Skip to content
Snippets Groups Projects
1633_06.xml 158 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1633_06">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1633-06">Juni 1633</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Anna-Maria</forename>
                        <surname>Blank</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt> 
                    <resp>vorkorrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>      
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 12-->
                <div type="year" n="1633" xml:id="year1633_06">
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-01"> 
                        <pb n="60r" facs="#mss_ed000204_00124"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#enkhuizen">Enkhuizen</term>
                            <term ref="#harlingen">Harlingen</term>
                            <term ref="#franeker">Franeker</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besichtigung der Naturalienkammer des verstorbenen Enkhuizener Stadtarztes Dr. Bernardus Paludanus</term>
                            <term>Beschenkung der Kammer mit einem fürstlichen Goldporträt</term>
                            <term>Weiterreise nach Franeker</term>
                            <term>Wasservogeljagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kuriositaetenkammer"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note> <foreign xml:lang="fre">La flotte de <rs type="place" ref="#norwegen_koenigreich"><w lemma="Norwege">Norwe
                                <lb/>ge</w></rs> quj nous rencontra de 
                                <lb/>100 voiles.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Flotte aus Norwegen, die uns begegnete, aus 100 Schiffen.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Des <rs type="person" ref="#paludanus_bernardus">Paludanj</rs> kunstkammer noch einmal
                            <lb/>besehen. Dieweil er verstorben hat Sie
                            <lb/>vns sein Tochtermann<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note> gezeiget. Es seindt
                            <lb/>darinnen vielerley Jndianische sachen, <w lemma="selzame">selza
                            <lb/>me</w> Thiere, muscheln, vndt rariteten zu
                            <lb/>sehen. Wirdt auf 20 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs> geschätzet.
                            <pb n="60v" facs="#mss_ed000204_00125"/>
                            <lb/>Jch habe mein bildnüß vom golde so
                            <lb/>ich vor diesem dem alten <rs type="person" ref="#paludanus_bernardus">Paludano</rs> <w lemma="zugedacht">zuge
                            <lb/>dacht</w>, hineyn <term ref="#verehren">verehret</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#enkhuizen">Enckhuysen</rs> nach <rs type="place" ref="#harlingen">harlingen</rs>
                                        <lb/>in <rs type="place" ref="#friesland_provinz">Frießlandt</rs> zu <rs type="place" ref="#zuiderzee">waßer</rs></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>7</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <del><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> Harlingen nach <rs type="place" ref="#franeker">Franiker</rs>
                                        <lb/>auch zu waßer aber binnen landes.</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">2 waßervogel Vnderwegens geschoßen.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-02"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#franeker">Franeker</term>
                            <term ref="#leeuwarden">Leeuwarden</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Weiterfahrt bis Leeuwarden</term>
                            <term>Gespräch mit Gräfin Sophia Hedwig von Nassau-Diez</term>
                            <term>Aufbruch nach Groningen am Abend</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/><del>V</del> Zu <rs type="place" ref="#franeker">Franiker</rs> predigt gehöret.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nachmittags gen <rs type="place" ref="#leeuwarden">Löevarden</rs>
                                        <lb/>zu waßer binnen landes, alda
                                        <lb/>habe ich <rs type="person" ref="#nassau-diez_ernst_kasimir">Graf Ernsts von Nassaw</rs>
                                        <lb/>wittwe, <rs type="person" ref="#nassau-diez_sophia_hedwig">geborne herzoginn zu <w lemma="Braunschweig">Braun
                                        <lb/>schweig</w></rs> angesprochen. Der schwarze
                                        <lb/>herr <rs type="person" ref="#kinsky_radislaw">Kinßky</rs> war auch bey ihr.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Diesen abendt noch fort zu wagen
                                        <lb/>auf <rs type="place" ref="#groningen">Gröningen</rs> zu
                                        <lb/>die nacht durch. Vndterwegens 
                                        <lb/>ist auf Njederländische manier, offt
                                        <lb/><term ref="#pleistern">gepleistert</term> worden.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>7</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-03">
                        <pb n="61r" facs="#mss_ed000204_00126"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#groningen">Groningen</term>
                            <term ref="#delfzijl">Delfzijl</term>
                            <term ref="#emden">Emden</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ankunft in Groningen am Morgen</term>
                            <term>Beleidigung am Stadttor von Delfzijl</term>
                            <term>Weiterreise bis zu einem Dorf östlich von Emden</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-03"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Djesen Morgen, zu <rs type="place" ref="#groningen">Gröeningen</rs> ankommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von Gröeningen zu wagen nach <rs type="place" ref="#delfzijl">Delfziel</rs>.
                                        <lb/><foreign xml:lang="ita">Affronto grandiss<ex>im</ex>o alla porta di Delfziel</foreign><note type="translation" resp="as">Sehr großer Schimpf am Tor von Delfzijl</note>
                                        <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> so ich dem commandeur<note type="footnote" resp="amb">Person nicht ermittelt.</note> andeütten laßen.
                                        <lb/>Er hat sich zur satisfaction erbotten.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="4" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von Delfziel zu <rs type="place" ref="#ems_river">waßer</rs>, nach
                                        <lb/><rs type="place" ref="#emden">Embden</rs>
                                        <lb/>alda Flachßlandt verlaßen.
                                        <lb/><rs type="person" ref="#kalnein_albrecht">Kaleyn</rs> aber mittgenommen.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>2</cell>
                                </row>
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von Embden
                                        <lb/>in einem schlimmen dörflein gelegen.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#stickhausen">Stickhausen</term>
                            <term ref="#apen">Apen</term>
                            <term ref="#oldenburg">Oldenburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Oldenburg</term>
                            <term>Hochzeit des Herzogs August von Sachsen-Lauenburg und der Gräfin Katharina von Oldenburg</term>
                            <term>Empfang durch Graf Anton Günther von Oldenburg</term>
                            <term>Neue Bekanntschaften, Gespräche und Tanz am Abend</term>
                            <term>Zweimalige Bewirtung</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#ball_tanz"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-04"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dar nach <rs type="place" ref="#stickhausen">Stickhusen</rs></cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dannen nach <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburg</rs>
                                        <lb/>Es seindt aber <foreign xml:lang="lat">effective</foreign><note type="translation" resp="amb">wirklich</note> gern
                                        <lb/>acht meilen von <rs type="place" ref="#emden">Embden</rs> nach
                                        <lb/>Oldenburgk. Vndterwegens zu
                                        <lb/><rs type="place" ref="#apen">Apen</rs> gefüttert.</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <pb n="61v" facs="#mss_ed000204_00127"/>
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#oldenburg">Oldenburgk</rs> helt izt eben auf
                            <lb/>diesen tag, <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_august">herzog Augustus von Saxen
                            <lb/>Lawenburgk</rs> hochzeitt, mitt dem <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_katharina_1"><w lemma="eltisten">el
                            <lb/>tisten</w> frew&#x0308;lein von Oldenburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Graf Antony Günther</rs> jst zu
                            <lb/>mir ins wirtzhauß hinundter gefahren,
                            <lb/>vndt hat mich sehr höflich hinauf <w lemma="begleittet">be
                            <lb/>gleittet</w>, auch mich gar stadtlich entpfangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die trawe war aber eben geschehen,
                            <lb/>wie ich ankahm.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den abendt jst man lustig gewesen.
                            <lb/>Jch habe viel bekandten alhier <w lemma="angetroffen">ange
                            <lb/>troffen</w>, vndter andern den general
                            <lb/><rs type="person" ref="#baudissin_wolf_heinrich">Baudiß</rs>, den Obersten <rs type="person" ref="#hagen_bernhard">Berndt Geest</rs>,
                            <lb/>den Obersten <rs type="person" ref="#fraencking_johann_sigmund">Frenckjng</rs>, herrn <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias"><w lemma="Wolzogen">Wol
                            <lb/>zogen</w></rs>, vndt andere mehr, bin auch mitt
                            <lb/>dem Obersten <rs type="person" ref="#norprath_johann">Nerporot</rs> bekandt worden.
                            <lb/>Der herzog vndt der Graf haben gar
                            <lb/>feine wackere leütte bey sich, <w lemma="insonderheitt">in
                            <lb/>sonderheitt</w> der Graf. Sein vetter
                            <pb n="62r" facs="#mss_ed000204_00128"/>
                            <lb/><rs type="person" ref="#oldenburg-delmenhorst_christian">Graf Christian von Delmenhorst</rs>,
                            <lb/>ist auch <rs type="place" ref="#oldenburg">alhier</rs>, vndt einer <rs type="person" ref="#innhausen_knyphausen_philipp_wilhelm">von <w lemma="Kniphausen">Knip
                            <lb/>hausen</w></rs> des <rs type="person" ref="#ostfriesland_ulrich_ii">Grafen von <w lemma="Ostfrißlandt">Ostfriß
                            <lb/>landt</w></rs> gesandter, mitt denen ich auch
                            <lb/>bekandt worden. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man hat heütte in den gemächern,
                            <lb/>frühestügke außgetheilet, vndt nur
                            <lb/>einmal Tafel gehalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt getantzt, da
                            <lb/>ich dann, die ehrentäntze acceptirt,
                            <lb/>mitt den vortäntzen mitt fackeln,
                            <lb/>aber niemandt zum Tantz aufgezogen,
                            <lb/>vndterdeßen mitt den <rs type="person" ref="#oldenburg_anna #sachsen-lauenburg_katharina_1">frew&#x0308;lein
                            <lb/>von oldenb<ex>urg</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_anna #schleswig-holstein-sonderburg-beck_clara #schwarzburg-rudolstadt_emilia #wuerttemberg-weiltingen_juliana">denen von <w lemma="Delmenhorst">Delmen
                            <lb/>horst</w></rs>, discurirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>: das <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">h<ex>erzog</ex> Berndt, von Weymar</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">herzog zu Frjdlandt</rs>, jn ejnem
                            <lb/><term ref="#treffen">treffen</term>, sollen geblieben sein, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#horn_gustaf_carlsson">gustavus von horn</rs> seye auch geschlagen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-05">
                        <pb n="62v" facs="#mss_ed000204_00129"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#oldenburg">Oldenburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erneuter Tanz am Abend</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#tagebuch"/>
                            <term ref="#ball_tanz"/>
                            <term ref="#schlaf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Es ist verschrieben, heütte abends
                            <lb/>habe ich die <del>Ta</del> ehrentänze acceptirt,
                            <lb/>gestern aber bin ich wegen müdigkeitt
                            <lb/>vndt Schlafsucht, <term ref="#zeitlich" n="2">zeittlich</term> zu bette gegangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#oldenburg">Oldenburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräche mit dem Grafen von Oldenburg, dem Herzog von Sachsen-Lauenburg und anderen Adligen</term>
                            <term>Abendessen im Frauenzimmer</term>
                            <term>Feuerwerk</term>
                            <term>Abschied</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                            <term ref="#feuerwerk"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Allerley conversjrt mitt de<subst><del>n</del><add place="inline">m</add></subst> <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">grafen</rs>,
                            <lb/>mitt dem <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_august">hertzog</rs>, mitt den <rs type="person" ref="#fraencking_johann_sigmund #hagen_bernhard #norprath_johann">Obersten</rs>, vndt
                            <lb/>andern cavaglieren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu Abends hat man im frawenzimmer
                            <lb/>gegeßen. <foreign xml:lang="fre">Morositè du Duc de Saxen
                            <lb/>a cause du boire.</foreign><note type="translation" resp="az">Eigensinn des Herzogs von Sachsen wegen des Trinkens.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schöne few&#x0308;erwergk diesen
                            <lb/>abendt gehalten worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Courtoys offres du Conte quj est
                            <lb/>un Seigneur tresaccomply. Congè.</foreign><note type="translation" resp="as">Höfliche Angebote des Grafen, der ein sehr vollkommener Herr ist. Abschied.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#oldenburg">Oldenburg</term>
                            <term ref="#delmenhorst">Delmenhorst</term>
                            <term ref="#bremen">Bremen</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Bremen mit dem gräflich-oldenburgischen Bediensteten Matthias von Wolzogen</term>
                            <term>Heiratsgelder der Grafen von Oldenburg und des schwedischen Generalleutnants Wolf Heinrich von Baudissin</term>
                            <term>Ratsherr Heinrich von Cappeln als Abendgast</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#mitgift"/>
                            <term ref="#familienkonflikt"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Der <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Graf</rs> hat mich biß auf <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs>
                                        <lb/>führen laßen
                                        <pb n="63r" facs="#mss_ed000204_00130"/>
                                        <lb/>durch <rs type="place" ref="#delmenhorst">Delmenhorst</rs>, alda wir gefüttert,
                                        <lb/>so nur ejne meile von <rs type="place" ref="#bremen">Bremen</rs> liegt.
                                        <lb/>h<ex>err</ex> <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias">Wolzogen</rs> jst mittgereyset, biß
                                        <lb/>auff Bremen.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>5</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Conte</rs> donne a <rs type="person" ref="#oldenburg_anna #sachsen-lauenburg_katharina_1 anhalt-zerbst_magdalena">chasque soeur</rs>, 20 m<ex>ille</ex>
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> en mariage, &amp; <rs type="person" ref="#oldenburg-delmenhorst_christian">celuy de Delmenhorst</rs>
                            <lb/>12 m<ex>ille</ex> a <rs type="person" ref="#barby_sophia_ursula #oldenburg-delmenhorst_katharina_elisabeth #schleswig-holstein-sonderburg_anna #schleswig-holstein-sonderburg-beck_clara #oldenburg-delmenhorst_sibylla_maria #oldenburg-delmenhorst_dorothea #schleswig-holstein-sonderburg-beck_sidonia #schwarzburg-rudolstadt_emilia #wuerttemberg-weiltingen_juliana">chacune</rs>. Jls se sont accordèz
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r leurs differends, que le Conte d'Oldenb<ex>urg</ex>
                            <lb/>donne a son cousin le Conte de <w lemma="Delmenhorst">Delmen
                            <lb/>horst</w> près de 60000 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> &amp; n'y a plus de
                            <lb/>discorde entre eux.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Graf gibt jeder Schwester 20 tausend Taler zur Hochzeit und der von Delmenhorst jeder 12 tausend. Sie sind sich wegen ihrer Streitigkeiten einig geworden, dass der Graf von Oldenburg seinem Cousin, dem Grafen von Delmenhorst, fast 60.000 Taler gibt und es keine Zwietracht mehr zwischen ihnen gibt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#baudissin_wolf_heinrich">Baudiß</rs> espousera la <rs type="person" ref="#ahlefeld_sophia">fille</rs> du viejl <rs type="person" ref="#rantzau_gerhard"><w lemma="Rantzow">Ran
                            <lb/>tzow</w></rs>, avec 80 m<ex>ille</ex> <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> en mariage.</foreign><note type="translation" resp="as">Baudissin wird die Tochter des alten Rantzau ehelichen, mit 80 tausend Talern als Heiratsgut.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#cappeln_heinrich">Keppel</rs> a soupper.</foreign><note type="translation" resp="amb">Keppel beim Abendessen.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bremen">Bremen</term>
                            <term ref="#ottersberg">Ottersberg</term>
                            <term ref="#sottrum">Sottrum</term>
                            <term ref="#scheessel">Scheeßel</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abschied von Wolzogen</term>
                            <term>Weiterfahrt nach Scheeßel</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-08"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Abschiedt hern <rs type="person" ref="#wolzogen_matthias">Wolzogen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Mitt des <rs type="org" ref="#bremen_rat">rahts</rs> wagen, vndt einer <w lemma="landtkutzsche">landt
                                        <lb/>kuzsche</w> nach <rs type="place" ref="#sottrum">Satmar</rs> im <rs type="place" ref="#verden_hochstift">Stift Verden</rs>
                                        <lb/>durch den festen paß <rs type="place" ref="#ottersberg">Otterßberg</rs>.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>4</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#scheessel">Scheißel</rs> zu nacht
                                        <lb/>auch im Stift Ferden.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-09">
                        <pb n="63v" facs="#mss_ed000204_00131"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#scheessel">Scheeßel</term>
                            <term ref="#luebberstedt">Lübberstedt</term>
                            <term ref="#lueneburg">Lüneburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Lünburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-09"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note>. Pfingsten</date>:</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#luebberstedt">Lübestede</rs>
                                        <lb/>zu Mittage.</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#lueneburg">Lünenburgk</rs>
                                        <lb/>alles heütte vndt gestern durch heyden.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-10">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#lueneburg">Lüneburg</term>
                            <term ref="#medingen">Medingen</term>
                            <term ref="#wieren">Wieren</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anmietung einer Landkutsche bis Bernburg</term>
                            <term>Abschickung des Kammerdieners Johann Schumann</term>
                            <term>Gespräch mit einem Rat des Herzogs August (d. J.) von Braunschweig-Wolfenbüttel</term>
                            <term>Weiterfahrt nach Wieren</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#transport"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-10"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 10. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note>. Pfingstmontag</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Eine landtkutzsche biß nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>vmb 56 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <term ref="#dingen">dingen</term> müßen, vndt
                            <lb/>haben wir keine geringe vnsicherheitt
                            <lb/>vor vnß.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schumann_johann">Schuemann</rs> selb ander in Gottes nahmen,
                            <lb/>verschigkt, mitt 120 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Einen D<ex>octor</ex> des <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_august">h<ex>erzogs</ex></rs> von <rs type="place" ref="#hitzacker">hitzker</rs> raht angesprochen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach im nahmen der h<ex>eiligen</ex> dreyfaltigkeitt,
                            <lb/>nur <term ref="#selbsechst">selb sechßte</term> zu kuzschen fortt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#lueneburg">Lünenb<ex>urg</ex></rs> nach <rs type="place" ref="#medingen">Mehding</rs>
                                        <lb/>zu Mittage außgespannet.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dannen nach <rs type="place" ref="#wieren">Wieren</rs> zu nacht
                                        <lb/>heütte ist alles <rs type="place" ref="#braunschweig-lueneburg_herzogtum">lünenburgisch</rs>.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-11">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#wieren">Wieren</term>
                            <term ref="#juebar">Jübar</term>
                            <term ref="#solpke">Solpke</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Solpke</term>
                            <term>Schlechte Einkehren in gefährlicher Landschaft</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nach <rs type="place" ref="#juebar">Givern</rs> zu Mittage
                                        <lb/><add place="below"><rs type="place" ref="#quarnebeck">Quarembeghe</rs> eine <rs type="abbreviation" ref="#meile">m.</rs> von <rs type="place" ref="#solpke">Solt</rs>.</add></cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Solt zu Nacht 
                                        <lb/>heütte ist alles <rs type="place" ref="#brandenburg_markgrafschaft">Märckisch</rs>.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <pb n="64r" facs="#mss_ed000204_00132"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte vndt gestern schlechte <term ref="#ablager">ablager</term>, gefährliche
                            <lb/>höltzer vndt heeden.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-12">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#solpke">Solpke</term>
                            <term ref="#samswegen">Samswegen</term>
                            <term ref="#magdeburg">Magdeburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Magdeburg</term>
                            <term>Unterwegs Einkehr bei dem Samswegener Pfarrer Jobst Nölcke</term>
                            <term>Mitleid mit der zerstörten Stadt Magdeburg</term>
                            <term>Übernachtung im Gasthaus "Zum Weißen Schwan"</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                            <term ref="#flucht"/>
                            <term ref="#landschaft"/>
                            <term ref="#zerstoerung"/>
                            <term ref="#mitleid"/>
                            <term ref="#gasthaus"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#samswegen">S<subst><del>o</del><add place="inline">a</add></subst>lt<add place="inspace">z</add><add place="above">wege</add></rs> ein dörflein zu Mittage
                                        <lb/>ist <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Stiftisch</rs>. Bey einem <rs type="person" ref="#noelcke_jobst">pfarrer</rs>
                                        <lb/>eingekehret, welcher sich verwundert,
                                        <lb/>daß wir so sicher durchgekommen, wiewol
                                        <lb/>new&#x0308;lich ezliche <term ref="#buschklepper">puschklepper</term> (vielleicht
                                        <lb/>auch zu meinem glück) <term ref="#justificiren">iustificirt</term> worden,
                                        <lb/>aber zween der vornehmsten Redelnsführer
                                        <lb/>entrunnen. Wir seindt heütte <term ref="#ein">ein</term> 3&#189;
                                        <lb/>meilen weges gefahren in lauter heyde,
                                        <lb/>vndt kejn dorf so lange gesehen.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>
                                        <lb/>vnser Nachtlager. Siehet der <w lemma="zerstörung">zerstö
                                        <lb/>rung</w> <rs type="place" ref="#jerusalem">Jerusalem</rs> ähnlich, vndt kan
                                        <lb/>ohne mittleyden derer so es zuvor
                                        <lb/>gesehen, nicht angeschawet werden.
                                        <lb/>Jch bin an itzo zum weißen Schwan eingezogen,
                                        <lb/>wiewol ich vor diesem zum güldenen arm,
                                        <lb/>in einer viel beßern herberge eingekehret.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Sie reden alhier stargk von <term ref="#friedenstractat">friedenstractaten</term>. e<ex>t cetera</ex>
                            <lb/><del>z</del>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-13">
                        <pb n="64v" facs="#mss_ed000204_00133"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#magdeburg">Magdeburg</term>
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Bernburg</term>
                            <term>Erkrankung des Pagen Karl Heinrich von Nostitz und des früheren Kammerdieners Christoph Rieck</term>
                            <term>Bericht des Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Besuch durch Curt von Börstel</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#senbote"/>
                            <term ref="#fieber"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#leipziger_konvent_1631"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#waffenstillstand"/>
                            <term ref="#lehnswesen"/>
                            <term ref="#eid"/>
                            <term ref="#diener"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>
                                        <lb/>wiewol es die bohten vor Sechse sich lohnen
                                        <lb/>laßen. Gott lob mitt glück die rayse
                                        <lb/>auch vollbracht, <foreign xml:lang="fre">non sans desgoust, mais <w lemma="neantmoins">neant
                                        <lb/>moins</w> asseurè de la grace Divine, laquelle
                                        <lb/>n'abandonne jamais les siens</foreign><note type="translation" resp="as">nicht ohne Wiederwillen, aber trotzdem der göttlichen Gnade versichert, welche niemals die Ihren verlässt</note>.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> hat das fieber vndt große
                            <lb/>mattjgkeitt, von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> auß, gehabt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs> Maler hat auch ein par tage hero
                            <lb/>anmahnung vom Stein gehabt. <subst><del><foreign xml:lang="lat">H&#x00E6;c sunt</foreign><note type="translation" resp="as">Dies sind</note></del><add place="inline">Das seindt</add></subst><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt.</note>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">citationes, cum timore &amp; tremore</foreign><note type="translation" resp="amb">Aufrufe, mit Furcht und Zittern</note>, vor
                            <lb/>Gott zu wandeln.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sident</rs> jst nachmittags zu mir kommen,
                            <lb/>referirt: daß fast alle Fürsten das <foreign xml:lang="lat">directorium</foreign><note type="translation" resp="amb">Leitung</note>
                            <lb/>der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">kron Schweden</rs>, vndt dero gevollmächtigtem <foreign xml:lang="lat">legato</foreign><note type="translation" resp="as">Gesandten</note>,
                            <lb/>hern <rs type="person" ref="#oxenstierna_axel_gustafsson">Axel Oxenstierna</rs> laßen, wiewol <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Chur Saxen</rs>
                            <lb/>darwieder ist, vndt <foreign xml:lang="lat">jura Majestatis</foreign><note type="translation" resp="as">die Hoheitsrechte</note> vorschützet,
                            <lb/>dannenhero das <foreign xml:lang="lat">directorium</foreign><note type="translation" resp="amb">Leitung</note> im <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs> <term ref="#dependiren">dependirt</term>,
                            <lb/>da doch die Schweden ankommen sollen sein, die
                            <lb/>Reichsfreyheiten zu befördern, nicht vndterzudrücken.
                            <lb/>Chur S<ex>achsen</ex> habe den convent zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> außgeschrieben
                            <lb/>nicht <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Schweden</rs>, Seye einem König im Reich gleich
                            <lb/>zu achten, Man nehme, wieder recht, aller Evangel<ex>ischen</ex>
                            <pb n="65r" facs="#mss_ed000204_00134"/>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">contributiones</foreign><note type="translation" resp="as">Kontributionen</note> zu der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">kron Schweden</rs>, vndt schneide <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Saxen</rs>
                            <lb/>den <foreign xml:lang="lat">nervum</foreign><note type="translation" resp="as">Kraft</note> ab, <add place="above">den</add> krieg zu <term ref="#continuiren" n="2">continuiren</term>, welches ihme
                            <lb/>länger auß seinen <term ref="#kammerintraden">kammerintraden</term> zu thun, zu schwehr fallen
                            <lb/>wollte. Dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> würde
                            <lb/>von allen theilen, die <term ref="#interposition">interposition</term> zum frieden gerne
                            <lb/>verstattet, dieweil man <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">Franckreich</rs>, <rs type="person" ref="#england_karl_i"><w lemma="Engellandt">Engel
                            <lb/>landt</w></rs> vndt <rs type="person" ref="#polen_wladislaw_iv">Polen</rs>, vor allzuparteysch, auf einer,
                            <lb/>oder der andern seytte, achten wjll, es
                            <lb/>bleibt aber stegken. <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">h<ex>erzog</ex> von Fridlandt</rs>, vndt
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurSäxischen</rs>, <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Brandenb<ex>urgischen</ex></rs> vndt Schwedischen,
                            <lb/>sollen sein in <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> so nahe aneinander <w lemma="gewesen">ge
                            <lb/>wesen</w>, das man vermeint, es wehre vnmüglich,
                            <lb/>daß es nicht sollte ein <term ref="#treffen">treffen</term> abgeben, wie nun
                            <lb/>die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserische</rs> <foreign xml:lang="fre">avantgarde</foreign><note type="translation" resp="amb">Vortruppen</note> schon geschlagen
                            <lb/>gewesen, seye <del>h</del> zwischen beyderseits hohen
                            <lb/>offizirern <term ref="#tractiren">tractirt</term> worden, ein <term ref="#stillstand">Stillestandt</term>
                            <lb/>auf 14 tage, <subst><del>d</del><add place="above">vndt</add></subst> soll der herzog von Fridlandt
                            <lb/>selber offerirt haben, es dahin dirigiren
                            <lb/>zu helfen, das alles in den standt, wie es
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="amb">im Jahr</note> 1612 zu <rs type="person" ref="#kaiser_rudolph_ii">Kaysers Rudolphi</rs> zeitten,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> noch gewesen, gesezt würde. <foreign xml:lang="fre">Il y a des
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> picques entre Swede &amp; Saxe, comme cy dessus touchè,
                            <lb/>mais l'<rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Elect<ex>eu</ex>r de Brand<ex>enburg</ex></rs> est fort affectionnè
                            <pb n="65v" facs="#mss_ed000204_00135"/>
                            <lb/>au party de <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Swede</rs>. Le <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">Roy de France</rs>
                            <lb/>passionnè p<ex>ou</ex>r Swede, &amp; p<ex>ou</ex>r tenir en balance,
                            <lb/>la puissance de la <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">mayson d'Austriche</rs>, mais
                            <lb/>penchant vers <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Baviere</rs>. L'<rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Elect<ex>eu</ex>r de Saxe</rs>
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r le bien de la paix, reconnoistra le <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_ludwig_philipp">Conte
                            <lb/>Palatin Louys Philippe</rs>, p<ex>ou</ex>r Administrateur
                            <lb/>du <rs type="place" ref="#unterpfalz">bas Palatinat</rs>, quoy que sa responce ne
                            <lb/>soit encores, pas bien claire. L'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs>
                            <lb/>desire fort la paix, n'ayant pas encores
                            <lb/>eu tant de puissans ennemis <add place="above">sur les bras</add> comme a
                            <lb/>ceste heure, assavoir le Roy de France,
                            <lb/>l<subst><del>e</del><add place="inline">a</add></subst> Swede, les Protestants, la pluspart
                            <lb/>d'<rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Allemaigne</rs>, les <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Hollandois</rs>, le <rs type="place" ref="#siebenbuergen_fuerstentum"><w lemma="Transilvain">Transil
                            <lb/>vain</w></rs>, l'<rs type="place" ref="#england_koenigreich">Angleterre</rs></foreign><note type="translation" resp="az">Es gibt Zwistigkeiten zwischen Schweden und Sachsen, wie oben angesprochen, aber der Kurfürst von Brandenburg ist der Partei Schwedens sehr zugeneigt. Der König von Frankreich [ist] leidenschaftlich für Schweden und dafür, die Macht des Hauses Österreich im Gleichgewicht zu halten, wobei er aber zu Bayern neigt. Der Kurfürst von Sachsen wird um das Beste des Friedens willen den Pfalzgrafen Ludwig Philipp als Administrator der Unterpfalz anerkennen, obwohl seine Antwort noch nicht recht klar sei. Der Kaiser wünscht sehr den Frieden, da er noch nie so viele mächtige Feinde auf dem Hals hatte wie zu dieser Stunde, nämlich den König von Frankreich, Schweden, die Protestanten, den meisten Teil von Deutschland, die Holländer, den Siebenbürger, England</note> &amp;c<ex>etera</ex> <foreign xml:lang="fre">tout cela apres
                            <lb/>tant de conquestes en Allem<ex>agn</ex>e &amp; Hollande,
                            <lb/>peut ruiner beaucoup sa mayson, &amp; 
                            <lb/>faire plus de dommage, a Sa Ma<ex>jes</ex>tè qu'a
                            <lb/>nul autre. Qu'on a sceu mon voyage,
                            <lb/>en Hollande, en ces quartiers icy. Que
                            <lb/><rs type="place" ref="#hameln">Hammeln</rs> n'est pas encores occupè. 
                            <lb/>Que le <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">Duc Fr<ex>anz</ex> Al<ex>brecht</ex></rs> veut attendre encores
                            <lb/>un<add>&#x00A0;</add>an, avec le payement de la debte de
                            <pb n="66r" facs="#mss_ed000204_00136"/>
                            <lb/>feu mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">frere</rs>. Que mes <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">Oncles</rs> ne se sont pas
                            <lb/>encores resolu, p<ex>ou</ex>r acconsentir, au defalquement
                            <lb/>de la somme, de la <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtschaft</rs>, comme je les en avois
                            <lb/>priè. Qu'il falloit poursuivre le payement de 
                            <lb/>l'<rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Elect<ex>eu</ex>r de Saxen</rs>. Qu'<rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolf de Börstel</rs>
                            <lb/>avoit trouvè l'obligation originelle du <rs type="person" ref="#frankreich_heinrich_iii">Roy
                            <lb/>Henry III.</rs> dont estoit question. Le fief n'est
                            <lb/>pas encores receu de l'<rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Elect<ex>eu</ex>r de Brand<ex>enburg</ex></rs> de <rs type="place" ref="#lindau_herrschaft"><w lemma="Lindaw">Lin
                            <lb/>daw</w></rs>, nj donnè de moy aux <rs type="person" ref="#stolberg_familie">Contes</rs> de la <rs type="place" ref="#stolberg_grafschaft">Comtè
                            <lb/>de Stollberg</rs>, nj le serment d'<rs type="person" ref="#eichen_uriel">V<ex>riel</ex> V<ex>on</ex> E<ex>ichen</ex></rs> &amp; <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Me<ex>lchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs>[.]                            
                            <lb/>Je veux que le <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">President</rs>, jnduyse <rs type="person" ref="#ludwig_paul">P<ex>aul</ex> L<ex>udwig</ex></rs> par fois</foreign><note type="translation" resp="az">all das kann nach so vielen Errungenschaften in Deutschland und Holland sein Haus sehr ruinieren und Ihrer Majestät mehr Schaden zufügen als jedem anderen. Dass man meine Reise nach Holland in diesen Quartieren hier erfahren hat. Dass Hameln noch nicht eingenommen ist. Dass der Herzog Franz Albrecht noch ein Jahr mit der Bezahlung der Schuld meines verstorbenen Bruders warten will. Dass meine Onkel sich noch nicht dazu entschlossen haben, dem Abzug von der Summe der Landschaft [d. h. der Landstände] zuzustimmen, wie ich sie darum gebeten hatte. Dass man die Bezahlung vom Kurfürsten von Sachsen weiterverfolgen müsse. Dass Adolph von Börstel die originale Schuldverschreibung des Königs Heinrich III., von der die Rede war, gefunden habe. Das Lehen Lindau ist noch nicht vom Kurfürsten von Brandenburg empfangen, weder von mir den Grafen aus der Grafschaft Stolberg noch der Eid des Uriel von Eichen und Melchior Loyß gegeben worden. Ich will, dass der Präsident Paul Ludwig gelegentlich antreibe</note>,
                            <lb/>in Cantzeley sachen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#boerstel_curt_4">fils</rs> du President, qu'on envoye devers
                            <lb/>le <rs type="person" ref="#goetze_sigismund">chancelier</rs> a <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs>, demain<note type="annotation" resp="as">Die Silben "de" und "main" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note></foreign><note type="translation" resp="as">Der Sohn des Präsidenten, den man morgen zum Kanzler nach Berlin entsendet</note>, ist auch
                            <lb/>diesen abendt bey mir gewesen. Jch habe
                            <lb/>ihm grüße vndt <term ref="#compliment">complimenten</term> an das
                            <lb/>Berlinische Frawenzimmer anbefohlen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Harzgerode</term>
                            <term>Traurigkeit der Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                            <term>Grassierende Krankheiten in Bernburg und Harzgerode</term>
                            <term>Entsendung eines Boten nach Hamburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traurigkeit"/>
                            <term ref="#epidemie"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Nach <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>. Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> in
                            <lb/>gutem zustande wiewol sehr trawrig <w lemma="gefunden">ge
                            <lb/>funden</w>, dieweil man mir allenthalben,
                            <lb/>so scharff zusezt, vndt will das <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Ambt
                            <lb/>Bernburg</rs> occupiren, <add place="inline">vmb <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernroda</rs> willen.</add> 
                        </p>
                        <pb n="66v" facs="#mss_ed000204_00137"/>
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> regieren die <term ref="#kindsblattern">kindesblattern</term>
                            <lb/>gar starck, vndt alhier zu <rs type="place" ref="#harzgerode"><w lemma="harzgeroda">harzge
                            <lb/>roda</w></rs> <term ref="#ereigen">ereiget</term> sich die pest, Gott bewahre
                            <lb/>vor vnglück.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Einen bohten nach <rs type="place" ref="#hamburg">hamb<ex>urg</ex></rs>[.] <foreign xml:lang="fre">Dieu le garde de
                            <lb/>malencontre &amp; desastre.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott behühte ihn vor Unfall und Unglück.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-15">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräch mit der Gemahlin, dem Amtshauptmann Uriel von Eichen und dem Schatzmeister Melchior Loyß</term>
                            <term>Geburt eines Sohnes von Eichen</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 15<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <del><rs type="symbol" ref="#symbol_2"></rs> <rs type="symbol" ref="#symbol_2"></rs></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Conversatio</foreign><note type="translation" resp="amb">Gespräch</note> mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>, <rs type="person" ref="#eichen_uriel">V<ex>riel</ex> V<ex>on</ex> E<ex>ichen</ex></rs> Vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> L<ex>oyß</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Eichens <rs type="person" ref="#eichen_anon_2">haußfraw</rs>, jst gegen abendt eines
                            <lb/>jungen <rs type="person" ref="#eichen_anon_3">Sohnes</rs> genesen, Gott gebe ihnen zu glück. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang zum Dreifaltigkeitsfest</term>
                            <term>Missverständnis nach dem Abendessen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fest_kirchlich"/>
                            <term ref="#drama"/>
                        </index>
                        <head><add place="margin_left"><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></add> <date calendar="julian" when="1633-06-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij. Festo Trinitatis</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni. Am Dreifaltigkeitsfest</note></date>.</head> 
                        <p> 
                            <lb/>Jn die kirche, <add place="inline">zweymal.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Malentendu picquant</foreign><note type="translation" resp="as">Empfindliches Missverständnis</note> <foreign xml:lang="ita">dopo cena</foreign><note type="translation" resp="amb">nach dem Abendessen</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="ita">Ô mille volte, fortunato e mille, chi sà por
                            <lb/>meta, a'suoj pensierj, in tanto, che per vana
                            <lb/>speranza immoderata, di moderato ben, non
                            <lb/>perda il frutto.</foreign><note type="translation" resp="as">Oh tausend und tausend Mal glücklich [ist derjenige], der in seinen Gedanken soweit um das Ziel weiß, dass er durch trügerische, unmäßige Hoffnung von dem Maßvollen die Frucht wohl nicht verlöre.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="amb">Zitat aus dem 5. Akt, 1. Szene, in <rs type="bibl" ref="#guarini_pastor_fido">Guarini: Pastor fido</rs>, o. S.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">lettre de <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> a cause de la contrib<ex>utio</ex>n[.]</foreign><note type="translation" resp="amb">Brief von Fürst August wegen der Kontribution.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-17">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräch mit dem anhaltischen Gesamtrat Kaspar Pfau</term>
                            <term>Hinrichtung eines Verbrechers in Gernrode</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Grenzziehung im Amt Harzgerode</term>
                            <term>Ausfahrt mit der Gemahlin auf die Felder</term>
                            <term>Ankunft des Hof- und Regierungsrats Georg Friedrich Schwartzenberger</term>
                            <term>Geldangelegenheiten</term>
                            <term>Grenzkonflikt mit Fürst Ludwig</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#landesherrschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-17"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <del><rs type="symbol" ref="#symbol_2"></rs> <rs type="symbol" ref="#symbol_2"></rs> <rs type="symbol" ref="#symbol_2"></rs></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note></head> 
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, ist ankommen. <add place="inline">Allerley conversirt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>E</del> <del>De</del> <foreign xml:lang="fre">Criminel, meurtrjer, larron &amp; adultere a
                            <pb n="67r" facs="#mss_ed000204_00138"/>
                            <lb/>estè executè, par mon commendem<ex>en</ex>t &amp; la
                            <lb/>sentence de <rs type="org" ref="#leipziger_schoeppenstuhl">Lejptzjg</rs>, ces jours passèz, 
                            <lb/>a <rs type="place" ref="#gernrode">Gernrode</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">Verbrecher, Mörder, Dieb und Ehebrecher ist auf meinen Befehl und das Leipziger Urteil hin in den vergangenen Tagen in Gernrode hingerichtet worden.</note> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">g<ex>énéra</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> a dit, qu'<rs type="person" ref="#oxenstierna_axel_gustafsson">Ochsenstern</rs> scavoit
                            <lb/>bien, la ou i'estois allè, (c'est a dire, comme
                            <lb/>il presumoit, en <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Poul<ex>ogn</ex>e</rs>) &amp; que ie verrojs,
                            <lb/>si i'y trouverois mon conte</foreign><note type="translation" resp="as">General Banér hat gesagt, dass Oxenstierna wohl wisse, wohin ich gefahren sei (das heißt, wie er annehme, nach Polen) und dass ich sehen würde, ob ich dort meine leere Einbildung finden würde</note>, (ob jchs <add place="eben">eben</add> <w lemma="daselbst">da
                            <lb/>selbst</w> treffen würde) <foreign xml:lang="fre">mais ils se sont
                            <lb/>mescontè, &amp; trompè eux mesmes</foreign><note type="translation" resp="amb">aber sie haben sich geirrt und sich selbst getäuscht</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Jls lanternent encores devant <rs type="place" ref="#hameln">Hammeln</rs>,
                            <lb/>&amp; peut estre ne le prendront jamais.</foreign><note type="translation" resp="as">Sie halten sich noch mit Geschwätz vor Hameln auf [d. h. sind noch untätig] und werden es vielleicht nie einnehmen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">l'<rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Elect<ex>eu</ex>r de Saxe</rs>, s'abbouchera avec
                            <lb/>l'<rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Elect<ex>eu</ex>r de Brandenb<ex>urg</ex></rs> aux confins de
                            <lb/><rs type="place" ref="#meissen_markgrafschaft">Misnie</rs>, pour faire une bonne paix.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Kurfürst von Sachsen wird sich mit dem Kurfürsten von Brandenburg an der Grenze von Meißen besprechen, um einen guten Frieden zu machen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Respondu au <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Pr<ex>inc</ex>e Auguste</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Dem Fürsten August geantwortet.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte alhier im <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">Ambt harzgeroda</rs>
                            <lb/>die gränze beziehen laßen, wie auch <w lemma="new&#x0308;lich">new&#x0308;
                            <lb/>lich</w>, zu <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Bernburg</rs> geschehen. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>hinauß spatziren gefahren zu besehen, wie das
                            <lb/>liebe getreydig im felde stehett, mitt Meiner
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, da es dann gar wol bestellet ist,
                            <lb/>Gott behüte es nur vor vnfall, vndt helfe daß
                            <lb/>wir es auch vor vns einerndten vndt genießen mögen. 
                        </p>
                        <pb n="67v" facs="#mss_ed000204_00139"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzenb<ex>erger</ex></rs> ankommen:
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> will seine <term ref="#senioratgeld">Senioratgelder</term>
                            <lb/>vollkömblich haben oder sich an die <foreign xml:lang="lat">hypothecam</foreign><note type="translation" resp="as">Verpfändung</note>
                            <lb/>halten, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-dessau_georg_aribert">hernvettern</rs> stehen ihm bey.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>F<ex>ürst</ex> Ludwig hat <foreign xml:lang="lat">armata manu</foreign><note type="translation" resp="amb">mit bewaffneter Hand</note> mitt
                            <lb/>100 Mann den grenzzug zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>
                            <lb/>wiederfochten, vndt die Steine anderst
                            <lb/>sezen laßen, auch dem <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>
                            <lb/>viel korn verderbett, etc<ex>etera</ex> <add place="inline">da doch <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervatter</rs> S<ex>eliger</ex> Vndt 
                                <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_wolfgang">F<ex>ürst</ex> Wolf</rs> also wie 
                                <lb/>die meinigen, gezogen.</add> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch werde von vielen orten <term ref="#lacessiren">lacessirt</term>[.]
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1633-06-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Beratungen mit Schwartzenberger und dem Bernburger Amtmann Martin Schmidt</term>
                            <term>Entsendung des Kammerjunkers Andreas Napierski nach Naumburg</term>
                            <term>Abreise von Schwartzenberger</term>
                            <term>Bad</term>
                            <term>Gebet um Gottes Segen</term>
                            <term>Nachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#koerperpflege"/>
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1633-06-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt hern <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzb<ex>erger</ex></rs> gleich wje gestern
                            <lb/>raht gehalten, vndt conversirt, darnach auch
                            <lb/>mitt dem Ambtmann, <rs type="person" ref="#schmidt_martin">M<ex>arti</ex>n Schmidt</rs>.
                        </p>
                        <p>