Skip to content
Snippets Groups Projects
1630_07.xml 461 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1630_07">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1630-07">Juli 1630</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Anna-Maria</forename>
                        <surname>Blank</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>vorkorrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>               
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 8-->
                <div type="year" n="1630" xml:id="year1630_07">
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-01">
                        <pb n="204v" facs="#mss_ed000200_0415"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Verzicht auf Teilnahme an der kaiserlichen Jagd</term>
                            <term>Ballspiel mit dem Stallmeister Johann von Axt am Morgen</term>
                            <term>Abschiedsbesuch durch den kaiserlichen Hauptmann Georg Christoph Holzinger</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuch durch den pfälzisch-simmernschen Abgesandten Paraeus</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Erkrankung des Kammerdieners Thomas Benckendorf</term>
                            <term>Rückkehr des Bruders Friedrich von der Jagd mit Kaiser Ferdinand II.</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#seeschifffahrt"/>
                            <term ref="#kriegsgefangener"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-01"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Wegen müdigkeitt Meiner kutschpferde,
                            <lb/>bin ich nicht mitt dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> hinauß
                            <lb/>aufs iagen gezogen. Mein bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fürst
                            <lb/>Friederich</rs> aber ist mitt hinauß geritten,
                            <lb/>sampt haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> <add place="inline">vndt <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Röder</rs>, 
                            <lb/>2 pagen, vndt 1 knechtt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe vndterdeßen, des Morgends, mitt
                            <lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axten</rs> sieben partien im <term ref="#ballhaus">ballhauß</term>
                            <pb n="205r" facs="#mss_ed000200_0416"/>
                            <lb/>gespielet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach ist haüptmann <rs type="person" ref="#holzinger_georg_christoph">holtzinger</rs>, in Meinem
                            <lb/><term ref="#losament">losament</term>, zu mir kommen, vndt hat abschiedt
                            <lb/>von mir genommen, djeweil er verraysen wirdt.
                            <lb/>Er sagt der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> hette wegen
                            <lb/>sturmbwindes, <add place="above">auf der <rs type="place" ref="#ostsee">See</rs></add> noch vor 10 tagen nicht
                            <lb/>anlenden können, vndt der <rs type="person" ref="#gonzaga_carlo_i">hertzog von
                            <lb/>Mantua</rs> soll in <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, von den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs>,
                            <lb/>gefangen worden sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#paraeus_anon_1">Par&#x00E6;us</rs> <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_ludwig_philipp">Pfaltzgraf Ludwigs</rs> sein <term ref="#agent">agent</term> <rs type="place" ref="#regensburg">alhier</rs>,
                            <lb/>ist bey mir gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Cond</del><note type="annotation" resp="amb">Im Original verwischt.</note> Schreiben vom pr&#x00E6;sidenten <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> entpfangen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>:
                            <lb/>condolenzantwortt, von <rs type="person" ref="#pfalz-neuburg_wolfgang_wilhelm">Pfaltzgraf Wolf Wilhelm</rs>,
                            <lb/>von der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_dorothea">wittibe</rs> zu <rs type="place" ref="#sonderburg">Sonderburg</rs>, von <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-gluecksburg_philipp">hertzog Philips
                            <lb/>zu hollstein</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: ein brief von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löw&#x0308;en</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: eins
                            <lb/>vom <rs type="person" ref="#marazzani_francesco">Mazan</rs>, vndt dann eins von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs>, vom 24. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juni</note>,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Mein bruder</del><note type="annotation" resp="amb">Im Original verwischt.</note> Jch habe an Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> gemahlin,
                            <lb/>wieder geschrieben, wie auch an <rs type="person" ref="#gering_hans">Johann Gehring</rs>,
                            <lb/>durch eigenen bohten, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: an vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Mon <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">valet de chambre</rs> m'est devenu malade de la
                            <lb/>colique.</foreign><note type="translation" resp="as">Mein Kammerdiener ist mir an der Kolik krank geworden.</note> e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Bruder</rs>, ist mitt dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, von der iagt wiederkommen.
                            <lb/>Sie haben nur 2 hirsche[,] <add place="margin_right">1 wolf, <lb/>1 fuchs, <lb/>1 hasen, <lb/>1 Schweinichen,</add> gefangen zu <rs type="place" ref="#schierling">Schirding</rs>, in
                            <lb/><rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayern</rs> 3 meilen von hinnen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-02">
                        <pb n="205v" facs="#mss_ed000200_0417"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Fahrt zum Kaiserhof</term>
                            <term>Kaiserlicher Kämmerer Heinrich Wilhelm von Starhemberg, dessen Bruder Kaspar und der anhaltische Agent Johann Löw d. Ä. als Mittagsgäste</term>
                            <term>Gespräche mit dem Reichshofratspräsidenten Graf Wratislaus I. von Fürstenberg und dem Hofkammerpräsidenten Maximilian Breuner</term>
                            <term>Begrüßung des kaiserlich-ligistischen Generalleutnants Graf Johann von Tilly im Vorzimmer</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#konversion"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#hoforganisation"/>                            
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#diener"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-02"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 2<hi rend="super">ten.</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt nach hoff gefahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es haben, herr <rs type="person" ref="#starhemberg_heinrich_wilhelm">henrich Wilhelm, von Starhemberg</rs>,
                            <lb/>mein alter bekandter <add place="margin_left"><term ref="#sieder">sieder</term> <lb/><foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="amb">dem Jahr</note> 1608 <lb/>her,</add>, so Catohlisch worden, auß
                            <lb/>einem lutrischen, vndt starck mitt vnß disputirt
                            <lb/>hatt, vndt sejn bruder, herr <rs type="person" ref="#starhemberg_kaspar">Caspar</rs>, welcher
                            <lb/>der reformirten Religion zugethan jst, <add place="margin_left">den ich <lb/><foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="amb">im Jahr</note> 1617 <lb/>zu <rs type="place" ref="#genf">genf</rs> <lb/>gesehen,</add> mitt
                            <lb/>mir in meinem <term ref="#losament">losament</term> gegeßen, dieweil jch
                            <lb/>sie zu gaste, geladen. <subst><del>herr</del><add place="inline"><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Löben</rs></add></subst><note type="annotation" resp="as">Das Wort "herr" ist im Original verwischt.</note> hat auch mitt gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#fuerstenberg_wratislaus_i">Conte de Fürstemberg</rs>, m'a regardè a
                            <lb/>travers, aujourd'huy, a l'antichambre,
                            <lb/>comme je pensois luy parler, devant que
                            <lb/>je commen&#231;ois, il me dit, qu'il scavoit
                            <lb/>bien, ce que je luy voulois, &amp; que cela
                            <lb/>estoit desja en d'autres mains, qu'il
                            <lb/>ne luy en faloit plus parler, que tout
                            <lb/>estoit entre les mains du referendaire,
                            <lb/>duquel il ne me vouloit dire le nom,
                            <lb/>m'asseurant, que ce n'estoit pas la
                            <lb/>coustume de dire telles choses, mais ie
                            <lb/>scay bien que c'est <rs type="person" ref="#melander_otto">D<ex>octeur</ex> Melander</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Graf von Fürstenberg hat heute im Vorzimmer durch mich hindurch gesehen, als ich ihn zu sprechen gedachte, ehe ich begann, sagte er mir, dass er wohl wisse, was ich von ihm wolle, und dass das bereits in anderen Händen sei, dass man mit ihm nicht mehr darüber sprechen müsse, dass alles in der Gewalt des Referendars sei, von welchem er mir den Namen nicht sagen wollte, als er mir versicherte, dass es nicht üblich sei, solche Sachen zu sagen, aber ich weiß wohl, dass es Dr. Melander ist.</note>
                        </p>
                        <pb n="206r" facs="#mss_ed000200_0418"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le President de la chambre, <rs type="person" ref="#breuner_maximilian">Preüner</rs>,
                            <lb/>me dit aussy, que il ne scavoit nul
                            <lb/>moyen de me contenter, touchant la
                            <lb/>pension <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Imperiale</rs>, a moy promise.</foreign><note type="translation" resp="as">Der [Hof-]Kammerpräsident Breuner sagte mir auch, dass er kein Mittel wisse, mich das mir versprochene kaiserliche Gnadengehalt betreffend zufrieden zu stellen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay veu &amp; saluè aussy, a l'<w lemma="antichambre">anti
                            <lb/>chambre</w> le General <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe im Vorzimmer auch den General Tilly gesehen und gegrüßt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> von <rs type="place" ref="#eger">Eger</rs>, die recommendirt
                            <lb/>mir, den <rs type="person" ref="#macasius_paul">D<ex>octorem</ex> Paulum Macasium</rs>, <foreign xml:lang="lat">Philosophi&#x00E6; et <w lemma="Medicin&#x00E6;">Me
                            <lb/>dicin&#x00E6;</w> Doctorem, Physicum Egranum</foreign><note type="translation" resp="as">Doktor der Philosophie und Medizin, Egerischer Arzt</note>, Er will mitt
                            <lb/>100 <rs type="abbreviation" ref="#thalern">Thlrn:</rs> iährlich zu frjeden sein, vndt freyem <term ref="#losament">losament</term>,
                            <lb/>begehret aber keinen Tisch.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ballspiel</term>
                            <term>Kauf von Glückslosen</term>
                            <term>Pestgefahr</term>
                            <term>Besuch durch den Regensburger Arzt Dr. Johannes Rosa</term>
                            <term>Geschenk an den Reichshofrat Dr. Otto Melander</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Zweiundzwanzigster Geburtstag von König Ferdinand III. von Böhmen und Ungarn</term>
                            <term>Besuch mit Bruder Friedrich bei Kurfürst Anselm Kasimir von Mainz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#schmuck"/>
                            <term ref="#epidemie"/>
                            <term ref="#luft"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#bestattung"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#neutralitaet"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-03"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jm <term ref="#ballhaus">ballhause</term>, neben <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs>, gegen <rs type="person" ref="#axt_johann">Axten</rs>,
                            <lb/>vndt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritzen</rs>, 13 partien gespielt
                            <lb/>heütte frühe, vndt die meisten gewonnen,
                            <lb/>zu <foreign xml:lang="fre">quinze</foreign><note type="translation" resp="amb">fünfzehn [d. h. mit einem Schlag (= 15 Punkte) Vorsprung für den Gegner gespielt]</note>, zu <foreign xml:lang="fre">demy trente</foreign><note type="translation" resp="amb">halb dreißig [d. h. mit einem Schlag Vorsprung]</note>[,] zu <foreign xml:lang="fre">trente</foreign><note type="translation" resp="amb">dreißig [d. h. mit zwei Schlägen Vorsprung]</note>[,]
                            <lb/>zu <foreign xml:lang="fre">but a but</foreign><note type="translation" resp="amb">gleich [d. h. ohne Vorteil auf Augenhöhe gespielt]</note>, das wir ihnen forthel<note type="footnote" resp="as">Hier: Vorteil.</note> gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm glückstopf vor 1600 zettel 100 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <lb/><term ref="#vergreifen">vergriffen</term>, 16 zettel vor 1 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs> gerechnet,
                            <lb/>dann ich nur ein<del>e</del> <term ref="#feldzeichen">feldtzeichen</term>, 5 ellen <term ref="#perpetuan">perpetuan</term>,
                            <lb/>vndt andere <term ref="#lapperei">lappereyen</term>, als Nestel, vndt dergleichen
                            <pb n="206v" facs="#mss_ed000200_0419"/>
                            <lb/>wieder herauß bekommen. Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs>
                            <lb/>hat, 25 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vor 400 zettel <term ref="#vergreifen">vergriffen</term>.
                            <lb/>Meine leütte, seindt alle vnglücksehlig
                            <lb/>gewesen, sintemal <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs> auch 9 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <lb/>darinnen <term ref="#vernarren">vernarret</term>, da doch sonsten
                            <lb/><term ref="#koestlich">köstliche</term> silbergeschirr, von vergüldeten
                            <lb/>pocalen, handtfäßern, gießbecken, vndt
                            <lb/>dergleichen, darinnen sein sollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> Es fänget alhier zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs> an, zu <w lemma="sterben">ster
                            <lb/>ben</w>, dieweil von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, etzliche inficirte
                            <lb/>personen, seindt anhero kommen, destwegen
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#pappenheim_maximilian">ReichsMarschalck</rs>, ezliche häuser,
                            <lb/>alberreitt, hat sperren laßen. Gott
                            <lb/>behüte vnß vor vnglück. Jch habe
                            <lb/>mein gesinde vor vielem außgehen, warnen
                            <lb/>laßen. Sonsten soll die luft alhier,
                            <lb/>Gott lob, noch rein sein. heütte vndt
                            <lb/>gestern hat es starck geregnet, vndt
                            <lb/>die heftige vngewöhnliche hitze sich geleget.
                            <pb n="207r" facs="#mss_ed000200_0420"/>
                            <lb/>Es sollen <term ref="#ein">ein</term> 24 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> personen, fremdbe leütte,
                            <lb/>an itzo <rs type="place" ref="#regensburg">alhier</rs> sein, ohne waß noch hernacher
                            <lb/>kommen wirdt. Man trägt dje todten,
                            <lb/>heimlich zu grabe, bey der Nacht hinweg,
                            <lb/>damitt es nicht so sehr in acht genommen
                            <lb/>werde, vndt etwa schrecken gebe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rosa_johannes">D<ex>octor</ex> Rosa</rs>, ist heütte mein gast gewesen. Er hat <w lemma="bestallung">be
                            <lb/>stallung</w>, von den <rs type="org" ref="#jesuiten">Jesuitern</rs> alhier, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">ebenso</note>: vom <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_august"><w lemma="Pfalzgraf">Pfalz
                            <lb/>graf</w> Aug<ex>ust</ex>o zu Sultzbach</rs> vndt <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">Pf<ex>alzgrafen</ex> Johann Friderichen von <w lemma="hilpoltnstain">hilpoltn
                            <lb/>stain</w></rs>, vndt andern herren mehr. Jst sonst lutrisch,
                            <lb/>vndt gar wol angesehen, bey dem <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Churfürsten von
                            <lb/>Bayern</rs>, welcher ihm eine freye wohnung <add place="above">zu <rs type="place" ref="#muenchen">München</rs></add> vndt 800
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> iährlichen anpr&#x00E6;sentiret hatt, Er hats
                            <lb/>aber nicht acceptiren wollen, wegen der Religion.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On dit, que l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> a desja donnè ceste ville de
                            <lb/>Ratisbonne, au l'Elect<ex>eu</ex>r de Bavieres, &amp;
                            <lb/>l'Elect<ex>eu</ex>r de Baviere, fait achepter toutes les
                            <lb/>vivres, en fa&#231;on de monopole, p<ex>ou</ex>r avoir le
                            <lb/>gaing, de ce, quj se vend a Ratisbonne, &amp; 
                            <lb/>il semble que ceste ville ne soit pas grande
                            <lb/>amie, du dit Electeur de Bavieres.</foreign><note type="translation" resp="az">Man sagt, dass der Kaiser diese Stadt Regensburg bereits dem Kurfürsten von Bayern überlassen hat und der Kurfürst von Bayern auf die Art eines Monopols alle Lebensmittel kaufen lässt, um den Gewinn von dem zu bekommen, was in Regensburg verkauft wird, und es scheint, dass diese Stadt kein großer Freund des besagten Kurfürsten von Bayern sei.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="bottom"><foreign xml:lang="fre">I'ay donnè deux pocals au <rs type="person" ref="#melander_otto">D<ex>octeur</ex> Melander</rs> referent en nos aff<ex>ai</ex>res[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe Dr. Melander, Ansprechpartner in unseren Angelegenheiten, zwei Pokale geschenkt.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="bottom"><rs type="person" ref="#hessen-kassel_wilhelm_v">Landtgraf Wilm</rs> <foreign xml:lang="fre">m'escrit d'un <rs type="person" ref="#hessen-kassel_philipp_2">fils</rs> que Dieu
                                <lb/>luy a donnè</foreign><note type="translation" resp="as">schreibt mir von einem Sohn, den Gott ihm geschenkt hat</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 4<hi rend="super">ten.</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note>.</del><note type="annotation" resp="as">Gestrichene abweichende Kustode.</note>
                        </p>
                        <pb n="207v" facs="#mss_ed000200_0421"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Königs Ferdinandj III.</rs> <w lemma="geburtstag">geburts
                            <lb/>tag</w>, daran Jhre Königl<ex>iche</ex> W<ex>ürden</ex> 22 Jahr, alt werden.
                            <lb/>Sie haben beyde Churfürsten von <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2">Cöln</rs> vndt von
                            <lb/><rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Bayern</rs> heütte zu gaste gehabtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gegen abendt, vmb 4 vhr, bin ich beynebens
                            <lb/>Meinem bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> Frizen</rs>, zum <rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir">Churfürsten von
                            <lb/>Mentz</rs> gefahren, welcher <del>vom hau</del> vom geschlecht,
                            <lb/>ein <rs type="person" ref="#wambolt_familie">Wamboldt</rs> ist,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Er hat mich vndten i<subst><del>m</del><add place="inline">n</add></subst> <subst><del>h</del><add place="inline">s</add></subst>einem hause entpfangen,
                            <lb/><subst><del>mich wiede</del><add place="above">die</add></subst> <term ref="#oberstelle">oberstelle</term> gegeben, mich wieder
                            <lb/>hinundter begleitet, biß an die kutsche,
                            <lb/>sehr freündtlich bey <term ref="#ein">ein</term> &#190; stunden sitzende
                            <lb/>mitt mir, conversirt, da wir nicht
                            <lb/>allein geseßen sondern auch alle drey
                            <lb/>die hüte aufgesetzt, Meinem bruder,
                            <lb/>hat er die oberstelle auch angebotten,
                            <lb/>er hat dieselbe aber nicht angenommen,
                            <lb/><subst><del>J</del><add place="inline">E</add></subst>s ist ein verstendiger feiner herr, von
                            <lb/>sehr gutem verstande, vndt schönen qualiteten,
                            <lb/>Jst wol bewandert, vndt in fremden landen
                            <lb/>gewesen, es wirdt im <foreign xml:lang="lat">Aug<ex>ust</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">August</note> ein Jahr werden,
                            <lb/>das er Churfürst zu <rs type="place" ref="#mainz_kurfuerstentum">Meintz</rs> worden ist.
                        </p>
                        <pb n="208r" facs="#mss_ed000200_0422"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir">Er</rs> wüntschet gar sehr den frieden in <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Deütschlandt</rs>,
                            <lb/>sagt, das eylf Regiment[!], in sejnem <rs type="place" ref="#mainz_kurfuerstentum">Ertzstift</rs>
                            <lb/>legen, vndt daß er, vndt alle die <rs type="person" ref="#bayern_ferdinand_2 #soetern_philipp_christoph #sachsen_johann_georg_i #brandenburg_georg_wilhelm #bayern_maximilian_i">andern
                            <lb/>Churfürsten</rs>, des krieges vberdrüßig seyen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#hanau-muenzenberg_philipp_moritz">graf von hanaw</rs>, wehre mitt bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, nicht allerdings zu frieden gewesen,
                            <lb/>weil er in seiner <rs type="place" ref="#hanau-muenzenberg_grafschaft">grafschaft</rs> gelegen. Lobte
                            <lb/>bruder Ernsten, das er ein trefliches lob<add>&#x00A0;</add>erlanget, 
                            <lb/>in new&#x0308;lichster occasion wieder die <rs type="place" ref="#venedig_republik">Venediger</rs>,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Offerirte sich gewaltig, zu meinen diensten, in
                            <lb/>allen occasionen, vndt vorfallenden <w lemma="begebenheitten">begeben
                            <lb/>heitten</w>, wollte auch beym <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> jntercediren
                            <lb/>zu beförderung vnserer sachen, welche ich ihm
                            <lb/>erst <foreign xml:lang="lat">in genere</foreign><note type="translation" resp="amb">im Allgemeinen</note>, darnach wie ers begehret, <foreign xml:lang="lat">in
                            <lb/>specie</foreign><note type="translation" resp="amb">im Besonderen</note>, <subst><del>an</del><add place="above">etwas</add></subst> angezeigett habe, bevorab, wegen
                            <lb/><rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernroda</rs> vndt <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg</rs>, darauf er sich zwar
                            <lb/>mitt der vnwißenheitt endtschuldigett, aber
                            <lb/>dennoch zu allem gutem anerbotte, wie auch
                            <lb/>sejn <rs type="person" ref="#cronberg_johann_schweikhard">vorfahr</rs> an der Chur, hette gute <w lemma="correspondentz">correspon
                            <lb/>dentz</w> mitt Meinem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvatter</rs> sehliger gepflogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Er sagte von new&#x0308;em, <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Schweden</rs> sollte mitt 20 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note>
                            <lb/>Mann außgesetzt haben, es würde ihm aber
                            <pb n="208v" facs="#mss_ed000200_0423"/>
                            <lb/>mitt 40 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann begegnet werden.
                            <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> zu begegnen, würden auch, <term ref="#ein">ein</term> 30[,] ein
                            <lb/>40 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann, an dje <rs type="place" ref="#lothringen_herzogtum">lottringische</rs> gräntze <w lemma="geschicktt">ge
                            <lb/>schicktt</w>. Von des <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> <term ref="#movirung">movirung</term>, wehre
                            <lb/>es gantz stille. Dje <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> wollten zwar
                            <lb/>neutral sein, bewejseten es aber nicht,
                            <lb/>durch ihre <foreign xml:lang="lat">actiones</foreign><note type="translation" resp="amb">Handlungen</note>, vndt sejndt thätlichkeiten
                            <lb/>wieder die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">fürstenthumb Anhaltt</rs>, wehre er noch, vor
                            <lb/>dreyen iahren gewesen, da hette er ein
                            <lb/>wol vermögendes reiches landt gesehen, vndt
                            <lb/>wir hetten so viel nicht gelitten, als <w lemma="andere">an
                            <lb/>dere</w>. Jch <term ref="#remonstriren">remonstrirte</term> ihm aber, das
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">contrarium</foreign><note type="translation" resp="amb">Gegenteil</note>, vndt vnser elendt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von der <term ref="#contagion">contagion</term> <rs type="place" ref="#regensburg">alhier</rs>, wuste er nichts, biß daß
                            <lb/>ichs ihm sagte, dennoch <del>bek</del> erinnerte er sich
                            <lb/>endtlich, daß vom kayßerischen quartier,
                            <lb/>nemlich von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs> etwas sich erreignet hette.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wegen des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">Königl<ex>ichen</ex></rs> <term ref="#beilager">beylagers</term> vermeinte er,
                            <lb/>es möchte innerhalb 6 oder 5 wochen geschehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Er wollte, das der <term ref="#collegialtag">collegialtag</term>, ein ende hette.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>hat mein notification schreiben, von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> sehl<ex>iger</ex> <add place="below">absterben</add> nicht entpfangen,
                            <pb n="209r" facs="#mss_ed000200_0424"/>
                            <lb/>besondern nur vom <rs type="person" ref="#hanau-muenzenberg_philipp_moritz">grafen von Hanaw</rs>, verstanden,
                            <lb/>das <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> sehliger, mitt tode abgangen wehre.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Verwunderte sich, das die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">herrn Staden</rs>, jn einer
                            <lb/>Jahres frist, so stadtlich, prosperirt hetten,
                            <lb/><del>mi</del> zu lande mitt <rs type="place" ref="#herzogenbusch">hertzogenpusch</rs> vndt <rs type="place" ref="#wesel">Wesel</rs>,
                            <lb/>zu waßer, mitt der silberflotte vndt <rs type="place" ref="#pernambuco_kapitanat"><w lemma="Fernambucco">Fernam
                            <lb/>bucco</w></rs>. Dieses iahr aber würden sie auff
                            <lb/>der defensive bleiben, vndt sich nicht gern
                            <lb/>nehmen laßen, was sie gewonnen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es wehre ein altes deütsches sprichwortt:
                            <lb/>Die kriege, so in <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Deütschlandt</rs> sich anfiengen,
                            <lb/>pflegten sich <foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#italien">Jtalia</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Italien</note> zu enden, das
                            <lb/>köndte numehr auch wol wahr werden,
                            <lb/>vndt ließe sich zimlicher maßen, darzu ansehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es würde zu <rs type="place" ref="#mainz">Mentz</rs> ein schöner hauß gebawet,
                            <lb/>als zu <rs type="place" ref="#aschaffenburg">Aschaffenburg</rs>, alda sein <rs type="person" ref="#greiffenclau_georg_friedrich">vorfahr</rs>,
                            <lb/>lieber gewohnt hette, als zu Mentz, wiewol
                            <lb/>vorzeitten, die Churfürsten, den sommer vber, zu
                            <lb/>Aschaffenburg, den winter vber, zu Mentz residirt
                            <lb/>hetten, denn Mentz gehörte des Churfürsten eigen,
                            <lb/>wehre nicht wie <rs type="place" ref="#koeln">Cölln</rs>, welches eine Reichsstadt
                            <lb/>wehre. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-04">
                        <pb n="209v" facs="#mss_ed000200_0425"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Geldzahlung an Bruder Friedrich</term>
                            <term>Bericht von Dr. Rosa über weitere Inhalte der kaiserlichen Proposition zum Kurfürstentag</term>
                            <term>Aufwartung bei der kaiserlichen Familie im Vorzimmer</term>
                            <term>Rangkonflikt mit dem toskanischen Gesandten Niccolò Sacchetti</term>
                            <term>Regensburger Arzt Dr. Johann Georg Agricola als Mittagsgast</term>
                            <term>Ballspiel</term>
                            <term>Geschenke des Regensburger Rats</term>
                            <term>Vier Ratsherren als Abendgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kurfuerstentag_regensburg_1630"/>
                            <term ref="#kurfuerstentag_muehlhausen_1627"/>
                            <term ref="#hofzeremoniell"/>
                            <term ref="#rangkonflikt"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-04"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay donnè a mon frere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs>, 50 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs></foreign><note type="translation" resp="amb">Ich habe meinem Bruder Friedrich 50 Reichstaler gegeben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rosa_johannes">D<ex>octor</ex> Rose</rs> hat mir andere 4 propositionspuncten, gesagt:
                            <lb/><list><item>1. Wie eine <foreign xml:lang="lat">sincera solidaque conjunctio omnium
                            <lb/>statuum Imperij, contra hostes, pacisque public&#x00E6;
                            <lb/>turbatores</foreign><note type="translation" resp="amb">aufrichtige und dauerhafte Verbindung aller Reichsstände gegen die Feinde und Störenfriede des öffentlichen Friedens</note>, <subst><del>auch</del><add place="inline">oder</add></subst> ein bestendiger friede vndt
                            <lb/>ruhe im <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">H<ex>eiligen</ex> Röm<ex>ischen</ex> Reich</rs> zu stiften und anzurichten.</item>
                            <lb/><item>2. Wegen des <term ref="#exuliren" n="2">exulirenden</term> hern <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">Pfaltzgraffen</rs>,
                            <lb/>weil derselbe nach dem <foreign xml:lang="lat">voto</foreign><note type="translation" resp="amb">Wunsch</note> vndt <foreign xml:lang="lat">consjlio</foreign><note type="translation" resp="amb">Beschluss</note> der
                            <lb/>herrn <rs type="person" ref="#greiffenclau_georg_friedrich #bayern_ferdinand_2 #soetern_philipp_christoph #sachsen_johann_georg_i #brandenburg_georg_wilhelm #bayern_maximilian_i">Churfürsten</rs>, auf dem <rs type="place" ref="#muehlhausen">Mülhaußischen</rs> convent
                            <lb/>gegeben, welches nemlich dahin gegangen, das er
                            <lb/>sich gegen <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> <term ref="#humiliren">humiliiren</term>, <term ref="#submittiren">submittiren</term>,
                            <lb/>vndt <term ref="#depreciren">depreciren</term>, allen pr&#x00E6;tensionen an dem <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich"><w lemma="Königreich">
                            <lb/>nigreich</w> Böhmen</rs>, vndt derselben <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum #maehren_markgrafschaft #niederlausitz_markgrafschaft #oberlausitz_markgrafschaft">incorporirten
                            <lb/>ländern</rs>, wie nicht weniger der Churf<ex>ürstlichen</ex> <term ref="#dignitet">dignitet</term>
                                <lb/>vndt <rs type="place" ref="#pfalz_kurfuerstentum">landen</rs>, <term ref="#renunciiren">renunciren</term>, ferner versicherung
                            <lb/>thun, das er von allen schädlichen <foreign xml:lang="lat">consiliis &amp;
                            <lb/>machinationibus</foreign><note type="translation" resp="as">Plänen und Kunstgriffen</note> abstehen solle, sich nicht <term ref="#accommodiren"><w lemma="accomodirt">ac
                            <lb/>commodirt</w></term>, sondern die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Holländer</rs> sambt andern
                            <lb/>mehr Reichsf<subst><del>ürsten</del><add place="above">einden</add></subst> anzureitzen beharre, daher
                            <lb/>dann new&#x0308;e gefahr vndt vnruhe endtstünden, ob
                            <lb/>nun nicht mehr <foreign xml:lang="lat">iure meritissimo</foreign><note type="translation" resp="as">mit billigstem Recht</note>, der herr
                            <pb n="210r" facs="#mss_ed000200_0426"/>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">Pfaltzgraff</rs> von aller hoffnung der <term ref="#reconciliation"><w lemma="reconciliation">reconcilia
                            <lb/>tion</w></term> vndt gnaden, gäntzlichen außzuschließen.</item>
                            <lb/><item>3. Wann die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländer</rs> das <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs> ferrner
                            <lb/>molestirten vndt herrn Pfaltzgr<ex>afen</ex> in die <rs type="place" ref="#unterpfalz"><w lemma="vnderpfaltz">vn
                            <lb/>derpfaltz</w></rs> einzusetzen, <term ref="#tentiren">tentirten</term>, wie denen
                            <lb/>selbigen zu begegnen, so wol das iehnige, so
                            <lb/>Sie dem Reich endtzogen vndt abgenommen <w lemma="restituirt">resti
                            <lb/>tuirt</w> werden, vndt wie man eine Macht
                            <lb/>von kriegsvolck, gegen Sie erhalten möge.</item>
                            <lb/><item>4. Dieweil <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhre Kayß<ex>erliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> mitt dem
                            <lb/><rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> nichts streittiges hetten,
                            <lb/>außer wegen <rs type="place" ref="#stralsund">Strahlsundt</rs>, dahero der König
                            <lb/>eine <term ref="#armada">armada</term> wieder das Reich führete,
                            <lb/>alß hetten Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t auf freywillig
                            <lb/>dargebottene <term ref="#interposition">interposition</term> des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königs in
                            <lb/>Dennemarckh</rs> ihren <rs type="person" ref="#dohna_karl_hannibal">gesandten</rs>, nacher
                            <lb/><rs type="place" ref="#danzig">Dantzigk</rs> gesandt, durch fr<ex>eundliche</ex> <term ref="#tractat">tractaten</term>
                            <lb/>den Mißverstandt hinzulegen, da nun
                            <lb/>wieder verhoffen, nichts fruchtbarliches <w lemma="verrichtett">ver
                            <lb/>richtett</w> werden, vndt der König jn Schweden
                            <lb/>sein <term ref="#intent">intent</term> feindtlich fortsezen sollte, vndt <w lemma="ferrnere">ferr
                            <lb/>nere</w> <foreign xml:lang="lat">motus</foreign><note type="translation" resp="as">Unruhe</note> im Reich anrichtete, wie denselbigen
                            <lb/>mitt Macht zu begegnen, vndt zu wiederstehen,
                            <pb n="210v" facs="#mss_ed000200_0427"/>
                            <lb/>etc<ex>etera</ex>[.]</item></list>
                        </p> 
                        <p>
                            <lb/>heütte zu Mittage, habe ich <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer Kayß<ex>erlichen</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>
                            <lb/>vndt der <rs type="person" ref="#kaiserin_eleonora">Kayserinn</rs>, auch dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">König</rs>, bey der
                            <lb/>Tafel in der <foreign xml:lang="ita">anticamera</foreign><note type="translation" resp="amb">Vorzimmer</note> aufgewartett,
                            <lb/>vndt dieselbe eßen sehen, biß so lange das
                            <lb/>der Kayser zum dritten mal getruncken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch hatte mich, einer starcken <term ref="#competenz">competentz</term> <term ref="#befahren">befahret</term>,
                            <lb/>dieweil der <rs type="place" ref="#toskana_grossherzogtum">Florentinische</rs> <rs type="person" ref="#sacchetti_niccolo">abgesandte</rs> droben
                            <lb/>war, vndt daß Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t (des <rs type="person" ref="#meggau_leonhard_helfried">grafen von Megkaw</rs>
                            <lb/>vorgeben nach) die sache noch nicht sollten <term ref="#decidiren">decidirt</term>
                            <lb/>haben. Nun wollte ich, vor der malzeitt, nicht
                            <lb/>weg gehen, damitt es nicht das ansehen gewünne,
                            <lb/>alß müste ich dem Florentiner weichen. Es
                            <lb/>wurde mir auch stargk wiederrahten. Sollte
                            <lb/>ich bleiben bey vnerörterter sache, muste ich
                            <lb/>eines <term ref="#praecedenzstreit">pr&#x00E6;cedentzstritts</term>, gewärtig sein, vndt
                            <lb/>wollte mir gleichwol auch, nichts <term ref="#praejudicirlich">pr&#x00E6;judicirliches</term>
                            <lb/>zuziehen laßen, damitt ich auch bey andern fürsten,
                            <lb/>destwegen keinen vorwurff hette. <term ref="#resolviren">Resolvirte</term>
                            <lb/>mich derowegen, bey der Kayßerlichen Tafel, die
                            <lb/><term ref="#oberstelle">oberstelle</term> zu behalten, vndt mich nicht verdringen
                            <lb/>zu laßen, es möchte auch drauß werden, was da
                            <lb/>wollte. So baldt nun, als der Kayser in die
                            <pb n="211r" facs="#mss_ed000200_0428"/>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">anticamera</foreign><note type="translation" resp="amb">Vorzimmer</note> kam, ersahe ich meinen forthel<note type="footnote" resp="as">Hier: Vorteil.</note>, vndt
                            <lb/>tratt neben des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kaysers</rs> seßell, das mir <w lemma="niemandt">nie
                            <lb/>mandt</w> wieder meinen willen, dorfte vortretten,
                            <lb/>ohne die Mundtschencken, vndt würcklichen
                            <lb/>kammerherren, denen ich so viel platz ließe.
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#sacchetti_niccolo">Florentiner</rs> aber, tratt in die Mitte
                            <lb/>des gemachs, hinder den vorschneider, damitt er
                            <lb/>ia nicht, mir zu nahe kähme, wie er meine
                            <lb/>endtliche resolution vermercket, das ich mich
                            <lb/>kurzümb nicht hette wollen verdringen laßen,
                            <lb/>welches er von andern mochte erfahren haben. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Kayser nach dem er mitt dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">König</rs> seinen
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> huet aufgesetzet, hieß mich am ersten meinen
                            <lb/>hut zweymal aufsetzen, Jch thats, <add place="above">so wol vor mich</add> als ein
                            <lb/><add place="margin_left">ohne das</add> Regierender herr, vndt <add place="above">dann auch als</add> der Meiner allerseits
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenvettern</rs> stelle vertratt. Ejne weile <w lemma="hernach">her
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> nach</w>, hieß der Kayser, durch erinnerung der
                            <lb/><rs type="person" ref="#kaiserin_eleonora">Kayserinn</rs>, den <rs type="place" ref="#toskana_grossherzogtum">Florentinischen</rs> abgesandten, <w lemma="gleichsfalß">gleichs
                            <lb/>falß</w>, seinen huet aufsetzen, <subst><del>also das ich</del><add place="above">vndt wie der</add></subst> Kayser,
                            <lb/>das erste mal getruncken hatte, wollten wir
                            <lb/>(wie bräuchlich) hinweg gehen. Der Florentiner
                            <lb/>besann sich aber, vndt vermeinte ich sollte erstlich
                            <pb n="211v" facs="#mss_ed000200_0429"/>
                            <lb/>abtretten, jnmaßen ich, auß seinen augen, vndt
                            <lb/>geberden, wol vermercken kondte. Damitt
                            <lb/>es nun nicht das ansehen hette, alß hette ich
                            <lb/><rs type="person" ref="#sacchetti_niccolo">ihm</rs> abermalß erst weichen müßen, blieb ich
                            <lb/>standthaftig da, biß <del>di</del> <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii #kaiserin_eleonora #kaiser_ferdinand_iii">Jhre Mayesteten</rs>,
                            <lb/>zum dritten mal getruncken. Er gjeng
                            <lb/>aber weg, <subst><del>da</del><add place="above">kurz zuvor, ehe</add></subst> Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t zum andern mal,
                            <lb/>getruncken hatten, machte auch sehr viel <w lemma="reverentzen">reve
                            <lb/>rentzen</w>, vor allen, vndt vnß auch. Jhre Kayß<ex>erliche</ex>
                            <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t wahren gar gnedig gegen mir, sprachen
                            <lb/>mir auch allergnedigst zu, wegen meines <term ref="#losament">losaments</term>,
                            <lb/>darnach sie mich befragten. etc<ex>etera</ex> Vndt hießen mich
                            <lb/>zu vndterschiedlichen mahlen den huet aufsetzen.
                            <lb/>Da ich aber, meine, vndt meines <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hauses</rs> <w lemma="reputation">re
                            <lb/>putation</w> erhalten hatte, satzte ich auß
                            <lb/>höflichkeitt, dieweil ich Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t
                            <lb/>so nahe war, nicht mehr auff, bevorab,
                            <lb/>wie der <rs type="place" ref="#toskana_grossherzogtum">Florentiner</rs> weg war.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zue Mittage, ist <rs type="person" ref="#agricola_johann_georg">D<ex>octor</ex> Agricola</rs>, mein gast
                            <lb/>gewesen.
                        </p>
                        <pb n="212r" facs="#mss_ed000200_0430"/>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, habe ich 12 partyen, wieder
                            <lb/>meinen bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friderichen</rs>, vndt <rs type="person" ref="#axt_johann">Axten</rs> im
                            <lb/><term ref="#ballhaus">ballhauß</term> gespielett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Auf den abendt vmb 6 vhr, hat mir der
                            <lb/><rs type="org" ref="#regensburg_rat">Raht</rs> alhier, zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, condolirt, <w lemma="gratulirt">gra
                            <lb/>tulirt</w>, vndt mich beschenckt, mitt wein[,]
                            <lb/>stadtlichen fischen, vndt einem wagen, mit hafer.
                            <lb/>Vndter den fischen, war ein köstlicher großer
                            <lb/><term ref="#karpen">karpe</term>, als ich baldt einen gesehen, <add place="inline">von 18 
                                <lb/>Regensp<ex>urger</ex> <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;:</rs></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den stadtkämmerer<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#aichinger_hans_jakob">Hans Jakob Aichinger</rs>, <rs type="person" ref="#leopoldt_wolfgang">Wolfgang Leopoldt von Neufelden</rs>, <rs type="person" ref="#perger_hieronymus">Hieronymus Perger</rs> oder <rs type="person" ref="#portner_peter">Peter Portner</rs>.</note>, vndt noch 3 des rahts
                            <lb/>zu abends zu gaste gehabt. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-05">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gastmahl beim Reichserbmarschall Graf Maximilian von Pappenheim</term>
                            <term>Audienz von Bruder Friedrich beim König von Böhmen und Ungarn</term>
                            <term>Erneute Aufwartung an der kaiserlichen Mittagstafel</term>
                            <term>Vergebliches Warten auf Erledigung der anhaltischen Angelegenheiten</term>
                            <term>Nachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/> 
                            <term ref="#hofzeremoniell"/>
                            <term ref="#thronfolge"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-05"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Der ReichsMarschalck, <rs type="person" ref="#pappenheim_maximilian">graf von Pappenheim</rs>, hat
                            <lb/>mich zu gaste eingeladen. Jch habe ihm aber <w lemma="zuentbotten">zuent
                            <lb/>botten</w>, daß ich in dieser tjeffen trawer, nicht zu 
                            <lb/>gaste gienge, oder kein gastgebott hielte. Seine
                            <lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_ursula_maria">gemahlin</rs> aber, ejne <del>vo</del> geborne <rs type="person" ref="#leiningen_familie">von Leiningen</rs>,
                            <lb/>welche bey meiner <rs type="person" ref="#hessen-darmstadt_eleonora">großfrawMutter</rs> von <rs type="place" ref="#darmstadt"><w lemma="Darmbstadt">Darmb
                            <lb/>stadt</w></rs>, sich hat pflegen aufzuhalten, wollte ich <w lemma="besuchen">be
                            <lb/>suchen</w>, darüber habe ich alda eßen müßen, vndt
                            <lb/>bin stadtlich <term ref="#tractiren" n="2">tractirt</term> worden. Er hatte auch, eine
                            <lb/><rs type="person" ref="#fuerstenberg_maria_maximiliana">tochter</rs> bey sich, gar ein schönes frew&#x0308;lein. Sein
                            <pb n="212v" facs="#mss_ed000200_0431"/>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_heinrich_ludwig">sohn</rs>, war auch bey ihm, gar ein fejner herr. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friz</rs>, hat diesen abendt, audientz
                            <lb/>beym <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">König</rs> gehabtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zue Mittage, habe ich abermals, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer Kayß<ex>erlichen</ex>
                            <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, biß zum ersten trunck, in der
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">anticamera</foreign><note type="translation" resp="amb">Vorzimmer</note> aufgewartett, da sie
                            <lb/>mich dann zweymal haben aufsezen heißen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Jch habe heütte vermeint meine <term ref="#expedition">expedition</term> zu erlangen, <foreign xml:lang="lat">sed frustra</foreign><note type="translation" resp="amb">jedoch vergeblich</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">On dit, que l'<rs type="person" ref="#oesterreich_leopold">Archiducque Leopoldt</rs>, pretend
                            <lb/>la couronne, de Roy de Romains, &amp; s'<w lemma="abbandonne">abban
                            <lb/>donne</w> sur l'assistance, du <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Duc de Fridlande</rs>,
                            <lb/>contre l'Emp<ex>ereu</ex>r, &amp; son fils le Roy d'Hongrie,
                            <lb/>&amp; de Boheme.</foreign><note type="translation" resp="as">Man sagt, dass Erzherzog Leopold die Krone des Königs der Römer beansprucht und sich gegen den Kaiser und seinen Sohn, den König von Ungarn und von Böhmen, auf die Unterstützung des Herzogs von Friedland verlässt.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                            <term ref="#pruefening">Prüfening</term>
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besichtigung des Benediktinerklosters Prüfening mit Bruder Friedrich</term>
                            <term>Lob der dortigen Mönche und ihres Abts Lukas Budin</term>
                            <term>Bericht von Löw über den Fortgang der anhaltischen Sachen im Reichshofrat</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#kloster"/>
                            <term ref="#einkuenfte"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#hoforganisation"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-06"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin mitt Meinem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs>, hinauß nach
                            <lb/>dem <rs type="org" ref="#benediktiner">Benedictiner</rs> <rs type="place" ref="#pruefening_kloster">kloster Brunnfening</rs>,
                            <lb/>(ins gemein Briefling genandt) gefahren,
                            <lb/>alda dem <rs type="person" ref="#budin_lukas">Apt</rs> <del>vndt</del> zugesprochen, <subst><del>welc</del><add place="above">Vndt</add></subst> 
                            <lb/>das kloster besehen. Es ist auch gar fein
                            <lb/>gebawet mitt schönen kreützgängen,
                            <lb/>drey vber einander, vndt hat feine zellen
                            <pb n="213r" facs="#mss_ed000200_0432"/>
                            <lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">refectoria</foreign><note type="translation" resp="as">Speisesäle</note>, so wol absonderlich,
                            <lb/>als auch ins gesambt, wann die <rs type="org" ref="#benediktiner">Münche</rs>
                            <lb/>zechen wollen, vndt lustig seyn. Die kirche
                            <lb/>ist auch gar fein gebawett, vndt hat auch 
                            <lb/>einen schönen garten darbey. Der <rs type="person" ref="#budin_lukas">pr&#x00E6;lat</rs>,
                            <lb/>war gar ein feiner Mann, ehrerbietig,
                            <lb/>höflich, vndt nicht sehr pfäffisch, oder Münchisch.
                            <lb/>Sie haben keinen strengen orden, leben wol,
                            <lb/>warten jhres <term ref="#thum">thums</term>, behten fleißig, vndt
                            <lb/>schreiben kejne streittschriften. Diß <rs type="place" ref="#pruefening_kloster">kloster</rs>,
                            <lb/>hat bey <term ref="#ein">ein</term> 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> <del><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></del> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> einzukommen, wann
                            <lb/>man ihre <term ref="#intraden">intraden</term>, zu gelde anschlägett. Trincken
                            <lb/>Jährlich, ein 1000 <term ref="#eimer_mass">aymer</term> bier, vndt 350 eymer
                            <lb/>wein auß. Seindt lustig, vndt guter dinge.
                            <lb/>Diß kloster, ligt auch draußen, vor der <rs type="place" ref="#regensburg">stadt</rs>,
                            <lb/>nicht ferrne, vom <rs type="org" ref="#kartaeuser">Cartheüser</rs> <rs type="place" ref="#pruell_kloster">kloster</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                            <lb/>Sie haben vnß, wein, bier, vndt brodt gereichet.
                            <lb/>auch mich mitt büchern beschenckt. 
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ils se plaignent, de ce, que leurs monasteres
                            <lb/>vacants sont donnèz aux <rs type="org" ref="#jesuiten">Iesuites</rs>, ceux
                            <lb/>qu'on confisque en l'<rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Empire</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Sie beklagen sich darüber, dass ihre leer stehenden Klöster den Jesuiten gegeben wurden, diejenigen, die man im Reich beschlagnahmt.</note>
                        </p>
                        <pb n="213v" facs="#mss_ed000200_0433"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <term ref="#agent">Agent</term> <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Löben</rs>, ist auf den abendt, zu mir
                            <lb/>kommen, hat sich vernehmen laßen, daß <rs type="person" ref="#melander_otto">D<ex>octor</ex> <w lemma="Melander">Me
                            <lb/>lander</w></rs>, vnserm <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hause</rs>, gar sehr <term ref="#affectionirt">affectionirt</term> 
                            <lb/>seye, wolle auf den donnerstag (wils
                            <lb/>Gott,) die sachen, zu guter <term ref="#expedition" n="3">expedition</term>,
                            <lb/>helfen befördern, dieweil er seine <term ref="#relation">relation</term>,
                            <lb/>numehr gestellet habe. Jch habe schon am
                            <lb/>vergangenen Sonnabendt, drauf gehoffett, vndt
                            <lb/>new&#x0308;lich, am Montage, bjn aber, zweymal,
                            <lb/>damitt abgewiesen worden, das <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>
                            <lb/>sachen, müsten vorgehen, vndt erst expedirt
                            <lb/>werden, welches mir argwohn machet, als dörfte
                            <lb/>man wol vnsere <foreign xml:lang="lat">pr&#x00E6;tensiones</foreign><note type="translation" resp="as">Ansprüche</note> <term ref="#protrahiren">protrahiren</term>,
                            <lb/>vndt auff die lange banck schieben wollen,
                            <lb/>Gott helfe zu beßerem glück vndt fortgang.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Übergabe der kurfürstlichen Bedenken gegen die kaiserliche Proposition</term>
                            <term>Aufwartung bei der kaiserlichen Familie im Vorzimmer</term>
                            <term>Graf Johann Ludwig von Nassau-Hadamar als Mittagsgast</term>
                            <term>Gespräch mit dem kaiserlichen Kämmerer Fürst Johann Anton von Eggenberg</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Entsendung des Harzgeröder Amtshauptmanns Kaspar Ernst von Knoch zu Fürstenberg</term>
                            <term>Keine Teilnahme an der kaiserlichen Jagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kurfuerstentag_regensburg_1630"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#konversion"/>
                            <term ref="#kriegsgefangener"/>
                            <term ref="#verwundung"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-07"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Gestern haben die <rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir #bayern_ferdinand_2 #soetern_philipp_christoph #bayern_maximilian_i">Churfürsten</rs> ihr bedencken
                            <lb/>auf die beschehene proposition, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>,
                            <lb/>vbergeben, <foreign xml:lang="lat">sed contenta adhuc ignorantur</foreign><note type="translation" resp="as">aber die Inhalte kennt man bis jetzt nicht</note>. 
                        </p>
                        <pb n="214r" facs="#mss_ed000200_0434"/>
                        <p>
                            <lb/>heütte haben wir abermals, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer Kayß<ex>erlichen</ex>
                            <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, in der <foreign xml:lang="ita">anticamera</foreign><note type="translation" resp="amb">Vorzimmer</note> aufgewartett,
                            <lb/>vndt bey der Tafel, darbey auch der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">König</rs>,
                            <lb/>vndt auch die <rs type="person" ref="#kaiserin_eleonora">Kayserinn</rs> gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben meinen schwager, <rs type="person" ref="#nassau-hadamar_johann_ludwig">Graf hanß
                            <lb/>Ludwig, von Naßaw</rs>, in meinem <term ref="#losament">losament</term>,
                            <lb/>zue Mittage, zu gast gehabtt <add place="margin_left">nach dem 
                                <lb/>er mich 
                                <lb/>erst vor der 
                                <lb/>malzeitt, auß 
                                <lb/><w lemma="höflichkeitt">höflich
                                <lb/>keitt</w> <w lemma="besucht">be
                                <lb/>sucht</w> 
                                <lb/>gehabt, 
                                <lb/>vndt 
                                <lb/>vnß 
                                <lb/>nach 
                                <lb/>hof, <term ref="#accompagniren"><w lemma="accompagnirt">accom
                                <lb/>pagnirt</w></term>,</add>. Er ist ein <w lemma="feiner">fei
                            <lb/>ner</w> wackerer herr, den ich von langer zeitt
                            <lb/>hero, gekandt habe. Jst aber vnlengst, von
                            <lb/>vnserer Reformirten religion, abgefallen,
                            <lb/>vndt Päbstisch worden. Sejne <rs type="person" ref="#nassau-hadamar_ursula">gemahlin</rs>, ist
                            <lb/>eine <rs type="person" ref="#lippe_familie">gräfin von der Lippe</rs>, vnserer <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">frawmuhme</rs>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, jhre schwester. Sejn bruder,
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-siegen_johann_vii">graf Johann von Naßaw</rs>, hat Meiner
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, <rs type="person" ref="#nassau-siegen_margaretha">stiefschwester</rs>, als seine wjttjbe, hindterlaßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte hat mir der <rs type="person" ref="#eggenberg_johann_anton">iunge fürst von Eggenberg</rs> die
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> trawrige <term ref="#zeitung">zeitung</term> gesagt, das <rs type="person" ref="#nassau-siegen_johann_viii">graf Johann
                            <lb/>von Naßaw</rs>, (iztgedachten grafens Johansen, sein
                            <lb/>sohn) feldtmarschalck vber das <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Fridländische</rs>
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> im <rs type="place" ref="#niederlande">Niederlandt</rs>, seye zwischen <rs type="place" ref="#rheinberg">Reinbergk</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#wesel">Wesel</rs>, von den <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> angefallen,
                            <lb/>habe 2 <add place="above">tödtliche</add> wunden in den leib gekriegt, vndt sey <w lemma="gefangen">ge
                            <pb n="214v" facs="#mss_ed000200_0435"/>
                            <lb/>fangen</w> worden. <rs type="person" ref="#nassau-siegen_johann_viii">Er</rs> soll haben, 500 Pferde,
                            <lb/>vndt 1500 Mußckeetirer, bey sich gehabtt,
                            <lb/>etwas zu recognosciren, eine schanze, so
                            <lb/>habens die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> außgekundtschaft,
                            <lb/>mitt 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> <term ref="#feuerrohr">few&#x0308;erröhren</term>, in einer <foreign xml:lang="fre"><w lemma="embuscade">embus
                            <lb/>cade</w></foreign><note type="translation" resp="amb">Hinterhalt</note> jhm vorgewartett, vndt ihm
                            <lb/>sein pferdt baldt niedergeschoßen, <w lemma="hernacher">her
                            <lb/>nacher</w> ist er selbst, mitt 2 tödtlichen
                            <lb/>schüßen verletzet, vndt gefangen worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe gegen abendt, den <rs type="person" ref="#fuerstenberg_wratislaus_i">grafen von Fürstemberg</rs>,
                            <lb/>durch h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>, ansprechen laßen, er möchte
                            <lb/>doch meine sachen, zur <term ref="#expedition" n="3">expedition</term> befördern.
                            <lb/>Er hat sich darzu, willfährig erbotten, <w lemma="insonderheitt">inson
                            <lb/>derheitt</w>, wann des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kaysers</rs> geschäfte würden
                            <lb/>expedirett sein, so wollte er sehen, das ich
                            <lb/>aufs längste, künftigen Montag, meinen <w lemma="bescheidt">be
                            <lb/>scheidt</w> bekähme.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Kayser ist hinauß schießen gefahren,
                            <lb/>etzliche 20 kutschen starck. Dieweil ich
                            <lb/>aber deßen zu spähte avisirt worden,
                            <lb/>bin ich nicht mittgefahren.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-08">
                        <pb n="215r" facs="#mss_ed000200_0436"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#regensburg">Regensburg</term>
                            <term ref="#hemau">Hemau</term>
                            <term ref="#breitenbrunn">Breitenbrunn</term>
                            <term ref="#berching">Berching</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Aufbruch mit Bruder Friedrich nach Hilpoltstein</term>
                            <term>Ritt bis Berching</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-08"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mitt meinem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs>, eine excursion
                            <lb/>zu veränderung der lufft gethan, naher
                            <lb/><rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltstain</rs>, den <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">Pfaltzgrafen</rs> alda zu besuchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="4" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Jch bin <term ref="#selbacht">selb achte</term> hin geritten.
                                        <lb/>Von <rs type="place" ref="#regensburg">Regensburg</rs> nach <rs type="place" ref="#hemau">hemmaw</rs>
                                        <lb/>Jst <rs type="place" ref="#pfalz-neuburg_fuerstentum">Pfaltznew&#x0308;burgisch</rs>, <add place="inline">eine Stadt.</add></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>3</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von dannen nach <rs type="place" ref="#breitenbrunn">Praitenbrunn</rs>
                                        <lb/>flegken vndt schloß, gehört an
                                        <lb/>izo dem General <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> zu.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#berching">Parchingen</rs>, von ezlichen Berchingen
                                        <lb/>genannt
                                        <lb/>einer stadt, gehört dem <rs type="person" ref="#westerstetten_johann_christoph">Bjschoff
                                        <lb/>von Eichstedt</rs> zu, vnser Nachtlager.
                                        <lb/>hemmaw, war vnser Mittagsabstandt.
                                        <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay escrit a <rs type="place" ref="#nuernberg">Noremberg</rs> par
                                        <lb/>un exprés, vers <rs type="person" ref="#gering_hans">Gehring</rs>.
                                        <lb/>Escrit aussy au Conte Palatin Iean
                                        <lb/>Frideric par un envoyè vers Hilpoltstain.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe durch einen Sonderboten nach Nürnberg an Gering geschrieben. Auch an den Pfalzgrafen Johann Friedrich durch einen Boten nach Hilpolstain geschrieben.</note></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-07-09">
                        <pb n="215v" facs="#mss_ed000200_0437"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#berching">Berching</term>
                            <term ref="#hilpoltstein">Hilpoltstein</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Hilpoltstein</term>
                            <term>Besuch bei Pfalzgraf Johann Friedrich von Pfalz-Hilpoltstein und dessen Gemahlin Sophia Agnes</term>
                            <term>Beschreibung des pfalzgräflichen Hauses</term>
                            <term>Jagd mit dem Pfalzgrafen und Bruder Friedrich</term>
                            <term>Bericht des Pfalzgrafen über den tödlichen Unfall des brandenburgisch-ansbachischen Amtmanns und Oberhofmarschalls Hans Heinrich von Wuthenau im benachbarten Stauf</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#architektur"/>
                            <term ref="#malerei"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#unfall"/>
                            <term ref="#tod"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-07-09"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#berching">Parchingen</rs> heütte vormittags, gen
                                        <lb/><rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltstain</rs>
                                        <lb/>alda ich Meinen fr<ex>eundlichen</ex> lieben schwager[,]
                                        <lb/>ohaimb vndt Bruder, <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">Pfaltzgrafen Johann
                                        <lb/>Friederichen</rs>, besucht, vndt derselben
                                        <lb/>zustandes mich erkundigett, da es dann
                                        <lb/>Jhrer L<ex>iebden</ex> noch Gott lob, gar wol ergangen,
                                        <lb/>beynebens dero <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_sophia_agnes">gemahlin</rs>, einer gebornen
                                        <lb/><rs type="person" ref="#hessen_haus">Landtgräfin auß Heßen</rs>, vndt ihrem noch
                                        <lb/>lebendigem iungen herren, <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_philipp_ludwig">Philips Ludwigen</rs>
                                        <lb/>welcher 1 iahr, vndt 19 wochen alt ist.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Er aber Pfalzgraf Joh<ex>ann</ex> Frid<ex>rich</ex> ist 43 iahr
                            <lb/>altt. Jhre L<ex>iebden</ex> haben mich, vndt meinen
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs>, gar wol <term ref="#tractiren" n="2">tractirt</term>, alle ehre[,]
                            <lb/>liebs und gutes erwiesen. Sie haben
                            <lb/>dero behausung in der stadt, gar <term ref="#artig">artig</term> <w lemma="etwas">et
                            <lb/>was</w> <foreign xml:lang="ita">a l'Italiana</foreign><note type="translation" resp="as">auf italienische Art</note> aufgebawet, darinnen
                            <pb n="216r" facs="#mss_ed000200_0438"/>
                            <lb/>feine saubere <term ref="#losament">losamenterlein</term>, <del>v</del> mitt <del>gips</del>
                            <lb/>kalckwerck an den decken, gar <term ref="#artig">artig</term>,
                            <lb/>gebildet, vndt sonsten an den wänden
                            <lb/>allerley <term ref="#conterfect">conterfecte</term> insonderheitt aber,
                            <lb/>Jhrer L<ex>iebden</ex> <term ref="#befreunde">befreündten</term> vndt anverwandten.
                            <lb/>Der Saal ist 80 <term ref="#schuh">schuech</term> lang, 40 breitt,
                            <lb/>25 hoch, <handShift/>die decke deßelben ist mitt <del>Gipß</del>
                            <lb/>kalck gar artig gebildett. An den wenden
                            <lb/>stehen, allerley <term ref="#contrafactur">Contrafacturen</term> in lebenßgröße, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_i">Kayserß
                            <lb/>Ferdinandi I.</rs> vnndt Derer <rs type="person" ref="#polen_elisabeth #kaiser_maximilian_ii #bayern_anna #oesterreich_ferdinand_ii #juelich-kleve-berg_maria #oesterreich_magdalena #polen_katharina #gonzaga_eleonora #oesterreich_margaretha #este_barbara #oesterreich_karl_ii #oesterreich_helena #medici_giovanna">kinder</rs> allerseitß, <w lemma="darunter">dar
                            <lb/>unter</w> auch zue notiren, dieseß <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">PfaltzGrafen</rs> <rs type="person" ref="#juelich-kleve-berg_maria"><w lemma="GroßFraw">Groß
                            <lb/>Fraw</w> Mutter</rs>, welche itztgedachten Kayserß <w lemma="Ferdiandi">Ferdi
                            <lb/>nandi</w> Eheleibliche Tocher, vndt einem <rs type="person" ref="#juelich-kleve-berg_wilhelm_v">hertzoge von
                            <lb/>Gulich</rs> vormehlett gewesen, Nach der mahlzeitt
                            <lb/>Fuhren I<ex>hre</ex> L<ex>ieb</ex>den  mitt Vnß hinauß auff Jagen, da sie dan
                            <lb/>drey hirsche <term ref="#bestaetigen">bestetigett</term> hatten, Jnmaßen Wier sie alle
                            <lb/>drey zusehen bekamen, Einer aber kame Vnß nur
                            <lb/>zum schuß, welchen Ich geschoßen, so der erste hirsch ist,
                            <lb/>welchen Ich mein tage geschoßen darzue mitt einer
                            <lb/>frembden büchsen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note> Er hatte zehen enden, war
                            <lb/>sonsten zimlich fett von Wildprätt, vndt trug sich
                            <lb/>dieseß abentewer daneben zue, daß Ich vnndt Mein
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Bruder</rs>, vndt der Pfaltzgrafe, runt an einander
                            <lb/>stunden, vnndt vnsere büchsen alle drey fertig gemacht
                            <lb/>hatten, Alß Ich nun vf den hirsch fewer gab,
                            <lb/>da schoß Mein Bruder eben in dem <foreign xml:lang="ita">momento</foreign><note type="translation" resp="as">Augenblick</note> auch
                            <lb/>loß, Wier rurten einander an, vnndt wuste doch <w lemma="keiner">kei
                            <lb/>ner</w> daß der ander geschoßen hatte, so <term ref="#schnurgleich">schnurgleich</term> in
                            <lb/>einem knall schlugen beyde büchsen loß, Man
                            <lb/>sahe eß aber hernachmalß an der kugell, mit <w lemma="welcher">wel
                            <lb/>cher</w> büchsen, der hirsch getroffen war, Jch schoß Jhn
                            <lb/>recht an <del>vber</del> am lincken <term ref="#bug">buch</term> vber dem hertzen,
                            <lb/>in die hertzCammer,
                        </p>
                        <pb n="216v" facs="#mss_ed000200_0439"/>
                        <p>
                            <lb/>Vnter andern vielen vndt mancherley discursen
                            <lb/>Welche Wier mitt J<ex>hrer</ex> L<ex>ieb</ex>den dem <rs type="person" ref="#pfalz-hilpoltstein_johann_friedrich">Pfaltz grafen</rs> hatten,
                            <lb/>Erzehleten Vnnß J<ex>hre</ex> L<ex>ieb</ex>den auch, die Erbermeliche <w lemma="Trag&#339;die">Tra
                            <lb/>g&#339;die</w>, welche sich neülicher zeitt zue <rs type="place" ref="#stauf">Stauffen</rs>,
                            <lb/>im <rs type="place" ref="#brandenburg-ansbach_markgrafschaft">Marggraffthumb</rs>, mitt dem guten Frommen
                            <lb/>Ehrlichen Maan dem gewesenen Pfleger alldar,
                            <lb/>Nemlich dem Anspachischen hoffmarschalck deme
                            <lb/><rs type="person" ref="#wuthenau_hans_heinrich">von Wutena</rs> Einem <foreign xml:lang="lat">Anhaltino</foreign><note type="translation" resp="as">Anhaltischen</note> leyder <w lemma="zugetragen">zu
                            <lb/>getragen</w>. Alß von demselbigen
                            <lb/>ein <foreign xml:lang="lat">Medicus</foreign><note type="translation" resp="amb">Arzt</note> abreysen wollen, vnndt vmb seiner 
                            <lb/>vorsicherung willen, ein Par büchsen von Jhme
                            <lb/>begehrett, Jst der von Wutena deß morgendß
                            <lb/>frühe in seinem schlaffrock, nach dem <w lemma="büchsenschrancke">büchsen
                            <lb/>schrancke</w> zugegangen, Ein par gute <term ref="#rohr">röre</term> <w lemma="herauß">her
                            <lb/>auß</w> zulangen, Nun hatt sichß eben <w lemma="zugetragen">zugetra
                            <lb/>gen</w>, daß etzliche büchsensteine vnten vf dem
                            <lb/>boden gelegen, vnndt nicht weitt davon etwas
                            <lb/>von Pulverstaub, vnndt nicht weitt davon
                            <lb/>seint etzliche Tönnichen mitt Pulver gestanden,
                            <lb/>Alß nun Wutena Sehl<ex>iger</ex> <del>die</del> eine büchse <w lemma="herunter">herun
                            <lb/>ter</w> nehmen wollen, ist eine andere büch<subst><del>e</del><add place="inline">s</add></subst>e von sich
                            <lb/>selbst herunter gefallen, Wutena aber,
                            <lb/>hatt sie wiederumb aufgehengtt, da ist sie
                            <lb/>zum andernmahl wieder herabgefallen, Er
                            <lb/>hatt sie wiederumb angehenckt, da fellt