Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1629_07">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1629-07">Juli 1629</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2018">2018</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume"><!--Band 7-->
<div type="year" n="1629" xml:id="year1629_07">
<div type="entry" xml:id="entry1629-07-01">
<pb n="117v" facs="#mss_ed000199_00237"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Entsendung des Hofjunkers Hans Kaspar von Röder nach Bernburg</term>
<term>Aussage von Gemahlin Eleonora Sophia über den neugeborenen Sohn Joachim Ernst</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
<term>Einquartierungen</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#hausrat"/>
<term ref="#liebe"/>
<term ref="#schlacht_hoenigfelde_1629"/>
<term ref="#kampf"/>
<term ref="#kriegsgefangener"/>
<term ref="#kriegsbeute"/>
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#ueberfall"/>
<term ref="#taufe"/>
<term ref="#schulden"/>
<term ref="#militaergerichtsbarkeit"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#landbau"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1629-07-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="mg">des Juli</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte frühe habe ich den <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Jungen Röder</rs>,
<lb/>mitt dem silbergeschirr, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>
<lb/>geschicktt. Gott geleytte sie, vndt <w lemma="behüte">be
<lb/>hüte</w> sie vor vberfall, oder plünderung.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> me dit aujourd'huy
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> qu'elle aymoit fort nostre <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">fils</rs>, mais
<lb/>qu'elle craignoit, que il ressembleroit
<lb/>a celuy quj est nommè metaphoriquem<ex>en</ex>t
<lb/><rs type="person" ref="#israel_saul">Saul</rs><note type="footnote" resp="mg">Der Name Sauls (hebräisch: Scha’ul bzw. שָׁאוּל) bedeutet "der Erbetene", was als Dankname für die Geburt eines Kindes galt.</note>, & feroit ou beaucoup de bien,
<lb/>ou beaucoup de mal au monde.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Frau sagte mir heute, dass sie unseren Sohn sehr liebe, dass sie aber glaube, dass er demjenigen ähnele, der metaphorisch Saul genannt wird und der Welt entweder viel Gutes oder viel Schlechtes täte.</note>
</p>
<p>
<lb/>Paß von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs> nach <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>
<lb/>½ <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> rogken.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casparo</rs>: das 50 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> <term ref="#kornett">cornetten</term>, mitt den <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">Arnheimischen</rs> vndt <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Pollnischen</rs>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> so stärker gewesen, getroffen, dieselbe in
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> etwas zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> getrieben, nachgehends aber
<lb/>alß sie einen paß erlangt haben sie die
<lb/>Schweden in die flucht gebrachtt, bey 500 erlegt
<lb/>vndt 60 gefangene neben 11 <term ref="#kornett" n="3">cornetten</term> <w lemma="erlangt">er
<pb n="118r" facs="#mss_ed000199_00238"/>
<lb/>langt</w>, welche nach <rs type="place" ref="#guestrow">Güstro</rs> durch des <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">von
<lb/>Arnheimbs</rs> vfwärter einen, dem h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>
<lb/>vberbracht, vndt præsentirt, derselbe dagegen
<lb/>stadtlich beschenckt worden.
</p>
<p>
<lb/>Obrister <rs type="person" ref="#morgan_charles">Morgan</rs> soll numehr mitt seiner
<lb/>armèe in <rs type="place" ref="#ostfriesland_grafschaft">Ostfrießlandt</rs> sein, also daß der
<lb/>general <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> starck gegen ihn anziehen
<lb/>thue, wie dann des <rs type="person" ref="#isolani_johann_ludwig_hektor">Jsolano</rs> <term ref="#krabate">Crabahten</term>
<lb/>von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> eilends ab: vndt zum Regiment
<lb/>gefoddert[!], sollen auch dahin marchiren.
<lb/>Des generals aufbruch ist noch vngewiß.
<lb/>Obrister <rs type="person" ref="#aldringen_johann">Altringer</rs>, soll in kurzem dieser
<lb/>öerter ankommen. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">J'ay respondu a <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="mg">Ich habe Kaspar Pfau geantwortet.</note></add>
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, haben heütte abermals
<lb/>die Tragoner (11) quartier gemachtt,
<lb/>futter, vndt mal, genommen, <del>dr</del> ezliches
<lb/><term ref="#wickfutter">wickfutter</term>, im acker auffreßen vndt
<lb/>zutretten laßen, den Richter zu schlagen
<lb/>gedreẅett, weil er michs berichtett,
<lb/>vndt sonsten vorgeben das dorff in brandt zu
<lb/>stecken, wann sie mehr die schlagbaẅme bey
<lb/>der Nacht zumachen würden. Sie
<pb n="118v" facs="#mss_ed000199_00239"/>
<lb/>sollen sonst, die leütte, auch auf den
<lb/>straßen, angreiffen, vndt <term ref="#besuchen">besuchen</term>, vndt
<lb/>nur eigentlich darauf bestellet sein,
<lb/>das sie die krahmwahren, welche in
<lb/><rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs> ankommen sollen, aufhalten,
<lb/>vndt nach <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> führen. Es
<lb/>ist ihnen aber nicht befohlen die straßen
<lb/>zu berauben.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe an beyde Churfürstinnen, die
<lb/><rs type="person" ref="#pfalz_louise_juliana">Pfältzische</rs> vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">die von Brandenburg</rs>,
<lb/>wieder geschrieben, vndt ihnen, wie mein
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs>taüffen abgelauffen, berichtett.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von der <rs type="org" ref="#sachsen-weimar_landstaende">Weymarischen <w lemma="landtschafft">landt
<lb/>schafft</w></rs> Directoren, welche die <w lemma="vffkündigung">vffkün
<lb/>digung</w> nicht verstehen wollen, sondern
<lb/>bitten noch vmb zweyiährige stundung.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von halberstadt: daß die
<lb/>Tragoner sehr vnrecht thun, in deme
<lb/>ihnen bey hencken gebotten, vmb ihr
<lb/>geldt zu zehren, auch sich nirgends
<lb/>mitt gewalt einzulogiren, sondern
<pb n="119r" facs="#mss_ed000199_00240"/>
<lb/>nur in wehrender <rs type="place" ref="#naumburg">Naumburger</rs> <term ref="#tag_peter_und_paul">Petri Paulj</term>
<lb/>meße, zwischen <rs type="place" ref="#eisleben">Eißleben</rs> vndt <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>
<lb/>die straßen zu bereitten, wegen vnsicherheitt der
<lb/>raysenden, hetten auch ganz keine <term ref="#ordinanz"><w lemma="ordinanz">ordi
<lb/>nanz</w></term> in meinen dörfern zu logiren.
</p>
<p>
<lb/>Dem Fendrich <rs type="person" ref="#bartfeldt_anon_1">Bartfeldt</rs> der sie commandirt,
<lb/>wehre befohlen, die Redelsführer hinüber
<lb/>nach <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> zu schicken, sie vor recht
<lb/>zu stellen, dann sie bekähmen wochentlich
<lb/>ihr geldt. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] Er <rs type="person" ref="#breitzke_johann_friedrich">Johann Friedrich
<lb/>Breitzke</rs> Regimentschultze schreibt mir
<lb/>auch, in abwesenheitt seines <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Obersten</rs>,
<lb/>daß Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#aldringen_johann">Altringer</rs> werde heütte
<lb/>gar gewiß, vndt herr <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs> auf
<lb/>künftigen Freytag, vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>,
<lb/>zu <rs type="place" ref="#wanzleben">Wanßleben</rs>, anlangen. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:]
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs> hat mir heütte
<lb/>durch einen eigenen botten <w lemma="zugeschrieben">zuge
Loading full blame...