, præter unam, ut fractum <lb/>subactumque hunc animum rectæ <lb/>Rationj, ac Deo subijciam & animo <lb/>cæteras res humanas. Vt <w lemma="quandocunque">quando <lb/>cunque</w> fatalis ille & meus dies <w lemma="venerit">ve <lb/>nerit</w>, fronte composita, nec mæstus, <lb/>cum excipiam, a beamque ex hac vita, <lb/>non ut eiectus, sed ut emissus.</foreign><note type="translation" resp="as">Befestigt und verschlossen gegen die äußeren Dinge bleibe ich bei mir selbst, sicher vor allen Sorgen, außer der einen, dass ich dieses gebrochene und gebeugte Gemüt der gesunden Vernunft und Gott unterwerfe und dem Gemüt wiederum alle anderen menschlichen Sachen unterordne, so dass ich, wann mein jüngster Tag auch kommen wird, ihn mit gefasster Miene und ohne Trauer hinnehmen und dieses Leben nicht wie ein Herausgeworfener, sondern wie ein Entsandter verlassen möge.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <rs type="bibl" ref="#lipsius_de_constantia">Lipsius: De constantia</rs>, S. 192-194.</note> <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#lipsius_justus">Lipsius</rs> de constantia</foreign><note type="translation" resp="as">Lipsius über die Standhaftigkeit</note> <del>li</del></add> </p> <p> <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Patriam meam Mundum esse sciam, & <lb/>præsides Deos supra me, circaque me stare, <lb/>dictorum factorumque censores. Quandocunque <lb/>autem natura spiritum repetet, aut Ratio <lb/>dimittet, testatus exibo bonam me <w lemma="conscientiam">consci <lb/>entiam</w> amasse bona studia, nullius per me <lb/>libertatem imminutam, minime meam.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Heimat ist die Welt, das soll mir klar sein, und deren Beschützer die Götter, [die] über mir und rings um mich stehen, meine Worte und Taten zu richten. Aber wenn einmal die Natur mein Leben von mir zurückfordert oder sich ein Grund ergibt, davon zu lassen, will ich mit dem Bekenntnis aus ihm scheiden, dass ich mein Gutes Gewissen liebte, gute Bücher, und niemands Freiheit von mir geschmälert wurde, am wenigsten meine eigene.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <rs type="bibl" ref="#seneca_schriften_ethik">Seneca: Schriften zur Ethik</rs>, De vita beata, 20, S. 434f.</note> <lb/><add place="below">Seneca.</add><note type="annotation" resp="as">Die folgende Seite (1v) enthält verschiedene, zeitlich nicht eindeutig zuzuordnende Rechnungen, auf deren Transkription verzichtet werden kann, weil Fürst Christian II. sie mit hoher Wahrscheinlichkeit selbst gestrichen hat.</note> </p> <pb n="1v" facs="#mss_ed000195_00013"/> </div>--> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-20"> <pb n="2r" facs="#mss_ed000195_00014"/> <index indexName="place"> <term ref="#koethen">Köthen</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Zweimaliger Kirchgang</term> <term>Reisevorbereitung</term> <term>Kriegsnachrichten</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#patronage"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-20"><foreign xml:lang="lat">Anno MDCXXIII.</foreign><note type="translation" resp="as">Im Jahr 1623.</note> <lb/><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head> <p> <lb/>Zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöthen</rs> zweymal in die kirche gegangen. </p> <p> <lb/>Mich zu vorhabender rayse gefast gemacht. </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">Hertzog Christian</rs>, so im <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">stifft Halberstadt</rs>, <lb/>lieget, soll 18 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann zu fuß vndt 6000 <lb/>pferde beysammen haben. Auch <foreign xml:lang="fre">perdon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note> <lb/>beym <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> durch den <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_christian">hertzog von <w lemma="Lünenburg">Lü <lb/>nenburg</w></rs>, vndt durch seine <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_elisabeth">FrawMutter</rs> <lb/>suchen laßen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-21"> <index indexName="place"> <term ref="#koethen">Köthen</term> <term ref="#landsberg">Landsberg</term> <term ref="#leipzig">Leipzig</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Abschied von Fürst Ludwig, dessen Gemahlin Amoena Amalia und einigen Amtsträgern</term> <term>Aufbruch zur Reise nach Italien</term> <term>Fahrt nach Leipzig</term> <term>Gespräch mit dem Leipziger Kaufmann Zacharias Kramer</term> <term>Korrespondenz</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-21"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 21. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Von herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs> vndt seiner <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_amoena_amalia">Gemahlin</rs>, vndt allen den seinigen auch <lb/>hofmeister <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, vndt <rs type="person" ref="#hallwyl_hartmann">Hallweylern</rs> <lb/>abschiedt genommen, mich auff die <rs type="place" ref="#italien">welsche</rs> <lb/>rayse zu begeben. </p> <p> <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammern</rs>, zwey pagen[,] <add place="margin_right">den <lb/><rs type="person" ref="#rieck_christoph">kammerdiener</rs></add> vndt ein <lb/>lackayen mitgenommen. </p> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m</rs></cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#landsberg">Landsperg</rs> gefüttert</cell> <cell role="data">4</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> Nachtlager</cell> <cell role="data">3</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>Mit <rs type="person" ref="#kramer_zacharias">Zachariaß Kramern</rs> geredet, <lb/>vndt schreiben vom Kayß<ex>erlichen</ex> hoff entpfangen, <lb/>daß <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>[,] <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Chur Saxen</rs> vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandeburg</rs> <lb/>wegen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> außöhnung vmb rath fragen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-22"> <pb n="2v" facs="#mss_ed000195_00015"/> <index indexName="place"> <term ref="#leipzig">Leipzig</term> <term ref="#wurzen">Wurzen</term> <term ref="#oschatz">Oschatz</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterreise nach Oschatz</term> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#meissen_markgrafschaft"><add place="above">Landt zu</add> <lb/>Meißen</rs>.</note> <lb/><date calendar="julian" when="1623-04-22"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 22. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="3" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, nach <rs type="place" ref="#wurzen">Wurtsen,</rs> <lb/>Jst ein städtlein vndt <rs type="place" ref="#meissen_hochstift">stifft</rs>.</cell> <cell role="data">3</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von Wurtsen nach <rs type="place" ref="#oschatz">Otschiz</rs> <lb/>Seindt feine <term ref="#lustig">lustige</term> städtlein.</cell> <cell role="data">3</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/><add place="above">Ehe wir in Wurtsen gekommen seindt wir vber die <lb/><rs type="place" ref="#mulde_river">Milde</rs> so nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> fleüßt, gefahren.</add> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-23"> <index indexName="place"> <term ref="#oschatz">Oschatz</term> <term ref="#meissen">Meißen</term> <term ref="#dresden">Dresden</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Dresden</term> <term>Besichtigung von Albrechtsburg und Dom in Meißen</term> <term>Abwesenheit des Kurfürsten Johann Georg I. von Sachsen</term> <term>Zustand der Meißener Elbbrücke</term> <term>Beschreibung der Dresdener Elbbrücke</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#plastik"/> <term ref="#grabmal"/> <term ref="#majestaetsverbrechen"/> <term ref="#interieur"/> <term ref="#architektur"/> <term ref="#strassenbau"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-23"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 23. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Von <rs type="place" ref="#oschatz">Otschiz</rs> nach <rs type="place" ref="#meissen">Meißen</rs> – 4 [Meilen] <lb/>Jst eine feine stadt vndt <rs type="place" ref="#albrechtsburg_schloss">Schloß</rs>, <lb/>wir haben das schloß vndt <rs type="place" ref="#meissen_hochstift">stifft</rs> <lb/>besichtiget. Die kirche ist ein fein <lb/>gebeü, von <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#koenig_heinrich_i">Henrico Aucupe</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich der Vogler</note> <w lemma="angefangen">ange <lb/>fangen</w> vndt von <rs type="person" ref="#kaiser_otto_i">Ottone I.</rs> absolvirt, <lb/>deßen bildnüß wie auch seiner <lb/><rs type="person" ref="#kaiserin_adelheid">Gemahlin</rs> so eine Princeßin auß <rs type="place" ref="#england_koenigreich"><w lemma="Engellandt">Engel <lb/>landt</w></rs> gewesen<note type="footnote" resp="az">Irrtum Christians II.: Die erste Gemahlin von Kaiser Otto I. war die englische Prinzessin <rs type="person" ref="#koenigin_edgitha">Edgitha</rs>, jedoch zum Zeitpunkt der Gründung des Meißner Hochstifts (968) längst verstorben.</note>, vndt zur rechten handt <lb/>stehet darinnen zu sehen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> viel <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Epitaphia">Epita <lb/>phia</w></foreign><note type="translation" resp="as">Grabmale</note> vndt <foreign xml:lang="lat">Monumenta</foreign><note type="translation" resp="as">Denkmale</note>, sonderlich aber <lb/>der Churfürsten <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#sachsen_friedrich_i">Fridericj bellicosj</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Friedrichs des Streitbaren</note>, vndt <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_friedrich_ii">Fridericj 2.</rs> <add place="margin_left">vndt seiner <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_ernst #sachsen_albrecht">Söhne</rs> so <rs type="person" ref="#kauffungen_kunz">Kunz <lb/>von Kauffen</rs>, <lb/>entführet</add>[,] <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> <rs type="person" ref="#sachsen_georg">herzog Georgen, auß Saxen</rs>. <lb/>Es hat in der thür, da man zu h<ex>erzog</ex> Georgen <w lemma="begräbnüß">begräb <lb/>nüß</w> gehet, zwey Seülen, von Serpentin. </p> <p> <lb/>Daß Schloß ist schön gebawet, hat drey <pb n="3r" facs="#mss_ed000195_00016"/> <lb/>gewölber vber der erde, vndt zwey vndter der <lb/>erden, schöne hohe gemächer vndt stuben. Werden <lb/>aber zimlich schlecht, in baülichem wesen erhalten. <lb/>Auch ist der schöne <foreign xml:lang="lat">prospectus</foreign><note type="translation" resp="as">Ausblick</note> auf die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> hinauß <lb/>wol zu mercken, dann es lieget das <rs type="place" ref="#albrechtsburg_schloss">hauß</rs> auf <lb/>einem berge die <rs type="place" ref="#meissen">stadt</rs> aber an der Elbe. </p> <p> <lb/><table rows="2" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Von Meißen nach dem frühemal vndt <w lemma="besichtigung">besichti <lb/>gung</w> des Schloßes vndt <rs type="place" ref="#meissen_hochstift">stiffts</rs>, gen <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!]</cell> <cell role="data"><lb/>3</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>Jst die haüptstadt des <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">landes</rs> vndt <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürstliche</ex></rs> <lb/>residentz, welcher an itzo abwesendt. </p> <p> <lb/>Zu Meißen seindt wir vber die Elbebrücke, <lb/>(so von holz gebauet vndt gedeckt oben auff) <lb/>gefahren. Doch seindt die Joch von <w lemma="Mawerwerck">Mawer <lb/>werck</w>, vndt welches vnß am selzamsten <lb/>fürkommen, so ist die brücke nur mit <w lemma="querbalcken">quer <lb/>balcken</w> an die Joch gehefftet, vndt der Joche <lb/>iedoch so wenig, daß es zu verwundern wie die <lb/>brücke kan bestandt haben. </p> <p> <lb/>Zu Dresen[!] kamen wir erst in Alt Dresen[!], <lb/>darnach vber die schöne steinerne <w lemma="Elbebrücken">Elbe <lb/>brücken</w> von, 13 schwibbogen, in die festung <lb/>vndt Churf<ex>ürstlichen</ex> sitz, Neü Dresen[!], welches eine <lb/><term ref="#lustig">lustige</term> stadt vndt wolgebawet. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-24"> <pb n="3v" facs="#mss_ed000195_00017"/> <index indexName="place"> <term ref="#dresden">Dresden</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Besichtigung des kurfürstlichen Stalles</term> <term>Ahnengalerie der Wettiner</term> <term>Besuch der Rüstkammer</term> <term>Beschreibung der Kunstkammer im Schloss</term> <term>Kein Einlass in die Festung und ein im Bau befindliches Lusthaus</term> <term>Anonymes Auftreten wegen Abwesenheit des Kurfürsten</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#architektur"/> <term ref="#malerei"/> <term ref="#turnier"/> <term ref="#fauna"/> <term ref="#genealogie"/> <term ref="#dichtung"/> <term ref="#schmuck"/> <term ref="#kleidung"/> <term ref="#interieur"/> <term ref="#hausrat"/> <term ref="#tuerkenkriege"/> <term ref="#geschenk"/> <term ref="#kriegswaffe"/> <term ref="#technik"/> <term ref="#pferdehaltung"/> <term ref="#kuriositaetenkammer"/> <term ref="#handel"/> <term ref="#handwerk"/> <term ref="#musikinstrument"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!].</note> <date calendar="julian" when="1623-04-24"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 24. Aprill</date>:</head> <p> <lb/>Haben wir den stall besichtiget, so von <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_christian_i">Churf<ex>ürst</ex> Christiano I.</rs> in zweyen Jahren<add> </add><w lemma="erbawet">er <lb/>bawet</w> worden. Jst ein stadtlich gebeüde <lb/>von steinen, außwendig mit <add place="margin_left">alten Röm<ex>ischen</ex></add> bildern <add place="above">blaw</add> <w lemma="gemahlet">ge <lb/>mahlet</w>. Oben auff, in einen langen <lb/>gang, darinnen das frawenzimmer, zu <lb/>stehen pfleget, wann auf der Rennbahne, <lb/>Ritterspiel gehalten werden. Jm <w lemma="eingang">ein <lb/>gang</w> deßelbigen ganges, hat es zwey weiße <lb/>wilde Schweine mit großen wehren, <w lemma="darnechst">dar <lb/>nechst</w> ein großen braunen bären. </p> <p> <lb/>Zur rechten handt stehen der Haydnischen <lb/>Säxischen könige vndt fürsten <term ref="#conterfect"><w lemma="conterfect">conter <lb/>fect</w></term> biß auff den <rs type="person" ref="#sachsen_widukind">Witekindum</rs> <lb/>vndt heißen: <lb/><list><item>1. <rs type="person" ref="#sachsen_harderich">Harderich</rs> der erste, hat vor Christi <w lemma="geburt">ge <lb/>burt</w> 90[,] 70[,] 80 iahr regierett. Nach ihm</item> <lb/><item>2. <rs type="person" ref="#sachsen_anserich">Anserich</rs> sein Sohn auch König der Saxen.</item> <lb/><item>3. <rs type="person" ref="#sachsen_wilke_i">Wilke</rs>.</item> <lb/><item>4. <rs type="person" ref="#sachsen_swartike_i">Schwerdike</rs> ein fürst vndt heerführer.</item> <lb/><item>5. <rs type="person" ref="#sachsen_swartike_ii">Schwerdike 2.</rs></item> <lb/><item>6. <rs type="person" ref="#sachsen_suward">Suwart</rs>, <add place="inline">sein Sohn.</add></item> <lb/><item>7. <rs type="person" ref="#sachsen_wedekind">Witikindus</rs>.</item> <lb/><item>8. <rs type="person" ref="#sachsen_wilke_ii">Witikundus 2.</rs><note type="footnote" resp="as">Offensichtlicher Irrtum Christians II.</note></item> <pb n="4r" facs="#mss_ed000195_00018"/> <lb/><item>9. <rs type="person" ref="#sachsen_mairbode">Megerbode</rs>, ein fürst.</item> <lb/><item>10. <rs type="person" ref="#sachsen_bode">Bode</rs>, sein Sohn, ein König.</item> <lb/><item>11. <rs type="person" ref="#sachsen_witte_i">Wiht</rs>, Boden Sohn.</item> <lb/><item>12. <rs type="person" ref="#sachsen_witte_ii">Witte</rs>, wihtens Sohn.</item> <lb/><item>13. <rs type="person" ref="#sachsen_wittgisel">Wytgysel</rs>, Wittens Sohn.</item> <lb/><item>14. <rs type="person" ref="#sachsen_hengest">Hengst der Saxen herzog vndt fürst zu Enger</rs>, <lb/>nachmals König zu <rs type="place" ref="#kent_koenigreich">Cantio</rs> vndt <rs type="place" ref="#britannien">Britannia</rs>.</item> <lb/><item>15. <rs type="person" ref="#sachsen_hatwacker">Hattwacker</rs>, HengstenSohn.</item> <lb/><item>16. <rs type="person" ref="#sachsen_hatwigatte">Hattwygatte</rs>, hattwackersSohn, fürst <lb/>vndt heerführer der Saxen. <lb/>Zu dieses zeiten ist König der Saxen gewesen <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_bernwald">Bernwald</rs> ein herr von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>. <w lemma="Hattwygatte">Hatt <lb/>wygatte</w> aber ein fürst der Engern hat <w lemma="sonderlich">son <lb/>derlich</w> in seinen alter im iahr 524 große <lb/>ehre in den <rs type="place" ref="#thueringer_reich">Türingischen</rs> kriegen eingeleget <lb/>vndt den Saxen ein stücke deßelben <lb/>landes erworben.</item> <lb/><item>17. <rs type="person" ref="#sachsen_hilderich">Wylderich</rs> herzog Hattewygatte Sohn, <lb/>ist auch König gewesen.</item> <lb/><item>18. <rs type="person" ref="#sachsen_bodike">Bodike</rs> Wylderichs Sohn, fürst der Saxen.</item> <lb/><item>19. <rs type="person" ref="#sachsen_berthold">Bertold, König</rs>.</item> <lb/><item>20. <rs type="person" ref="#sachsen_sighard">Sighardt, König der Saxen vndt fürst zu Engern</rs>.</item> <lb/><item>21. <rs type="person" ref="#sachsen_dietrich">Dietrich</rs> Sighardts Sohn der Saxen König.</item> <lb/><item>22. <rs type="person" ref="#sachsen_widukind">Witenkindt</rs> <rs type="person" ref="#sachsen_wernicke">fürst Wernikens</rs> Sohn, der letzte <lb/>König der Saxen, so vom <rs type="person" ref="#kaiser_karl_i">Carolo Magno</rs>, zum <lb/>Christlichen glauben gebracht worden, vndt daß <lb/>schwarze pferd<subst><del>e</del><add place="inline">t</add></subst>, so sie im wapen geführet, <lb/>in ein weißes geändert worden.</item></list> </p> <pb n="4v" facs="#mss_ed000195_00019"/> <p> <lb/>Zur lincken handt seindt etliche des <rs type="person" ref="#sachsen_widukind"><w lemma="Wietekindj">Wi<subst><del>n</del><add place="inline">e</add></subst>tekin <lb/>d<del>u</del><add place="inline">j</add></w></rs> nachkömling, meisten theilß aber die <rs type="person" ref="#meissen_haus"><w lemma="Marggrafen">Marggra <lb/>fen</w> zu Meißen</rs> vndt <rs type="person" ref="#thueringen_haus">Landgraffen zu Thüringen</rs>, biß <lb/>auf den izigen regierenden <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürsten Johann <lb/>Georgen</rs>. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex></foreign><note type="translation" resp="az">Beachte</note>[:] Von <rs type="person" ref="#sachsen_moritz">Churf<ex>ürst</ex> Morizen</rs> an seindt sie <lb/>alle doppelt ein <term ref="#conterfect">conterfect</term> im Churrock <lb/>daß ander in der rüstung, oder <term ref="#kueriss">küriß</term>. Es <lb/>stehen auch kurze <foreign xml:lang="lat">inscriptiones</foreign><note type="translation" resp="as">Inschriften</note> ihres lebens <lb/>vndt Thaten vndter ieglichem bildnüß, auch etliche <lb/>kurze <foreign xml:lang="lat">disticha</foreign><note type="translation" resp="as">Verspaare [aus einem Hexameter und einem Pentameter]</note>. </p> <p> <lb/>Von dannen in die rüstkammer, welche in <lb/>vielerley große vndt kleine zimmer, so <lb/>denckwürdig zu sehen abgetheilet. Jn dem <lb/>ersten war<add place="inspace">en</add> vornemlich zwey ganze silberne <lb/>außgeäzte <term ref="#kueriss">küriß</term>, welche <rs type="person" ref="#sachsen_christian_i">Christianus I.</rs> hat <lb/>schlagen laßen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> bey die 30 außerlesene <lb/>schöne Schlitten, von allerhandt <term ref="#invention">inventionen</term> <lb/>der Menschen vndt Thiere, mit zugehörigen <lb/>zeügen geleütte vndt geschnitzten pferden. </p> <p> <lb/>Auf der rechten seytte 15 deütsche reütter <lb/>mit aller zugehör, vndt außrüstung. </p> <p> <lb/>Auf der lincken, 15 <term ref="#ringrenner">ringrenner</term> in Vngrischer <lb/>schöner kleidung, mit stadtlichen in edelgestein <lb/>versezten pferdezeügen. </p> <p> <lb/>Drey vergüldte rüstungen, <restore>darunter</restore> zwey <lb/>fürsten von Anhaltt, mit Churf<ex>ürst</ex> Christ<ex>ian</ex> I. <term ref="#manteniren">mantenirt</term> <lb/>als <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_georg_i">F<ex>ürst</ex> Johann Georg</rs> sel<ex>igen</ex> ged<ex>ächtnisses</ex> vndt mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs>. </p> <p> <lb/>Von dannen in ein schön gemach allda man <pb n="5r" facs="#mss_ed000195_00020"/> <lb/>Taffel pfleget zu halten, so mit Marmel <lb/>gepflastert, vndt mit güldenem leder Tapezirt. <lb/>Es stehet ein schencktisch von Ertz vndt <w lemma="Bergwerck">Berg <lb/>werck</w>, darinnen, auf welchem etliche schöne <lb/>becher vndt Trinckgeschirr, so zum willkommen <lb/>dienen, darunter ein reütter so <w lemma="heraußkömpt">herauß <lb/>kömpt</w>, vndt einem den becher præsentirt. <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> eine große silberne, vergülte flasche. </p> <p> <lb/>Ein offen, darinnen ein becherlein, welches <lb/>da es drinnen gelaßen, vndt einen andern <lb/>also zugetruncken wirdt, ihme aber da <lb/>es geliffert der becher herauß genommen, vndt <lb/>der offen ganz eingeschenckt wirdt, kan einer <lb/>heßlich im trincken vnwißendt vbernommen <lb/>werden. </p> <p> <lb/>Ein Tisch von weißem Marmel. </p> <p> <lb/>Schöne stüle einer 12 daran der Sitz von <lb/>Marmel, die lehnen aber mit Jaspißen <lb/><add place="margin_left">vndt Edelgesteinen,</add> versezt. </p> <p> <lb/>Wunderbare große seltzame hirschgeweyhe, <lb/>deren etliche zu 3 vndt 4 stangen. </p> <p> <lb/>Jn der kammer ein bettstade von weißem <lb/>Marmel, vndt auch ein solcher Tisch. </p> <p> <lb/>Jn einer andern kammer, wieder ein bett <lb/>von <add place="margin_left">weißen</add> Marmel, die <add place="above">4</add> seülen daran von blauem <lb/>Marmel. </p> <pb n="5v" facs="#mss_ed000195_00021"/> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!].</note> Jn ein ander gemach, allda wieder ein <w lemma="schenckTisch">schenck <lb/>Tisch</w> auf einem bergwerck, vndt becher, fast den <lb/>vorigen gleich, deßgleichen der Tisch, vndt die stüle. </p> <p> <lb/>Von hier auß die vbrigen theil der rüstkammer <lb/>besehen. Jn einem gang 500 <del>sperreüter</del> speer <lb/>so <rs type="person" ref="#sachsen_moritz">Churf<ex>ürst</ex> Moritz</rs>, wieder den <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> geführet. <lb/>Anderßwo, ein <del>zeu</del> sattel vndt zeüg mit aller <lb/>zugehör, neben zweyen Sebelln von allerhandt <lb/>großen Edelgesteinen versetzt. Soll vom <rs type="person" ref="#kaiser_rudolph_ii">Kayser <lb/>Rudolpho</rs> herkommen seyn: <add place="margin_left">Es ist auch <lb/>der nahme <rs type="person" ref="#sachsen_christian_ii">Churf<ex>ürst</ex> <lb/>Christianj 2.</rs> mit <lb/>rubinen herumb <lb/>geschrieben.</add> Viel stadtliche <lb/>gestickte sättel vndt zeüge in größerer <lb/>menge <add place="margin_left">in diesem <lb/>vndt andern <lb/>zimmern,</add> als zu <rs type="place" ref="#frederiksborg_schloss">Friederichspurg</rs> meines erachtens. <lb/>Darunter einer von perlen gestickt, die <lb/>andern von lauter goldt, sonderlich ein<add> </add>schöner <lb/>welchen die stadt <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> dem <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürsten</ex></rs> <term ref="#verehren">verehrt</term>. <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> die zeüge so er mit etlichen pferden <lb/>auß <rs type="place" ref="#italien">Jtalia</rs> gebracht. </p> <p> <lb/>Neün <del>gülden</del> degen mit ganz güldenen <lb/>kreüzen, darunter drey mit stadtlichen <lb/>edelgesteinen versezet, Jnsonderheit einer <lb/>so vom <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">herzog von Savoye</rs> herkommen. <lb/>Es hat auch einen güldenen ein <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Erzherzog von <lb/>Oesterreich</rs> hergeben, so oben in dem <term ref="#knopf" n="2">knopf</term> <lb/>einen vnvermerckten dolch hat. </p> <p> <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note> daß <w lemma="Churschwert">Chur <lb/>schwert</w>, vndt <lb/>etliche <w lemma="grausame">grau <lb/>same</w> <w lemma="schlachtschwerter">schlacht <lb/>schwerter</w>, <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note> Ein Meßinge <lb/>klinge, so im <rs type="place" ref="#welfesholz"><w lemma="Guelfsholz">Guelfs <lb/>holz</w></rs> in der schlacht <lb/>gefunden worden, <lb/>bey <rs type="person" ref="#mansfeld_hoyer">Graf Hoyer <lb/>von Manßfeldt</rs>.</add> </p> <p> <lb/>Jn ein ander gemach, allda wieder ein sattel <pb n="6r" facs="#mss_ed000195_00022"/> <lb/>vndt zeüg auf einem hölzernen pferde (deren <lb/>pferde es viel hin vndt wieder in den zimmern hat) <lb/>mit Türkißen versezt. </p> <p> <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> sehr viel degen. </p> <p> <lb/>Wiederumb ein pferdezeüg in einem Gemach <lb/>auch mit Türkißen versezt. </p> <p> <lb/>Ein pferdt mit vngrischen zeüge vndt decke <lb/>schön mit edelstein versezt, so der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser Ferd<ex>inand</ex> 2.</rs> <lb/>vor 2 Jahren dem izigen <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürst</ex></rs> geschickt. </p> <p> <lb/>Schöne mit edelgestein versetzte weydemeßer. </p> <p> <lb/>Von dannen in vndterschiedliche zimmer, darinnen <lb/>fein ordentlich, der spieß<add place="margin_left">iungen</add> vndt Stallknechte <lb/>röcke[,] gewehr[,] pistolen, aufgehenckt seyn. </p> <p> <lb/>Jm andern von mancherley pistolen vndt <lb/>büchsen, darunter kleine vndt große auch <lb/>kleinwinzige eines fingers lang. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> <lb/>ein <term ref="#rohr">Rohr</term> von ohngefehr 20 spannen lang. <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein gezogen Röhrlein, so ein kügelein <lb/>scheüßt, wie ein hanfkörnlein groß. Es <lb/>ist solang als ein ander Rohr, vndt soll <lb/>treflich gewiß schießen, kömpt vom hern von <lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_wolf_christoph">Pappenheim</rs> ReichsMarschalck her. <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein Rohr daran das schloß von Silber. <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein Pistol mit drey lauften. <lb/>Etliche büchsen die zwey schlößer haben. <lb/>Lange <term ref="#karnbuechse">karnbüchsen</term>, damit man 7[,] 5 oder 3 <lb/>schüß weil ihrer vndterschiedlich auf einmal thun kan. <pb n="6v" facs="#mss_ed000195_00023"/> <lb/>Sonst etliche sehr lange <term ref="#rohr">Rohr</term>. </p> <p> <lb/>Von dannen zu den schönen <del>f</del> gestickten <lb/><term ref="#feldzeichen">feldzeichen</term> ein gantz zimmer voll, vndt zu <lb/>den federpüschen, darunter einer von <term ref="#fuckenfeder"><w lemma="fuckenfedern">fucken <lb/>federn</w></term> trefflich groß, meines ermeßens <lb/>vber 2000 ducaten werth. Etliche andere <lb/>schwarze vndt grawe <term ref="#reigerbusch">reigerpüsche</term>, vndt <lb/>ein Paradißvögel oder zehne. </p> <p> <lb/>Zu den schönen Satteldecken, darunter etliche <lb/>gestickte sonderlich eine roht sammete mit <lb/>goldt zum Churkleyde gehörig. </p> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Bey dem mit perlen gestickten Sattel, <lb/>war ein Türkischer habit, von schönem <lb/>bunten güldenem stück. </p> <p> <lb/>Oben auff viel vndt mancherley <term ref="#invention">inventionen</term> <lb/>zu auffzügen, vndt etliche gemeine <lb/>feine Satteldecken. </p> <p> <lb/>Jn dem stall welcher 3 seytten hat, <lb/>können 128 pferde stehen, vndt ist <lb/>eine schöne Schwemme darneben, so <lb/>man allezeit ab: vndt zulaßen kan, <lb/>vndt ist <rs type="person" ref="#simson_bibel">Simsons</rs> bildt mitten inne. </p> <p> <lb/>Jn dem stall kan man auch allenthalben <lb/>waßer haben, so auß Meßingen pferden <lb/>herauß springet. e<ex>t cetera</ex> </p> <pb n="7r" facs="#mss_ed000195_00024"/> <p> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!].</note> Nachmittags in dem Schloß, die <w lemma="kunstkammer">kunst <lb/>kammer</w> besichtiget, welche in <subst><del>7</del><add place="inline">6</add></subst> gemächer <lb/>abgetheilet. </p> <p> <lb/>Jn dem ersten vornemlich zu sehen: <lb/><list><item><rs type="person" ref="#babylonien_nebukadnezar_ii">Nebucadnezars</rs> bildt, so ihme im Traum <lb/><del>schlaff</del> vorkommen<note type="footnote" resp="az">Traum von den Vier Weltreichen, gedeutet vom alttestamentarischen Propheten Daniel (<ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Dn_2">Dn 2</ref>).</note>, eben auf die art geschnizt <lb/>wie daß zu <rs type="place" ref="#prag">Prag</rs>.</item> <lb/><item>Vndterschiedliche Porcellanen, vndt <lb/>schnecken von Perlemutter.</item> <lb/><item>Ein ey so eine schildtkrote geleget, weiß <lb/>vndt rundt wie eine kugel.</item> <lb/><item>Etliche silberne kettenglieder so <rs type="person" ref="#sachsen_august">Churf<ex>ürst</ex> <lb/>Augustus</rs> selbsten durch die banck mit <lb/>etlichen eysen, (welches alles vorhanden) <lb/>durchzogen.</item> <lb/><item>Ein Tisch von Perlemutter, ist ein <foreign xml:lang="fre">present</foreign><note type="translation" resp="as">Geschenk</note> <lb/>vom <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">herzog von Savoye</rs>.</item> <lb/><item>Ein vhrwerck, wann es aufgezogen, rühren <lb/>sich die silbern vbergüldete Englischen bilder <lb/>darauf, drunter spielt eine orgel von <lb/>sich selbsten. etc<ex>etera</ex></item></list> </p> <p> <lb/>Jn dem andern Gemach: <lb/><list><item>Sechs Täfelein von schönen landschafften, vndt eineß <lb/>ist das <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Churf<ex>ürstlich</ex> Säx<ex>ische</ex></rs> wapen, mit eingelegten bunten <lb/>steinen sehr <term ref="#artig">artig</term> gemacht, vom <rs type="person" ref="#kaiser_rudolph_ii">K<ex>ayser</ex> Rudolfo</rs> <term ref="#verehren">verehrt</term>.</item> <pb n="7v" facs="#mss_ed000195_00025"/> <lb/><item>Ein kästlein <subst><del>von</del><add place="above">mit</add></subst> allerley schönen seülgen <lb/>von Jaspis oder <term ref="#agat">Agat</term>, so die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">herzoge von <lb/>Weymar</rs> dem <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürsten</ex></rs> <term ref="#verehren">verehrt</term>.</item> <lb/><item>Der Schmaragd wie er in <rs type="place" ref="#westindien">WestJndien</rs> <lb/>wechßt, noch auf seinem ertz, <w lemma="denckwürdig">denck <lb/>würdig</w> zu sehen. Jst auch ein præsent <lb/>vom <rs type="person" ref="#kaiser_rudolph_ii">Kayser Rudolfo</rs> der es <foreign xml:lang="lat">anno</foreign><note type="translation" resp="as">im Jahr</note> 1581 <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_august">Churf<ex>ürst</ex> Augusto</rs> in die kunstkammer geschenckt.</item> <lb/><item>Ein Phœnix welcher 1000 Taler kosten <lb/>soll. Jst in der größe wie ein Papagey <lb/>vndt an farbe recht schön goldgelbe, aber <lb/>a<subst><del>m</del><add place="inline">n</add></subst> den flügeln etwaß <term ref="#schwarzlecht">schwarzlecht</term>. <lb/>Hat einen <term ref="#einfaechtig">einfechtigen</term> hanenßkamb anzusehen <lb/>so doch von federn, vndt einen krummen <lb/>schnabel, wie ein Papagey aber nicht so groß.</item> <lb/><item><add place="margin_left">Ein schön <w lemma="vhrwerck">vhr <lb/>werck</w> so die <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_sophia">Churf<ex>ürstliche</ex> <w lemma="frauMutter">frau <lb/>Mutter</w></rs> dem <lb/>Churfürsten <lb/>verehret,</add></item> <lb/><item>Vielerley steine von Jaspis[,] Chalcedonien, <lb/>Topaß, Marmel, so meistentheils in der <lb/><rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur Saxen</rs> gebrochen.</item> <lb/><item>Eine Greiffenklawe welche eines <lb/>starcken armes dick, vndt länger, als <lb/>kein Ochsenhorn.</item> <lb/><item>Viel schöne gemalte bilder vndt Täffelchen.</item> <lb/><item>Ein schöner <add place="above">Tisch von</add> Perlemutter, welchen der <rs type="person" ref="#medici_cosimo_ii">Großherzog <lb/>von Florenz</rs> hineyn verehret.</item> <lb/><item>Ein schön vhrwerck, da ein kukuck von silber <pb n="8r" facs="#mss_ed000195_00026"/> <lb/>vbergült, drauff schreyet.</item></list> </p> <p> <lb/>Jm dritten gemach, ist denckwürdig: <lb/><list><item>Das <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurSäxische</rs> wapen, <lb/>des izigen <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfersten</rs> vndt seiner <rs type="person" ref="#sachsen_magdalena_sibylla_1">Gemahlin</rs> <lb/><term ref="#conterfect">conterfecte</term> mit buchstaben geschrieben.</item> <lb/><item>Auf grünem Sammet des Churf<ex>ürsten</ex> <lb/>vndt Churfürstin conterfect geschnitten.</item> <lb/><item>Zwey bretspiel, das eine von <term ref="#agtstein">Agtstein</term>, <lb/>das ander mit silber eingelegt vndt <lb/>schmelzwerck, darinnen die steine <lb/>lauter conterfect in sich halten.</item> <lb/><item>Ein bergwerck, daran lautere <foreign xml:lang="lat">mineralia</foreign><note type="translation" resp="as">Mineralien</note>, <lb/>von gediegenem golde, gediegenem, silber, <lb/>eysen, erz vndt dergleichen.</item> <lb/><item>Ezliche Tische von lackwerck in <rs type="place" ref="#china">China</rs>.</item> <lb/><item>Wiedrumb eine <del>perlemutterne</del> lange <lb/>Taffel <add place="margin_left"><subst><del>mit</del><add place="inline">von</add></subst> ebenholz <lb/>mit <w lemma="Perlemutter">Perle <lb/>mutter</w> <w lemma="eingelegett">ein <lb/>gelegett</w>,</add> darauf ein schön handfaß vndt <lb/>gießbecken, sonst von silber vbergüldt <lb/>aber mit PerleMutter eingelegt.</item> <lb/><item>Eine art von einem <foreign xml:lang="lat">motu perpetuo</foreign><note type="translation" resp="as">fortwährenden Antrieb</note>, <lb/>ist ein kügelein so auf vndt nieder <lb/>leüfft. Ein andere noch beßere conformitet <lb/>des <foreign xml:lang="lat">motj perpetuj</foreign><note type="translation" resp="as">fortwährenden Antriebes</note>. Jst ein <w lemma="Meergrünwaßer">Meergrün <lb/>waßer</w> in einem gläsernen Circkel, welches <lb/>mit dem Mond <del>wächßt v</del> steiget vndt fellet.</item> <pb n="8v" facs="#mss_ed000195_00027"/> <lb/><item>Ein silbern vergüldter <foreign xml:lang="lat">globus <add place="above">cælestis</add></foreign><note type="translation" resp="as">Himmelsglobus</note> mit einer <lb/><foreign xml:lang="lat">Sphærula</foreign><note type="translation" resp="as">kleinen Kugel</note> darauff.</item> <lb/><item><add place="margin_left">Es ist auch ein <lb/>solcher <foreign xml:lang="lat">globus <lb/>terrestris</foreign><note type="translation" resp="as">Erdglobus</note> in <lb/>einem andern <lb/>zimmer. e<ex>t cetera</ex></add></item> <lb/><item>Ein schön Nürnbergisch vhrwerck da der han krehet.</item> <lb/><item>Ein reütter von silber vbergüldt der mit einem <lb/>bogen von sich schießen thut, vndt führet <lb/>einen springenden hundt am stricke.</item> <lb/><item>Ein hüpsch Schiff von Silber vergüldt, so <lb/>von sich selber fortgehet. Doch ist es also <lb/>gemacht daß es scheinet als zögen es innwendig <lb/>drey <term ref="#passknecht">Paßknechte</term> fort, darinnen auch <lb/>heerpaucker vndt <term ref="#trommeter">Trommeter</term>, auch der Kayser <lb/>in seinem Thron, vndt die Churf<ex>ürsten</ex> so sich alle <lb/>7 einer nachdem andern vor ihme verneygen. <lb/>Man kan auch die <term ref="#stuecklein" n="2">stücklein</term> darinnen <lb/><term ref="#losbrennen">loßbrennen</term>.</item> <lb/><item><add place="margin_left">15</add> straußeneyer, deren 14 eingefaßet, <lb/>sollen alle hier im <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">lande</rs> gelegt worden sein.</item> <lb/><item>Ein grün ey <add place="margin_left">in der <subst><del>andern</del><add place="above">vorigeren</add></subst> <lb/>größe</add>, so vom vogel <term ref="#casby">Casby</term> geleget. <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] die hiesigen gelegten Straußeneyer <lb/>seindt nicht so glat als die Jndianischen.</item> <lb/><item>Schöne geschirr von <term ref="#dresseln">gedreßletem</term> <term ref="#helfenbein"><w lemma="helfenbein">helfen <lb/>bein</w></term>, auch andere so <rs type="person" ref="#sachsen_august">Churfürst Augustus</rs> mit <lb/>eigener handt gedrehet.</item> <lb/><item>Allerley Chirurgische instrument, vndt <lb/><term ref="#balbierzeug">Balbierzeüge</term>.</item> <pb n="9r" facs="#mss_ed000195_00028"/> <lb/><item>Ein degen, welcher wenn man ihm einen <lb/>druck giebet allezeit vmb eine spanne <lb/>länger wirdt.</item></list> </p> <p> <lb/>Jm vierdten, <lb/><list><item>Ein schöner spiegel mit vergüldtem <lb/>silber vndt Edelgesteinen geziert von <lb/>der <rs type="person" ref="#sachsen_sophia">Churf<ex>ürstlichen</ex> FrauMutter</rs> hineyn <term ref="#verehren"><w lemma="verehret">ver <lb/>ehret</w></term> worden. Hat oben der <w lemma="vornehmsten">vor <lb/>nehmsten</w> Reichsfürsten ihre wapen.</item> <lb/><item>Ein Elephanten zan, welcher sehr groß.</item> <lb/><item>Eine <term ref="#artig">artige</term> orgel von ganzem glaß, <lb/>zu <rs type="place" ref="#breslau">Breßlaw</rs> gemacht.</item> <lb/><item>Wiederumb gefäße von Elfenbein.</item> <lb/><item>Ein krebs so von sich selber gehet.</item> <lb/><item>Ein Elephant von silber vergüldt <lb/>welcher einen Turn[!] träget, vornauff <lb/>sizet ein heerpaucker vndtoben[!] der könig <lb/>welcher mit einem bogen schießen kan.</item> <lb/><item>Ein pferdt darauf ein Türcke so sich <w lemma="beweget">be <lb/>weget</w>, vndt das pferdt die augen <lb/>im kopf, auch von silber vergüldt.</item> <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: Ein <term ref="#hasengeweih">hasengeweyhe</term>, nicht länger als <lb/>ein kleiner finger.</item> <pb n="9v" facs="#mss_ed000195_00029"/> <lb/><item>Eingelegte kästlein von Perlemutter.</item> <lb/><item>Ein apotecklein von Perlemutter.</item> <lb/><item>Ein Jndianisch Schachtspiel.</item> <lb/><item>Vielerley Mathematische <foreign xml:lang="lat">Jnstrumenta</foreign><note type="translation" resp="as">Instrumente</note>, <lb/>welche sehr <term ref="#kuenstlich">künstlich</term> gemacht seyen, <lb/>vndt mehrentheilß von <rs type="person" ref="#sachsen_august">Churf<ex>ürst</ex> Augusto</rs> <lb/>gebrauchet.</item> <lb/><item>Ein schreibTisch vom <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">herzog von Savoye</rs> <lb/><term ref="#verehren">verehrt</term>.</item> <lb/><item>Ein stein so 39 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔</rs> wigt ist im <rs type="place" ref="#sachsen-weimar_herzogtum"><w lemma="herzogthumb">herzog <lb/>thumb</w> Weymar</rs> vom himmel gefallen.</item> <lb/><item>Ezliche donnerkeile.</item> <lb/><item>Ein vberauß schön Schiff von <term ref="#helfenbein">helfenbein</term>, <lb/>daran die nägelein vndt stricke[,] schifsaile[,] <lb/><add place="margin_left"><term ref="#stueck">stücke</term>, kettlein, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add> von golde, auch waß schwarz außgesehen <w lemma="geschmeltzt">ge <lb/><del>wie di</del> schmeltzt</w>, auch alle<add place="inspace">r</add> d<subst><del>ie</del><add place="inline">er</add></subst> <rs type="person" ref="#sachsen_haus">herzoge von <lb/>Sachsen</rs> vom <rs type="person" ref="#sachsen_widukind">Witikindo</rs> an zurechnen biß <lb/>auf den izigen <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürst</ex></rs> historien daran beschrieben. <lb/>Die <term ref="#seigel">Seigel</term> seindt sehr <term ref="#artig">artig</term> auch von <w lemma="helfenbein">helfen <lb/>bein</w> gemacht, darein des Churf<ex>ürsten</ex> vndt seiner <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_magdalena_sibylla_1">Gemahlin</rs> wapen gehauen.</item> <lb/><item>Auf einen halben kirschkern das <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Sächsische</rs> <lb/>wapen, <del>au</del></item> <lb/><item>Oben auff sehr schöne <foreign xml:lang="lat">vasa</foreign><note type="translation" resp="as">Gefäße</note> von Marmel.</item> <pb n="10r" facs="#mss_ed000195_00030"/> <lb/><item>Des <rs type="person" ref="#bacchus">Bacchj</rs> fest, gehet alles von sich selber <lb/>herumb.</item> <lb/><item>Ein schönes Nehepult, von lauterm silber <lb/>mit allerhandt steinen eingelegt.</item> <lb/><item>Ein Papagey von Silber schreyet die stunden.</item> <lb/><item>Eine schöne <term ref="#landtafel">landTaffel</term> so der herr <lb/>von <rs type="person" ref="#pappenheim_wolf_christoph">Pappenheim</rs> hineyn <term ref="#verehren">verehrt</term>.</item> <lb/><item>Etzliche schöne stücke von wachs <term ref="#posiren">posiert</term>.</item></list> </p> <p> <lb/>Jm fünfften: <lb/><list><item>Ein<add place="inline">e</add> <del>abdruck</del> abbildung einer <lb/>gar großen handt.</item> <lb/><item>185 köpfe auf einer kirschkern.</item> <lb/><item>Ein einhorn so auff 100 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> kronen geschätzet.</item> <lb/><item>Ein Gröenländischer weißer pfeil so <lb/>der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> hinein <term ref="#verehren">verehret</term>.</item> <lb/><item>Ein schöner SchreibTisch von silber vndt <w lemma="geschmelztem">ge <lb/>schmelztem</w> golde gezieret, ist vom <rs type="person" ref="#kaiser_maximilian_ii">Kayser <lb/>Maximiliano 2.</rs> <rs type="person" ref="#sachsen_christian_i"><add place="above">Churfürst</add> Christiano <del>2.</del></rs> <w lemma="verehret">vereh <lb/>ret</w> worden.</item> <lb/><item>Wiederumb schöne Mathematische Jnstrument <lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">Astrolabia</foreign><note type="translation" resp="as">Winkelmesser</note>.</item> <lb/><item>Ein Jndianisch Straußeney.</item> <lb/><item>Die geburt <rs type="person" ref="#jesus_christus">Christi</rs> von silber, da die <del>kö</del> hirten vndt <lb/>Könige vmbhergehen, vndt die engel singen vom himmel <lb/>hoch da kom ich her etc<ex>etera</ex> vndt laßen sich hernieder vndt <pb n="10v" facs="#mss_ed000195_00031"/> <lb/>wieder hinauff. etc<ex>etera</ex></item> <lb/><item>Ein positiff von eytel Marmel, daran <lb/>seülgen von Serpentin[.]</item> <lb/><item>Allerley Mathematische <foreign xml:lang="lat">corpora</foreign><note type="translation" resp="as">Körper</note>, darinnen <lb/>sich <rs type="person" ref="#sachsen_august">Churf<ex>ürst</ex> Augustus</rs> sehr delectirt.</item> <lb/><item>Eine vhr gehet ein halbes Jahr, wann <lb/>sie auffgezogen wirdt. <lb/>Noch mehr vhrwerck.</item></list> </p> <p> <lb/>Jm sechßten: <lb/><list><item>Ein stein der petrificirt waßer <lb/>sein soll.</item> <lb/><item>Ein kästlein, mit perlen gezieret <lb/>von seydensticker arbeit.</item> <lb/><item>Ein Positif, so von sich selber <lb/>schläget, vndt gar artlich <term ref="#coloriren" n="2">colleriret</term>.</item> <lb/><item>Ein kindlein in einer wiegen von <w lemma="Ebenholtz">Eben <lb/>holtz</w> welches sich selbsten rühret vndt <lb/>beweget.</item> <lb/><item>Ezliche stücke von Erz.</item> <lb/><item>Ein riesen bein, von der hüffte biß anß <lb/>knie, einer vngeheüren größe, wie <lb/>auch ein backenzan, welchen drey finger <lb/>dick, vndt breit in die vierung, doch etwaß <lb/>eckicht.</item> <pb n="11r" facs="#mss_ed000195_00032"/> <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!].</note> <item>Wiederumb ein auf vndt ablauffendes kügelein <lb/><foreign xml:lang="lat">instar motus perpetuj</foreign><note type="translation" resp="as">nach Art eines fortwährenden Antriebes</note>.</item> <lb/><item>Eine große schildtkröte.</item> <lb/><item>Eine große Jndianische fledermauß.</item> <lb/><item>Eine große <term ref="#heidechse">haydexe</term>.</item> <lb/><item>Zwey hirschgeweyhe die in einen baum <lb/>gewachsen seindt.</item> <lb/><item><term ref="#feuerspiegel">Feẅerspiegel</term>.</item> <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> einer da man aufm kopf <lb/>zu gehen scheinet.</item> <lb/><item>Große kinbacken von Wallfischen.</item></list> </p> <p> <lb/> Dieses seindt die sachen so wir in der <lb/>kunstkammer zu Dresen[!] observirt. </p> <p> <lb/>Die festung vndt lusthauß welches ietzt <lb/>gebawet wirdt, haben wir nicht <w lemma="besichtigen">be <lb/>sichtigen</w> können. So hat man vnß auch <lb/>(d<ex>iewei</ex>l ich vnbekandt) heütte nicht inß <lb/>zeüghauß einlaßen wollen. </p> <p> <lb/>Sonsten weil der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst</rs> nicht zur <lb/>stelle, habe ich mich nicht zu erkennen <lb/>gegeben, denn er ist eben zu <rs type="place" ref="#jueterbog">Gütterbock</rs>. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-25"> <pb n="11v" facs="#mss_ed000195_00033"/> <index indexName="place"> <term ref="#dresden">Dresden</term> <term ref="#berggiesshuebel">Berggießhübel (Bad Gottleuba-Berggießhübel)</term> <term ref="#peterswald">Peterswald (Petrovice)</term> <term ref="#knoenitz">Knönitz (Knínice)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Besichtigung des Zeughauses</term> <term>Argwohn der kursächsischen Begleiter</term> <term>Weiterreise nach Knönitz</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#architektur"/> <term ref="#magazin"/> <term ref="#kriegswaffe"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!]</note> <date calendar="julian" when="1623-04-25"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 25. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Daß zeüghauß besichtiget, welches <lb/>vier seytten hat <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <del>vndt s</del> vnten ist es <lb/>rings herumb mit vielen Metallenen <lb/><term ref="#stueck">stücken</term> (sollen in die 1500 seyn) auf Rädern <lb/>welche nicht ganz auf der erden stehen, <lb/>sondern pflöcke <subst><del>vntern</del><add place="above">die stücke</add></subst> stützen, versehen. <lb/>Es seindt zu 3[-,] zu 4[-] biß zu 12[-]<w lemma="pfündigen">pfündi <lb/>gen</w> <term ref="#feldstueck">feldstücke</term>. Es hat mehr grob <lb/>Geschüz meines erachtens darinnen <lb/>als zu <rs type="place" ref="#kopenhagen">Copenhagen</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="az">usw.</note> <del>vndt</del> vndter andern <lb/>ein <term ref="#stuecklein" n="2">stücklein</term> so 64 kugeln wie <w lemma="Mußketen">Muß <lb/>keten</w> kugeln groß eineß nach dem andern <lb/>loß scheüßt. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: drey <w lemma="greüliche">greü <lb/>liche</w> große sprengkugeln, daß man <lb/>Minen soll mitt vntergraben können, <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> ein <term ref="#moersel">Mörsel</term> welcher 3 Centner <lb/>vndt 83 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔</rs> wirfft. </p> <p> <lb/>Ein<del>e</del> großer wust von vielen Mörseln. <lb/><term ref="#doppelhaken">Doppelhacken</term> auf allen seytten. </p> <p> <lb/>Sonst allerley hebzeüg vndt kugeln. </p> <pb n="12r" facs="#mss_ed000195_00034"/> <p> <lb/>Die Rüstkammer oben auff, deren man <lb/>vnß fünf kammern<add> </add>aneinander gezeiget. <lb/>Daß oben auff weil die gewehr <foreign xml:lang="lat">confuse</foreign><note type="translation" resp="as">ungeordnet</note> <lb/>durcheinander liegen sollen, ist nicht <lb/>gezeiget worden. </p> <p> <lb/><del>V</del> waß wir gesehen ist wol mit <lb/>Mußketen, spießen, rüstungen, <lb/>pistolen[,] <term ref="#kueriss">küriß</term> vndt allem zugehör, <lb/>versehen. <del>A</del> </p> <p> <lb/>Die Mußketen <subst><del>hengen</del><add place="above">seindt</add></subst> nicht geordnet <lb/>wie in andern rüstkammern <add place="margin_left">auf den <lb/>seitten <w lemma="vbereinander">v <lb/>bereinander</w></add>, sondern <lb/>liegen mitten in den kammern, wol zum <lb/>schein abgetheilet. Die spieße seindt <lb/>oben auff vndt die Hellebarten auf <lb/>den seytten. Man sagt es sollen 80 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <lb/>Mann (daran ich zweifle vndt die <lb/>rüstkammer zu <rs type="place" ref="#kopenhagen">Kopenhagen</rs> höher halte) <lb/>drauß können bewehrt werden. <lb/>4 <foreign xml:lang="lat">Jnstrumenta</foreign><note type="translation" resp="as">Werkzeuge</note> damit man die <lb/>Mawer geschleifet, vor <rs type="place" ref="#gotha">Gotha</rs>. <lb/>Viel Fahnen, keßelpaucken, <lb/>kleine <term ref="#stuecklein" n="2">stücklein</term>, vndt andere <lb/>sachen. Vier Trummeln, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> vndter andern <lb/>eine küpferne Trummel, vndt viel lange <lb/><term ref="#rohr">Rohr</term>[,] auch etliche Mußketen mit perlemutter eingelegt. <pb n="12v" facs="#mss_ed000195_00035"/> <lb/>auch sehr feine <term ref="#musketengabel">Mußketengabeln</term>. </p> <p> <lb/>Die leütte seindt so argwöhnisch gewesen, <lb/>daß sie vnß nichts rechtes haben sehen <lb/>laßen wollen. </p> <p> <lb/><table rows="4" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#berggiesshuebel">Gießibel</rs> gefüttert <lb/>gehöret inß <rs type="place" ref="#penig_amt">ampt Pönike</rs><note type="footnote" resp="az">Irrtum Christians II.: Der Ort gehörte zum <rs type="place" ref="#pirna_amt">Amt Pirna</rs>.</note>. <lb/>Ligt in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, ist aber <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur <lb/>Säxisch</rs> lehen.</cell> <cell role="data">3</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><add place="margin_left">Böhmen.</add> <rs type="place" ref="#peterswald">Peterßwalde</rs> <lb/>ein dorff, von einer halben <lb/>meile weges lang, durchn <rs type="place" ref="#boehmischer_wald">Böhmer <lb/>waldt</rs>, gehöret einem <rs type="person" ref="#sebottendorf_hans_damian">von Sebottendorff</rs>.</cell> <cell role="data">1</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#knoenitz">Kninitz</rs> <lb/>im Königreich Böhmen,</cell> <cell role="data">1</cell> </row> </table> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-26"> <index indexName="place"> <term ref="#knoenitz">Knönitz (Knínice)</term> <term ref="#lobositz">Lobositz (Lovosice)</term> <term ref="#budin_eger">Budin an der Eger (Budyně nad Ohří)</term> <term ref="#welbern">Welbern (Velvary)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterfahrt nach Welbern</term> <term>Gespräch mit den ehemaligen konföderierten Offizieren Thomas von Hoff und Görasch</term> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-26"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 26. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="5" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#lobositz">Labaß</rs>, Mittagesfutter <lb/>seindt sehr große meilen.</cell> <cell role="data">3</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="person" ref="#hoff_thomas">Thomas von hoff</rs> vndt <rs type="person" ref="#goerasch_anon_1">Görasch</rs>, <lb/>des <rs type="person" ref="#bubna_johann_warleych">Sbubna</rs> gewesener <term ref="#quartiermeister">Quartirmeister</term>, <lb/>haben mich alldar angesprochen.</cell> <cell role="data"/> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#budin_eger">Budin</rs></cell> <cell role="data">2</cell> </row> <row role="data"> <cell role="label"><rs type="place" ref="#welbern">Welbern</rs> Nachtlager</cell> <cell role="data">2</cell> </row> </table> </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-27"> <pb n="13r" facs="#mss_ed000195_00036"/> <index indexName="place"> <term ref="#welbern">Welbern (Velvary)</term> <term ref="#prag">Prag (Praha)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Weiterreise nach Prag</term> <term>Einzug im Gasthof "Zum Türken"</term> <term>Schwierige Quartiersuche</term> <term>Prager Furcht vor Anmarsch des Herzogs Christian von Braunschweig-Wolfenbüttel</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#gasthaus"/> <term ref="#angst"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#prag">Prag</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-04-27"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 27. Aprill</date>.</head> <p> <lb/><table rows="2" cols="2"> <row role="label"> <cell role="label"/> <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell> </row> <row role="data"> <cell role="label">Vollends gen Prag</cell> <cell role="data">3</cell> </row> </table> </p> <p> <lb/>Zum Türcken <add place="margin_left">welches der <lb/>nahme eines <lb/>Gasthoffs,</add> eingezogen, als die <lb/><rs type="place" ref="#braunschweig-lueneburg_herzogtum">lünenburgischen</rs> abgesandten <w lemma="verrayset">ver <lb/>rayset</w>. </p> <p> <lb/>Es ist sonsten schweer vnterzukommen, <lb/>wegen vielheit der Personen, die <lb/>an izo wegen des hofflagers zur <lb/>stelle seyn. </p> <p> <lb/>Deßgleichen ist eine große forcht, <lb/>wegen <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">herzog Christian</rs> vorhanden, <lb/>vndt meinen etliche er sey <w lemma="albereit">albe <lb/>reit</w>, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-28"> <index indexName="place"> <term ref="#prag">Prag (Praha)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Fahrt zum kaiserlichen Hof</term> <term>Mittagessen mit Herzog Julius Heinrich von Sachsen-Lauenburg</term> <term>Audienz beim Kaiser</term> <term>Besuche durch den Comte Jacques de Dampierre und anhaltischen Angenten Johann Löw</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#gastfreundschaft"/> <term ref="#audienz"/> <term ref="#begnadigung"/> <term ref="#patronage"/> <term ref="#partnerwahl"/> <term ref="#humor_sachwort"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-28"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 28. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Nach hoff, gefahren, dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> Reverentz gethan. </p> <p> <lb/>Mit dem hertzog von Saxen dem Obersten, <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_julius_heinrich">Julio henrich</rs>, <lb/>zu Mittage gegeßen. </p> <p> <lb/>Nachmittags, beym Kayser audientz gehabt. <lb/>Da sich Jhre Kayß<ex>erliche</ex> May<ex>estät</ex> gar freündtlich erkläret, <lb/>wie Sie mich so gerne bey sich sähen, vndt vor <lb/>dero treüen freündt hielten, auch <add place="above">mir</add> viel glück auff <lb/>vorhabende rayse wüntscheten. Wegen, M<ex>eines</ex> g<ex>nädigen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i"><w lemma="hernvattern">hern <lb/>vattern</w></rs>, sollte ich ein <term ref="#memorial">Memorial</term> eingeben. Sonsten <lb/>nach dem Sie wegen <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">herzog Christians</rs>, <w lemma="erkündigung">erkündi <lb/>gung</w> eingezogen, haben sie gesagt, Sie wollten ihm <lb/>auf des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königes in Dennemarck</rs> <add place="margin_left">vndt anderer <lb/>ansehlicher <lb/>fürsten</add> <term ref="#intercession">intercession</term> <foreign xml:lang="fre">perdon</foreign><note type="translation" resp="as">Vergebung</note> <lb/>geben, wann er <del>sich anmeldete vndt</del> abdanckte, so <w lemma="wollten">woll <lb/>ten</w>, sie sich eben also gegen ihme erzeigen wie gehen mir. <pb n="13v" facs="#mss_ed000195_00037"/> <lb/>Würde er aber, in seinem fürnemen, <lb/>beharren, so würde er sehen, daß ihme <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhre <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, nicht zu weichen begehreten. Mein <lb/>anliegen hab ich auch Jhrer May<ex>estät</ex> entdeckt <add place="margin_left">nemlich wie <lb/>ich lust zu heyrathen <lb/>gehabt, vndt weil <lb/>ich keine endtliche <lb/>erklärung haben <lb/>können, auch nicht <lb/>lückenbüßer werden <lb/>wollen,</add> <lb/>welches Sie errahten, vndt <del>dar</del> sich gnedig <lb/>erkläret, Sie wolltens nicht außkommen <lb/>laßen, wo ferrn es nur durch andere <lb/>nicht außkäme, auch sonsten sich gar <lb/>lustig erzaiget, darfür haltende, ich <lb/>müste es zu <rs type="place" ref="#abano">Abano</rs> <add place="above">wol</add> außbaden. Vndt ob <lb/>man wol iunge raysende Cavallier gern <w lemma="durchziehen">durch <lb/>ziehen</w> vberall ließ, so wolten sie mir doch gern <term ref="#patent" n="2">patent</term> mitgeben <add place="margin_left">dann ich Jhre <lb/>May<ex>estät</ex> darumb <lb/>gebehten,</add>. </p> <p> <lb/>Der <rs type="person" ref="#duval_jacques">Graff Tampier</rs>, hat mich besucht. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <lb/>nemlich deßen <rs type="person" ref="#duval_henri">bruder</rs>, so vor <rs type="place" ref="#pressburg">Preßburg</rs>, blieben. </p> <p> <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs>. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-29"> <index indexName="place"> <term ref="#prag">Prag (Praha)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Korrespondenz</term> <term>Besuche durch den Comte de Dampierre und Iglauer Richter Johann Rudolph Heidler</term> <term>Lektüre</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#geschichtsschreibung"/> <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/> </index> <head><date calendar="julian" when="1623-04-29"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 29. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervattern</rs>, Fr<ex>au</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">Muttern</rs>, <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> Bör<ex>stel</ex></rs> geschrieben. </p> <p> <lb/>Der <rs type="person" ref="#duval_jacques">Graff Tampier</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#heidler_johann_rudolph"><w lemma="Haydeler">Hay <lb/>deler</w></rs> von <rs type="place" ref="#iglau">Jglau</rs>, haben mich besucht. </p> <p> <lb/>Jn dem <rs type="bibl" ref="#pezel_mellificium_historicum">Melleficio Historico</rs>, wie <lb/>gestern beschehen, gelesen. </p> </div> <div type="entry" xml:id="entry1623-04-30"> <pb n="14r" facs="#mss_ed000195_00038"/> <index indexName="place"> <term ref="#prag">Prag (Praha)</term> </index> <index indexName="regest"> <term>Aufwartung bei Hofe</term> <term>Mittagessen im Gasthof</term> <term>Kriegsnachrichten</term> <term>Erneute Besuche durch Dampierre und Löw</term> </index> <index indexName="subject"> <term ref="#gasthaus"/> <term ref="#waffenstillstand"/> </index> <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#prag">Prag</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-04-30"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 30. Aprill</date>.</head> <p> <lb/>Zu hoff aufgewartett. </p> <p> <lb/>Jn meinem <term ref="#losament">losament</term> zue Mittage, <lb/>gegeßen, allda sich <rs type="person" ref="#metternach_anon_1 #metternach_anon_2">zwey von <w lemma="Metternach">Metter <lb/>nach</w></rs>, ein <rs type="person" ref="#redinger_anon_1">Redinger</rs>, appellationRaht, <lb/>ein <foreign xml:lang="lat">Secretarius</foreign><note type="translation" resp="as">Sekretär</note> <rs type="person" ref="#arnoldin_matthias">Arnoldinus</rs>, vndt <rs type="person" ref="#la_porte_anon_1">La <lb/>porte</rs>, auch zwey <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesische</rs> <w lemma="Abgesandten">Abge <lb/>sandten</w> befunden, verstehe nicht als meine <lb/>gäste sondern am gemeinen Tisch. </p> <p> <lb/>Der <term ref="#anstand">anstandt</term> zu <rs type="place" ref="#bruessel">Brüßel</rs>, soll numehr <lb/>auff 15 Monat[!], seinen fortgang, <w lemma="erreichet">er <lb/>reichet</w> haben, vndt wirdt ein ander <lb/>convent, auff den halben <foreign xml:lang="lat">Augustum</foreign><note type="translation" resp="as">August</note>, <lb/>zu <rs type="place" ref="#frankfurt_main">Franckfurt am Mayn</rs>, in welchem <lb/>alle sachen, sollen außgetragen werden, <lb/>außgeschrieben. </p> <p> <lb/>Der <rs type="person" ref="#duval_jacques">Graff Tampier</rs>, hat mich wiedrumb <lb/>besucht, vndt ist gar <foreign xml:lang="fre">mal content</foreign><note type="translation" resp="az">unzufrieden</note>. </p> <p> <lb/><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Löben</rs>, ist auch, bey mir, gewesen. </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI>