<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1629_06">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1629-06">Juni 1629</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Anna-Maria</forename>
                        <surname>Blank</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>vorkorrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>             
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 7-->
                <div type="year" n="1629" xml:id="year1629_06">
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-01">
                        <pb n="81r" facs="#mss_ed000199_00164"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spaziergang</term>
                            <term>Nachricht von der Geburt des Christoph Adam von Hoym</term>
                            <term>Diebstähle im Schloss</term>
                            <term>Lerchenjagd</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#devianz"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-01"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Allè pourmener, <add place="inline">au blèd.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Zum Getreide spazieren gegangen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><foreign xml:lang="ita">Jo ho <unclear reason="illegible">...</unclear> forse per l'ultima volta colla
                            <lb/><unclear reason="illegible">...</unclear> Jddio ce ne guardj che sia l'ultima.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe [...] vielleicht zum letzten Mal mit der [...] Gott würde uns nicht behüten, was das äußerste wäre.</note></del><note type="annotation" resp="as">Die Wörter dieses gestrichenen Absatzes sind im Original mehr oder weniger zusammengeschrieben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Das korn stehet gar schön. Jch habe
                            <lb/>Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> ein <w lemma="rogkenkornhalm">rogkenkorn
                            <lb/>halm</w>, mittgebracht, welches eylff
                            <lb/>meiner spannen, hoch gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Es hat sich heütte wie gestern</del>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> heütte erfahren, daß <rs type="person" ref="#hoym_christian_julius">Christian Juliußen
                            <lb/>von heimb</rs> seine <rs type="person" ref="#hoym_gisela">haußfraw</rs>, zu <rs type="place" ref="#droyssig"><w lemma="Burgkdreßwitz">Burgk
                            <lb/>dreßwitz</w></rs>, einen Jungen <rs type="person" ref="#hoym_christoph_adam">Sohn</rs> bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt heütte alle sachen schwehr
                            <lb/>worden. <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Röder</rs>, hat zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>,
                            <lb/>wenig außgerichtett, <foreign xml:lang="fre">&amp; a estè
                            <lb/>trompè, avec la laine, meschamment,
                            <lb/>par des gens trompeurs</foreign><note type="translation" resp="as">und ist mit der Wolle durch betrügerische Leute böse betrogen worden</note>. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine fuhre nach <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs> hat sich gar nicht
                            <lb/>schicken wollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Mes servit<ex>eu</ex>rs ont eu diverses reprimandes.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Diener haben verschiedene Rügen bekommen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte, vielerley diebereyen, <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs>
                            <lb/>auffm Schloß erfahren, keinen dieb aber <term ref="#betappen">betapt</term>.
                        </p>
                        <pb n="81v" facs="#mss_ed000199_00165"/>
                        <p>
                            <lb/>Sieben lerchen haben sie heütte geschoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>5 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs> soll geben <foreign xml:lang="fre">le boucher</foreign><note type="translation" resp="amb">der Metzger</note>, vor ein kalbfell.
                            <lb/>5 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs> vor ein hammelfell.
                            <lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs> 6 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs> vor ein lambfell.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">E<ex>lenora</ex> M<ex>aria</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburger</rs> außgefallen,
                            <lb/>vndt in der <rs type="place" ref="#sudenburg">Sudenburg</rs> 2 compag<ex>nien</ex>
                            <lb/><term ref="#krabate">Crabahten</term>, <term ref="#aufschlagen">aufgeschlagen</term>, welches
                            <lb/>große verbitterung geben wirdt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-02">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Traum</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Ankunft des Frauenhofmeisters Thilo von Vitzenhagen</term>
                            <term>Unwohlsein der Gemahlin Elenora Sophia</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#haar"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#schwangerschaft"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-02"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay songè ceste nuict d'avoir
                            <lb/>eu une fille, &amp; cela a regret.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe heute Nacht geträumt, eine Tochter bekommen zu haben, und das mit Bedauern.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">D'autres de mes serviteurs, &amp; ma
                            <lb/>soeur <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> ont eu le mesme songe.</foreign><note type="translation" resp="as">Andere von meinen Dienern und meine Schwester Sibylla [Elisabeth] haben denselben Traum gehabt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Jo hò saputo hoggi, <del>d'un</del> ch'una
                            <lb/>granDama <rs type="person" ref="#c_p_christina">Christina C. P.</rs><note type="annotation" resp="as">Abkürzung nicht auflösbar.</note>
                            <lb/>et una di basso rilievo <rs type="person" ref="#anna_christina">Anna
                            <lb/>Christina</rs> la Turca havevano
                            <pb n="82r" facs="#mss_ed000199_00166"/>
                            <lb/>li pelj della lor natura, ambedue <w lemma="longhissimj">lon
                            <lb/>ghissimj</w> infino alle ginocchia, il che
                            <lb/>jo non seppi altre volte, et questo
                            <lb/>è verissimo, mà quasj incredibile.</foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe heute erfahren <del>von einem</del>, dass eine feine Dame, Christina C. P., und eine von niedrigem Stand, Anna Christina, die Türkin, beide von Natur aus die Haare sehr lang bis zum Knie haben, was ich letztes Mal nicht erfahren habe, und dies ist überaus wahr, aber beinahe unglaubhaft.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist wieder herkommen, mitt
                            <lb/>schreiben von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, vndt bericht,
                            <lb/>das die <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburger</rs> nemlich der
                            <lb/>gemeine pöbel daselbst, gewiß <w lemma="außgefallen">außge
                            <lb/>fallen</w>, <add place="above">wehren</add> vndt die <term ref="#krabate">Crabahten</term> <w lemma="erschlagen">erschla
                            <lb/>gen</w> hetten, welche in der <rs type="place" ref="#sudenburg">Sudenburg</rs>
                            <lb/>gelegen. hetten auch (alles wieder des
                            <lb/><rs type="org" ref="#magdeburg_rat">Magistrats</rs> willen, welcher gerne
                            <lb/>auf die widerkunft der <w lemma="abgesandten">abgesan
                            <lb/>dten</w>, so nach dem <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs> zue <w lemma="geschickt">ge
                            <lb/>schickt</w> gewesen, gewartett hette)
                            <lb/>noch darzu zwey schiffe mitt <w lemma="getreydig">getrey
                            <lb/>dig</w>, so den proviant nachm läger
                            <lb/>zu, führen wollen, geplündertt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags ist er wieder weggezogen.
                        </p>
                        <pb n="82v" facs="#mss_ed000199_00167"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs>, a estè fort indisposte
                            <lb/>aujourd'huy, en attendant, <w lemma="impaciemment">impa
                            <lb/>ciemment</w>, sa delivrance.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Frau ist heute beim ungeduligen Warten auf ihre Entbindung sehr unpässlich gewesen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs>, hat gegen abendt, einen hasen, geschoßen.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Entsendung des Amtsschreibers Sebastian Jahrs</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#verpfaendung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-03"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> den pr&#x00E6;sidenten, in der
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarischen</rs> <w lemma="schuldtforderungssache">schuldtforde
                            <lb/>rungssache</w> geschrieben, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>:
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs> wegen einlösung des <w lemma="silbergeschirres">silber
                            <lb/>geschirres</w>, zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt, ist <rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Sebastian</rs>, abermals <w lemma="verschicktt">ver
                            <lb/>schicktt</w> worden, nach korn, Gott
                            <lb/>gebe zu glück.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat einen hasen geschoßen. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Schwangerschaft der Gemahlin</term>
                            <term>Besuch der Schwester Sibylla Elisabeth bei Herzog Johann Albrecht II. von Mecklenburg-Guestrow</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Gebet um Regen</term>
                            <term>Pläne</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Erste Erdbeeren des Jahres</term>
                            <term>Entsendung des Edelknaben Barthold von Lützow</term>
                            <term>Rückkehr des Kammerdieners Thomas Benckendorf aus Braunschweig</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schwangerschaft"/>
                            <term ref="#gebet"/>
                            <term ref="#inflation"/>
                            <term ref="#hunger"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-04"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head>
                        <p>
                            <lb/>heütte haben wir das letzte viertel.
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> demeure tousj<ex>ou</ex>rs accrochèe.</foreign><note type="translation" resp="as">Madame bleibt immer noch gehindert.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> ist nach <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>
                            <lb/>gefahren zum <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">h<ex>erzog</ex> von Meckelb<ex>urg</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <pb n="83r" facs="#mss_ed000199_00168"/>
                        <p>
                            <lb/>Am heüttigen behttage, haben wir
                            <lb/>predigt angehörett, vndt nochmalß, Gott
                            <lb/>den Allmächtigen, vor einen gnedigen
                            <lb/>regen angeruffen, damitt in endtstehung
                            <lb/>deßelbigen, nicht eine Thew&#x0308;rung vndt
                            <lb/>hungersnoht erfolge.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat heütte, wieder, einen 
                            <lb/>hasen geschoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay derechef entamè, &amp; continuè,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> &amp; escrit au grand desseing.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe das große Vorhaben wiederum begonnen, fortgesetzt und verfasst.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte haben wir erdbeeren gehabtt,
                            <lb/>zum ersten mahl dieses Jahr.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe meinen kammerpagen <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Bartoldt
                            <lb/>Lytsaw</rs> nach<note type="annotation" resp="amb">Danach hat Christian II. eine Lücke gelassen, in die vermutlich der fehlende Ort eingetragen werden sollte.</note> verschickt,
                            <lb/>Gott der Allmächtige, gebe ihm,
                            <lb/>glück, heyl, vndt segen, <foreign xml:lang="fre">&amp; a moy,
                            <lb/>bonne resolution</foreign><note type="translation" resp="as">und mir guten Entschluss</note>, Amen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist wiederkommen von <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs> <add place="margin_right"><foreign xml:lang="lat">Dei gratia</foreign><note type="translation" resp="amb">Gott sei Dank</note>.</add>
                            <lb/>hat 34 vndt 35 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> vor 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> rogken
                            <lb/>bekommen. Das getraydig aber fellet
                            <lb/>immerfortt, wegen der starcken zufuhr.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-05">
                        <pb n="83v" facs="#mss_ed000199_00169"/>  
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Jagd</term>
                            <term>Ankunft des Großalslebener Amtmanns Kaspar Pfau</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Dienstangebot durch den früheren Hofmeister Hans Ernst von Börstel</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Entsendung des Hofjunkers Hans Wolf Ernst von Röder nach Gernrode</term>
                            <term>Regen</term>
                            <term>Rückkehr von Schwester Sibylla Elisabeth aus Gernrode und Quedlinburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#inflation"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-05"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat wieder einen hasen
                            <lb/>geschoßen, vndt eine wachtel gefangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe dem <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Jungen Röder</rs>, wachteln
                            <lb/><del>zu</del> fangen zu lernen, erlaübett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casparus</rs> ist kommen, berichtett, das
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburger</rs> im leztmahligen
                            <lb/>außfall, nicht 2 <term ref="#kornett" n="2">cornetten</term>, sondern
                            <lb/>nur zwey <term ref="#krabate">Crabahten</term>, 7 Mußcketirer
                            <lb/>vndt einen <term ref="#reformiren">Reformirten</term> Fendrich <w lemma="erschlagen">er
                            <lb/>schlagen</w>. hielten ihre Musterungen,
                            <lb/>vndt müste numehr, der <rs type="org" ref="#magdeburg_rat">Magistrat</rs>,
                            <lb/>mitt herr <foreign xml:lang="lat">Omnis</foreign><note type="translation" resp="amb">Jedermann</note>, vbereinstimmen.
                            <lb/>Sie hetten die schjffe, angehalten,
                            <lb/>welche nach der armeè zu,
                            <lb/>sollten, darauf <term ref="#ein">ein</term> 800 <term ref="#wispel_mass">wispel</term>
                            <lb/>getraydig gewesen, hetten am
                            <lb/>vergangenen Montag gewaltig
                            <lb/>auf den Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>, mitt 
                            <lb/><term ref="#stueck">stücken</term> geschoßen.
                        </p>
                        <pb n="84r" facs="#mss_ed000199_00170"/>  
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">friede</rs> zwischen <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> vndt <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Könige in Dennemarck</rs>, wehre
                            <lb/>gewiß richtig, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: zwischen
                            <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>. 
                            <lb/>Zwischen dem <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs> vndt <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König 
                            <lb/>in Schweden</rs>, als auch zwischen <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Polen</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs>, <subst><del>wehre</del><add place="above">würde</add></subst> auch
                            <lb/>friede <term ref="#tractiren">tractirt</term>. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Kayser will Franckreich[,]
                            <lb/><rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> vndt die <rs type="place" ref="#schweiz_eidgenossenschaft">Schweizer</rs>
                            <lb/>angreiffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] die Schweizer hetten sich
                            <lb/>von den <rs type="place" ref="#graubuenden">Grawpüntnern</rs> <w lemma="separirt">sepa
                            <lb/>rirt</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#bethlen_gabriel">Bethlen Gabor</rs>, <term ref="#strich_halten">hielte keinen gewißen
                            <lb/>strich</term>, wehre in Polen, zwar <w lemma="eingefallen">einge
                            <lb/>fallen</w>, nun wehre er wieder in
                            <lb/><rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Pr&#x00E6;sident <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs>, hat mir auch wieder
                            <lb/>geantwortett, wegen der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarischen</rs> sache[.]
                        </p>
                        <pb n="84v" facs="#mss_ed000199_00171"/> 
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs> hat mir seine
                            <lb/>dienst offeriren laßen. Jch habe es
                            <lb/>angenommen, <add place="inline">doch <foreign xml:lang="lat">certis conditionibus</foreign><note type="translation" resp="amb">mit bestimmten Bedingungen</note>.</add> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich das hew&#x0308;, auß dem
                            <lb/>garten, welches ich <add place="above">vor ein par tagen</add> abzumayen, <subst><del>laßen,</del><add place="above">befohlen,</add></subst>
                            <lb/>einführen laßen, weil es noch trucken,
                            <lb/>gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Hanß wolff Ernst Röder</rs>,
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#gernrode">gernroda</rs> geschicktt, meine
                            <lb/>schwester, frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille <w lemma="Elisabeth">Eli
                            <lb/>sabeth</w></rs>, wiedrümb, abzuholen,
                            <lb/>mitt kutschen vndt pferden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vnser herr Gott, hat vnß vnserer
                            <lb/>bitte gewehret, vndt den <w lemma="landtfrüchten">landt
                            <lb/>früchten</w> zum besten, einen gnedigen
                            <lb/>regen, nachmittags gegen abendt,
                            <lb/>wiewol <add place="above">er</add> nicht starck gewesen,
                            <lb/>bescheert. Wollen also hoffen, es
                            <lb/>werde vnß Gott, mitt der <term ref="#besorglich"><w lemma="besorglichen">besorg
                            <lb/>lichen</w></term> Thew&#x0308;rung, nicht heimsuchen.
                        </p>
                        <pb n="85r" facs="#mss_ed000199_00172"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben, von <foreign><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Ihrer Hoheit</note>, vndt von <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs>, entpfangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs>, ist wiederkommen, von <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedljnburgk</rs>.
                        </p>
                    </div>
                        <div type="entry" xml:id="entry1629-06-06">
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Abreise von Schwester Sibylla Elisabeth nach Bernburg</term>
                                <term>Traum</term>
                                <term>Lektüre</term>
                                <term>Klage über Unglück</term>
                                <term>Rückkehr von Jahrs aus der Markgrafschaft Meißen</term>
                                <term>Erkrankung von Benckendorf</term>
                                <term>Korrespondenz</term>
                                <term>Kriegsnachrichten</term>
                                <term>Abreise des früheren Kammerjunkers Hermann Christian Stammer</term>
                                <term>Wachteljagd</term>
                            </index>
                            <index indexName="subject">
                                <term ref="#traum"/>
                                <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                                <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                                <term ref="#landbau"/>
                                <term ref="#treue"/>
                                <term ref="#belagerung"/>
                                <term ref="#kampf"/>
                                <term ref="#trauer"/>
                                <term ref="#traurigkeit"/>
                                <term ref="#jagd"/>
                            </index>
                            <head><date calendar="julian" when="1629-06-06"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                            <p>
                                <lb/>Jch habe schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs>, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>,
                                <lb/>laßen führen, vndt <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Ernst Röder</rs>,
                                <lb/>mittgeschicktt.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay songè ceste nuict que quelqu'un
                                <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> m'avoit a l'improviste couppè la gorge
                                <lb/>en desgainant derriere moy son espeè,
                                <lb/>&amp; me semble que c'estoit un <term ref="#krabate">Crabahte</term>,
                                <lb/>Dieu garde, que mon page <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs>,
                                <lb/>n'ait encourru semblable danger.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe heute Nacht geträumt, dass mir irgendjemand beim Zücken seines Schwertes hinter mir unerwartet die Kehle durchgeschnitten habe, und mir scheint, dass dies ein Kroate war, Gott bewahre, dass mein Edelknabe Lützow nicht einer ähnlichen Gefahr ausgesetzt sei.</note>
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>heütte habe ich im <ref type="classical" cRef="Tac_(ed_Lipsius)"><rs type="bibl" ref="#tacitus_opera">Cornelio Tacito
                                <lb/>des Lipsij</rs></ref> angefangen zu lesen.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="fre">La male fortune, &amp; le mauvais genie,
                                <lb/>ne cessent de me combattre &amp; tourmenter.
                                <lb/><add place="below">Dieu ayt pitiè de nous.</add></foreign><note type="translation" resp="amb">Das Unglück und der schlechte Geist hören nicht auf, mich zu bekämpfen und zu quälen. Gott habe Mitleid mit uns.</note>
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Sebastian</rs> ist wiederkommen, vndt hat
                                <lb/><del>C</del> auß <rs type="place" ref="#meissen_markgrafschaft">Meißen</rs>, wintergersten, so <w lemma="albereitt">albe
                                <lb/>reitt</w> reiff ist, mittgebrachtt.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckend<ex>orf</ex></rs> mon affidè serviteur, est
                                <lb/>devenu malade.</foreign><note type="translation" resp="as">Thomas Benckendorf, mein treuer Diener, ist krank geworden.</note>
                            </p>
                            <pb n="85v" facs="#mss_ed000199_00173"/>
                            <p>
                                <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, hat mir zugeschrieben, es
                                <lb/>würde der <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgische</rs> tumult immer
                                <lb/>größer, in dem sie sich mitt brennen vndt
                                <lb/>starcken außfällen ganz feindtlich erweisen
                                <lb/>theten, gestalt dann des Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegkers</rs>
                                <lb/>sein schwager, hauptmann Paucker<note type="footnote" resp="amb">Entweder <rs type="person" ref="#paucker_christoph">Christoph</rs> oder <rs type="person" ref="#paucker_hans_ernst">Hans Ernst Paucker</rs>.</note>, gestern
                                <lb/>geblieben, welchen ich als einen tapferen
                                <lb/>iungen Cavallier, vndt guten bekandten,
                                <lb/>billich beklage, vndt bedawre, der herr
                                <lb/>Pegker soll sehr vmb ihn bekümmert sejn,
                                <lb/>vndt hat sich nach <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> erhoben.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Jhre L<ex>iebden</ex> der herr <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs> haben <w lemma="itztgedachtem">itztge
                                <lb/>dachtem</w> Obersten zugeschrieben, er sollte
                                <lb/>proviant schaffen, Jhre L<ex>iebden</ex> wollten in
                                <lb/>kurtzem etzliche Regimenter dahero schicken,
                                <lb/>möchte also dieser örter, wo Gott
                                <lb/>nicht ins spiel greifft, groß vnheyll
                                <lb/><term ref="#causiren">causiren</term>. Der Oberste Pegker schlägt
                                <lb/>eine gütliche <term ref="#composition">composition</term> vor, vndt es
                                <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> scheinet, Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs>, werde sich
                                <lb/>selber <add place="margin_left"><w lemma="darinnen"><w lemma="darinnen">darin
                                <lb/>nen</w></w>,</add> <term ref="#interponiren">jnterponiren</term>. Gott gebe seinen
                                <lb/>Segen, glück, vndt heyl, darzu, Amen.
                            </p>
                            <pb n="86r" facs="#mss_ed000199_00174"/>
                            <p>
                                <lb/>Der Junge <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammer herman Kersten</rs>, ist
                                <lb/>bey mir gewesen, will zu Meinem <w lemma="bruder">bru
                                <lb/>der</w> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernst</rs> verraysen, hat seinen
                                <lb/>abschied von mir, in gar sehnlicher
                                <lb/>vndt trawriger gestallt genommen,
                                <lb/>Gott bewahre ihn vor vnglück.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> P<ex>fau</ex></rs> hatte mir auch zugeschrieben, es
                                <lb/>sollte der Oberste <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheimb</rs>, mitt
                                <lb/>13 Regimentern, vor <rs type="place" ref="#herzogenbusch">Hertzogenpusch</rs>,
                                <lb/>rücken, dieselbige festung, zu endtsetzen.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat 3 wachteln gefangen.</add>
                            </p>
                        </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wetter</term>
                            <term>Mittel gegen Hexerei</term>
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Gebet um Regen</term>
                            <term>Piquetspiel mit dem Maler Christoph Rieck</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Abreise von Benckendorf nach Braunschweig</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#hexerei_zauberei"/>
                            <term ref="#teufel"/>
                            <term ref="#aberglaube"/>
                            <term ref="#gebet"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#tod"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-07"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Es verwundert sich männiglich, das numehr
                            <lb/><term ref="#ein">ein</term> 4 tage her, nach dem donnerstäglichem
                            <lb/>kleinen Tropfregen, auch dazumal, sich
                            <lb/>der himmel immerzu gewaltig vberzogen,
                            <lb/>man auch immerdar vermeinet, nu wirdts
                            <lb/>regenen, inmaßen es auch zuweilen <w lemma="gedonnert">gedon
                            <lb/>nert</w> vndt geblitzt, es hat sich aber <w lemma="allezeitt">alle
                            <lb/>zeitt</w> verzogen. Man attribuirts ezlichen
                            <lb/>vnholden, vndt wettermacherinnen, inmaßen,
                            <lb/>mein <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Ambtmann</rs> eine am wege gefunden,
                            <lb/>welche baldt gen himmel, baldt auf die erde
                            <pb n="86v" facs="#mss_ed000199_00175"/>
                            <lb/>gesehen, vndt gar seltzame <foreign xml:lang="lat">gesticulationes</foreign><note type="translation" resp="as">Gebärden</note>
                            <lb/>gemachtt. Wer will es aber beweisen?
                            <lb/>Gott wolle dem Teüffel vndt allen
                            <lb/>landtstraffen, <del>zur</del> mitt seiner Allmachtt
                            <lb/>zuvor kommen, vndt durch seine <w lemma="Barmherzigkeitt">Barm
                            <lb/>herzigkeitt</w>, das vnheyl, stew&#x0308;ren vndt wehren.
                            <lb/>Vndt daß am seltzamsten ist, so hat es zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs> geregenett, vndt kan doch <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="allhier">al
                            <lb/>hier</w></rs> nicht regnen, biß es Gottes wille ist. Bey
                            <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, vmb <rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderschleben</rs> vndt anderer
                            <lb/>ortten herümb hat es auch geregnett, Alhier
                            <lb/>aber allein <term ref="#ueberzeuchen">vberzeücht</term> sichs immerzu. <foreign xml:lang="fre"><w lemma="Toutesfois">Toutes
                            <lb/>fois</w> ie suis d'opinion, <add place="margin_left">sans 
                            <lb/><w lemma="superstition">super
                            <lb/>stition</w> 
                            <lb/><w lemma="toutesfois">toutes
                            <lb/>fois</w>,</add> quand nous aurons
                            <lb/>priè Dieu la 3<hi rend="super">me.</hi> fois solennellement en
                            <lb/>l'eglise, qu'alors, Dieu nous exaucera,
                            <lb/>&amp; fera pleuvoir maugrè tous les Diables.
                            <lb/>I'escris cecy, ce Dimanche au matin.</foreign><note type="translation" resp="as">Dennoch bin ich der Meinung, jedoch ohne Aberglaube, wenn wir Gott zum dritten Mal feierlich in der Kirche gebeten haben werden, dass Gott uns dann erhören und es trotz allen Teufeln regnen lassen wird. Dies schreibe ich diesen Sonntag am Morgen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay apprins aujourd'huy, quand on
                            <lb/>bat les sorciers jusqu'au sang, que
                            <lb/>leur charme s'esvanouit, ne pouvans
                            <lb/>rien effectuer.</foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe heute erfahren, dass, wenn man die Hexer bis aufs Blut schlägt, ihr Zauber vergeht, wogegen sie nichts ausrichten können.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt abermals in die kirche gegangen, 
                            <pb n="87r" facs="#mss_ed000199_00176"/>
                            <lb/>vndt haben in diesem trüben Regenwetter, da
                            <lb/>es doch nicht regnen will, vmb beschehrung, <w lemma="eines">ei
                            <lb/>nes</w> gnedigen Regens, Gott angeruffen. Es
                            <lb/>ist das erdreich härter, als wenn es gefroren
                            <lb/>hätte.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte mitt <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs> Mal<ex>er</ex> <term ref="#piquet">picket</term> <w lemma="gespielet">gespie
                            <lb/>let</w> daßelbige spiel welches ingenioß ist,
                            <lb/>wieder zu lernen, wiewol ich es in etzlichen
                            <lb/>Jahren vndterlaßen, vndt sonsten von Natur,
                            <lb/>gar vngerne mitt karten spiele, ia eine
                            <lb/>rechte <foreign xml:lang="lat">antipathiam</foreign><note type="translation" resp="amb">Abneigung</note> dargegen habe e<ex>t cetera</ex> <del>auch
                            <lb/>gar nicht</del><note type="annotation" resp="amb">Im Original verwischt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> daß haüptmann Paucker<note type="footnote" resp="amb">Entweder <rs type="person" ref="#paucker_christoph">Christoph</rs> oder <rs type="person" ref="#paucker_hans_ernst">Hans Ernst Paucker</rs>.</note>,
                            <lb/>zwar an dem schoß<note type="footnote" resp="as">Hier: Schuss.</note> nicht gestorben, sondern
                            <lb/>mitt der Mußckete, auf den kopff zu
                            <lb/>tode geschlagen worden, so grimmig ist das 
                            <lb/><rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgische</rs> pöbelvolck.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist diesen abendt, mitt 12 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                            <lb/>rocken weggeschickt worden, nach <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschw<ex>eig</ex></rs>[.]
                            <lb/>Gott gebe nur daß man ihn durchlaße,
                            <lb/>dieweil die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs>, das <rs type="place" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_herzogtum">Br<ex>aunschweigische</ex></rs>
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> auch fast vor feinde halten wollen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-08">
                        <pb n="87v" facs="#mss_ed000199_00177"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nächtlicher Regen</term>
                            <term>Rückkehr von Schwester Sibylla Elisabeth aus Bernburg mit Mitteilungen von Vater Christian I.</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Ankündigung eines Besuches durch den Vater</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#eltern"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#beleidigung"/>
                            <term ref="#toetung"/>
                            <term ref="#religionsfreiheit"/>
                            <term ref="#frieden_luebeck_1629"/>
                            <term ref="#geistliche"/>
                            <term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-08"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Gott, der vber alle wetter, herrschett
                            <lb/>vndt regierett, hat gnade gegeben, das
                            <lb/>es diese Nacht gar schön geregnett hatt,
                            <lb/>Jhm sey lob[,] ehr vndt danck davor <w lemma="gesagt">ge
                            <lb/>sagt</w> in alle ewigkeitt. Er wolle
                            <lb/>vnß ferrner die lieben feldtfrüchte
                            <lb/>gedeyen laßen, vndt vnß mitt
                            <lb/>seinem gnadenreichen segen, in allerley
                            <lb/>ampt vndt beruff vollkömlich vberschütten,
                            <lb/>vndt vnß vor unheyl, mildiglich, behüten,
                            <lb/>vndt vätterlich bewahren, durch Christum, Amen. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine schwester frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> ist
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> wiederkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> m'a fait dire par elle:</foreign><note type="translation" resp="amb">Ihre Hoheit hat mir durch sie sagen lassen:</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>1. <foreign xml:lang="fre">Que je luy estois un cher fils, et
                            <lb/>qu'elle me verroit volontiers souvent
                            <lb/>a l'entour d'elle, (Dieu vueille que
                            <lb/>ce soit a bon escient) pensant de me
                            <lb/>dire quelquesfois beaucoup de choses
                            <lb/>quand je suis auprès de S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex> qu'elle
                            <lb/>oublie puis apres.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass ich ihm ein lieber Sohn sei und dass sie mich gern oft um sie herum sehen würde (Gott wolle, dass das aus gutem Grund sei), wobei sie gedenke, mir manchmal viele Sachen zu sagen, wenn ich bei Ihrer Hoheit bin, die sie dann darauf vergisst.</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>
                        </p>
                        <pb n="88r" facs="#mss_ed000199_00178"/>
                        <p>
                            <lb/>2. <foreign xml:lang="fre">Qu'<rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">elle</rs> a la gouste au bras &amp; a 
                            <lb/>la main droicte. Dieu la reguerisse.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass sie am Arm und an der rechten Hand an der Gicht [leide]. Gott heile sie wieder.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>3. <foreign xml:lang="fre">Que S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex> a envoyè <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzberger</rs>
                            <lb/>vers le Colonel <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pecker</rs>, luy monstrer
                            <lb/>l'original d'une transaction, que S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex>
                            <lb/>entreprend avec les <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgeois</rs>,
                            <lb/>les dehortant de leurs violances, &amp;
                            <lb/>les conseillant de rendre les 800
                            <lb/><term ref="#wispel_mass">wispel</term> de blèd prins aux <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Imperialistes</rs>,
                            <lb/>Le dit Colonel plaignant encores la
                            <lb/>mort de son beaufrere Paucker<note type="footnote" resp="amb">Entweder <rs type="person" ref="#paucker_christoph">Christoph</rs> oder <rs type="person" ref="#paucker_hans_ernst">Hans Ernst Paucker</rs>.</note>, auroit
                            <lb/>respondu fort froidem<ex>en</ex>t, sur ce sujet, &amp;
                            <lb/>s'en estoit comme mocquè. <w lemma="Schwarzberger">Schwarz
                            <lb/>berger</w> l'auroit rapportè a S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex> (car
                            <lb/>il avoit le sceau avec soy, p<ex>ou</ex>r consumer
                            <lb/>le dit escrit, en presence du dit Col<ex>one</ex>l
                            <lb/>Pecker p<ex>ou</ex>r eviter les soup&#231;ons de <w lemma="prattique">pratti
                            <lb/>que</w>) &amp; S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex> en estant en peine, auroit
                            <lb/>commandè de le mettre auprés des Actes.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass Ihre Hoheit Schwartzenberger zum Obristen Pecker geschickt hat, um ihm das Original einer Schlichtung zu zeigen, die Ihre Hoheit mit den Magdeburgern unternimmt, indem er ihnen von ihren Gewalttätigkeiten abrate und ihnen empfehle, die 800 Wispel des den Kaiserlichen abgenommenen Getreides zurückzugeben, der besagte, immer noch den Tod seines Schwagers Paucker beklagende Obrist habe sehr kalt auf dieses Thema geantwortet und habe sich darüber wie lustig gemacht. Schwartzenberger habe das Ihrer Hoheit berichtet (denn er hatte das Siegel bei sich, um das genannte Schreiben in der Gegenwart des besagten Obristen Pecker zu verbrennen, um den Verdacht der List zu vermeiden) und da sie darüber in Sorge war, habe Ihre Hoheit befohlen, es zu den Akten zu legen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Puis apres le Col<ex>one</ex>l Pecker estant en bon
                            <lb/>humeur, auroit demandè pardon a S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex>
                            <lb/>de ceste sienne follie, par <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>,
                            <pb n="88v" facs="#mss_ed000199_00179"/>
                            <lb/>et auroit exhortè <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> a continuer
                            <lb/>ceste capitulation. e<ex>t cetera</ex> Pour cest
                            <lb/>effect y seroyent envoyèz a <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Jean Ernest, de Börstel</rs>, &amp; le dit
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, de la part de S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex>[.]</foreign><note type="translation" resp="amb">Bald darauf habe der Obrist Pecker, da er bei guter Laune war, Ihre Hoheit durch Kaspar Pfau um Verzeihung für diese seine Narrheit gebeten und habe Ihre Hoheit dazu angehalten, diesen Vergleich fortzusetzen usw. Wegen dieses Ergebnisses seien Hans Ernst Börstel und der besagte Kaspar Pfau vonseiten Ihrer Hoheit dorthin nach Magdeburg geschickt worden.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Que le Magdeburgeois estoyent
                            <lb/>comme des gens insensèz quj <w lemma="cerchent">cer
                            <lb/>chent</w> leur ruine crians tousj<ex>ou</ex>rs
                            <lb/>Schelmes Cesariens, &amp; Papistes
                            <lb/>schelmes.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass die Magdeburger wie die törichte Leute seien, die ihren Untergang suchen, indem sie immer kaiserliche Bösewichte und schelmische [d. h. betrügerische, ehrlose] Papisten schreien.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> <foreign xml:lang="fre">ont aussy tuè un moine
                            <lb/>quj vouloit sortir de la ville.</foreign><note type="translation" resp="amb">Haben auch einen Mönch getötet, der die Stadt verlassen wollte.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On ne respecte plus nul <w lemma="passeport">passe
                            <lb/>port</w> p<ex>ou</ex>r y aller &amp; venir.</foreign><note type="translation" resp="as">Man achtet keinen Pass mehr, um dorthin zu fahren und hinzukommen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>4. <foreign xml:lang="fre">Que l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> a defendu
                            <lb/>au <rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">Duc Iean Christian de <w lemma="lignitz">Lig
                            <lb/>niz</w></rs> resident a <rs type="place" ref="#brieg">Brigh</rs> l'exercice
                            <lb/>de la religion reformèe en son
                            <lb/><rs type="place" ref="#schlesien-brieg_herzogtum">pays</rs>, &amp; qu'il a obey promptement.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass der Kaiser dem Herzog Johann Christian von Liegnitz, der in Brieg residiert, die Ausübung der reformierten Religion in seinem Land verboten hat und dass er sofort gehorcht hat.</note>
                        </p>
                        <pb n="89r" facs="#mss_ed000199_00180"/>
                        <p>
                            <lb/>5. <foreign xml:lang="fre">Que <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> revoquoit encores en
                            <lb/>doubte la <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">paix</rs> avec <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">Dass Ihre Hoheit den Frieden mit Dänemark noch in Zweifel ziehe.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>6. <foreign xml:lang="fre">Que le <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs> estoit
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> amerement animè contre ceux
                            <lb/>de nostre Religion ayant chassè
                            <lb/>tous les ministres reformèz de son
                            <lb/>armèe sous peine du bourreau, &amp; ce
                            <lb/>a l'instigation du <rs type="person" ref="#thurn_heinrich_matthias">vieux Conte
                            <lb/>de la Tour</rs> ennemy des orthodoxes.
                            <lb/>C'est un estrange changement, car
                            <lb/>ce Roy a autresfois aymè les Reformèz.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass der König von Schweden gegen diejenigen von unserer Religion bitter erregt sei, da er alle reformierten Pfarrer bei der Strafe des Henkers aus seiner Armee gejagt habe und dies auf das Betreiben des alten Grafen von Thurn, [des] Feindes der Rechtgläubigen. Das ist eine seltsame Änderung, denn dieser König hat die Reformierten früher geschätzt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>7. <foreign xml:lang="fre">Que le Col<ex>one</ex>l <rs type="person" ref="#aldringen_johann">Altringer</rs>, &amp; S<ex>eigneu</ex>r
                            <lb/>de <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs> avec un <rs type="person" ref="#wenzel_johann">Docteur</rs>, 
                            <lb/>seroyent les Commissaires, p<ex>ou</ex>r <w lemma="reformer">re
                            <lb/>former</w>, &amp; reprendre les biens <w lemma="Ecclesiastiques">Eccle
                            <lb/>siastiques</w> en la <rs type="place" ref="#obersaechsischer_reichskreis">haute Saxe</rs>.
                            <lb/>Mais que <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernrode</rs>, &amp; <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Nienburg</rs>,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> n'avoyent aucun danger, estans
                            <lb/>refomèz devant la <rs type="bibl" ref="#passauer_vertrag">paix de Passaw</rs>
                            <lb/>ce qu'on a sceu depuis peu de temps.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass der Obrist Aldringen und der Herr von Metternich mit einem Doktor die Kommissare seien, um die Kirchengüter in Obersachsen zu reformieren und wieder einzunehmen. Aber dass Gernrode und Nienburg in keiner Gefahr seien, da sie vor dem Frieden von Passau reformiert [d. h. säkularisiert] wurden, was man seit kurzer Zeit gewusst hat.</note>
                        </p>
                        <pb n="89v" facs="#mss_ed000199_00181"/>
                        <p>
                            <lb/>8. <foreign xml:lang="fre">Que mon frere le <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Pr<ex>ince</ex> Ernst</rs> estoit
                            <lb/>a <rs type="place" ref="#lindau">Lindaw</rs>, &amp; que les <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Imperialistes</rs>
                            <lb/>avec grande fortune se seroyent
                            <lb/>saisy des passages si importants
                            <lb/>des <rs type="place" ref="#graubuenden">Grisons</rs> sans coup ferir, les
                            <lb/><rs type="place" ref="#schweiz_eidgenossenschaft">Suisses</rs> estans de leur costè.
                            <lb/>Et<add>&#x00A0;</add>que mon frere marchoit vers
                            <lb/><rs type="place" ref="#italien">Jtalie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass mein Bruder, der Fürst Ernst, in Lindau sei und dass sich die Kaiserlichen mit großem Glück so wichtiger Pässe der Graubündner mühelos bemächtigt haben, da die Schweizer auf ihrer Seite seien. Und dass mein Bruder nach Italien marschiere.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß sich der friede, mitt den <w lemma="Religionsverwandten">Religions
                            <lb/>verwandten</w>, in <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, zerschlagen.
                            <lb/>Daß aber, zwischen Franckreich, vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich"><w lemma="Engellandt">Engel
                            <lb/>landt</w></rs>, gewiß friede geschloßen. <add place="below"><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das zu <rs type="place" ref="#hernals">hörnalß</rs>, da die Evangel<ex>ischen</ex> 
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, vor diesem ihr <foreign xml:lang="lat">exercitium 
                            <lb/><add place="margin_left">Religionjs</add></foreign><note type="translation" resp="amb">Religionsausübung</note> gehabtt, das new&#x0308;e schloß daselbst, 
                            <lb/>gar <subst><del>ein</del><add place="above">sehr</add></subst> gesuncken ohne apparente vrsach.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat mich <rs type="person" ref="#hoym_christian_julius">Christian Julius von Heimb</rs>,
                            <lb/>zu einem <rs type="person" ref="#hoym_christoph_adam">Sohn</rs> zu gevattern gebehten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> hat im willens, heütte vber
                            <lb/>14 tage <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> zu kommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-09">      
                        <pb n="90r" facs="#mss_ed000199_00182"/>                      
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Abreise von Schwester Sibylla Elisabeth zu Herzogin Eleonora Maria von Mecklenburg-Güstrow nach Harzgerode</term>
                                <term>Abdeckung einer Wellerwand im Garten</term>
                                <term>Korrespondenz</term>
                                <term>Ausbleibender Regen</term>
                                <term>Jagd</term>
                            </index>
                            <index indexName="subject">
                                <term ref="#handwerk"/>
                                <term ref="#masze_gewichte"/>
                                <term ref="#zorn"/>
                                <term ref="#sendbote"/>
                                <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                                <term ref="#jagd"/>
                            </index>
                            <head><date calendar="julian" when="1629-06-09"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                            <p>
                                <lb/>Meine schwester frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> ist
                                <lb/>hinüber nach <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> gefahren, zu meiner
                                <lb/>schwester der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">hertzoginn von Meckelmburg</rs>.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Jch habe heütte an Meinem gartten, eine
                                <lb/>wellerwandt, welche 45 <term ref="#rute">Ruhten</term> lang
                                <lb/>ist (eine ruhte macht 8 hiesige ellen) <del>zu</del> mitt
                                <lb/>heyde <del>z</del> belegen, vndt eine irrdine haube
                                <lb/>drüber machen laßen, ist verdingt vmb
                                <lb/>5 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr.</rs> 15 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> iede ruhte, nemlich, vmb
                                <lb/>3 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs> sonsten, wenn ein stück <w lemma="wellerwandt">weller
                                <lb/>wandt</w> gantz new&#x0308; müste gemacht
                                <lb/>werden, so gebe man, von der ruhten,
                                <lb/>14 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> in die länge vndt breitte, zu machen.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Schreiben von herrnvettern <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs>, wegen <rs type="person" ref="#hoym_august"><w lemma="Augustj">Au
                                <lb/>gustj</w> von Heimb</rs>, vndt die <foreign xml:lang="lat">rancores</foreign><note type="translation" resp="as">Groll</note>, wegen
                                <lb/>der new&#x0308;en <term ref="#impost">imposten</term>, betreffende. Dieses
                                <lb/>schreiben hat mir Aug<ex>ust</ex> von heimb zugeschickt
                                <lb/>durch seinen alten Ambtmann<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note> von <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>,
                                <lb/>den ich vor mich kommen laßen.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Es hat sich heütte vndt gestern vberzogen wie
                                <lb/>vormals, vndt in der nachbarschaft geregnett
                                <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> aber nicht. Der gesterige Morgenregen
                                <lb/>hat dem außgedörretem harten erdreich, <add place="above">gar</add> wenig
                                <pb n="90v" facs="#mss_ed000199_00183"/>
                                <lb/>geholfen, vndt <add place="above">auf</add> <del>an</del> vielen, ia den allermeisten
                                <lb/>äckern gar nichts.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat einen hasen, vndt Turteltaube geschoßen.</add>
                            </p>
                        </div>
                            <div type="entry" xml:id="entry1629-06-10">
                                <index indexName="place">
                                    <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                                </index>
                                <index indexName="regest">
                                    <term>Kurzzeitiger Regen</term>
                                    <term>Rückkehr der Schwester Sibylla Elisabeth aus Harzgerode</term>
                                    <term>Entsendung von Jahrs nach Halle</term>
                                    <term>Wirtschaftssachen</term>
                                    <term>Wachtellieferung</term>
                                    <term>Tod eines aufgezogenen Rehes</term>
                                </index>
                                <index indexName="subject">
                                    <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                                    <term ref="#handel"/>
                                    <term ref="#transport"/>
                                    <term ref="#masze_gewichte"/>
                                    <term ref="#fauna"/>
                                </index>
                                <head><date calendar="julian" when="1629-06-10"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 10. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                                <p>
                                    <lb/>Es hat sich heütte ein klein wenig
                                    <lb/>zum Regen angelaßen, aber hat
                                    <lb/>sich baldt wieder verzogen. <foreign xml:lang="lat">Nulla
                                        <lb/>vis fortun&#x00E6;!</foreign><note type="translation" resp="amb">Keine Macht des Schicksals!</note><note type="footnote" resp="mg">Zitatanklang an <ref type="classical" cRef="Cic_Tusc_3,49">Cic. Tusc. 3,49</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#cicero_tusculanae_disputationes">Gigon <hi rend="super">7</hi>1998</rs>, S. 212f.).</note>
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Meine schwester, frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs>,
                                    <lb/>ist von <rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs>, wiederkommen.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Es hat diesen abendt, spaht gar fein <w lemma="geregnett">ge
                                    <lb/>regnett</w>, aber nicht lange. Jedoch
                                    <lb/>haben wir vor solchen anfang, Gott
                                    <lb/>dem Allmächtigen billich, gedancktt.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Sebastian</rs> habe ich nach <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, zu <w lemma="geschickt">ge
                                    <lb/>schickt</w>, <add place="above"><rs type="place" ref="#quedlinburg">Q<ex>uedlinburger</ex></rs> maß</add> 6 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> haber, vndt 1&#189;
                                    <lb/><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> rogken einzukauffen, <foreign xml:lang="fre">Dieu
                                    <lb/>le garde de malheur, avec mes
                                    <lb/>gens &amp; chevaux</foreign><note type="translation" resp="amb">Gott behüte ihn vor Unglück mit meinen Leuten und Pferden</note>. Er kan 21 <subst><del><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></del><add place="above"><rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl</rs></add></subst>
                                    <lb/><add place="margin_left">rocken,</add> h<ex>allenser</ex> maß, vndt 30 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl</rs>, hafern, h<ex>allenser</ex> maß
                                    <lb/>in gutem ebenem wege, gar wol
                                    <pb n="91r" facs="#mss_ed000199_00184"/>
                                    <lb/>auff einen wagen laden. Nun thun
                                    <lb/>zwey <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl</rs> <rs type="place" ref="#halle_saale">h<ex>allenser</ex></rs> maß, fast drey, <rs type="place" ref="#quedlinburg">Q<ex>uedlinburger</ex></rs> maß,
                                    <lb/>mangelt etwa eine <term ref="#gespe">geschpe</term> daran. <rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Er</rs>
                                    <lb/>hat 5 wagen bey sich.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> hat eine wachtel gebracht.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><add place="below">Mein kleines Rehe, so biß hieher hüpsch aufgezogen
                                        <lb/>worden, ist mir gestorben.</add>
                                </p>
                            </div>
                            <div type="entry" xml:id="entry1629-06-11">
                                <index indexName="place">
                                    <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                                </index>
                                <index indexName="regest">
                                    <term>Kirchgang</term>
                                    <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                                    <term>Tod des Harzgeröder Harzschützen Hacke</term>
                                    <term>Abreise des Hofjunkers Hans Kaspar von Röder nach Güntersberge</term>
                                    <term>Ankunft von Vitzenhagen</term>
                                    <term>Kriegsfolgen</term>
                                    <term>Rückkehr von Benckendorf aus Braunschweig</term>
                                    <term>Wirtschaftssachen</term>
                                </index>
                                <index indexName="subject">
                                    <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                                    <term ref="#toetung"/>
                                    <term ref="#ziviler_widerstand"/>
                                    <term ref="#teufel"/>
                                    <term ref="#hexerei_zauberei"/>
                                    <term ref="#kriegsbeute"/>
                                    <term ref="#agrarpreis"/>
                                    <term ref="#waehrungseinheit"/>
                                </index>
                                <head><date calendar="julian" when="1629-06-11"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 11. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                                <p>
                                    <lb/>Jn die kirche, vndt dieweil es auch
                                    <lb/>diese nacht geregnett, habe ich eine
                                    <lb/>dancksagung thun laßen.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>, hat eine wacht
                                    <lb/>zu Roß, von 12 pferden, an die <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedelinb<ex>urger</ex></rs>
                                    <lb/>wartte gelegt, damitt niemandt
                                    <lb/>dahin ohne paß durchzulaßen.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Der Erzbube <rs type="person" ref="#hacke_anon_1">Hacke</rs> <add place="above">von <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>,</add> <del>das</del> der
                                    <lb/>Redelsführer, vndter den <w lemma="Rebellischen">Rebel
                                    <lb/>lischen</w> pawern, vndt <rs type="org" ref="#harzschuetzen">hartzschützen</rs>
                                    <lb/>ist vor <term ref="#ein">ein</term> drey tagen, <subst><del>gestorben,</del><del><add place="above">von Crabahten erschla<unclear reason="illegible">g</unclear></add></del></subst>
                                    <lb/>ob er schon vnlengst seiner <rs type="person" ref="#hacke_anon_2">Mutter</rs>,
                                    <lb/>in 7 iahren, nicht vor ihn zu sorgen,
                                    <lb/>ansagen laßen, von den <term ref="#krabate">Crabahten</term>, erschlagen
                                    <pb n="91v" facs="#mss_ed000199_00185"/>
                                    <lb/>worden, vndt mitt hacken, dieweil
                                    <lb/>sie ihn nicht erschießen können. Das 
                                    <lb/>ist der lohn, welchen der Teüffel
                                    <lb/>seinen knechten gibt, zum beweiß,
                                    <lb/>das er ein lügener von anfang ist,
                                    <lb/>denn dieser <rs type="person" ref="#hacke_anon_1">hacke</rs> sich ihm ergeben
                                    <lb/>haben soll, vndt hingegen <del>h</del> soll ihm
                                    <lb/>der Teüffel (Gott behüte vnß) <w lemma="zugesagt">zu
                                    <lb/>gesagt</w> haben, ihn vor allem vnfall,
                                    <lb/>innerhalb 7 Jahren, zu beschützen.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Meine wagen, seindt von <rs type="place" ref="#braunschweig"><w lemma="Braunschweig">Braun
                                    <lb/>schweig</w></rs>, mitt <rs type="person" ref="#kopper_kaspar">Caspar</rs> Mußcketirern,
                                    <lb/>wieder voran kommen. <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs>
                                    <lb/>vndt <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian</rs>, seindt mitt dem
                                    <lb/>gelde zurück geblieben.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Junge Röder</rs>, nach <rs type="place" ref="#guentersberge">Güntersperge</rs>.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>, ist herkommen, sagt,
                                    <lb/>das das pferde außspannen abermals
                                    <lb/><subst><del>vor</del><add place="above">an</add></subst>gehett, vndt haben gestern <del>zu</del> bey
                                    <lb/><rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs> 4 Reütter, zwey pferde
                                    <lb/>außgespannett.
                                </p>
                                <pb n="92r" facs="#mss_ed000199_00186"/>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist diesen abendt, auch noch 
                                    <lb/>(Gott lob) von <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs> wiederkommen, hat
                                    <lb/>aldar 11 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 30 <rs type="place" ref="#halle_saale">h<ex>allenser</ex></rs> vndt &#188; Br<ex>aunschweiger</ex> maß,
                                    <lb/>verkaufft, vndt davor, 400 Thaler, 
                                    <lb/>weniger 7 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs> entpfangen, (den <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                                    <lb/>zu 34 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> gerechnett, vndt <w lemma="verkaufft">ver
                                    <lb/>kaufft</w> bey <rs type="person" ref="#adrian_valentin">Valentin Adrian</rs>.)
                                    <lb/>Vndter diesen 400 Thalern, seindt
                                    <lb/>mir ein doppelter Rosenobel, 12 <w lemma="einfache">ein
                                    <lb/>fache</w> Rosenobel, 80 <rs type="abbreviation" ref="#goldtgulden">goldtf.</rs> ieden zu 30 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs>
                                    <lb/>geliffert worden.
                                </p>
                            </div>
                            <div type="entry" xml:id="entry1629-06-12">
                                <index indexName="place">
                                    <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                                </index>
                                <index indexName="regest">
                                    <term>Ausritt</term>
                                    <term>Abreise von Vitzenhagen</term>
                                    <term>Wirtschaftssachen</term>
                                </index>
                                <index indexName="subject">
                                    <term ref="#viehwirtschaft"/>
                                </index>
                                <head><date calendar="julian" when="1629-06-12"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                                <p>
                                    <lb/>Jch bin hinauß spatziren geritten.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist wieder verraysett.
                                </p>
                                <p>
                                    <lb/>Jch habe heütte ein Rindt (war ein
                                    <lb/>Bullochße,) wiegen laßen, hat 314
                                    <lb/><rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs> gewogen, es waren, 22 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs> <w lemma="Caldaunen">Cal
                                    <lb/>daunen</w> darundter.
                                </p>
                            </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-13">
                        <pb n="92v" facs="#mss_ed000199_00187"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Geburt des Sohnes Joachim Ernst</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Beschenkung der Armen im Hospital</term>
                            <term>Rückkehr von Jahrs aus Halle (Saale)</term>
                            <term>Freude über einen glücklichen Tag</term>
                            <term>Wachtellieferung</term>
                            <term>Gewitter mit Hagel</term>
                            <term>Entfernung der Fruchtblasenhäute von Joachim Ernst</term>
                            <term>Umzug der Gemahlin und des Kindes in ein anderes Zimmer wegen eines Dachschadens</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Rüge an den Amtmann Johann Harschleben wegen des undichten Hausdachs</term>
                            <term>Sonnenwende</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geburt"/>
                            <term ref="#wohltaetigkeit"/>
                            <term ref="#freude"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#astrologie_astronomie"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-13"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 13. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
                            <lb/>ihre wehen von 12 vhren vmb <w lemma="Mitternacht">Mitter
                            <lb/>nacht</w> an, bekommen, ist sie endtlich,
                            <lb/>vermittelst Göttl<ex>icher</ex> hülfe, gnade
                            <lb/>vndt Barmherzigkeitt (vmb
                            <lb/>drey vhr <add place="margin_left">des 
                            <lb/>morgends</add> gerade) eines <w lemma="wolgestallten">wolge
                            <lb/>stallten</w> iungen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">Söhnleins</rs>, genesen,
                            <lb/>der Allmächtige gütige Gott,
                            <lb/>seye davor gelobett vndt <w lemma="gepreiset">ge
                            <lb/>preiset</w>. Er wolle Mutter,
                            <lb/>vndt kindt stärcken, vndt zu
                            <lb/>seines h<ex>eiligen</ex> nahmens ehre, erhalten,
                            <lb/>auch dem lieben kinde, die h<ex>eilige</ex>
                            <lb/>Tauffe wiederfahren laßen,
                            <lb/>vndt es der ewigen <w lemma="sehligkeitt">sehlig
                            <lb/>keitt</w> theilhaftig machen, als ein
                            <lb/>erbe derselbigen, vndt sonsten geben
                            <lb/>waß ihme an leib, vndt seel, sehliglich
                            <lb/>nützlich vndt gut ist, durch Jesum Christum
                            <lb/>Amen, Amen, Amen. <add place="inline">Es hat ein fell<note type="footnote" resp="as">Hier: Häute der Fruchtblase.</note>,
                            <pb n="93r" facs="#mss_ed000199_00188"/>
                            <lb/>vber das angesicht mittgebrachtt. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></add> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">H<ex>ans</ex> W<ex>olf</ex> e<ex>rnst</ex> Röder</rs>, nach 
                            <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>[,] <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzka</rs>, vndt <rs type="place" ref="#sandersleben"><w lemma="Sanderßleben">Sanderß
                            <lb/>leben</w></rs> geschickt, <del>v</del> mitt <term ref="#avisationsschreiben"><w lemma="avisationschrejben">avisation
                            <lb/>schrejben</w></term>, dahin.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Noch mehr avisation[-], oder <w lemma="notificationschreiben">notification
                            <lb/>schreiben</w> abgehen laßen, vber vorgemeldte,
                            <lb/>(an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustum</rs>, an die
                            <lb/>fraw <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">Muhme</rs> nach Sanderßleben)
                            <lb/>an meine sämptliche <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-bernburg_agnes_magdalena #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>,
                            <lb/>an Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, an herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> <w lemma="Ludwigen">Lud
                            <lb/>wigen</w></rs>, an vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs>, an <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog
                            <lb/>Wilhelm von Weymar</rs>, an <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian"><w lemma="Marggraf">Marg
                            <lb/>graf</w> Christian</rs>, an die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn</rs>
                            <lb/>vndt ein anders an die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">pröbstinn</rs>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>, an die <rs type="person" ref="#schwarzburg-frankenhausen_clara">wittib</rs>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#heringen">häringen</rs>, an die <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">FrawMuhme</rs>
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstatt</rs>, an <rs type="person" ref="#bentheim_arnold_jobst">Graf Arnoldt
                            <lb/>Jost von Bentheimb</rs>, an <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">Pfaltzgraf
                            <lb/>Johann Friederichen</rs>, an <del>die w</del> <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">herzog
                            <lb/>Iulius von Wirtemberg</rs> vndt seine <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_anna_sabina">gemahlin</rs>[,]
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs> vndt ein anders an f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-norburg_eleonora">e<ex>lenora</ex> von hollstein</rs>.
                        </p>
                        <pb n="93v" facs="#mss_ed000199_00189"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den armen im hospital,
                            <lb/>ein <term ref="#eimer_mass">aymericht</term>fäßlein biers, vndt
                            <lb/>einen scheffel brodtkorn <term ref="#verehren">verehren</term>
                            <lb/>laßen, auf meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
                            <lb/>anhalten, vndt Gott ferrner zu
                            <lb/>dancken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Ambtschreiber</rs> ist von <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>
                            <lb/>wiederkommen, hat 100 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl</rs>
                            <lb/>haber h<ex>allenser</ex> maß, vndt 24 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl</rs>
                            <lb/>rocken, h<ex>allenser</ex> maß, mittgebracht. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ainsy ce jourd'huy, est heureux,
                            <lb/>Dieumercy, en toutes ses parties.</foreign><note type="translation" resp="as">So ist dieser heutige Tag, Gottseidank, in allen seinen Teilen glücklich.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte seindt von <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>, noch
                            <lb/>4 lebendige wachteln hergebracht
                            <lb/>worden, haben wir also numehr
                            <lb/>deren 15 oder eine Mandel.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gleich wie es heütte Morgen,
                            <lb/>vndt fast den ganzen tag gar
                            <lb/>schön hell wetter gewesen, so
                            <pb n="94r" facs="#mss_ed000199_00190"/>
                            <lb/>hat es gegen abendt vmb 5 vhr, <add place="inline"><w lemma="gewehet">ge
                            <lb/>wehet</w>,</add> 
                            <lb/>gedonnert[,] geblitzt, vndt hernacher einen
                            <lb/>fruchtbahren regen geleget, <add place="inline">aber <w lemma="grew&#x0308;lich">grew&#x0308;
                            <lb/>lich</w> darnach gehagelt, wie zimliche kiselsteine.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] das fell, oder <term ref="#helmlein">helmlein</term> so
                            <lb/>mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">Söhnlein</rs> heütte Morgen, mitt
                            <lb/>auf die welt gebrachtt, ist ihm
                            <lb/>vber den kopf, vber die ärmlein,
                            <lb/>vndt vber den leib, biß an die
                            <lb/>hertzgrube gegangen. Da haben
                            <lb/>sie es von ihm reißen müßen, damitt
                            <lb/>es nicht darundter erstickte.
                            <lb/>Es ist aber fleißig zusammen <w lemma="aufgehebt">aufge
                            <lb/>hebt</w> worden. Es sollen viel
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">arcana</foreign><note type="translation" resp="as">Geheimnisse</note>, großes glücks darhinter
                            <lb/>stecken. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt, hat es vngewöhnliche
                            <lb/>starcke schawerschläge <add place="margin_left">theilß <lb/>wie <lb/><w lemma="Mußketen">Mußke<lb/>tenkugeln</w>, <lb/>groß,</add> gethan, vndt
                            <lb/>allenthalben durchgeregnett, also daß 
                            <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, als eine kindtbetterinn
                            <lb/>von 12 stunden ohngefehr, hat mitt lebens
                            <lb/>gefahr, auß ihrem gemach, in ein anders
                            <pb n="94v" facs="#mss_ed000199_00191"/>
                            <lb/>vber den kreützgang, weichen müßen, d<ex>iewei</ex>l
                            <lb/>ihre<del>g</del> sechswochenkammer, ganz voll <w lemma="geregnett">gereg
                            <lb/>nett</w> gewesen. Das <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs> hat <w lemma="gleichsfalß">gleichs
                            <lb/>falß</w> <term ref="#zeitlich" n="3">zeitlich</term> wandern, vndt sich auch
                            <lb/>dahin, vbertragen laßen müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom Pr&#x00E6;sidenten <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs>
                            <lb/>wegen der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarischen</rs> sache
                            <lb/>entpfangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay asprement tancè le
                            <lb/><rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">baillif</rs>, a cause d'avoir si
                            <lb/>mal fourny, &amp; pourveu
                            <lb/>au toict de la mayson.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Amtmann heftig getadelt, weil er das Hausdach so schlecht versorgt und versehen hat.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Plus<ex>ieu</ex>rs de mes pappiers, se sont gastè.</foreign><note type="translation" resp="as">Mehrere von meinen Papieren sind verdorben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Notification schreiben an den Ob<ex>risten</ex> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>
                            <lb/>abgehen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gratulationantwortt, von <rs type="place" ref="#mecklenburg-guestrow_herzogtum">Meckelburg</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">heütte ist der lengste tag <add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> 
                                <lb/><w lemma="Solstitium">Solsti
                                <lb/>tium</w> 
                                <lb/>&#x00E6;stivum</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl die sommerliche Sonnenwende</note>, 
                                <lb/>vndt eine 
                                <lb/><w lemma="Sonnenfinsternüß">Sonnen
                                <lb/>finsternüß</w> 
                                <lb/>welche 
                                <lb/>wir 
                                <lb/>aber nicht 
                                <lb/>sehen. e<ex>t cetera</ex> 
                                <lb/><rs type="symbol" ref="#saturn_symb">&#x2644;</rs> wirdt 
                                <lb/>heütte <foreign xml:lang="lat">directus, N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">senkrecht, beachte wohl</note></add> 16 stunden lang.</add>
                        </p>       
                    </div>    
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gutes Befinden von Gemahlin und Kind</term>
                            <term>Schäden durch das gestrige Unwetter</term>
                            <term>Liste der angeschriebenen Taufpaten</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuch durch Uriel von Eichen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Ankunft von Vitzenhagen</term>
                            <term>Anatomische Auffälligkeit am Kopf von Joachim Ernst</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fischerei"/>
                            <term ref="#naturkatastrophe"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#inflation"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#freude"/>
                            <term ref="#anatomie"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#frieden_luebeck_1629"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-14"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hat sich
                            <lb/>ihrem gestrigen zustande nach, in
                            <lb/>einem andern schlimmen bette
                            <lb/>darinn sie sich behelfen müßenn,
                            <pb n="95r" facs="#mss_ed000199_00192"/>
                            <lb/>vndt gestriger Nachtsvnruhe, mitt ihrem
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kinde</rs> wiewol schwach, iedoch noch zimlich
                            <lb/>wol auff <del>gewesen.</del> befunden. Der
                            <lb/>Allmächtige getrew&#x0308;e Gott, (welcher
                            <lb/>nach seinem wolgefallen, allezeitt glück,
                            <lb/>mitt vnglück vermengett, vnß dadurch,
                            <lb/>zur <del>eytel</del> erkändtnüß der <w lemma="eytelkeitt">eytel
                            <lb/>keitt</w> des Menschlichen lebens, zu
                            <lb/>bewegen, vndt das ewige, rechte,
                            <lb/>himlische vatterlandt zu suchen)
                            <lb/>wolle sich gnediglich, vber <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mutter</rs>
                            <lb/>vndt kindt, erbarmen, sie stärcken,
                            <lb/>vndt vor allem ferrnerem vnfall,
                            <lb/>behüten vndt bewahren, vmb Christi
                            <lb/>willen, vndt durch ihn, Amen.                         
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt wegen großen gewäßers, viel
                            <lb/>fische in meinem Teich zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> auffs
                            <lb/>landt geworfen worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist mir großer schade im korn geschehen,
                            <lb/>vom gestrigen schawerschlag vndt hagelwetter.
                        </p>
                        <pb n="95v" facs="#mss_ed000199_00193"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich mich, mit Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="gemahlin">ge
                            <lb/>mahlin</w></rs> raht, <del>re</del> endtschloßen, die kindttaüffe
                            <lb/>Meines lieben, von Gott bescheerten iungen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">Söhnleins</rs>,
                            <lb/>in Gottes nahmen, vermittelst seiner hülfe
                            <lb/>vndt segens, vber 14 tage, geliebts Gott
                            <lb/>vortgehen zu laßen, vndt solches, nach <w lemma="beschaffenheitt">be
                            <lb/>schaffenheitt</w> iziger <term ref="#laeufte">laüffte</term>, fein eingezogen,                            
                            <lb/><subst><del>vndt</del><add place="above">iedoch</add></subst> ehrlich. Die Gefattern, sollten sein,
                            <lb/>auch vermittelst Göttlicher verleyhung:
                            <lb/><list><item><del><add place="margin_left">1.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> 1. Die <rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana">ChurPfältzische wittibe</rs>, so an izo zum
                            <lb/><rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs> ist. <add place="inline">1.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">2.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> 2. Die <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Churfürstin von Brandenburg</rs>. <add place="inline">2.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">3.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <subst><del>3.</del><del><add place="inline">4.</add></del></subst><note type="annotation" resp="as">Die Ordinalzahl "4." ist im Original verwischt.</note> <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian">Marggraf Christian, von Brandenburg</rs>. <add place="margin_right">5.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">4.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <subst><del>4.</del><del><add place="inline">5.</add></del></subst><note type="annotation" resp="as">Die Ordinalzahl "5." ist im Original verwischt.</note> Die <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_augusta">herzogin</rs> von <rs type="place" ref="#husum">husem</rs>, wittibe von <add place="margin_right">6.</add>
                            <lb/>holstein, geborne auß <rs type="person" ref="#daenemark_haus">königlichem stamm. 
                            <lb/><add place="below">Dennemarck</add></rs></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">5.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <subst><del>5.</del><del><add place="inline">6.</add></del></subst><note type="annotation" resp="as">Die Ordinalzahl "6." ist im Original verwischt.</note> Der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzog von holstein</rs> zu <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorf</rs> residirendt. <add place="above">7.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">6.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <subst><del>6.</del><del><add place="inline">8.</add></del></subst><note type="annotation" resp="as">Die Ordinalzahl "8." ist im Original verwischt.</note> herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs>. <add place="inline">9.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">7.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> 7.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">hertzog Julius von Wirtemberg</rs>. <add place="margin_right">10.</add></item>
                            <lb/><item><del><add place="margin_left">8.</add></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <subst><del>8.</del><del><add place="inline">7.</add></del></subst><note type="annotation" resp="as">Die Ordinalzahl "7." ist im Original verwischt.</note> <del>Bruder Ernst</del> Die Fraw <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">Muhme</rs>, von
                            <lb/><rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderßleben</rs>. <add place="margin_right">8.</add></item>
                            <lb/><item>9.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> Die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißin von Quedlinb<ex>urg</ex></rs> <add place="margin_right">4.</add></item>
                            <lb/><item>10.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> Die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstinn von Quedlinburg</rs>. <add place="margin_right">12.</add></item>
                            <lb/><item>11.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>. <add place="margin_right">13.</add></item>
                            <lb/><item>12.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> Frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#limburg-styrum_magdalena">Magdalena von Bentheimb</rs>. <add place="margin_right">14.</add></item>
                            <lb/><item><add place="margin_left">15.</add> 13.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Adrian Arendt Stammer</rs>.</item> <item>14.<note type="annotation" resp="as">Ebenfalls zu streichen.</note> <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz-wohlau_georg_rudolph">Lignitz</rs>. <add place="margin_right">11.</add></item>
                            <pb n="96r" facs="#mss_ed000199_00194"/>
                            <lb/><item><add place="top"><add place="margin_left">3.</add> <del>15.</del> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Erzbischof von Bremen</rs>.</add></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] diese gevattern seindt nicht recht nach
                            <lb/>der ordnung gesezt, sondern nur nach der anzahl.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Allmächtige beschehre dem lieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kinde</rs>
                            <lb/>die h<ex>eilige</ex> Tauffe, vndt das bad der widergeburtt
                            <lb/>zur erbschafft des ewigen lebens.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zue gaste sollen kommen zwey frew&#x0308;lein
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, vndt 3 Meiner <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-bernburg_agnes_magdalena #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>.
                            <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">f<ex>ürst</ex> Augustj</rs> seine <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahlin</rs>.</add>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von heimb</rs>, die <rs type="person" ref="#stammer_anna">Stammerin</rs>,
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">et plus<ex>ieur</ex>s gentilshommes, Dieu aydant</foreign><note type="translation" resp="as">und mehrere Edelleute, wenn Gott hilft</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Iean</rs> vndt andere haben mir itzt erst
                            <lb/>erzehlett, das der gestrige schawerschlag
                            <lb/>von hinnen auf <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, vndt von dannen
                            <lb/>biß auf <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs> hin, seinen strich <w lemma="genommen">ge
                            <lb/>nommen</w> habe, Es seye, der weitzen,
                            <lb/><del>der</del> rocken, haber vndt gerste, alles
                            <lb/>waß nur ein wenig geschoßet, alles
                            <lb/>nidergeschlagen vndt verschwemmet
                            <lb/>worden, sonderlich seye, vmb Padeborn
                            <lb/>herümb, der größeste schade geschehen,
                            <lb/>vndt ein Jämmerliches weheklagen der
                            <lb/>armen leütte. D<subst><del>ie</del><add place="inline">as</add></subst> dörre erdreich hat
                            <lb/>zwar das waßer wider verschlucktt
                            <pb n="96v" facs="#mss_ed000199_00195"/>
                            <lb/>welches auch zum theil von sich selbsten
                            <lb/>verloffen, es soll aber ein grawsames
                            <lb/>gewäßer (bevorab vmb <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> herumb)
                            <lb/>gewesen, vndt eine <term ref="#wolkenbrust">wolckenbrust</term>
                            <lb/>gefallen sein, wie dann noch an vielen
                            <lb/>ortten kniestieff die schloßen vber
                            <lb/>einander in den gruben liegen sollen.
                            <lb/>Vndt darüber sich noch mehr zu <w lemma="verwundern">ver
                            <lb/>wundern</w>, so hat es an eines theilß
                            <lb/>ortten, das getreydicht auß der erden
                            <lb/>heraußer gerißen. Das ist alles
                            <lb/>gestern <add place="above">zu</add> abendt<add place="inspace">s</add>, vndt <del>di</del> vollends diese
                            <lb/>nacht geschehen, eben an Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">söhnleins</rs>
                            <lb/>geburtstage, <foreign xml:lang="lat">quod pro malo omine <w lemma="accipio">acci
                            <lb/>pio</w></foreign><note type="translation" resp="as">was ich als ein schlechtes Vorzeichen deute</note>. Gott behüte vnß vor Thew&#x0308;rung,
                            <lb/>krieg, <foreign xml:lang="lat">exilio</foreign><note type="translation" resp="amb">Verbannung</note>, vndt sterbens<term ref="#laeufte">laüfften</term>,
                            <lb/>gnediglich vmb Christi willen. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es sollen gar viel Regimenter albereitt
                            <lb/>vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> liegen, vndt <w lemma="niederhawen">nieder
                            <lb/>hawen</w>, waß sie antreffen. Wir <term ref="#befahren"><w lemma="befahren">be
                            <lb/>fahren</w></term> vnß, vor streiffereyen, wo die
                            <lb/><rs type="place" ref="#bode_river">Bude</rs> nicht das beste thutt.
                        </p>
                        <pb n="97r" facs="#mss_ed000199_00196"/>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben heütte, Gott dem Allmächtigen,
                            <lb/>inniglich gedanckt, vor seinen bescheerten
                            <lb/><add place="margin_left">gestrigen</add> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">ehesegen</rs>. <foreign xml:lang="fre">Mais le <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">baillif</rs>, est demeurè <w lemma="dehors">de
                            <lb/>hors</w>, en despit de moy.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber der Amtmann ist mir zum Trotz draußen geblieben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Taubeneyer groß sagt mir der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#jahn_christoph">Diaconus</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Diakon</note>,
                            <lb/>hette der hagel geworfen in <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>,
                            <lb/>gestern abendt, als bey Menschen gedencken
                            <lb/>kaum gesehen worden. Es hat hin vndt wieder,
                            <lb/>groß weheklagen vervrsachett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#eichen_uriel">Vriel von Eichen</rs>, ist herkommen, vndt nach
                            <lb/>dem eßen wieder weggezogen, nach <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gratulationantwortt voller frew&#x0308;den,
                            <lb/>von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs>, vndt der
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">frawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs> durch <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Rödern</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist anhero kommen, auf mein
                            <lb/>erfordern[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich befunden, das mein söhnlein
                            <lb/>(Gott gebe es ihm zu guhte) eine ganze
                            <lb/>hirnschale hatt, vndt daß ihm die
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">sutura capitis</foreign><note type="translation" resp="as">Kopfnaht</note> <add place="margin_left">oder <lb/>öffnung <lb/>des haüpts,</add>, quer vber gehett, <add place="above">oben</add> vber
                            <lb/>d<subst><del>ie</del><add place="inline">er</add></subst> stirn, nicht der länge nach, wie
                            <lb/>sonsten gemeiniglich pflegt zu geschehen.
                        </p>
                        <pb n="97v" facs="#mss_ed000199_00197"/>
                        <p>
                            <lb/>Brieff von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casparo Pfawen</rs>, das er
                            <lb/>mitt <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs>, <foreign xml:lang="lat">nomine</foreign><note type="translation" resp="amb">im Namen</note> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i"><w lemma="herrvatters">herr
                            <lb/>vatters</w></rs>, in <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> gewesen bey 3
                            <lb/>tage lang, zu versuchen, ob die endtstandene
                            <lb/>mißverstände, zwischen den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs>
                            <lb/>vndt ihnen, möchten beygelegt werden
                            <lb/>vndt in güte <term ref="#componiren">componirt</term>, Jnsonderheitt, zur
                            <lb/>restitution, des angehaltenen <w lemma="projantkorns">provjant
                            <lb/>korns</w>. Sie die Magdeburger hetten sich
                            <lb/>zimlicher maßen darzu <term ref="#disponiren">disponiren</term> laßen,
                            <lb/>aber hetten <foreign xml:lang="lat">pari passu</foreign><note type="translation" resp="as">im gleichen Schritt</note> die aufhebung
                            <lb/>der blocquirung begehrt, worzu der
                            <lb/>herr Oberste <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs> nicht verstehen wollen,
                            <lb/>ohne sonderbahren befehl des hern <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">generals</rs>. 
                            <lb/>Es würden auch noch ohne das, 5 comp<ex>agnien</ex> Croaten,
                            <lb/>6 compag<ex>nien</ex> deütsche Reütter, vndt noch
                            <lb/>700 Mann zu fuß an itzo dahin geführt,
                            <lb/>die in die stadt wehren sehr muhtig,
                            <lb/>vndt möchte in endtstehung gühtlicher
                            <lb/>handlung viel vnheyl darauß erfolgen.
                            <lb/>Der General, würde in kurtzem, auf <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>
                            <lb/>verraysen, des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königs</rs> ratification
                            <pb n="98r" facs="#mss_ed000199_00198"/>
                            <lb/>vber den zu <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs> geschloßenen <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">frieden</rs>,
                            <lb/>würde noch erwartett, vndt sähe fast
                            <lb/>einer ruptur ähnlich, sintemal <rs type="person" ref="#morgan_charles">Morgan</rs>
                            <lb/>in einnehmung vieler örter in <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">holstein</rs>
                            <lb/>fortfehrett, vndt soll den Obersten <rs type="person" ref="#fraenck_hermann">Frencken</rs>,
                            <lb/>gefangen haben.
                        </p>
                    </div>
                        <div type="entry" xml:id="entry1629-06-15">
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                                <term ref="#badeborn">Badeborn</term>
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Erneute Ankunft von Vitzenhagen</term>
                                <term>Besichtigung der Unwetterschäden in Badeborn</term>
                                <term>Unsicherheit durch Glück und Unglück</term>
                            </index>
                            <index indexName="subject">
                                <term ref="#naturkatastrophe"/>
                                <term ref="#landbau"/>
                                <term ref="#ungeduld"/>
                                <term ref="#viehwirtschaft"/>                                
                                <term ref="#zorn"/>
                                <term ref="#fluchen"/>
                                <term ref="#freude"/>
                                <term ref="#weinen"/>
                            </index>
                            <head><date calendar="julian" when="1629-06-15"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 15. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                            <p>
                                <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist wieder herkommen.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Jch bin diesen abendt spähte hinauß
                                <lb/>nach <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> geritten, den großen
                                <lb/>Jammer vndt weheklagen der leütte
                                <lb/>daselbst mitt anzuschawen, wegen des
                                <lb/>verdorbenen getreydichts durch <w lemma="schawerschlag">schawer
                                <lb/>schlag</w> vorgestern. Jch war in <rs type="person" ref="#kopf_christian_d_j">Kersten
                                <lb/>Kops</rs> behausung, da lag der hagel
                                <lb/>wol <term ref="#ein">ein</term> drey ellen hoch vbereinander <add place="margin_left">in <lb/>größe <lb/><w lemma="Mußkeetenkugeln">Mußkee<lb/>tenkugeln</w></add>,
                                <lb/>noch diesen abendt von vorgestern her,
                                <lb/>vndt hatte hin vndt wieder großen schaden
                                <lb/>an den gebew&#x0308;den gethan, ganze wände
                                <lb/>vndt mawern weggerißen, auch an Meiner
                                <pb n="98v" facs="#mss_ed000199_00199"/>
                                <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hoffe, vndt sonsten treflichen
                                <lb/>schaden gethan, also das von 16 hufen
                                <lb/>landes die wir haben, davon wir
                                <lb/><del>auch</del> nur 4 hufen brach liegen laßen,
                                <lb/>nur 44 Morgen, mitt gerstenacker
                                <lb/>vnß geblieben, <del>das v</del> die vbrige gerste
                                <lb/>ist alle mitteinander vmbkommen, vom
                                <lb/>hagel zerschlagen, vndt vom waßer
                                <lb/>verschwemmet vndt verfault worden,
                                <lb/>also das mans auch, dem vieh nicht
                                <lb/>geben kan. Vom haber seindt 45 Morgen
                                <lb/><add place="margin_left">vnß</add> verderbt worden, das vbrige ist noch
                                <lb/>geblieben. Waß das vor ein <w lemma="vnsäglicher">vnsäg
                                <lb/>licher</w> verlust ist, ohne die eingerißenen
                                <lb/>gebew&#x0308;de, können die haußhälter
                                <lb/>leichtlich verstehen. <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Röder</rs> hat
                                <lb/>auch auf seinem gut, großen schaden <w lemma="gelitten">ge
                                <lb/>litten</w>, wüntschet (auß vngedultt)
                                <lb/>das er es nie gesehen hette. <rs type="person" ref="#simon_matthias">Matz
                                <lb/>Simon</rs> ein reicher pawer alda schätzet
                                <lb/>seinen schaden auf 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Thaler. Es ist
                                <pb n="99r" facs="#mss_ed000199_00200"/>
                                <lb/>auch viel viech ertruncken von schweinen[,]
                                <lb/>kälbern, schaffen, etc<ex>etera</ex> auch viel leütte
                                <lb/>wegen der <term ref="#gaehling">gehlingen</term> angekommenen <w lemma="waßerflutt">waßer
                                <lb/>flutt</w> in leibs[-] vndt lebensgefahr gewesen,
                                <lb/>vndter andern auch vnsers <term ref="#hofmeister">hofmeisters</term>
                                <lb/>fraw, wehre ertruncken wann sie sich
                                <lb/>nicht angehalten hette an einem <w lemma="pferdesschweiff">pferdes
                                <lb/>schweiff</w>. Vnser kohl, wicken, <w lemma="linsen">lin
                                <lb/>sen</w>, Erbßen, ist auch rein vmbkommen.
                                <lb/>Die armen leütte welche nichts <w lemma="zuzusetzen">zuzu
                                <lb/>setzen</w> haben, schreyen vndt weheklagen,
                                <lb/>noch ärger als die Reichen, dieweil
                                <lb/>sie an gebew&#x0308;den <del>vndt viech</del>[,] vieh, vndt
                                <lb/>sonderlich am getraydicht so großen
                                <lb/>schaden gelitten. <add place="margin_left">Gott <w lemma="erbarme">er<lb/>barme</w> <lb/>sich der <lb/>armen <lb/>leütte,</add> das ist der finger
                                <lb/>Gottes. Ohne seinen segen, ist alle
                                <lb/>vnsere mühe vndt arbeitt verlohren.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="fre">Cependant ce m'est une secrete admonition
                                <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> et bonne reprimande, ou correction, p<ex>ou</ex>r
                                <lb/>ne plus souhaitter telle avanture du <w lemma="tonnerre">tonner
                                <lb/>re</w>, et gresle, comme ie fis plus d'une fois en
                                <lb/>colere a ce bien, &amp; mes maledictions sont dangereuses.</foreign><note type="translation" resp="as">Allerdings ist mir dies eine geheime Ermahnung und ein guter Tadel oder [eine gute] Verbesserung, um ein solches Donner- und Hagelabenteur nicht mehr zu wünschen, wie ich es mehr als einmal im Zorn auf diesem Gut tat, und meine Flüche sind gefährlich.</note>
                            </p>
                            <pb n="99v" facs="#mss_ed000199_00201"/>
                            <p>
                                <lb/>Also ist immerzu glück mitt vnglück <w lemma="vermengett">ver
                                <lb/>mengett</w>, kein<add place="inspace">e</add> frew&#x0308;de ohne laidt, keine
                                <lb/>süßigkeitt ohne bitterkeitt. An einem tag
                                <lb/>haben wir eine große frew&#x0308;de vndt
                                <lb/>großes glück, des Morgends, vndt am 
                                <lb/>abendt ein großes <del>g</del> vnglück vndt <w lemma="herzeleydt">herze
                                <lb/>leydt</w> gehabt nemlich den 13. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note>, Gott
                                <lb/>wolle die threnen aller betrübten <w lemma="abwischen">ab
                                <lb/>wischen</w> vndt vnß das vnserige erhalten,
                                <lb/>damitt ein ieder zu bleiben habe.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay fait desfence qu'on n'en <w lemma="devoit">de
                                <lb/>voit</w> rien dire a <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> durant
                                <lb/>ses couches.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe verboten, dass man Madame während ihres Wochenbetts etwas davon sagen solle.</note>
                            </p>
                        </div>
                        <div type="entry" xml:id="entry1629-06-16">
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                                <term ref="#badeborn">Badeborn</term>
                                <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Korrespondenz</term>
                                <term>Erneute Besichtigung der Unwetterschäden in Badeborn</term>
                                <term>Entlassung des Ballenstedter Vogts Peter</term>
                                <term>Ankunft des Peter von Wesenbeck aus Bernburg</term>
                            </index>
                            <index indexName="subject">
                                <term ref="#naturkatastrophe"/>
                                <term ref="#landbau"/>
                                <term ref="#diener"/>
                            </index>
                            <head><date calendar="julian" when="1629-06-16"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 16. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                            <p>
                                <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs>[,] an <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">C<ex>aspar</ex> e<ex>rnst</ex> K<ex>noch</ex></rs> geschrieben.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Antwortt <add place="below">gar höflich.</add> vndt gratulation vom Ob<ex>risten</ex> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>.
                            </p>
                            <p> 
                                <lb/>Abermals nach <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> gefahren, mitt
                                <lb/>meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">schwester</rs>, den iämmerlichen zustandt
                                <lb/>alda zu besehen, vndt zwey äcker im
                                <lb/>flachen felde nach <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs> zue,
                                <pb n="100r" facs="#mss_ed000199_00202"/>
                                <lb/>alda eine <term ref="#wolkenbrust">wolckenbrust</term> soll gefallen
                                <lb/>sein, vndt sich das waßer zertheilet
                                <lb/>haben. Sonst da sich das waßer
                                <lb/>durch Gottes gnade, nicht in zwey
                                <lb/>ströme zertheilet hette, vndt <w lemma="voneinander">von
                                <lb/>einander</w> gefloßen wehre, so würde
                                <lb/>zu <term ref="#befahren">befahren</term> gewest sein, es hette
                                <lb/>das ganze dorf <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, vber einen
                                <lb/>hauffen vberschwemmet vndt zu
                                <lb/>nichte gemachtt.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>heütte habe ich recht erfahren,
                                <lb/>waß Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> an getraydig
                                <lb/>zu ihrem Padebörnischen guht gehörig vor
                                <lb/>schade beschehen.
                                <lb/><list><item>1. An rogken, <add place="inline">(zu 5 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> den Morgen gerechnett, 
                                    <lb/>thut 132&#189; Thaler.)</add>
                                <lb/>26&#189; Morgen, in vndterschiedenen
                                <lb/>stücken.</item>
                                <lb/><item>2. An gersten: <add place="inline">(zu 4 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>, den Morgen <w lemma="gerechnett">gerech
                                    <lb/>nett</w>, thut: 502 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>)</add>
                                <lb/>4 hufen, 5&#189; Morgen, Jm winter[-]
                                <lb/>vndt Sommerfelde.</item>
                                <pb n="100v" facs="#mss_ed000199_00203"/>
                                <lb/><item>3. An haber, <add place="inline">(zu 3 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> den morgen <w lemma="angeschlagen">ange
                                    <lb/>schlagen</w>, thut 111 Thaler.)</add>
                                <lb/>1 huffe, 7 Morgen, in <w lemma="vndterschiedlichen">vndterschied
                                <lb/>lichen</w> feldern.</item>
                                <lb/><item>4. An Erbßen: <add place="inline">(zu 6 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> den Morgen wie 
                                    <lb/>den weitzen angeschlagen 
                                    <lb/>thut: 57 Thaler.)</add>
                                <lb/>9&#189; Morgen, in vndterschiedenen
                                <lb/>stücken.</item>
                                <lb/><item>5. An linsen, <add place="inline">(<foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] diese seindt sehr schön vndt 
                                    <lb/>mehr als 42 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>, <add place="below">zu 6 <rs type="abbreviation" ref="#taler">Tal:</rs> gerechnett,</add>, werth.)</add>
                                <lb/>7 Morgen in zwey feldern.</item>
                                <lb/><item>6. An kohl: <add place="above">(den <rs type="abbreviation" ref="#morgen_abbr">m.</rs> kohl: zu 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> thut 8 Tahler.)</add> 4 Morgen in einem stücke.</item></list>
                                <lb/>Thut zusammen 7 große huffen,
                                <lb/>weniger &#189; Morgen, an allerley
                                <lb/>feldtfrüchten, daran vnß der schade
                                <lb/>beschehen, zugeschweigen waß
                                <lb/>an den wänden, garten, vndt
                                <lb/>gebew&#x0308;den, verderbett worden.
                                <lb/><add place="below">Jch schätze es zusammen auf 1200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr.</rs></add>
                                <milestone unit="section" rend="line"/>
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Der <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_ae">Pfarrer</rs> zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, schätzet
                                <lb/>seinen schaden auf 300 Thaler,
                                <lb/>andere das ihrige auch sehr hoch, <add place="inline">also das
                                <lb/><add place="inline">zusammen</add> der gemeine ihr schade <add place="below">ohne Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> schade,</add> auf 4500 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> gerechnett
                                <lb/>wirdt. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></add>
                            </p>
                            <pb n="101r" facs="#mss_ed000199_00204"/>
                            <p>
                                <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] Auf dem kirchhofe ist man heütte
                                <lb/>eines viereckichten lochs inne worden,
                                <lb/>da soll der donner hinein geschlagen
                                <lb/>haben. Man hat es heütte nicht
                                <lb/>außgründen können. Man saget
                                <lb/>der donnerkeil schlage 9 klafter
                                <lb/>ein, in die erde, vndt alle Jahr gebe
                                <lb/>er sich einen klafter empor wieder
                                <lb/>in die höhe, biß man ihn innerhalb
                                <lb/>9 iahren, wieder finde. Jch habe die
                                <lb/>anordnung gethan, daß man darnach
                                <lb/>graben sollte, <add place="inline">Man hat aber müßen aufhören,
                                <lb/>weil man aufs waßer kommen vndt nichts 
                                <lb/>gefunden.</add>
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Jch habe heütte befohlen, man sollte den
                                <lb/>vogt <rs type="person" ref="#peter_3">Petern</rs> abschaffen, weil er so vbel
                                <lb/>achtung auf die pferde gibtt, vndt <w lemma="dieselbigen">diesel
                                <lb/>bigen</w> verwarlosen leßett.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/>Gratulation antwortt von <rs type="place" ref="#heringen">häringen</rs>.
                            </p>
                            <p>
                                <lb/><rs type="person" ref="#wesenbeck_peter_d_j">Wesembeck</rs>, ist von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> herkommen,
                                <lb/>mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> seiner kutsche, schwester
                                <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs> abzuholen.
                            </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-17">
                        <pb n="101v" facs="#mss_ed000199_00205"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Schwester Sibylla Elisabeth nach Bernburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Beikost für Joachim Ernst</term>
                            <term>Erfolglose Jagd</term>
                            <term>Ankunft des ehemaligen Stallmeisters Curt von der Trautenburg</term>
                            <term>Gespräch mit dem Ballenstedter Pfarrer Leonhard Sutorius</term>
                            <term>Anhörung von dessen Predigt am folgenden Tag</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traurigkeit"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#amme"/>
                            <term ref="#astrologie_astronomie"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-17"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 17. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte frühe, ist schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs>,
                            <lb/>welche vnß treflich tröstlich, vndt Meiner 
                            <lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> nützlich gewesen, wieder nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> verraysett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Rödern</rs> (welcher
                            <lb/>sonsten gar betrübt ist, vmb seines <w lemma="erlittenen">er
                            <lb/>littenen</w> großen schadens, zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>
                            <lb/>willen) mitt gevatterbrieffen nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> vndt <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs> geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Thylo von Vitzenhagen</rs>, mitt
                            <lb/>dergleichen, nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedljnburg</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin hinauß geritten, habe aber
                            <lb/>nichts gefangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte hat mein new&#x0308;gebornes <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">Söhnlein</rs>,
                            <lb/>zu eßen angefangen, dieweil es
                            <lb/>(Gott seye es gedanckt) so starck
                            <lb/>albereitt wirdt, das es sich mitt
                            <lb/>der Ammen Milch, welche doch deren
                            <lb/>zu genüge hatt, <del>gar</del> nicht will gar
                            <lb/>ersettigen laßen. Gott gebe es ihm zu gute.
                        </p>
                        <pb n="102r" facs="#mss_ed000199_00206"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von Bayern</rs>, ist herkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt durch meinen abgesandten
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> entpfangen,
                            <lb/>gar freündtlich, von der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstinn</rs>, so wol auch schrifftlich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Pfarrer <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Sutorius</rs>, ist bey mir
                            <lb/>gewesen, hat mir erzehlett, daß Mein
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs> im <add place="margin_left">planeten</add> <foreign xml:lang="lat">Saturno (malum signum)</foreign><note type="translation" resp="amb">Saturn (ein schlechtes Zeichen)</note>
                            <lb/>vndt im krebß, (<foreign xml:lang="lat">quj etiam est <w lemma="retrogradus">retro
                            <lb/>gradus</w></foreign><note type="translation" resp="as">der sogar rückwärtsgehend ist</note>) gebohren, Man hette sich aber
                            <lb/>nicht an die <foreign xml:lang="lat">astra</foreign><note type="translation" resp="amb">Gestirne</note> sondern an Gott 
                            <lb/>den herren zu halten, wie er dann
                            <lb/>destwegen, eine sehr schöne trostreiche
                            <lb/>predigt gethan, vndt gratulirt darneben,
                        </p>
                    </div>  
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abfallen eines Nabelrestes bei Joachim Ernst</term>
                            <term>Liste der gebetenen Taufpaten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Bestrafung einiger Bediensteter</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#anatomie"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#diener"/>
                        </index>
                        <head>heütte am donnerstag: <lb/><date calendar="julian" when="1629-06-18"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 18. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><add place="above"><foreign xml:lang="lat">Umbilicus</foreign><note type="translation" resp="as">Die Nabelschnur</note> ist diese Nacht, dem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kinde</rs> abgefallen[.]</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Gevatterbrieffe seindt heütte <w lemma="vollnzogen">volln
                            <lb/>zogen</w> worden, alß nehmlich:
                            <lb/><list><item>1. An <rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana">Churfürstin Pfaltzgräfin</rs>.</item>
                            <lb/><item>2. An <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Churfürstin von Brandenburg</rs>.</item>
                            <pb n="102v" facs="#mss_ed000199_00207"/>
                            <lb/><item>3. An den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Ertzbischoff von Bremen</rs>.</item>
                            <lb/><item>4. An die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn von Quedlinburg</rs>.</item>
                            <lb/><item>5. <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian">Marggraf Christian von Brandenb<ex>urg</ex></rs></item>
                            <lb/><item>6. Die <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_augusta">hertzogin</rs> von <rs type="place" ref="#husum">husem</rs>.</item>
                            <lb/><item>7. Der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzog von hollstein</rs> zu <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorf</rs>
                            <lb/>residirend, ist sonsten der regirende herzog
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs>.</item>
                            <lb/><item>8. Die <del>Fürstl<ex>iche</ex></del> fraw <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">Muhme</rs>, zu <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>.</item>
                            <lb/><item>9. herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs>.</item>
                            <lb/><item>10. <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">hertzog Iulius von Wirtemberg</rs>.</item>
                            <lb/><item>11. <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz-wohlau_georg_rudolph">herzog Jörg Rudolff von der Lignitz</rs>.</item>
                            <lb/><item>12. Die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstinn</rs>, zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>.</item>
                            <lb/><item>13. <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Fürst Ernst</rs>, mein bruder.</item>
                            <lb/><item>14. Frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#limburg-styrum_magdalena">Magdalena zu Bentheim</rs>.</item>
                            <lb/><item>15. <foreign xml:lang="ita">Jl buon <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">vecchio Stammer</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">Der gute alte Stammer.</note></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><list><item><list rendition="leftBraced"><item>1. Vor die <rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana">Churfürstin P<ex>falzgräfin</ex></rs> vndt sich selber,</item>
                            <item><lb/>4. stünde, die äeptißinn.</item></list></item>
                            <lb/><item><list rendition="leftBraced"><item>2. Vor <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Chur B<ex>randenburg</ex></rs> vndt sich selber, stünde</item>
                            <item><lb/>8. <foreign xml:lang="fre">Madame de</foreign><note type="translation" resp="as">Madame von</note> Sandersleben.</item></list></item>
                                <lb/><item><list rendition="leftBraced"><item><note type="annotation" resp="az">Klammer im Original verwischt.</note>3. Vor Erzb<ex>ischof</ex> von Bremen <foreign xml:lang="fre">&amp; soy mesme</foreign><note type="translation" resp="amb">und sich selbst</note>,</item>
                            <item><lb/>9. stünde F<ex>ürst</ex> Augustus.<pb n="103r" facs="#mss_ed000199_00208"/></item></list></item>                            
                                <lb/><item><list rendition="leftBraced"><item><add place="margin_left_below">Vor</add> 5. <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian">Marggraf Christian von Brandenb<ex>urg</ex></rs></item>
                            <item><lb/>15. <foreign xml:lang="lat">&amp; soy mesme, le bon <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">vieillard</rs></foreign><note type="translation" resp="as">und sich selbst der gute Alte</note>.</item></list></item>
                            <lb/><item><add place="margin_left">Vor</add> 6. die <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_augusta">hertzogin</rs> von <rs type="place" ref="#husum">husem</rs>, stünde
                            <lb/>Fraw <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">Muhme</rs> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzka</rs>.</item>
                            <lb/><item>12. Vor die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstin</rs>, schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysa</rs>,</item>
                            <lb/><item>14. Vor fr<ex>ew&#x0308;lein</ex> <rs type="person" ref="#limburg-styrum_magdalena">Magdalenen, von Bentheim</rs>,
                            <lb/>fr<ex>ew&#x0308;lein</ex> <rs type="person" ref="#hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Susanna</rs>.</item>
                            <lb/><item>7. Vor den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">hertzog</rs> von <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorf</rs>,
                            <lb/>10. vndt <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">hertzog Iulius</rs>, <rs type="person" ref="#hoym_august">Aug<ex>ust</ex> von hejmb</rs>,</item>
                            <lb/><item>11. <del>P</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> Vorn <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz-wohlau_georg_rudolph">hertzog, von der Lignitz</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hahn_levin_ludwig">Levin han</rs>, <add place="inline">oder <rs type="person" ref="#krage_heinrich">Krahe</rs></add>, <add place="inline">oder <rs type="person" ref="#hoym_siegfried">Syb<ex>ert</ex> von heim</rs>.</add></item>
                            <lb/><item>1<subst><del>2</del><add place="inline">3</add></subst>. Vor bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, <rs type="person" ref="#proeck_wilhelm">Pröecke</rs>,
                            <lb/><add place="below">oder ein ander.</add></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte:
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_christoph_albrecht">Vitzenhagen</rs>, <rs type="person" ref="#rindtorf_daniel">Rjndorff</rs>, <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>, <rs type="person" ref="#rath_wilhelm">Raht</rs>, <rs type="person" ref="#biedersee_georg #biedersee_matthias">zween
                            <lb/>Bidersehe</rs>, <rs type="person" ref="#travelmann_gottfried">Travelmann</rs>, den <rs type="person" ref="#hoym_christian_friedrich">Jungen
                            <lb/>von hejmb</rs>, <rs type="person" ref="#kissleben_heinrich_julius">Kjßleben</rs>, <term ref="#beschreiben">beschrieben</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe auch Augustum von heimb beschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Ambtmann</rs>, vmb einen <term ref="#ort"><w lemma="Ortstahler">Orts
                            <lb/>tahler</w></term> gestrafft, dieweil er dem <w lemma="Burgkfrieden">Burgk
                            <lb/>frieden</w> zu wieder, muhtwilliglich am <w lemma="vergangenen">vergan
                            <lb/>genen</w> Sontage, auß der kirche geblieben.
                        </p>
                        <pb n="103v" facs="#mss_ed000199_00209"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Ambtschreiber</rs> ist auch darumb
                            <lb/>gestrafft worden, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: jhrer drey,
                            <lb/>auß dem Stalle, wiewol deren
                            <lb/>einer, als der <rs type="person" ref="#jesse">kutscher</rs>, vmb einen
                            <lb/><term ref="#schreckenberger">schreckenberger</term>, vndt die iungen, ein ieder
                            <lb/>vmb 3 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> gestrafft worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><foreign xml:lang="lat">Umbilicus</foreign><note type="translation" resp="as">Die Nabelschnur</note> ist</del><note type="annotation" resp="amb">Im Original verwischt.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-19">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erkrankung der Gemahlin</term>
                            <term>Rückkehr des Edelknaben Dietrich von Lützow</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Rückkehr des Küchen- und Kellerschreibers Friedrich Weider aus Zerbst</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Dienstangebot durch Börstel</term>
                            <term>Abendliches Gewitter</term>
                            <term>Rückkehr des Hans Wolf Ernst von Röder aus Plötzkau und Sandersleben</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#fieber"/>
                            <term ref="#schlaf"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#haustiere"/>
                            <term ref="#unfall"/>
                            <term ref="#geburt"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#massaker"/>
                            <term ref="#frieden_luebeck_1629"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-19"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 19. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> ist diese Nacht
                            <lb/>gar sehr am haüpt kranck gewesen
                            <lb/>hat gestern angefangen <add place="above">etwas</add> irre zu reden,
                            <lb/>vndt heütte noch mehr, Gott erbarme
                            <lb/>sich vber ihr. Sie hat treffliche hitze
                            <lb/>innerlich vndt eüßerlich, die dempfe
                            <lb/>steigen ihr gewaltig ins haüpt, sie
                            <lb/>kan gar nicht schlafen, <add place="margin_left"><w lemma="bißweilen">bißwei<lb/>len</w> <w lemma="vergehet">ver<lb/>gehet</w> <lb/>ihr das <lb/>gehör,</add> vndt hat <w lemma="vbergewöhnliche">vber
                            <lb/>gewöhnliche</w> mattigkeitt. Gott wolle
                            <lb/>ihr doch zu recht helfen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#luetzow_dietrich">Groß Lytsaw</rs> ist (Gott lob) <w lemma="wiederkommen">wie
                            <lb/>derkommen</w>, sicher vndt glücklich mitt
                            <lb/>einem schreiben vom <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">G<ex>eneral</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <pb n="104r" facs="#mss_ed000199_00210"/>
                        <p>
                            <lb/><list rendition="leftBraced"><item><list><item><rs type="person" ref="#hoym_christian_friedrich">Christian <subst><del>Gebhardt</del><add place="above">Friderich</add></subst> von Heimb</rs>,</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#rindtorf_daniel">Daniel von Rindorf</rs> erbgeseßen zu <rs type="place" ref="#grossalsleben">Großalßleben</rs></item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#biedersee_georg">Georg von Bidersehe</rs> erbgeseßen zu <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs>.</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matthieß von Bidersee</rs> zu Jlwerstedt erbsaß</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#rath_wilhelm">Wilhelm <del>von</del> Raht</rs>, zu <rs type="place" ref="#grosswuelknitz">großen Wilcknitz</rs>.</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#travelmann_gottfried">Gotfridt Travelmann</rs>, Stallmeister zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs></item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#vitzenhagen_christoph_albrecht">Christoff Albrecht von Vitzenhagen</rs> Erbsaßen 
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>.</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#eichen_uriel">Vriel von Eiche</rs> zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> erbeseßen.</item>
                            <lb/><item><rs type="person" ref="#kissleben_heinrich_julius">henrich Julius von Gißleben</rs>,</item></list>
                            <lb/>Also heißen die <term ref="#beschreiben">beschriebenen</term> landtiunckern.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Adrian Arent Stammer</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von heimb</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoym_siegfried">Sybert von Heimb</rs>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der alte <rs type="person" ref="#weider_friedrich">Friedrich</rs>, ist mitt 6 <term ref="#fass">faßen</term>
                            <lb/>Zerbster Bier, vndt einem schreiben vom
                            <lb/><rs type="person" ref="#wendelin_marcus_friedrich">Wendelino</rs> an mich wiederkommen,
                            <lb/>hat vor ein faß 8 Thaler müßen
                            <lb/>geben, dieweil alles, so vfschlägt,
                            <lb/>vndt thew&#x0308;er wirdt, 4 faß habe ich
                            <lb/>bezahlen laßen, 2 faß, habe ich von
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_magdalena">wittib</rs> aufs zukünftige herrenbrawen
                            <lb/>genommen.
                        </p>
                        <pb n="104v" facs="#mss_ed000199_00211"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="person" ref="#england_henrietta_maria">Königin in Engellandt</rs>,
                            <lb/>in lebensgefahr ist, dieweil ein Engl<ex>ischer</ex>
                            <lb/>prinz<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> zu ihr kommen sie zu besuchen,
                            <lb/>vndt einen großen Engelländischen docken
                            <lb/>bey sich gehabt. Als nun die Königin
                            <lb/>etwas fortgetretten, vndt den printzen
                            <lb/>freündtlich entpfangen, auch ein kleines
                            <lb/>hündlein bey sich gehabt, da hat
                            <lb/>der große hundt den kleinen <w lemma="angefallen">an
                            <lb/>gefallen</w>, der kleine aber hat sich
                            <lb/>vndter der Königin rock <term ref="#salviren">salviren</term>
                            <lb/>wollen, So hat ihm der große <w lemma="nachgetrachtett">nachge
                            <lb/>trachtett</w>, vndt die Königin vber einen
                            <lb/>hauffen gestoßen, darüber die Königin
                            <lb/>kranck worden, baldt niederkommen,
                            <lb/>vndt eines iungen <rs type="person" ref="#england_karl_jakob">Sohnes</rs> genesen,
                            <lb/>welcher nach entpfangener Tauffe
                            <lb/>gestorben, vndt die frawMutter,
                            <lb/>todtkranck hindterlaßen, darüber
                            <lb/>ein großes schrecken am königl<ex>ichen</ex> hoff <w lemma="endtstanden">endt
                            <pb n="105r" facs="#mss_ed000199_00212"/>
                            <lb/>standen</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs> hat eine stadt 
                            <lb/>der Reformirten <add place="margin_left"><rs type="place" ref="#privas">Privas</rs> <lb/>genandt</add> vberwältigett, <w lemma="darinnen">darin
                            <lb/>nen</w> alles waß Männlich, in der furie
                            <lb/>niderhawen laßen, waß nicht erschlagen,
                            <lb/>ohne alle gnade sampt den predicanten
                            <lb/>aufhencken laßen, soll auch das <w lemma="weibesvolck">wei
                            <lb/>besvolck</w>, alles preiß gegeben haben
                            <lb/>den Soldaten. Jtzt ligt er vor <rs type="place" ref="#nimes">Nismes</rs>,
                            <lb/>Gott tröste alle betrübten, vndt
                            <lb/>wende alles vnheyl gnediglich ab. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ob schon der <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">friede</rs> zwischen <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in D<ex>änemark</ex></rs> vndt
                            <lb/>dem herren <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>, geschloßen, so wollen
                            <lb/>doch ezliche noch darvor halten, es werde
                            <lb/>eine änderung geben, vndt sich zerschlagen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vor <rs type="place" ref="#herzogenbusch">hertzogenpusch</rs> schickt der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>
                            <lb/>14 Regimenter.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs>, ist herkommen, hat
                            <lb/>mir seine dienste, anpr&#x00E6;sentirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs> ist auch auß dem
                            <lb/>lande zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelburg</rs> wiederkommen,
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>. 
                        </p>
                        <pb n="105v" facs="#mss_ed000199_00213"/>
                        <p>
                            <lb/>Es hat heütte gegen abendt abermals gewittert
                            <lb/>vndt gedonnertt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolf Röder</rs> ist wiederkommen, <add place="inline">von
                                <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzka</rs> vndt <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-20">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Ausritt</term>
                            <term>Abreise von Börstel nach Bernburg</term>
                            <term>Besserung des Gesundheitszustandes der Gemahlin</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#lehnswesen"/>
                            <term ref="#schlaf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-20"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> allerhandt
                            <lb/>entpfangen, vndter andern auch, daß
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>, sich habe vber das
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">hertzogthumb Meckelnburg</rs>, <term ref="#beleihen"><w lemma="beleyhen">beley
                            <lb/>hen</w></term> laßen, bey <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kay<ex>serlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> durch
                            <lb/>herren <rs type="person" ref="#waldstein_maximilian">Maximilian von Wallnstein</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Allè pourmener, a cheval.</foreign><note type="translation" resp="as">Zu Pferd spazieren gegangen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybillen</rs> geschrieben,
                            <lb/>durch <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs>, welcher
                            <lb/>wieder verraysett vndt nach
                            <lb/>Bernburg gezogen ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat sich heütte etwas mitt <w lemma="Meiner">Mei
                            <lb/>ner</w> fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> gebeßertt,
                            <lb/>in dem Jre L<ex>iebden</ex> etwas haben <w lemma="angefangen">ange
                            <lb/>fangen</w>, wieder zu schlafen, Gott
                            <lb/>seye es gedancktt, der verhelfe
                            <pb n="106r" facs="#mss_ed000199_00214"/>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Jhrer L<ex>iebden</ex></rs> ferrner, zu dero vorigen kräften,
                            <lb/>vndt leibesgesundtheitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">Lettre &amp; citation de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> vers <rs type="place" ref="#endorf">Endorf</rs>, &amp; ma responce.</foreign><note type="translation" resp="amb">Brief und Vorladung von Ihrer Hoheit nach Endorf und meine Antwort.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-21">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Wohlbefinden der Gemahlin</term>
                            <term>Rätselhafte Läuseplage im Schloss</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#geburt"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-21"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Gestern hat <rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> einen hasen geschoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwort von <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Adrian Arendt
                            <lb/>Stammer</rs>, welcher die gevatterschaft,
                            <lb/>mitt vndterthenigem danck, zu großen
                            <lb/>ehren angenommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist der 9. tag <add place="above"><foreign xml:lang="lat">dies criticus</foreign><note type="translation" resp="as">der entscheidende Tag</note></add>, an deme es,
                            <lb/>Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, Gott seye es <w lemma="gedancktt">ge
                            <lb/>dancktt</w>, noch zimlich wol gehett,
                            <lb/>der hel<subst><del>e</del><add place="inline">f</add></subst>e ferrner mitt gnaden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Ci sono adesso tantj pidocchi in questa
                            <lb/>casa, ch'e'pare, esser una delle
                            <lb/>piaghe, d'<rs type="place" ref="#aegypten">Egytto</rs>, ed è una cosa
                            <lb/>abominevole, ed a<add>&#x00A0;</add>mè, stranissima.</foreign><note type="translation" resp="as">Hier in diesem Haus gibt es jetzt so viele Läuse, dass es eine der Plagen von Ägypten zu sein scheint, und ist eine abscheuliche Sache und für mich höchst seltsam.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das abermals, ezliche officirer, vor <rs type="place" ref="#magdeburg"><w lemma="Magdeburg">Mag
                            <lb/>deburg</w></rs>, geblieben seyen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-22">
                        <pb n="106v" facs="#mss_ed000199_00215"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            <term ref="#endorf">Endorf</term>
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ankunft von Vitzenhagen</term>
                            <term>Abreise von Trautenburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Ritt nach Endorf</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Gespräch mit dem Vater auf dessen Durchreise zur Kur nach Wildungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#landesherrschaft"/>
                            <term ref="#frieden_luebeck_1629"/>
                            <term ref="#offiziersdienst"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-22"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist herkommen. 
                                <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> weggezogen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs>, vndt <term ref="#fourierzettel"><w lemma="furrierzettel">furrier
                            <lb/>zettel</w></term> auf 26 personen, 24 pferde.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin ins vorholtz, nach <rs type="place" ref="#endorf">Endorff</rs> <w lemma="geritten">ge
                            <lb/>ritten</w>, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs> anzusprechen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ziehen 30000 Mann, <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayerisch</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserisch</rs> <term ref="#volk">volck</term> nach <rs type="place" ref="#herzogenbusch">Hertzogenpusch</rs>,
                            <lb/>daßelbe zu endtsetzen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: etzliche
                            <lb/>vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>. Es soll auch an der
                            <lb/><rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> ein <term ref="#treffen">treffen</term> vorgangen sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>B</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Ihre Hoheit</note> nahm abschiedt von mir, dieweil
                            <lb/>Jhre G<ex>naden</ex> mitt 30 personen vndt 25
                            <lb/>pferden, in den Sawerbrunnen, nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#wildungen">Wildungen</rs> verraysen, darundter
                            <lb/>meine 4 schwestern, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">S<ex>ybilla</ex> E<ex>lisabeth</ex></rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">L<ex>ouise</ex> A<ex>malia</ex></rs>[,]
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_agnes_magdalena">A<ex>gnes</ex> M<ex>agdalena</ex></rs> beynebens bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritzen</rs>,
                            <lb/>sich auch befinden. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: der <w lemma="Marschalck">Mar
                            <lb/>schalck</w> <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, vndt des <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sidenten</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_susanna">fraw</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <pb n="107r" facs="#mss_ed000199_00216"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> sagte, er wehre gern nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> kommen, aber der <w lemma="beschwehrliche">beschwehr
                            <lb/>liche</w> <rs type="place" ref="#apfelberg_mountain">Apfelberg</rs> hette ihn daran <w lemma="verhindertt">ver
                            <lb/>hindertt</w> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> wehren nicht
                            <lb/>allein mitt dem <foreign xml:lang="lat">podagra</foreign><note type="translation" resp="as">Fußgicht</note> vndt stein, 
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> sondern auch mitt dem asthma offt
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> geplagett, <term ref="#besorgen">besorgten</term>, daßelbige
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> möchte ihr einmal das licht außblasen.
                            <lb/>Gott verhüete es nach seinem Göttl<ex>ichen</ex>
                            <lb/>willen vndt wolgefallen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> hetten herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustum</rs>
                            <lb/>zum <foreign xml:lang="lat">Directore</foreign><note type="translation" resp="as">Vorsteher [des Hauses Anhalt]</note>, mittlerweyle <w lemma="vermochtt">ver
                            <lb/>mochtt</w>, ich sollte aber vndterdeßen
                            <lb/>landesvatter sein, vndt alle <w lemma="Montage">Mon
                            <lb/>tage</w> herrvattern schreiben, damitt
                            <lb/>S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> <term ref="#zeitung">zeitung</term> von mir, vndt Meiner
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, bekähmen. Es sollte die
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarische</rs> sache, nicht bey mir
                            <lb/>stecken bleiben, sondern insistirt vndt
                            <lb/><term ref="#permutationsweise">permutationsweyse</term> zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>
                            <pb n="107v" facs="#mss_ed000199_00217"/>
                            <lb/>oder sonsten gesucht werden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgische</rs> handel gefället <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Ihrer Hoheit</note>
                            <lb/>gar nicht, vndt dörfte noch wol eine
                            <lb/>belägerung abgeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs> hette herrvattern von
                            <lb/><rs type="place" ref="#chiavenna">Chiavenna</rs> auß geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wegen der <rs type="place" ref="#badeborn">Padebörnischen</rs> <w lemma="hagelschäden">hagel
                            <lb/>schäden</w>, sollten dieselben nicht zu hoch,
                            <lb/>sondern recht liquidirt werden, so
                            <lb/>würde man sich darnach richten,
                            <lb/>inmaßen daßelbe, dem <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Ambtmann</rs>,
                            <lb/>schon wehre anbefohlen worden, vndt
                            <lb/>würde man sich zwar nicht <w lemma="allerdings">aller
                            <lb/>dings</w> der contribution <term ref="#entbrechen">endtbrechen</term>
                            <lb/>oder eximiren können.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es wehre zwar, der <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">friede</rs> zwischen
                            <lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, vndt <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs>,
                            <lb/>geschloßen, aber nicht ratificirt. Möchte
                            <lb/>wol etwaß <del>and</del> anders darauß
                            <lb/>endtstehen.
                        </p>
                        <pb n="108r" facs="#mss_ed000199_00218"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> sagt, sein schwager
                            <lb/><add place="margin_left">der Obr<ex>ist</ex></add> <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">hatzfeldt</rs> wehre in großem ansehen
                            <lb/>beym <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>, commandirt in <rs type="place" ref="#hinterpommern"><w lemma="hindterPommern">hindter
                            <lb/>Pommern</w></rs> vndt köndte es Monatlich,
                            <lb/>auf 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f.</rs> bringen. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-23">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Reiherjagd</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Höhe der Unwetterschäden in Ballenstedt</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Pferdedressur</term>
                            <term>Besuch durch Schwester Anna Sophia</term>
                            <term>Lieferung eines Hasens</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#naturkatastrophe"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-23"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline">Einen reyher, hat 
                                <lb/><rs type="person" ref="#reisicke_wolf">wolff</rs> geschoßen, 
                                <lb/>welcher auf dem 
                                <lb/>obern Teich zu 
                                <lb/>großem glück 
                                <lb/>geseßen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs> daß
                            <lb/>er sich einstellen will, g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es haben die <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedter</rs>, ihren schaden,
                            <lb/>vom schawerschlag, auf 6074 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 
                            <lb/>geschätzett, vndt liquidirett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die päße, alle mitteinander,
                            <lb/>ohne schwertstreich, in den <rs type="place" ref="#graubuenden"><w lemma="Grawpünten">Grawpün
                            <lb/>ten</w></rs> erobert worden, <del>vndt</del> Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruder</rs>
                            <lb/>ist zu <rs type="place" ref="#chiavenna">Clavenna</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß die <term ref="#krabate">Crabahten</term>, vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs>,
                            <lb/>mitt den sebeln das korn abhawen,
                            <lb/>vndt großen schaden thun.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzoß</rs> sich starck außrüstett 
                            <lb/>e<ex>t cetera</ex>[.]
                        </p>
                        <pb n="108v" facs="#mss_ed000199_00219"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben diesen Morgen, vom pr&#x00E6;sid<ex>enten</ex> <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs>
                            <lb/>daß 4 comp<ex>agnien</ex> vndter <rs type="person" ref="#podewils_ewald">Budew<subst><del>el</del><add place="inline">igs</add></subst><del>s</del></rs> welche
                            <lb/>bißhero in <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelb<ex>urg</ex></rs> gelegen izo im marchiren
                            <lb/>naher <rs type="place" ref="#thueringen">Düringen</rs> seyen, vndt heütte morgen
                            <lb/>2 derselben bey <rs type="place" ref="#frose">Frosa</rs> vndt <rs type="place" ref="#nachterstedt">Nachterstedt</rs>
                            <lb/>anlangen würden, die vbrigen beyde aber
                            <lb/>vber die <rs type="place" ref="#dessau">Deßawer</rs> brücke ziehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Di</del> Gestriges abends hat der h<ex>err</ex> <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs>
                            <lb/>wegen durchzugs etzlicher compagnien zu Roß
                            <lb/>vndt fuß, eine notification an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>
                            <lb/><term ref="#insinuiren">insinuirt</term>, darinnen sich der herr
                            <lb/>General das pr&#x00E6;dicat hertzog
                            <lb/>zu Meckelburg noch nicht gegeben,
                            <lb/>vngeachtett die <term ref="#beleihung">beleyhung</term>, schon für
                            <lb/>3 wochen ergangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe meinen <term ref="#fuchs">fuchs</term> <term ref="#tummeln">getummelt</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anna Sofia</rs> ist von
                            <lb/><rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> herüber kommen, vndt
                            <lb/>wieder hinüber gefahren, nach der malzeitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Einen halbgewachsenen hasen bekommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-24">
                        <pb n="109r" facs="#mss_ed000199_00220"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Hasenlieferung</term>
                            <term>Vorbereitungen zur Tauffeier für Joachim Ernst</term>
                            <term>Spaziergang</term>
                            <term>Besuch durch den Harzgeröder Amtshauptmann Kaspar Ernst von Knoch</term>
                            <term>Nachricht vom plötzlichen Wahnsinn des Taufpaten Herzog Johann Friedrich von Schleswig-Holstein-Gottorf</term>
                            <term>Regen nach langer Dürreperiode</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#hausrat"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#wahnsinn"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-24"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note>. <term ref="#johannistag">Johannis</term>termin</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben den lezten finalbrief, <del>an</del> in
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarischen</rs> vffkündigungssache, an
                            <lb/>die <del>D</del> <rs type="org" ref="#sachsen-weimar_landstaende">landtschaft</rs> <foreign xml:lang="lat">Directores</foreign><note type="translation" resp="as">Vorsteher</note>, vndt <w lemma="Oberstew&#x0308;ereinnehmer">Oberstew&#x0308;er
                            <lb/>einnehmer</w> abgehen laßen. Gott helfe zu
                            <lb/>glück, vndt vnserer wolfahrtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#guttferth_anton">Antony</rs> einen hasen gebracht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte nach dem silbergeschirr
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, geschicktt. e<ex>t cetera</ex> <foreign xml:lang="fre">Dieu les
                            <lb/>conduyse.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott geleite sie.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bin spatziren gegangen, <foreign xml:lang="fre">remuemesnage</foreign><note type="translation" resp="as">Ausflug</note> gemachtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs>, ist zu mir kommen, vndt
                            <lb/>hat mir allerhandt gute <term ref="#einschlag" n="2">einschläge</term> <w lemma="gegeben">ge
                            <lb/>geben</w> wegen anstellung des <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs>taüffens.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">J'ay eu avis, que l'<rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Archevesque de Bremen</rs>
                            <lb/>est devenu <del>t</del> insensè, &amp; i'ay eu envie,
                            <lb/>de retracter la place de compere que je
                            <lb/>luy avois deferèe, mais d'autant que
                            <lb/>les lettres sont desja en voye, &amp; qu'une
                            <lb/>imbecillitè humaine ou fragilitè en ce
                            <lb/>temps calamiteux peut survenir, <add place="below">&amp; se changer derechef,</add> ie n'ay rien
                            <pb n="109v" facs="#mss_ed000199_00221"/>
                            <lb/>voulu changer.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Nachricht bekommen, dass der Erzbischof von Bremen verrückt geworden ist, und ich habe Lust bekommen, die Stelle des Paten, die ich ihm gegeben hatte, zu widerrufen, aber weil die Briefe bereits auf dem Weg sind und weil eine menschliche Dummheit oder Anfälligkeit in dieser unheilvollen Zeit plötzlich auftreten und sich wiederum wandeln kann, habe ich nichts ändern wollen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat heütte, nach <subst><del>langer</del><add place="above">langwieriger</add></subst> dürre,
                            <lb/>ein wenig geregnett, denn sejdthero
                            <lb/>der große schawerschlag schaden gethan,
                            <lb/>hat es nicht geregnett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn</rs> <term ref="#fourierzettel">furrierzettel</term> vf
                            <lb/><term ref="#ein">ein</term> 37 personen, vndt 31 pferde 
                            <lb/>bekommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-25">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ankunft von Röder mit dem Silbergeschirr aus Bernburg</term>
                            <term>Abreise von Vitzenhagen nach Ermsleben</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Taufvorbereitungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#hausrat"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-25"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Röder</rs> jst mitt dem <del>furrierzett</del> <w lemma="Silbergeschirr">Sil
                            <lb/>bergeschirr</w> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> ankommen, G<ex>ott</ex> l<ex>ob</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vizenhagen</rs> nach <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#fourierzettel">Furrierzettel</term> <subst><del>nach</del><add place="above">von</add></subst> <rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderßleben</rs>,
                            <lb/>ankommen vff 22 personen,
                            <lb/>vndt 15 pferde.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Predigt angehörtt, heütte Morgen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe noch allerhandt anstellungen
                            <lb/>wegen des <del>Ge</del> g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> bevorstehenden <w lemma="kindttaüffen"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs>
                            <lb/>taüffen</w> gemachtt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-26">
                        <pb n="110r" facs="#mss_ed000199_00222"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Erneutes Unwetter mit Überschwemmungen in Badeborn</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Wildvorrat</term>
                            <term>Ankunft von Trautenburg</term>
                            <term>Umzug der Gemahlin in ihr früheres Zimmer nach Dachreparatur</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#naturkatastrophe"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#vorratswirtschaft"/>
                            <term ref="#architektur"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-26"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 26<hi rend="super">ten</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>An die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißin</rs> abermals geschrieben,
                            <lb/>vndt dieselbe fr<ex>eundlich</ex> <term ref="#invitiren">invitirt</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> Am <subst><del>dinstage</del><add place="above">Mittwoch</add></subst> soll abermals ein <w lemma="wolckenbruch">wolcken
                            <lb/>bruch</w> zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> gefallen sein, vndt hette das
                            <lb/>gewäßer schaden gethan, vndt sich in das
                            <lb/>dorff ergoßen, wo nicht die pawren
                            <lb/>zu sturmb geleüttet, vndt einander geholfen,
                            <lb/>das daß waßer abgeleittet worden. <add place="margin_left">Die <lb/>schweine <lb/>in den <lb/>ställen <lb/>haben <lb/>schwimmen <lb/>müßen,</add>
                            <lb/>Gott wolle vnß doch nicht ferrner nach <w lemma="vnserm">vn
                            <lb/>serm</w> verdienst straffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">L'<rs type="person" ref="#reisicke_wolf">archier</rs> a tirè deux lievres.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Schütze hat zwei Hasen geschossen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">1.</add> Jch bin aufs <del>iagen</del> haseniagen hinauß
                            <lb/>gezogen, haben 5 hasen gefangen, <add place="inline">thun <add place="margin_left">mitt <lb/>den <w lemma="andern">an<lb/>dern</w> <lb/>9 hasen.</add></add>
                            <lb/>Wolf Schütze hat <add place="margin_left">2.</add> 1 hirsch gebrachtt.
                            <lb/>Jm vbrigen wildpret vorraht, haben
                            <lb/><add place="margin_left">3.</add> wir noch: 21 wachteln[.]
                            <lb/><add place="margin_left">4.</add> Einen <term ref="#reiger">reyger</term>.
                            <lb/><add place="margin_left">5.</add> Ein schock kernbeißer.
                            <lb/><add place="margin_left">6.</add> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: 16 wilde endten, vndt zame, vnderejnander.
                            <lb/><add place="margin_left">7.</add> Noch 3 Rehe von <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> vndt 1 hasen.
                            <lb/>heütte bekommen. 
                        </p>
                        <pb n="110v" facs="#mss_ed000199_00223"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>, jst ankommen, von <rs type="place" ref="#ottleben">Odeleben</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, habe ich heütte
                            <lb/>zu fuß, auß dem kleinen gewölbten
                            <lb/>gemach, wieder in ihr voriges rechtes
                            <lb/><term ref="#losament">losament</term>, vber den kreützgang <w lemma="geführett">ge
                            <lb/>führett</w>, dieweil numehr daß dach
                            <lb/>fertig ist. Gott gebe Jhrer L<ex>iebden</ex>
                            <lb/>ferrner stärcke, krafft, vndt
                            <lb/>gedeyen, vndt segne dero außgang,
                            <lb/>vndt eingang, <add place="inline">durch Christum Jesum, Amen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben, vom <rs type="person" ref="#faye_abraham">La Fay</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: <term ref="#zeitung">z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>,
                            <lb/>etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-27">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ankunft von Knoch und anderer Adliger</term>
                            <term>Vorbereitungen zur Tauffeier</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Empfang der Gäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#hoforganisation"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-27"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs>, jst heütte frühe <w lemma="herkommen">her
                            <lb/>kommen</w>, vndt haben allerley angeordnett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left"><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börstel</rs>[,]</add> <rs type="person" ref="#rindtorf_daniel">Rindorf</rs>, Bidersehe<note type="footnote" resp="amb">Entweder <rs type="person" ref="#biedersee_georg">Georg</rs> oder <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matthias von Biedersee</rs>.</note>, <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>, seindt auch
                            <lb/>ankommen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#travelmann_gottfried">Travelmann</rs>[,] <rs type="person" ref="#wesenbeck_peter_d_j">Wesembeck</rs> 
                            <lb/>e<ex>t cetera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay fait peser un b&#339;uf a pesè 282 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;</rs>[,]
                            <lb/>la vache 217 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;</rs>, le suif des deux 60 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe ein Rind wiegen lassen, hat 282 Pfund gewogen[,] die Kuh 217 Pfund, der Talg der beiden 60 Pfund.</note>
                        </p>
                        <pb n="111r" facs="#mss_ed000199_00224"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der general <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">herzog von <w lemma="Fridlandt">Frid
                            <lb/>landt</w></rs> im marchiren nacher <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurt</rs> seye.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casjmirn</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>:
                            <lb/>von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: von bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs> vom 
                            <lb/><rs type="place" ref="#comer_see">Comer See</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs> mitt
                            <lb/>2 vom adel, vndt noch 3 pferden
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">äeptißinn</rs> entgegen geschickt
                            <lb/>sie an der gränze anzunehmen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> habe ich <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Fizenhagen</rs> ebener
                            <lb/>maßen entgegen geschickt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">F<ex>ürstin</ex></rs> von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>,
                            <lb/>gleichsfallß mitt 2 vom adeln,
                            <lb/>vndt 3 Reüttern.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt durch <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> als <w lemma="OberMarschalck">Ober
                            <lb/>Marschalck</w> denen vom adeln,
                            <lb/>als vorschneidern, Trucksäßen,
                            <lb/>vndt trinckenträgern, zettelein
                            <lb/>außgetheilt worden, damitt ein
                            <lb/>ieder weiß waß er vor ein
                            <lb/>ampt verwalten soll.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schilling_friedrich">Schilljng</rs> hat mich zur hochzeitt gebehten.
                        </p>
                        <pb n="111v" facs="#mss_ed000199_00225"/>
                        <p>
                            <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs> ist mitt
                            <lb/>seiner <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahlin</rs>, vmb 3 vhr ankommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> hat ihn im felde an
                            <lb/>der gräntze angenommen. Jch habe
                            <lb/>ihn im platz entpfangen, vndt ins
                            <lb/><term ref="#losament">losament</term> begleitett, <foreign xml:lang="lat">perorando</foreign><note type="translation" resp="as">wobei ich laut und in weiten Ausführungen redete</note>: etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, ist
                            <lb/>mitt 29 personen, 23 pferden,
                            <lb/>vmb 5 vhr ankommen, vndt hat in
                            <lb/>ihrem <foreign xml:lang="fre">train</foreign><note type="translation" resp="as">Tross</note>, auch frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria">Anne
                            <lb/>Marie</rs> gehabtt. <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eiche</rs> hat sie
                            <lb/>im felde angenommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs>, war zwart der
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">äeptißinn</rs> entgegen geschicktt,
                            <lb/>dieweil sie aber heütte außen
                            <lb/>geblieben, vndt sich mitt <w lemma="vnpaßligkeitt">vnpaß
                            <lb/>ligkeitt</w> endtschuldigett, hat er
                            <lb/>vnverrichteter sachen, müßen <w lemma="wieder">wie
                            <lb/>der</w> vmbkehren.
                        </p>
                        <pb n="112r" facs="#mss_ed000199_00226"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs> Morgen, g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>,
                            <lb/>vber 8 tage, wirdt <del>alhier sein.</del>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurt</rs> anlangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-28">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Lachslieferung</term>
                            <term>Ankunft des August von Hoym</term>
                            <term>Taufe von Joachim Ernst und anschließende Feier</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#hofzeremoniell"/>
                            <term ref="#gastmahl"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                            <term ref="#ball_tanz"/>
                            <term ref="#singen"/>
                            <term ref="#musikinstrument"/>
                            <term ref="#gebet"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-28"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte frühe hat die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn
                            <lb/>von Quedlinburg</rs>, an mich geschrieben,
                            <lb/>sich zum höchsten, wegen ihres <w lemma="außenbleibens">außen
                            <lb/>bleibens</w> (dieweil sie mitt <w lemma="leibesschwachheitt">leibes
                            <lb/>schwachheitt</w> befallen) endtschuldigett,
                            <lb/>vndt schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysen</rs> ihre stelle
                            <lb/>aufgetragen, welche ich auf frew&#x0308;lein
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria">Anne Marie</rs> transferirt, die pr&#x00E6;sent
                            <lb/>seindt auch mittkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimir</rs>, hat mir noch diesen
                            <lb/>Morgen einen neunpfündigen frischen
                            <lb/>lachs geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von heimb</rs>, ist ankommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach deme man gefrühestückt, ist <w lemma="hernachmalß">hernach
                            <pb n="112v" facs="#mss_ed000199_00227"/>
                            <lb/>malß</w>, <subst><del>vmb 1 vhr</del><del><add place="above">na</add></del></subst> vmb 2 vhr, mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs>
                            <lb/>im nahmen Gottes, <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs>, aufm Saal <w lemma="getaufft">ge
                            <lb/>taufft</w> worden, <del>die</del> vndt Jochem Ernst,
                            <lb/>nach <rs type="person" ref="#anhalt_joachim_ernst">Großherrvatter</rs>, sehl<ex>iger</ex> genennett.
                            <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>, als öberster
                            <lb/>Gevatter hat es im nahmen des <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Erzbischofs
                            <lb/>von Bremen</rs>, auß der Tauffe gehoben.
                            <lb/>Darauf seindt gefolgett, die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1"><w lemma="FrawMuhme">Fraw
                            <lb/>Muhme</w></rs> von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, als <rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana">Chur <w lemma="Pfältzischer">Pfäl
                            <lb/>tzischer</w> wittib</rs>, abgeordnete, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>:
                            <lb/>die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">frawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, alß
                            <lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Churfürstin von Brandenburg</rs> stellevertretterin,
                            <lb/>auch vor die <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_augusta">hertzogin</rs> von <rs type="place" ref="#husum">husem</rs> stehende,
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria">Anna Maria</rs> vor die
                                <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn zu Quedlinburg</rs>,</add> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Adrian Arendt Stammer</rs>, vor <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian"><w lemma="Marggraf">Marg
                            <lb/>graf</w> Christian</rs>, <rs type="person" ref="#krosigk_gebhard_friedrich">Gebhardt Friderich von Krosigk</rs>
                            <lb/>vor den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">herzog von hollstein Gottorff</rs>, 
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus
                            <lb/>von heimb</rs>, vor den <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">hertzog Julius, von
                            <lb/>Wirtemberg</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: <del>Stallmeis</del> frew&#x0308;lein
                            <lb/><rs type="person" ref="#hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">Susanna Margrithe</rs> vor die <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstjnn</rs>,
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>.
                            <pb n="113r" facs="#mss_ed000199_00228"/>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: <subst><del>s</del><del><add place="inline">B</add></del></subst> Stallmeister <rs type="person" ref="#proeck_wilhelm">Pröeck</rs>, vor bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_eva_katharina">Eva Catherina</rs>, vor
                            <lb/>frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#limburg-styrum_magdalena">Magdalenen von Bentheimb</rs>, <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt"><w lemma="Adrian">A
                            <lb/>drian</w> Arendt Stammer</rs>, auch vor sich selber e<ex>t cetera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Sermon, dabey der text: die <w lemma="einsazung">ein
                            <lb/>sazung</w> der h<ex>eiligen</ex> Tauffe, (<ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Mt_28,19">gehet hin in alle welt
                                <lb/>vndt lehret alle völcker</ref>, etc<ex>etera</ex>) gewesen,
                            <lb/>hat etwa, eine halbe stunde gewehrett,
                            <lb/>vndt ist der nuz derselbigen, zjmlich dabey
                            <lb/>außgeführet worden. herr <rs type="person" ref="#winss_andreas">Winsius</rs> hat sie
                            <lb/>gehalten. Gott lob, vndt danck,
                            <lb/>daß dieser Christliche <foreign xml:lang="lat">actus</foreign><note type="translation" resp="amb">Handlung</note>, so wol <w lemma="vollbracht">voll
                            <lb/>bracht</w> worden. Er wolle ferrner, sein
                            <lb/>werck segnen vndt vollführen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach verrichtetem Christlichem werck,
                            <lb/>ist die vberantwortung, der gewöhnlichen
                            <lb/>anwesenden pr&#x00E6;sent, in der <w lemma="Sechswochenkammer">Sechswochen
                            <lb/>kammer</w>, gebührlichen geschehen, vndt durch <del>die</del>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst von Börstel</rs> die dancksagung
                            <lb/><del>geschehen.</del> gethan worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wie man zu gevattern gestanden, oder viel
                            <pb n="113v" facs="#mss_ed000199_00229"/>
                            <lb/>mehr daß <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs> herümber gegeben, (dann
                            <lb/>sonsten bey der Gevatterschaft die <w lemma="Mannspersonen">Manns
                            <lb/>personen</w> auf einer, vndt die <foreign xml:lang="fre">Dames</foreign><note type="translation" resp="as">Damen</note>
                            <lb/>auf der andern seytte gestanden, das kindt
                            <lb/>ist aber von herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> zur
                            <lb/>tauffe gehalten, hernach ordentlich, jedes
                            <lb/>stande nach, herümber gegeben, vndt endtlich
                            <lb/>von der öbersten Gevatterin als nehmlich
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">FrawMuhme</rs> zu <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>,
                            <lb/>in<add>&#x00A0;</add>die sechswochenkammer, getragen worden)
                            <lb/>also ist man hernacher zur Taffel <w lemma="getretten">ge
                            <lb/>tretten</w>, vndt hat mitt beliebung des
                            <lb/>herrnvettern F<ex>ürst</ex> Augustj die <term ref="#oberstelle">oberstelle</term>
                            <lb/>dem <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Erzbischoff von Bremen</rs>, vber die
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana #brandenburg_elisabeth_charlotte">Churfürstinnen</rs>, gegeben werden müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Taffel ist mitt schönen <term ref="#schauessen">schaweßen</term>
                            <lb/>geziert gewesen, vndt auf iedern
                            <lb/>gang 12 silber, vndt 4 nachschiebeßen
                            <lb/>thun zusammen 16 angerichtet worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man hat der gevattern gesundtheitten,
                            <lb/>herümber gehen laßen, vndt <foreign xml:lang="lat">ad <w lemma="hilaritatem">hilarita
                            <pb n="114r" facs="#mss_ed000199_00230"/>
                            <lb/>tem</w> usque</foreign><note type="translation" resp="as">bis zur Heiterkeit</note> getruncken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmalß getantzt, vndt herrv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs>
                            <lb/>mitt fackeln einmal vorgetanzt, mir
                            <lb/>auch, da mir dann herrvetter die
                            <lb/>ehre gethan, mir selber mitt fackeln,
                            <lb/>vorzutanzen, ob ich schon sehr davor <w lemma="gebehten">ge
                            <lb/>behten</w>, vndt protestirt, es auch <w lemma="hernachmalß">hernach
                            <lb/>malß</w> compensirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vor den Thoren <del>haben</del> vndt jm <w lemma="kreützgange">kreütz
                            <lb/>gange</w>, auch vor den haüptgemächern, seindt
                            <lb/>Trabanten, Junckern, vndt vffwärtter,
                            <lb/>bestellt gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">musica</foreign><note type="translation" resp="amb">Musik</note>, jst auch im saal bestellt
                            <lb/>gewesen, hat auch bey der Taüffe
                            <lb/>aufgewartett, vndt die psalmen helfen
                            <lb/>intoniren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Als herrvetters, F<ex>ürst</ex> Augustj, vndt bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsts</rs>, gesundtheitten, herümber gegangen,
                            <lb/>habe ich den <term ref="#trompter">Trompter</term> blasen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#winss_andreas">Pfarrer</rs>, hat auch müßen vorm Tisch
                            <lb/>behten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Junckern seindt Trucksäße, vndt Trinckenträger <w lemma="gewesen">gewe
                            <pb n="114v" facs="#mss_ed000199_00231"/>
                            <lb/>sen</w>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-29">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise zahlreicher Taufgäste und von Knoch</term>
                            <term>Hoym als Mittagsgast</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#gastmahl"/>
                            <term ref="#zerstoerung"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#zorn"/>
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#handel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-29"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>, sambt seiner
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahlin</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">beyden <del>kl</del> meinen
                            <lb/>kleinen schwestern</rs> <add place="margin_left">vndt <lb/><term ref="#comitat">comitat</term></add> (deren die ältiste
                            <lb/>Sofia Margaretha, mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs>
                            <lb/><add place="margin_left">gestern</add> zur tauffe getragen) seindt nach <w lemma="genommenem">ge
                            <lb/>nommenem</w> abschiedt, verraysett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_dorothea_1">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>
                            <lb/>mitt ihren drey <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria #anhalt-dessau_eva_katharina #hanau-lichtenberg_susanna_margaretha">frew&#x0308;lein</rs> ingleichem.
                            
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: der abgesandte <rs type="person" ref="#krosigk_gebhard_friedrich">Krosigk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: ezliche von den <term ref="#beschreiben">beschriebenen</term>
                            <lb/>Junckern, vndt Trucksäßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoch</rs> als Ober Marschalck
                            <lb/>ist auch weggezogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von heimb</rs>, hat noch mitt mir,
                            <lb/>zu Mittage Taffel gehalten, da
                            <lb/>ich ihn dann, als ejnen abgesandten
                            <lb/>noch <term ref="#tractiren" n="2">tractirt</term>, vndt hernacher ziehen laßen.
                        </p> 
                        <p>
                            
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Au baptesm<subst><del>è</del><add place="inline">e</add></subst> ont estè tuè, 3 moutons,
                            <lb/>2 brebis, &amp; 3 veaux, les moutons ont pesè
                            <lb/>113 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;:</rs>[,] les brebis 46 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;</rs>[,] les veaux; 133&#189; <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Zur Taufe sind 3 Hammel, 2 Schafe und 3 Kälber geschlachtet worden, die Hammel haben 113 Pfund gewogen, die Schafe 46 Pfund, die Kälber 133&#189; Pfund.</note>
                        </p>
                        <pb n="115r" facs="#mss_ed000199_00232"/>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt mir heütte 40 <w lemma="Mußcketirer">Mußcketi
                            <lb/>rer</w> in <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> eingefallen, alß auch
                            <lb/>die Tragoner ihnen großen schaden thun,
                            <lb/>Jch habe hingeschickt, vndt alle vnordnung
                            <lb/>abgestellett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casparo</rs>, das e<subst><del>r</del><add place="inline">s</add></subst> mitt <rs type="place" ref="#magdeburg"><w lemma="Magdeburgk">Magde
                            <lb/>burgk</w></rs> noch sehr gefährlich stehett. Dann obschon
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs> anfangs zur <term ref="#composition">composition</term> geneigt,
                            <lb/>so ist er doch wegen abbrennung des dorfs
                            <lb/><rs type="place" ref="#cracau">Crakaw</rs>, vndt plünderung des <rs type="place" ref="#berge_kloster">klosters Berge</rs>,
                            <lb/>sehr alterirt, gestalt dann etzliche <w lemma="compagnien">compag
                            <lb/>nien</w> dahin marchiren thun. Außer diesem
                            <lb/>zwar, hat sich der general, wegen <w lemma="verschonung">verscho
                            <lb/>nung</w> djeser <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> wol <term ref="#resolviren">resolvirt</term>, vndt
                            <lb/>möchte sein heraußzug, sich in etwas <term ref="#verweilen"><w lemma="verweilen">ver
                            <lb/>weilen</w></term>, wo nicht gar zurück gehen. <w lemma="Gleichwol">Gleich
                            <lb/>wol</w>, sejndt die in <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">holstein</rs>, gelegene <w lemma="Regimenter">Regi
                            <lb/>menter</w> abgeführt. <rs type="bibl" ref="#luebecker_frieden_1629">Friede</rs> sey gemacht
                            <lb/>mitt der <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Kron Dennemarck</rs>. <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#aldringen_johann">Altringer</rs> <lb/>werde <lb/>baldt <lb/>heraußer <lb/>kommen.</add> <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in
                            <lb/>Schweden</rs>, liege zu felde, wieder den
                            <lb/>feldtmarschalck <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">Arnheimb</rs>, vndt <rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">Jungen Poln<ex>ischen</ex> König</rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Polen wurde bis 1632 noch durch den alten König Sigismund III. regiert.</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Mes gens on tuè de trop 80 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;:</rs> sont 3 moutons
                            <lb/>et un veau de 44&#189; <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Meine Leute haben zu viel geschlachtet, 80 Pfund sind 3 Hammel und ein Kalb von 44&#189; Pfund.</note>
                        </p>
                        <pb n="115v" facs="#mss_ed000199_00233"/>
                        <p>
                            <lb/><table rows="1" cols="2">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Zu  <rs type="place" ref="#leipzig">Lejptzig</rs>, gilt:
                                        <lb/>an itzo:
                                    </cell>  
                                    <cell role="label" rendition="leftBraced">Amber, 1 lot, 14 <rs type="abbreviation" ref="#tahler">Tahl:</rs>
                                        <lb/><term ref="#zibet">ziebeht</term>: 1 loht 7 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>  
                                        <lb/><foreign xml:lang="lat">Muscum</foreign><note type="translation" resp="amb">Moschus</note> 1 loht 7 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                                    </cell>
                                </row>                                
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs> seindt abermahl <w lemma="Tragoner">Trago
                            <lb/>ner</w> diesen abendt, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: 40 Mußcketirer
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs>. Jch habe <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>
                            <lb/>hingeschickt. etc<ex>etera</ex> <add place="inline">confusion zu fliehen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antworttschreiben von <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs>,
                            <lb/>von <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte #pfalz_louise_juliana">beyden Churfürstinnen</rs>, vndt auch
                            <lb/>von der <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_anna_sophia">hertzogjnn, von Braunschweig</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1629-06-30">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise der restlichen Adligen</term>
                            <term>Gestrige Ernennung von Hoym zum fürstlichen Stellvertreter bei der Taufe des Christoph Adam von Hoym</term>
                            <term>Frühe Artischokenernte im Garten</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Rückgabe des geliehenen Silbergeschirrs an die Quedlinburger Pröpstin Herzogin Anna Margaretha von Braunschweig-Lüneburg-Harburg durch Benckendorf und Barthold von Lützow</term>
                            <term>Ärger der Gemahlin über die Hagelschäden an ihrem Gut in Badeborn</term>
                            <term>Bericht von Röder über ein Wunder vor der Badeborner Kirche</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#ueberfall"/>
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#hausrat"/>
                            <term ref="#zorn"/>
                            <term ref="#wunder"/>
                            <term ref="#kriegswaffe"/>
                            <term ref="#piraterie"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#brandstiftung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1629-06-30"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte seindt vollends, die <w lemma="landtJunckern">landtJun
                            <lb/>ckern</w>, weggezogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte</note>: Jch habe gestern, <rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von
                            <lb/>heimb</rs>, gevollmächtigett, daß er
                            <lb/>meine <add place="margin_left"><w lemma="Gevatters">Ge<lb/>vatters</w></add>stelle vertretten, vndt auf
                            <lb/>seines bruders, <rs type="person" ref="#hoym_christian_julius">Christians Iulij</rs>,
                            <lb/>angestelleten Morgenden <rs type="person" ref="#hoym_christoph_adam">kindt</rs>taüfen,
                            <lb/>an meiner stadt, <term ref="#praesentiren" n="2">pr&#x00E6;sentiren</term> sollte.
                        </p>
                        <pb n="116r" facs="#mss_ed000199_00234"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich <del>eine</del> <term ref="#ein">ein</term> 7 reiffe
                            <lb/>artschocken in meinem garten gefunden,
                            <lb/>vndt herrv<ex>ettern</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> zugeschicktt, dieweil
                            <lb/>es so <term ref="#zeitlich" n="2">zeitlich</term> im Jahr eine selzamkeitt<add>&#x00A0;</add>ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt diesen nachmittag eilf
                            <lb/>Tragoner in <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> eingefallen,
                            <lb/>haben die leütte gezwungen ihnen zu
                            <lb/>eßen zu geben, vndt korn abzumeyen
                            <lb/>vor die pferde, haben auch auf die
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> Religion gescholten, vndt in die kirche
                            <lb/>geschoßen, daß die schifer herundter
                            <lb/>gefallen. Jch habe es alsobaldt,
                            <lb/>dem Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>, zugeschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Sonsten habe ich auch, an F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>[,] an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Lud<ex>wig</ex></rs>[,] an
                            <lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, an vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs>, an den <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich"><w lemma="Pr&#x00E6;sidenten">Pr&#x00E6;si
                            <lb/>denten</w></rs>, etc<ex>etera</ex> geschrieben.
                        </p> 
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstinn</rs>, habe ich ihr silbergeschirr
                            <lb/>wieder zugeschicktt, durch <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsawen</rs> <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ichs Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> gesagt
                            <lb/>wegen des Padebornischen schadens. Sie hat sich
                            <pb n="116v" facs="#mss_ed000199_00235"/>
                            <lb/>erst hefftig darüber <term ref="#commoviren">commovirt</term>,
                            <lb/>hernach aber gar fein in Gotteß
                            <lb/>willen ergeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">alte Röder</rs> ist diesen abendt
                            <lb/>spähte selber von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> <w lemma="wiederkommen">wieder
                            <lb/>kommen</w>, mitt bericht, daß sich ein
                            <lb/>klein Mirackel alda zugetragen,
                            <lb/>in dem, <del>dem iehnige</del> einem, so nach
                            <lb/>der kirche geschoßen, ein funcke
                            <lb/>zu <term ref="#zeitlich" n="2">zeitlich</term> inß zündtpulfer kommen,
                            <lb/>als er anblasen wollen, vndt hat
                            <lb/>zweyen seiner cameraden gar nahe
                            <lb/>vber den kopf hinweg geschoßen, auch
                            <lb/><add place="margin_left">alßbaldt</add> <term ref="#verreden">verredet</term> er wollte sein lebetage
                            <lb/>nicht mehr nach einer kirche schießen.
                            <lb/>Er hat aber gleichwol mitt diesem
                            <lb/>allzuniedrigen schuß die mawer,
                            <lb/>vndt ezliche seiner gesellen, das <w lemma="schiferdach">schifer
                            <lb/>dach</w> getroffen. Sie haben sjch
                            <lb/>doch endtlich, in der güte, abweysen
                            <lb/>laßen, <foreign xml:lang="fre">bien qu'un <term ref="#krabate">Crabahte</term>, a parlè de moy,
                            <lb/>avec irrespect</foreign><note type="translation" resp="as">obwohl ein Krabate mit Respektlosigkeit über mich gesprochen hat</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der weittberühmbte General
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> zur See <rs type="person" ref="#heyn_piet_pieterszoon">Peter heinß</rs>, in einem <w lemma="schiffstreitt">schiff
                            <lb/>streitt</w> wieder die <rs type="org" ref="#duinkerker_freibeuter">Duynkercker</rs>
                            <lb/>geblieben, die seinigen aber, hetten doch
                            <lb/>noch den sieg erhalten, izt im <foreign xml:lang="lat">Iunio</foreign><note type="translation" resp="as">Juni</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißin</rs> geschrieben.
                            <lb/>Jhre L<ex>iebden</ex> haben mir wieder <w lemma="geantwortett">geant
                            <lb/>wortett</w>, gar freündtlich, vndt sich <w lemma="erklähret">er
                            <lb/>klähret</w>, jhro meinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kleinen</rs>, fleißig <w lemma="befohlen">be
                            <lb/>fohlen</w> sein zu laßen. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Z<ex>eitung</ex> daß die belägerung von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>,
                            <lb/>noch ihren fortgang, gewinnen werde,
                            <lb/>dieweil sie das dorff <rs type="place" ref="#cracau">Krakaw</rs>, in
                            <lb/>brandt gesteckt, vndt die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs>
                            <lb/>darauß geschlagen haben, in einem <w lemma="außfall">auß
                            <lb/>fall</w> den sie auß Magdeburg gethan,
                            <lb/>seindt aber hernachmalß, von den <term ref="#krabate"><w lemma="Crabahten">Cra
                            <lb/>bahten</w></term> vmbringet, vndt nidergehawen
                            <lb/>worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der krieg, wieder die <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venediger</rs> soll
                            <lb/>auch angehen.
                        </p>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>