Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1630_10">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1630-10">Oktober 1630</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Alexander</forename>
<surname>Zirr</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume"><!--Band 9-->
<div type="year" n="1630" xml:id="year1630_10">
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-01">
<pb n="144v" facs="#mss_ed000201_00289"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Einigung mit den Geschwistern über die Aufteilung des väterlichen Erbes</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Abreise der Fürsten August und Ludwig</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#unterhalt"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#erbschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-01"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 1. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Nach <add place="margin_left"><w lemma="gestrigem">gestri
<lb/>gem</w> vndt</add> heüttigem <term ref="#tergiversiren">tergiversiren</term>, auch
<lb/>ezlichen etwas beweglichen wechßelreden,
<lb/>habe ich mich endtlich so weitt <term ref="#accommodiren">accommodirt</term>:
<lb/><list><item>1. daß ich <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">ieglichen bruder</rs>, die 4 iahr vber,
<lb/>biß der iüngste mündig wirdt, wollte
<lb/>iährlich verwilligen 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>, zu erlegen
<lb/>zur <term ref="#pension" n="2">pension</term>, iedoch daß <foreign xml:lang="lat">pro quota</foreign><note type="translation" resp="as">im Verhältnis</note>, die
<lb/><foreign xml:lang="lat">casus fortuitj</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehenen Fälle</note> <add place="above">alle vndt iede</add> von ihnen mittgetragen
<lb/>würden, vndt das in diese <foreign xml:lang="lat">quotam</foreign><note type="translation" resp="as">Anteil</note>,
<pb n="145r" facs="#mss_ed000201_00290"/>
<lb/>die Regierungskosten, <term ref="#wiederkaeuflich">wiederkaüfliche</term>
<lb/>zinßen, <subst><add place="above">der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs></add><del>fraẅlein</del></subst><term ref="#pension" n="2">pensionen</term>, etc<ex>etera</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herv<ex>ater</ex></rs> schulden,
<lb/>nicht mittgerechnett würden. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Jch soll auch
<lb/>iährlich davon rechnung leisten, v<ex>nd</ex> die vbermaße behalten.</add></item>
<lb/><item>2. Die Translation Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/><term ref="#leibgeding">leibgedinges</term> vf <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> sollte man nicht
<lb/>vergeßen, vndt B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">E<ex>rnst</ex></rs> die ehe<foreign xml:lang="lat">pacta</foreign><note type="translation" resp="as">verträge</note> <term ref="#confirmiren"><w lemma="confirmiren">confirmi
<lb/>ren</w></term> laßen.</item>
<lb/><item>3. Die 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> Regierungskosten, will
<lb/>ich auf meine posteritet <term ref="#verstammen">verstammet</term> haben,
<lb/>vndt destwegen, mir meine befugnüß <w lemma="vorbehalten">vor
<lb/>behalten</w>, zu seiner zeitt, (dieweil man
<lb/>mirs <term ref="#disputirlich">disputirlich</term> machen will) <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> est
<lb/><del>4.</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> de mon opinion, non les <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">Oncles</rs> & <rs type="person" ref="#sturm_johann">Sturmius</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich Börstel ist meiner Meinung, nicht die Onkel und Sturm.</note></item></list>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/>Böse <term ref="#zeitung">z<ex>eitung</ex></term> daß ich das <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">ampt harzgeroda</rs>, nur, auf
<lb/>3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> genießen werde, dieweil man
<lb/>des holtzes nicht kan loß werden, vndt das
<lb/>getreydig, gantz vmbgeschlagen ist. Das
<lb/>jst auch, ein <foreign xml:lang="lat">casus fortuitus</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehener Fall</note>.
</p>
<pb n="145v" facs="#mss_ed000201_00291"/>
<p>
<lb/>Nach dem die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs>, die <term ref="#tractat"><w lemma="tractaten">tracta
<lb/>ten</w></term> vollendet, seindt sie gegen abendt, beyde
<lb/>wieder hinweggezogen, vndt der
<lb/>aufgerichtete receß, ist von beyden <w lemma="herrenvettern">herren
<lb/>vettern</w>, so wol als von mir vndt Bruder
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, vndterschrieben, vndt auf 4 Jahr
<lb/>lang bestätiget worden.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">herzog Franz Carll von Sachßen Lawenb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>die <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburg</rs>, ejngenommen, vndt alles <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erliche</ex></rs>
<lb/><term ref="#volk">volck</term> auß demselbigen <rs type="place" ref="#sachsen-lauenburg_herzogtum">lande</rs> geschlagen.
</p>
<p>
<lb/>Der General Major herr von der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Nersen</rs>,
<lb/>zeücht vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> mitt seinem <term ref="#volk">volck</term>.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, von <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christof</rs> Maler, vndt von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann
<lb/>Löben</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben vnß heütte in <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> sehliger
<lb/>kleider getheilet. Man hat drey <w lemma="gleichmeßige">gleich
<lb/>meßige</w> haufen drauß gemacht, vndt drümb
<lb/>geloset, wir <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">drey gebrüdere</rs>, Sie seindt durch
<pb n="146r" facs="#mss_ed000201_00292"/>
<lb/>3 geschworne Meister taxirt worden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-02">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Fahrt mit Gemahlin Eleonora Sophia nach Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#strassenbau"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-02"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Octobris</foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note></date>,</head>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> <rs type="place" ref="#boizenburg"><w lemma="Betzenburgk">Betzen
<lb/>burgk</w></rs> im lande zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs>, eingenommen,
<lb/>vndt eine <subst><del>Elbe</del><add place="above">Schif</add></subst>brügke alda, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>
<lb/>geschlagen, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburg</rs>.</add>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#nassau-siegen_wilhelm_otto">Graf Wilhelm von Naßaw</rs>, mitt
<lb/>seiner armèe, an der <rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> ljege, vndt
<lb/>alda verhindere, das der <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, nicht alhero,
<lb/>in die <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">stiffter</rs> kommen kan.
</p>
<p>
<lb/>Jch bin mitt meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hinüber nach
<lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> gefahren.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-03">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#badeborn">Badeborn</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt in Badeborn</term>
<term>Essen auf dem dortigen Landgut der Gemahlin</term>
<term>Beschäftigung mit Wirtschaftssachen in Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-03"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 3. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>heütte Morgen habe ich zu <rs type="place" ref="#badeborn">Badeborn</rs> predigt
<lb/>gehöret, vndt mitt Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
<lb/>auf ihrem guhte, dahin sie mich zu gaste gebehten
<lb/>gehabt, gegeßen. h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs> ist auch dahin kommen,
<lb/>vndt der <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_ae">pfarrer</rs>. <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedel</rs>, <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>, vndt <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eiche</rs>
<lb/>sambt der Jungfraw <rs type="person" ref="#asseburg_sophia_dorothea">Lytsawin</rs> waren auch bey der
<pb n="146v" facs="#mss_ed000201_00293"/>
<lb/>malzeitt.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mich vmb die haußhaltung zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>
<lb/>nach müglichkeitt angenommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-04">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#hoym">Hoym</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Schafzählungen in Ballenstedt und Hoym</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#viehwirtschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-04"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 4. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe selber, die schafe zehlen sehen,
<lb/>zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> auf den 100 Morgen sahe ich Sie:
<lb/><foreign xml:lang="fre">surprenant le maistre berger</foreign><note type="translation" resp="as">als ich den Schafmeister [Oberhirte, Vorsteher einer großen Schäferei] überraschte</note>.
</p>
<p>
<lb/><table rows="8" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Es wahren</cell>
<cell role="data">414</cell>
<cell role="label">Melckschafe,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">147</cell>
<cell role="label"><term ref="#zeitschaf">zeittschafe</term>, welche lammen
<lb/>werden auf künftige faste, vndt
<lb/>alßdann 2 iahr alt sein.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">146</cell>
<cell role="label"><term ref="#hammeljaehrling">hammeliährlinge</term>, werden auf
<lb/>die faste 2 iahr altt.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">11</cell>
<cell role="label">böcke.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">115</cell>
<cell role="label"><term ref="#dritthalbjaehrig">dritthalbiährige</term> hammel,
<lb/>werden auf die faste dreyiährig.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">180</cell>
<cell role="label">halbiährige hammel, werden
<lb/>ein Jahr alt, auf die faste.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">209</cell>
<cell role="label">halbiährige zibben, werden auch
<lb/>iährig auf die fasten.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>:</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1222</cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>stücke Schafviehes, auff meiner
<lb/>Schäferey zu Ballenstedt.</cell>
</row>
</table>
</p>
<pb n="147r" facs="#mss_ed000201_00294"/>
<p>
<lb/>Davon außzumerzen, an izo vmb <term ref="#michaelistag">Michaelis</term>:
<lb/>60 schafe, darvon der schäfer den 4<hi rend="super">ten.</hi> theil, 15[,]
<lb/>20 hammel, darvon der schäfer, 5 zum vierden theil.
<lb/>   <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] das <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">ampt Ballenstedt</rs> soll 18
<lb/>   schafe zum <term ref="#deputat">deputat</term> nehmen.
<lb/>   Rest zur hofstadt: 27 schafe:
<lb/>           vndt 15 hammel.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags gen <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>, alda zehlen sehen im felde.
<table rows="9" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">538</cell>
<cell role="label">Melckschafe,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">böcke,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">206</cell>
<cell role="label"><term ref="#erstling">erstlinge</term> schafe, so auf die Faste zum
<lb/>erstenmal lammen, worden auf
<lb/>die Faste 2 iahr altt, <add place="inline">wils Gott. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">133</cell>
<cell role="label">drittehalbiährige hammel, <add place="inline">werden 3iährig
<lb/>in der faste.</add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">185</cell>
<cell role="label">anderthalbiährige hammel</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">242</cell>
<cell role="label">hammellämmer.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">227</cell>
<cell role="label">zibben lämmer.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><add place="below">10</add></cell>
<cell role="label"><add place="below">dem verwalter, <del>die</del> zum deputat</add></cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>:</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>15<subst><del>4</del><add place="inline">5</add></subst>3</cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>stücke Schafviehes, auf der Schäferey zu heimb.</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Davon außzumerzen:</cell>
<cell role="data">32</cell>
<cell role="label">hammel, deren 8 dem Schäfer zum 4. theil
<lb/><add place="below"><term ref="#restiren" n="2">Restirt</term>: 24 mir,</add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">80</cell>
<cell role="label">schafe, davon 20 dem
<lb/>Schäfer, <add place="inline">1 dem Maẅrer,
<lb/>20 dem Müller.</add></cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-05">
<pb n="147v" facs="#mss_ed000201_00295"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#viehwirtschaft"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#disziplin"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-05"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 5. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe die holzgelder, von h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>, vndt die
<lb/><del>contribuo</del> landtsteẅer zum theil von ihme,
<lb/>zum thejl vom A<ex>mtmann</ex> <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">harschleben</rs>, eingenommen.
</p>
<p>
<lb/>h<ex>auptmann</ex> Knoche, will lifern, zur küchen:
<lb/>       80 hammel, darvon der schäfer 20 nimbt.
<lb/>       sollen eytel 4iährige hammel seyn.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: 3 Rinder von <rs type="place" ref="#harzgerode">hazgeroda</rs>[!] <add place="above">2 von <rs type="place" ref="#schielo">Schiele</rs></add>, gute feiste Rinder.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <term ref="#zinshuhn">zinßhüner</term> 5 schogk.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: gänse 32 an der zahl.
<lb/>       Fische, eyer, Butter vndt käse. Rehe, etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/>A<ex>mtmann</ex> harschleben will lifern zur hofstadt:
<lb/>       4 Rinder von <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>,
<lb/>       4 Rinder von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>,
<lb/>       30 Schweine zur eichelmast nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, iedes
<lb/>       wirdt daselbst kosten 34 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
<lb/>       Butter, käse, eyer, von der kammerfrawen.
<lb/>       1 schock gänse,
<lb/>       10 schock hüner. e<ex>t cetera</ex> <add place="inline">Fische auß den Teichen.</add>
</p>
<pb n="148r" facs="#mss_ed000201_00296"/>
<p>
<lb/>Nach der malzeitt wieder gen <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> gefahren,
<lb/>alda schreiben auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs> vor mir funden vom <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs>[.]
</p>
<p>
<lb/>Sie haben gar vbel alda gehausett, die <foreign xml:lang="fre">recreute</foreign><note type="translation" resp="az">Nachwuchs (an Soldaten)</note>, von
<lb/><rs type="person" ref="#oeynhausen_georg">Einhausens</rs> comp<ex>agnie</ex> <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> haben <rs type="place" ref="#wettin">Wettin</rs> eingenommen,
<lb/>vndt eben also, daselbst gehausett, wie zu <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs>,
<lb/>vndt <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-06">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Entsendung des Frauenhofmeisters Thilo von Vitzenhagen nach Ballenstedt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kaiserliche Offiziere als Mittagsgäste</term>
<term>Reise nach Köthen zu einem Treffen der regierenden anhaltischen Fürsten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#tuerkenkriege"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-06"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 6. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Thylo von Vitzenhagen</rs>, nach <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Bal
<lb/>lenstedt</w></rs>, geschicktt, <del>v</del> mitt den braunen
<lb/>kutschpferden, welche ich gegen die <term ref="#wilde">wilden</term> <w lemma="außgetauscht">auß
<lb/>getauscht</w> habe, <add place="inline">vndt <term ref="#convoy">convoy</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das die <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, ejngefallen.
<lb/>vndt daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> baldt etwas großes
<lb/>vornehmen werde.
</p>
<p>
<lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, jst jn der Nacht ankommen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">h<ex>erzog</ex> v<ex>on</ex> W<ex>ürttemberg</ex></rs> daß 5 Tonnen goldes an <w lemma="iährlichen">iähr
<lb/>lichen</w> <term ref="#intraden">intraden</term> dem lande zu <rs type="place" ref="#wuerttemberg_herzogtum">Wirtemberg</rs> abgehen,
<lb/>durch einziehung der geistl<ex>ichen</ex> gühter.
</p>
<pb n="148v" facs="#mss_ed000201_00297"/>
<p>
<lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, der Oberste l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#maschwitz_johann_friedrich">Maschwitz</rs>
<lb/>vndt der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#ulfeldt_franz">Vlefeldt</rs>, sejndt meine gäste zue
<lb/>Mittage, gewesen. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/><del><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 7. Octob<ex>er</ex></del>
<lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> zur zusammenkunft der
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenvettern</rs>, vndt vorhabender <term ref="#deliberation">deliberation</term>,
<lb/>wegen des holckischen vndterhalts, <add place="inline">auch <add place="above">ganzen</add> <w lemma="contributionswesen">contribu
<lb/>tionswesen</w>.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-07">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratungen nach Anhören der Predigt</term>
<term>Ankunft von Bruder Friedrich in Köthen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#maerkte_messen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-07"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 7. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Consultando</foreign><note type="translation" resp="as">Mit Beratschlagen</note> die zeitt zugebracht, nach dem
<lb/>wir in die predigt gefahren zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Dieweil gestern der prælat <rs type="person" ref="#preutaeus_hugo">Apt zu Werden
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> vndt helmstedt</rs>, vnversehens, mitt 11 holckischen
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Reüttern <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>, <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg</rs> eingenommen,
<lb/>Als hat man sich, <foreign xml:lang="lat">protestando</foreign><note type="translation" resp="as">durch Protestieren</note>, darwieder
<lb/>gesetzt.
</p>
<p>
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs> jst herkommen nach Cöhten,
<lb/>zeücht Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> auf die <rs type="place" ref="#leipzig">Leipziger</rs> Meße.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-08">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Abbruch der Köthener Beratungen wegen plötzlicher Einquartierungen kaiserlicher Soldaten</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Abreise des Stallmeisters Johann von Axt nach Schlesien</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Abreise von Bruder Ernst nach Leipzig</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#friedensverhandlung"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-08"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 8. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Dieweil der G<ex>enera</ex>l Major, herr von <rs type="person" ref="#viermund_johann">Virmondt</rs>,
<pb n="149r" facs="#mss_ed000201_00298"/>
<lb/>vf <rs type="place" ref="#neersen">Närsen</rs>, mitt 2 Regim<ex>en</ex>t[!] zu Roß, vndt
<lb/>7 comp<ex>agnien</ex> zu fuß, durchs landt marchirt,
<lb/>vndt sich heütte in die ämbter <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt"><w lemma="Warmbstorff">Warmb
<lb/>storff</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#sandersleben_amt">Sandersleben</rs> soll logiren, Als
<lb/>ist abermals vnsere consultation
<lb/><term ref="#zerstoeren">zerstöret</term> worden, vndt wir seindt
<lb/>voneinander gezogen, ein ieglicher nach
<lb/>hauß, wiewol <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Fürst Johann Casimir</rs>
<lb/>albereitt gestern, vmb zugestandener <foreign xml:lang="lat">colica</foreign><note type="translation" resp="as">Kolik</note>
<lb/>willen, nacher <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> verraysett.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe ein par tausendt Thaler, zu erhaltung
<lb/>meines credits nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> geschigktt.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben ein schreiben, den <rs type="person" ref="#schwarzburg_familie">grafen von <w lemma="Schwarzburg">Schwarz
<lb/>burg</w></rs> wiedergeschickt, dieweil Sie vnß vnsern
<lb/>gebührlichen Tittul nicht gegeben.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs> ist mitt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friderichen</rs> hinweg, <add place="above">Vndt will</add> nach
<lb/>der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesje</rs> zu. Gott geleytte ihn.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das der friede <foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#italien">Italia</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Italien</note> gemacht seye.
</p>
<p>
<lb/>Mein Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Fürst Ernst</rs>, nach dem er sich mitt
<lb/>mir zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> vndterredet, ist auch naher Leiptzigk
<lb/>zue gezogen. <foreign xml:lang="fre">Dieu les conduyse tous.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott geleite sie alle.</note>
</p>
<pb n="149v" facs="#mss_ed000201_00299"/>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note><term ref="#zeitung">Zeitung</term>, das der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> <rs type="place" ref="#frankfurt_oder">Francfurt an der
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Oder</rs>, vndt <rs type="place" ref="#kolberg">Koldberg</rs> eingenommen habe.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags, jst der general wachtmeister,
<lb/>herr von der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Närsen</rs>, zu <rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>, ankommen, mitt
<lb/>9 comp<ex>agnien</ex> zu roß, vndt 2 Regimentern zu fuß, vndt
<lb/>dieweil keine pferde vorhanden, ist es vnmüglich
<lb/>gewesen, proviandt hinauß zu schigken, so eylends.
<lb/>Man hat aber, allen möglichen fleiß, angewendet,
<lb/>die dorfschaften zeitlich verwarnett, vndt
<lb/>brodt vndt bier verschafft. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mitt <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs> abgerechnett.
<lb/>Jch <term ref="#restiren">restire</term> ihm noch zu erlegen zur <rs type="place" ref="#leipzig">Leipz<ex>iger</ex></rs> Meße
<table rows="3" cols="5">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1110 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">21 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">11½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1245</cell>
<cell role="data">2</cell>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="label">restire ich <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>
<lb/>zu zahlen.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>
<lb/>noch:</add></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2355 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>23 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>5½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>darüber,</cell>
</row>
</table>
<lb/>           ich alberejtt, endtrichtet habe, alhier
<lb/>           vndt zu Leipzig: 930 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 16 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 9½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs>
<lb/>           vndt vorige <foreign xml:lang="lat">summ<add place="inspace">a</add></foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note><add> </add>noch erlegen werde.
</p>
<p>
<lb/><del>Als</del><note type="annotation" resp="as">Verwischte abweichende Kustode.</note>
</p>
<pb n="150r" facs="#mss_ed000201_00300"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Comme i'ay demandè aujourd'huy, 200 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>
<lb/>de l'<rs type="person" ref="#tappe_david">escrivain du baillage</rs>, p<ex>ou</ex>r 10 <del>w</del> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> d'orge,
<lb/>il ne me les a pas voulu envoyer, pretendant
<lb/>qu'il n'y avoit point d'argent au <rs type="place" ref="#bernburg_amt">baillage</rs>,
<lb/>& que il n'y avoit pas 19 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> p<ex>ou</ex>r moy, comme
<lb/>ie croyois, ains seulem<ex>en</ex>t 10 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>[,] le reste
<lb/>estoit de l'<subst><del>argent</del><add place="above">orge</add></subst> de <rs type="person" ref="#schumann_georg">Schuemann</rs>, des sujets
<lb/>& d'autres e<ex>t cetera</ex>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Als ich heute von dem Amtsschreiber 200 Taler für 10 Wispel Gerste verlangt habe, hat er sie mir nicht schicken wollen, da er behauptete, dass es kein Geld im Amt gebe und dass es keine 19 Wispel für mich gebe, wie ich glaubte, sondern nur 10 Wispel, der Rest sei von der <del>Geld</del> Gerste von Schumann, von den Untertanen und von anderen usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-09">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Verpflegungsforderungen des kaiserlichen Kriegskommissars Nikolaus de Coste</term>
<term>Besoldungsverhandlungen mit dem Hofmarschall Burkhard von Erlach</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#hofamt"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-09"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Dieweil gestern ein tumult, in <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, soll
<lb/>endtstanden sejn, Als hat der <rs type="person" ref="#viermund_johann">General <w lemma="wachtmeister">wacht
<lb/>meister</w></rs> seine meynung, mitt <rs type="place" ref="#querfurt">Querfurt</rs> vndt
<lb/><rs type="place" ref="#mansfeld">Manßfeldt</rs> ändern müßen, vndt ist <rs type="place" ref="#bernburg">hier</rs>durch
<lb/>auf halle zu, marchirt, mitt dem holsteinischen
<lb/>vndt Wanglerischem Regimentern zu fuß, auch
<lb/>des <rs type="person" ref="#haraucourt_henri">Haraucourts</rs> 6 comp<ex>agnien</ex> <add place="above"><term ref="#kuerisser">kürißer</term> 5 blawen vndt einer weiße <term ref="#fahne">fahnen</term></add> zu Roß, vndt
<lb/>noch 3 andern <add place="above">rohten</add> <term ref="#kornett">cornetten</term>, arquebuzierer,
<lb/>2 compagn<ex>ien</ex> <term ref="#krabate">Crabahten</term>, vndt 7 stügken <w lemma="geschützes">ge
<lb/>schützes</w>. Es hat keiner bey vns blejben wollen, von
<lb/>den officirern, wiewol ich insonderheitt den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_adolph">hertzog</rs> eingeladen.
</p>
<pb n="150v" facs="#mss_ed000201_00301"/>
<p>
<lb/>Antwortt vom <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürsten</ex> von Saxen</rs>, das er zwar
<lb/>gern, meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> <term ref="#gratificiren">gratificiren</term> wollte,
<lb/>mitt dem anzug zu <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>, allein wehre
<lb/>albereitt viel <term ref="#volk">volcks</term> alda, vndt müste er noch
<lb/>stärckere garnison hinein legen. Wollte gern
<lb/>anderswo in <subst><del>vnsern</del><add place="above">seinen</add></subst> <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">landen</rs>, da wir es begehren,
<lb/>vnß willfahren.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsid<ex>enten</ex></rs>
<table rows="4" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3873</cell>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="label">gebühren <rs type="person" ref="#gering_hans">Johann Gering</rs>, <term ref="#factor" n="2">Factorn</term></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3000</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">habe ich halb zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, halb <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>,
<lb/>zu erlegen.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">6873 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">6 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></hi></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>welche also abzustatten:</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="7" cols="3">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">An:</cell>
<cell role="data">350</cell>
<cell role="label">vor 17 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> gersten, <add place="margin_right">theils H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">200</cell>
<cell role="label">vor 10 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten naher <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">180</cell>
<cell role="label">vor <subst><del>11</del><add place="inline">9</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> nach <rs type="place" ref="#pretzsch">Bretsch</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="label">vor 5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> des præsid<ex>enten</ex></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">ohngefehr</cell>
<cell role="data">500</cell>
<cell role="label">steẅer auß dem <rs type="place" ref="#harz">hartz</rs>.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">1350</hi></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/></cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Noch –
<lb/>an</cell>
<cell role="data" rendition="rightBraced">2700
<lb/>1000</cell>
<cell role="label">Steẅer<foreign xml:lang="lat">resta</foreign><note type="translation" resp="as">rückstände</note>, wo sie einkommen.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">500</cell>
<cell role="label">auß den gesambten fürstl<ex>ichen</ex> kammern.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>4200</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1350</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>5550</cell>
<cell role="label"/>
</row>
</table>
</p>
<pb n="151r" facs="#mss_ed000201_00302"/>
<p>
<lb/>Der <term ref="#generalquartiermeister">General Quartiermeister</term> <rs type="person" ref="#coste_nikolaus">Nicolas de Costa</rs>,
<lb/>ist herkommen, vom <rs type="person" ref="#viermund_johann">general Wachm<ex>eister</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#guyard_henri">g<ex>enera</ex>l commissario</rs>
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> geschigkt, hat 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> laib brodts, von mir
<lb/>begehrt, djeweil die stadt <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> attacquirt
<lb/>wirdt, denn es liegen 2600 Mann darinnen
<lb/>von den <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Administratrischen</rs>. Jn 5 tagen, soll ichs
<lb/>wieder haben, Sie erinnern mich, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>
<lb/>diensten, etc<ex>etera</ex> vndt geben mir <foreign xml:lang="fre">parole</foreign><note type="translation" resp="as">Wort</note>, der <w lemma="bezahlung">be
<lb/>zahlung</w> halber. Er vor seine person will bürge
<lb/>vor die pferde sein, der anfuhre halber. Jch
<lb/>habe mich mitt der <term ref="#impossibilitet">impossibilitet</term> zimlich
<lb/>endtschuldigett, will aber anschaffen, was <w lemma="müglich">müg
<lb/>lich</w> sein wirdt, <foreign xml:lang="fre">pour eviter le degast de mon <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">pays</rs></foreign><note type="translation" resp="as">um den Schaden für mein Land zu verhüten</note>.
<lb/>Sie seindt heütte noch vor Hall gezogen, Jst
<lb/>eine starcke <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="as">Marsch</note>, von <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmbstorf</rs> vndt <rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>
<lb/>auß, <add place="inline">insonderheitt vor <term ref="#fussvolk">fußvolck</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe heütte den alten <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> durch
<lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzenbergern</rs> besprechen laßen, Er will mitt
<lb/>200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vndt auf 2 pferde futter, iährlichen
<lb/>zu frieden seyn.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-10">
<pb n="151v" facs="#mss_ed000201_00303"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Brotlieferung an die kaiserliche Armee</term>
<term>Bericht von Erlach über einen angeblichen Truppendurchzug</term>
<term>Prophezeiungen eines Schneiders</term>
<term>Gespräch mit dem Hofprediger Daniel Sachse über falsche und wahre Propheten</term>
<term>Zweiter Kirchgang am Nachmittag</term>
<term>Geldnöte</term>
<term>Einquartierungen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#kampf"/>
<term ref="#ziviler_widerstand"/>
<term ref="#wahrsagerei"/>
<term ref="#unglaube"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#einquartierung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-10"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 10. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Zur predigt, in die kirche <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="place" ref="#moritzburg_schloss_halle">Moritzburg</rs> zu <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, von den
<lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">administratrischen</rs> <term ref="#volk">volck</term>, auch eingenommen
<lb/>seye. <del><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note></del>:
</p>
<p>
<lb/>Jch habe 3000 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> brodt, auf die 16000 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs>
<lb/>zur <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerischen</rs> armèe, zusammen gebrachtt,
<lb/>vndt fortgeschigktt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Mar<ex>éch</ex>al</rs> m'a contè, que Vendredy passè,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> sa <rs type="person" ref="#erlach_ursula">femme</rs>, ses <rs type="person" ref="#knesebeck_anna_lukretia #erlach_johanna_barbara #erlach_eleonora_maria #erlach_dorothea_ursula #erlach_burkhard_3 #erlach_agnes #erlach_august_ernst">enfans</rs><note type="footnote" resp="as">Einige Identifizierungen unsicher.</note>, & la <rs type="person" ref="#winterfeld_anon_1">Winterfeldin</rs>,
<lb/>ont veu <rs type="place" ref="#bernburg">icy</rs>, de leur logis, force peuple, une
<lb/>grande armèe a cheval, & a pied. Envoyant
<lb/>apres, vers le gibet, ou leur passage<note type="annotation" resp="as">Die Wörter "leur" und "passage" sind im Original zusammengeschrieben.</note> estoit, il
<lb/>n'y avoit personne, & cependant six <w lemma="personnes">per
<lb/>sonnes</w> ont veu cela en plein midy.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Marschall hat mir erzählt, dass seine Frau, seine Kinder und die Winterfeldin vergangenen Freitag hier aus ihrem Quartier jede Menge [Kriegs-]Volk, eine große Armee zu Pferd und zu Fuß, gesehen haben. Als er danach zu dem Galgen schickte, wo ihr Durchmarsch war, war dort niemand und dennoch haben das sechs Personen am vollen Mittag gesehen.</note>
</p>
<p>
<lb/>hall ist vorgestern durchn Obersten <rs type="person" ref="#bock_nikolaus">Bock</rs> vndt durch
<lb/>die <term ref="#hallbube">hallbuben</term> eingenommen worden, indem sie
<lb/>100 Mußcketirer, vnvorsehens, in die Halle
<lb/>gebracht, die bürgerschaft an sich gezogen, daß ein
<pb n="152r" facs="#mss_ed000201_00304"/>
<lb/>ieder bürger seinen gast endtleibet, vndt also
<lb/>400 von den hollsteinischen <term ref="#knecht">knechten</term> meistentheilß
<lb/>vmbkommen, die zween holckjschen, alda liegenden,
<lb/>compagnien aber, <del>sejndt</del> haben vmb quartier
<lb/>gebehten, vndt daßelbe erhalten. Dje <subst><del>andern</del><add place="above">vbrigen</add></subst>,
<lb/>seindt niedergehawen worden.
</p>
<p>
<lb/>Es ist ein neẅer prophet, ein schneider <w lemma="aufgestanden">auf
<lb/>gestanden</w>, welcher gar schön, vber die <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Apocalypsim">Apocalyp
<lb/>sim</w></foreign><note type="translation" resp="as">Apokalypse</note> commentirt, ob er schon weder schreiben noch
<lb/>lesen können. Jst in der <rs type="place" ref="#obere_pfalz_fuerstentum">oberpfaltz</rs>.
<lb/><foreign xml:lang="fre">Il a dit que le <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs>, auroit force <w lemma="adversjtèz">adversj
<lb/><del>Jtzt </del> tèz</w> specialem<ex>en</ex>t, du <rs type="person" ref="#polen_sigismund_iii">Roy, de Pouloigne</rs>, mais
<lb/>l'an 1630 & 1631 il seroit victorieux, de
<lb/>tous ses ennemis, & chasseroit le <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Poulonnois</rs>
<lb/>de ses terres.</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat gesagt, dass der König von Schweden jede Menge Widrigkeiten bekäme, besonders vom König von Polen, er aber im Jahr 1630 und 1631 über alle seine Feinde siegreich sein würde und die Polen aus seinen Landen vertreiben würde.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>aître</ex> Daniel Sax</rs> me l'a dit, & aussy que celuy
<lb/>là estant enquis, pourquoy il y avoit maintenant
<lb/>autant des Prophetes, auroit respondu</foreign><note type="translation" resp="as">Magister Daniel Sachse hat es mir gesagt und auch, dass jener, als er gefragt wurde, weshalb es jetzt so viele Propheten gebe, geantwortet habe</note>, <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">a cause
<lb/>de l'incredulitè des hommes parvenue au sommet,
<lb/>de toute meschancetè.</foreign><note type="translation" resp="as">wegen des durch alle Bosheit auf den Gipfel gelangten Unglaubens der Menschen.</note></item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r consolation de l'eglise de Dieu[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Zum Trost der Kirche Gottes.</note></item></list>
<pb n="152v" facs="#mss_ed000201_00305"/>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#sachse_daniel">Jl</rs> conseille de ne trop croyre a telles <w lemma="revelations">reve
<lb/>lations</w>, nj aussy de les mespriser tout a
<lb/>fait, veu que la main de Dieu est aussy
<lb/>peu lièe aux derniers siecles qu'aux
<lb/>premiers.</foreign><note type="translation" resp="as">Er rät, weder solchen Offenbarungen zu sehr zu glauben noch auch sie völlig zu missachten, da die Hand Gottes auch wenig an die letzten wie die ersten Zeiten gebunden ist.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Qu'il y a deux marques de la
<lb/>veritè des Propheties.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass es zwei Merkmale für die Wahrheit von Prophezeiungen gibt.</note> <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">S'ils sont
<lb/>conformes a la parole de Dieu, alors
<lb/>on les doibt croyre.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn sie dem Wort Gottes entsprechend sind, dann solle man ihnen glauben.</note></item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">Si les <w lemma="evenemens">evene
<lb/>mens</w> des predictions arrivent, sinon
<lb/>ce sont des mensonges, ou imaginations
<lb/>illusoires.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn die Geschehnisse der Vorhersagen eintreffen, wenn dies keine Lügen oder illusorische Einbildungen sind.</note></item></list>
</p>
<p>
<lb/>Jtzt gleich kömbt <term ref="#zeitung">zeitung</term>, es hetten die <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm"><w lemma="administratrischen">ad
<lb/>ministratrischen</w></rs> <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> wieder verlaßen.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags wieder in die kirche.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis en mille peines, a cause de
<lb/>la penurie d'argent, p<ex>ou</ex>r tenir mon credit,
<lb/>a <rs type="place" ref="#leipzig">Lipsie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin in tausend Sorgen wegen der Geldknappheit, um meine Kreditwürdigkeit in Leipzig zu erhalten.</note>
</p>
<p>
<lb/>Als ich heütte den <rs type="person" ref="#weider_sigmund">küchenschreiber</rs>, neben andern <w lemma="deputirten">depu
<pb n="153r" facs="#mss_ed000201_00306"/>
<lb/>tirten</w> <del>na</del> in die <rs type="place" ref="#bernburg">stadt</rs> alhier geschigktt,
<lb/>die quartier außzutheilen, so hat <w lemma="Rittmeister">Ritt
<lb/>meister</w> <rs type="person" ref="#buchwald_anon_1">Buchwolzs</rs> sein <term ref="#quartiermeister">quartiermeister</term>
<lb/>sie nicht allein, schmählich injuriirt, <w lemma="sondern">son
<lb/>dern</w> auch sie gar in arrest genommen, weil
<lb/>sie nicht die quartier seines gefallens
<lb/>außtheilen wollen, ia auch gesagt,
<lb/>was er nach mir fragte, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-11">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ueberfall"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#tod"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#disziplin"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-11"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 11<hi rend="super">ten.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Den gestrigen exceß, laß ich dem, so
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> commandirt, vorhalten, vndt will
<lb/>es an den <rs type="person" ref="#viermund_johann">general wachtmeister</rs>, <w lemma="gelangen">gelan
<lb/>gen</w> laßen, vndterdeßen begehre ich, das man den
<lb/>delinquenten, soll in arrest nehmen, biß solches
<lb/>geschehen.
</p>
<p>
<lb/>Es hat des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">Obersten</rs> hofmeister, sich gestriges tages,
<lb/>gegen <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzbergern</rs>, ezlicher bedrawlichen reden,
<lb/>vernehmen laßen, so wol des <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsidenten</rs> wegen,
<lb/>als sonsten <foreign xml:lang="lat">in genere</foreign><note type="translation" resp="as">im Allgemeinen</note>, dieweil man ihnen nicht <w lemma="innehelt">inne
<lb/>helt</w>, mitt der contribution, vndt bezahlung derselben.
</p>
<pb n="153v" facs="#mss_ed000201_00307"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Ejnsiedel</rs>, vndt <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>, ist hinundter
<lb/>geschigktt worden, des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">Obersten</rs> hofmeister <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>
<lb/>die begangenen exceß zu klagen, vndt vmb
<lb/>bestraffung, des <term ref="#quartiermeister">quartiermejsters</term>, anzuhalten.
</p>
<p>
<lb/><del><foreign xml:lang="fre">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex> m'a voulu nier que les 19 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> estoyent
<lb/>a moy, n'en confessant que 10 & il me l'a
<lb/>dernierem<ex>en</ex>t dit luy mesme.</foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich Börstel hat mir gegenüber bestritten, dass die 19 Wispel mir gehörten, da er mir davon nur 10 gestand und er es mir unlängst selbst gesagt hat.</note></del>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Seneschal</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Hofmarschall</note><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note> mitt 15 pferden, seye bey
<lb/><rs type="place" ref="#delitzsch">Delitzsch</rs>, angegriffen, vndt geplündert, auch
<lb/>ein pferdt, vndter ihm, erschoßen worden.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, mitt 30 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note>
<lb/>Mann, in <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenburg</rs> eingefallen, der
<lb/><rs type="person" ref="#conti_torquato">Torquato Contj</rs>, bitte vor Gott, vndt nach
<lb/>Gott, diese armèe, solle ihm, zu hülfe kommen.
</p>
<p>
<lb/>Jch <del>laß</del> habe die verübten exceß, an die <rs type="person" ref="#viermund_johann">g<ex>enera</ex>l
<lb/>Wachtmeister</rs>, vndt <rs type="person" ref="#guyard_henri">g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissarium</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note></rs>, schriftlich
<lb/>mitt eigenen <term ref="#handbrief">handtbrieflein</term> gelangen, vndt durch
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawen</rs>, ihnen vberbringen laßen.
</p>
<p>
<lb/>Des Obersten hofmeister, hat den quartiermeister zu
<lb/>bestraffen, sich gescheẅet, destwegen ich darumb,
<pb n="154r" facs="#mss_ed000201_00308"/>
<lb/>nicht weitter in ihn dringen mögen.
</p>
<p>
<lb/>Es seindt gewaltige klagen heütte wieder
<lb/>einkommen, vber die <term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term> der Dragoner,
<lb/>insonderheitt bey <rs type="person" ref="#banse_johann">hanß Panßen</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-12">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Schlechtes Vorzeichen vom gestrigen Abend</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Erlaubnis für die schwangere Gemahlin zum Abendmahlsempfang auf dem Bernburger Schloss</term>
<term>Rückkehr von Bruder Friedrich aus Leipzig</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Gespräch mit dem jungen Christian Ernst von Knoch</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#vorzeichen"/>
<term ref="#dichtung"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#abendmahl"/>
<term ref="#maerkte_messen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-12"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 12<hi rend="super">ten</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="ita">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> il cattivo augurio, ch'io hebbj hier
<lb/>sera, per la morte, Vada il resto in nome
<lb/>dj Dio.</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl das schlechte Vorzeichen, das ich gestern Abend über den Tod hatte, ich ginge den Rest im Namen Gottes.</note> <cit><quote><foreign xml:lang="ita">Chi non può, quel che vuol, quel che
<lb/>può voglia.</foreign><note type="translation" resp="as">Wer nicht kann, wie er will, muss wollen, wie er kann.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat der ersten Zeile aus einem Sonett des Messer Antonio di Matteo di Meglio in <rs type="bibl" ref="#uzielli_sopra_un_sonetto">Uzielli: Sopra un Sonetto attribuito a Leonardo da Vinci</rs>, S. 259.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe heütte, mühe vndt arbeitt, vollauf gehabt,
<lb/>zu erhaltung, meines <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigischen</rs> credits, geldt
<lb/>zusammen zu bringen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay permis a ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs>, de communier
<lb/>icy a <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, au chasteau, a cause
<lb/>de sa grossesse, <del>q</del> laquelle luy defend de
<lb/>voyager, & du danger de la guerre, si elle
<lb/>alloit par pays, toutesfois en cachette,
<lb/>& sans donner scandale au peuple reformè,
<pb n="154v" facs="#mss_ed000201_00309"/>
<lb/>quj est icy.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe meiner Frau gestattet, hier in Bernburg im Schloss das Abendmahl zu empfangen wegen ihrer Schwangerschaft, welche ihr zu reisen verbietet, und der Gefahr des Krieges, wenn sie über Land fahre, jedoch heimlich und ohne dem reformierten Volk, das hier ist, Anstoß zu geben.</note>
</p>
<p>
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friz</rs> ist Gott lob vndt danck, bey
<lb/>iziger vnsicherheitt, glücklich, von der <rs type="place" ref="#leipzig"><w lemma="Leiptziger">Leiptzi
<lb/>ger</w></rs> Meße, wiederkommen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i #mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">beyden hertzogen von Mecklenburg</rs>,
<lb/>mitt vberschickung ihrer beylagen, entpfangen.
</p>
<p>
<lb/>Der iunge <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Christian Knoche</rs>, hat mich angesprochen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christof</rs> Malern.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-13">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Erstes Gebet für die Gemahlin in der Kirche</term>
<term>Reise nach Köthen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gebet"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-13"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 13<hi rend="super">ten</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>heütte soll zum erstenmal vor Meine
<lb/>fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> in der kirche gebehtet werden,
<lb/>Gott gebe zu gnaden, vndt gesegene seiner
<lb/>hände wergk.
</p>
<p>
<lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> gezogen zum herrv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>
<lb/>vndt habe mir meinen fürstl<ex>ichen</ex> credit, höchlich
<lb/>laßen angelegen seyn.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-14">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Leipzig</term>
<term>Besuch der Messe</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Rückkehr des Malers Christoph Rieck aus Regensburg</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#maerkte_messen"/>
<term ref="#schulden"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-14"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 14. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, auf die Meße, von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> auß.
<pb n="155r" facs="#mss_ed000201_00310"/>
<lb/>Wir seindt sicher fortkommen.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe die Meße besucht, Jst gar schlecht.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#weimar">weymar</rs>, daß sie mitt
<lb/>den 1360 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> so izo fellig gewesen
<lb/>nicht können jnnehalten, vndt bitten vmb
<lb/>stundung biß auf weyhenachten.
</p>
<p>
<lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs> Maler ist von <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs> wiederkommen.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-15">
<index indexName="place">
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Begegnung mit Herzog Bernhard von Sachsen-Weimar</term>
<term>Bekanntschaft mit verschiedenen Adligen</term>
<term>Besichtigung des Gartens von Ratsbaumeister Sigmund Deuerlin</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gartenkunst"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-15"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 15. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>heütte nach der malzeitt, jst vetter <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">Berndt
<lb/>von Weymar</rs>, wieder verrayset, nach dem wir
<lb/>gestern vndt heütte die alte kundtschafft wol
<lb/>verneẅert gehabt. Jngleichem bin ich bekandt
<lb/>worden, mitt dem Obersten leütenampt, <rs type="person" ref="#bindtauf_hans_rudolph">Binduff</rs>,
<lb/>dem langen <rs type="person" ref="#vitzthum_anon_1">Fitzthumb</rs>, einem <rs type="person" ref="#bodenhausen_anon_1">Bodenhausen</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheimbs</rs> <rs type="person" ref="#wietersheim_ludwig">bruder</rs>, vndt andern.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags habe ich den schönen garten, des
<lb/><foreign xml:lang="lat">Ædilis</foreign><note type="translation" resp="as">Ädils [Baumeisters]</note> <rs type="place" ref="#leipzig">alhier</rs>, herren <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund">Deẅerlings</rs>, besehen.
<lb/>Es sejndt schöne gewechße, von Citronen, <w lemma="pomerantzen">pome
<lb/>rantzen</w>, lorberbaẅmen, cypreßen, <term ref="#granat">granaten</term>,
<lb/>fejgen, vndt allerhandt rareteten darjnnen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-16">
<pb n="155v" facs="#mss_ed000201_00311"/>
<index indexName="place">
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
<term ref="#ostrau">Ostrau</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Rückreise bis Ostrau</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-16"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 16. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe mitt mühe, meinen credit <w lemma="gerettet">ge
<lb/>rettet</w>, vndt ist mir so nahe gegangen,
<lb/>als noch iemals.
</p>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Bin verrayset, vndt gefahren von
<lb/><rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, biß nach <rs type="place" ref="#ostrau">Ostra</rs>, alda
<lb/>mich die wittibe, die fraw von
<lb/><rs type="person" ref="#veltheim_helena">Feltheimb</rs>, wol logiren vndt <term ref="#tractiren" n="2">tractiren</term>
<lb/>laßen. Ligt von Leiptzig</cell>
<cell role="data"><lb/><lb/><lb/><lb/>5½</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerischen</rs> das hauß
<lb/><rs type="place" ref="#mansfeld">Manßfeldt</rs>, auch wieder bekommen,
<lb/>vndt nach der <rs type="place" ref="#dessau">Deßawer</rs>brügke
<lb/>zue, marchiren, wie sie mir dann
<lb/>nicht ferrne von Ostra naher <rs type="place" ref="#loebejuen">Lebegin</rs>
<lb/>hin, zur seytten abwerts fürüber
<lb/>marchirende ins gesicht kommen seindt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-17">
<pb n="156r" facs="#mss_ed000201_00312"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ostrau">Ostrau</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Bernburg</term>
<term>Familienangehörige bei guter Gesundheit</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-17"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 17. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von <rs type="place" ref="#ostrau">Ostra</rs>, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>
<lb/>alda ich Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">frjzen</rs>, vndt die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>,
<lb/>in gutem zustandt, gefunden, vndt
<lb/>die holckischen Reütter <w lemma="meistentheilß">meisten
<lb/>theilß</w> außgezogen seindt. e<ex>t cetera</ex></cell>
<cell role="data">3½</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, vom g<ex>enera</ex>l Wachtmeister, dem herren von
<lb/>der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Närßen</rs>, gar <term ref="#cortesisch">cortesjsch</term>, darauf baldt, die
<lb/>holckjschen, Reütter außgezogen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-18">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Verhandlungen mit dem Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Reisebeschluss für den Sekretär Thomas Benckendorf</term>
<term>Ausritt</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-18"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 18. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><term ref="#negociiren">Negocjirt</term>, mitt dem <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsidenten</rs>, <foreign xml:lang="fre">tout plein</foreign><note type="translation" resp="as">ganz offen</note>.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs>[,] <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benck<ex>endorfs</ex></rs> rayse jst <term ref="#resolviren">resolvirt</term>,
<lb/>vndt expedirt worden.
</p>
<p>
<lb/>Wir seindt hinauß, spatziren geritten.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">J'ay taschè de donner remede, au
<lb/>manquement de parole des <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Ducs de W<ex>eimar</ex></rs>
<lb/>donnant satisfaction a ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> d'un autre lieu.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe versucht, Abhilfe für die Nichteinhaltung des Versprechens der Herzöge von Weimar zu schaffen, indem ich meiner Frau an einer anderen Stelle Zufriedenheit gebe.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-19">
<pb n="156v" facs="#mss_ed000201_00313"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Ankunft von Fürst August</term>
<term>Fahrt nach Köthen</term>
<term>Freundlicher Empfang durch Fürst Ludwig und dessen Gemahlin Sophia</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-19"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 19. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> ankommen.
</p>
<p>
<lb/>Nach der mahlzeitt bin ich, vndt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs>,
<lb/>auch schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> vndt schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysa</rs>
<lb/><subst><del>e</del><add place="inline">n</add></subst>aher <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>, zu raysen außgefahren,
<lb/>vndt seindt heütte vber nacht zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> geblieben,
<lb/>alda vnß herrv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs> vndt seine <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia"><w lemma="gemahlin">ge
<lb/>mahlin</w></rs> gar gerne gesehen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-20">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#raguhn">Raguhn</term>
<term ref="#graefenhainichen">Gräfenhainichen</term>
<term ref="#wittenberg">Wittenberg (Lutherstadt Wittenberg)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Wittenberg</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-20"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 20. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><table rows="4" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Jn der Nacht vmb drey vhr aufgewesen.
<lb/>Von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> nach <rs type="place" ref="#raguhn">Ragun</rs></cell>
<cell role="data"><lb/>2</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von Ragun nach <rs type="place" ref="#graefenhainichen">hänichen</rs>
<lb/>alda wir gefüttert. Jst <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur Sächsisch</rs>.</cell>
<cell role="data">2</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Nachmittags gen <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>
<lb/>alda wir vmb drey vhr nachmittags
<lb/>ankommen. Jst eine Chur Sächsische stadt
<lb/>vndt festung, an der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gelegen, alda
<lb/>vorzeitten vnsere vorfahren, die alten
<lb/><rs type="person" ref="#sachsen_rudolph_i #sachsen_rudolph_ii #sachsen_wenzel #sachsen_rudolph_iii #sachsen_albrecht_iii">Churfürsten</rs>, von vnserm <rs type="person" ref="#askanier_dynastie">hause</rs>, hof gehalten.</cell>
<cell role="data">3</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-21">
<pb n="157r" facs="#mss_ed000201_00314"/>
<index indexName="place">
<term ref="#wittenberg">Wittenberg (Lutherstadt Wittenberg)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Ankunft von Bruder Ernst</term>
<term>Weitere Aufteilung des väterlichen Erbes</term>
<term>Abendessen bei Fürstin Magdalena</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gasthaus"/>
<term ref="#erbschaft"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-21"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 21. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Mein bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernst</rs>, ist zu vnß kommen diesen
<lb/>morgen, <rs type="place" ref="#wittenberg">anhero</rs>, in vnsere herberge zum Schwarzen
<lb/>bären, dahin wir vnß <term ref="#betagen">betagt</term> gehabtt.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben vnß in die kleinodien mitt
<lb/>den <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>, vndt in das silbergeschirr
<lb/>vndter vnß <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">drey brüder</rs> allein getheilt,
<lb/>vermöge des <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">vätterlichen</rs> testaments.
</p>
<p>
<lb/>Bey der <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_magdalena">frawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coßwig</rs> (welche
<lb/>vmb der vnsicherheitt willen, alhier <w lemma="wohnet">woh
<lb/>net</w> mitt ihrem <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_johann_vi">sohn</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_elisabeth">Tochter</rs>) haben wir
<lb/>zu abends gegeßen, vndt seindt ihre gäste
<lb/>gewesen. <rs type="person" ref="#quingenberg_adam_heinrich">Quingenberg</rs>, ist ihr hofmeister.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-22">
<index indexName="place">
<term ref="#wittenberg">Wittenberg (Lutherstadt Wittenberg)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Einzelheiten zur Erbeinigung mit den Geschwistern</term>
<term>Kursächsischer Obrist Johann Melchior von Schwalbach und Festungshauptmann Friedrich Venus als Mittagsgäste</term>
<term>Abreise von Bruder Ernst</term>
<term>Besichtigung der neuen Wittenberger Festungsanlagen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#erbschaft"/>
<term ref="#schmuck"/>
<term ref="#hausrat"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#festungen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-22"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 22. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Der vergleich an ketten, vndt kleinodien vndter
<lb/>vnß <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich"><add place="above">3</add> brüder</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde"><add place="above">5</add> schwestern</rs>, ist dahin gegangen,
<lb/>daß ieder ⅛ theil bekommen, auf 821 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 5 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs>
<lb/>geschäzet, darundter Sie mir die wahl gelaßen.
<pb n="157v" facs="#mss_ed000201_00315"/>
<lb/>Jch habe ein schön diamanten Englisch kleinodt,
<lb/>einen schönen demandtring, vndt <rs type="person" ref="#sachsen_christian_i">Churf<ex>ürst</ex> <w lemma="Christianj">Christia
<lb/>nj</w> I. von Saxen</rs> bildtnüß, in golde
<lb/>genommen.
</p>
<p>
<lb/>Das silbergeschirr habe ich mitt consens
<lb/>der <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">brüder</rs>, alles behalten, vndt seindt
<lb/>die kleinodien so wol als daßelbe,
<lb/>durch einen <term ref="#jubilirer">Jubilirer</term> von <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>,
<lb/>vndt einen von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> geschätzt worden.
</p>
<p>
<lb/>Es war am silbergeschirr 548 <term ref="#mark_gloss">margk</term>
<lb/>3 lot, weiß silber, Thut an gelde (zu
<lb/>7 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr</rs> geschäzt die <rs type="abbreviation" ref="#mark">m:</rs>) 3837 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>7½ <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: an alt vergüldetem
<lb/>Silber 93 <rs type="abbreviation" ref="#mark">m:</rs> 4 lot, zu 68 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <w lemma="angeschlagen">angeschla
<lb/>gen</w>, thut 746 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: an <w lemma="Neẅvergüldetem">Neẅver
<lb/>güldetem</w> silber zu 10 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> angeschlagen
<lb/>handtfaß[,] gießbecken vndt ein becher, vor
<lb/>216 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 21 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note> 4800 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 4½ <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> das <foreign xml:lang="lat">pretium</foreign><note type="translation" resp="as">Wert</note> des silbers.
</p>
<pb n="158r" facs="#mss_ed000201_00316"/>
<p>
<lb/>Darentgegen muß ich einem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">iedern bruder</rs>
<lb/>heraußer geben: 1600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 1½ <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> thut:
<lb/>vor beyde brüder: 3200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 3 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
<lb/>Bruder Ernst will auf Ostern <add place="above">1631</add>, 500 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>auf <term ref="#michaelistag">Michaelis</term> <add place="above">1631</add> 500 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vndt aufs
<lb/>künftige neẅe Jahr, 1632 600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>erleget haben. B<ex>ruder</ex> frizen, verzinse
<lb/>ichs, die 4 iahr vber, biß er mündig
<lb/>wirdt, von <term ref="#schier">schierst</term> künftige <w lemma="weyhenachten">weyhe
<lb/>nachten</w> anzufangen, vndt gebe jhm, 5
<lb/>vom hundertt, <add place="inline">wils Gott.</add>
</p>
<p>
<lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#schwalbach_johann_melchior">Schwalbach</rs> <term ref="#gubernator">gubernator</term>
<lb/>zu <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>, vndt <term ref="#capitaen">Capitän</term> <rs type="person" ref="#venus_friedrich">Venus</rs>, haben
<lb/>mitt vnß zu Mittage gegeßen.
</p>
<p>
<lb/>B<ex>ruder</ex> Ernst ist nach der mahlzeitt, mitt
<lb/>seinem Rittmeister <rs type="person" ref="#bodenhausen_bodo">Bodenhausen</rs>,
<lb/>verraysett.
</p>
<pb n="158v" facs="#mss_ed000201_00317"/>
<p>
<lb/>Gegen abendt, habe ich die festung <rs type="place" ref="#wittenberg">alhier</rs>
<lb/>besehen. Sie ist fein gebawet mitt
<lb/>hohen wällen, breiten vndt tiefen
<lb/>gräben, hat auch viel <term ref="#tenaille">tenaillen</term>,
<lb/>vndt von zween orten hero, <w lemma="waßerflüße">waßer
<lb/>flüße</w>. Es ist aber noch zur zejtt, ejn
<lb/>vnvollkommen wergk, vndt nichts
<lb/>regular, ob sich schon der Oberste <rs type="person" ref="#schwalbach_johann_melchior"><w lemma="Schwalbach">Schwal
<lb/>bach</w></rs> (welcher ein versuchter soldat, vndt
<lb/>vnserer reformirten religion <w lemma="zugethan">zuge
<lb/>than</w> ist) zimlich bemühet, diese <w lemma="fortification">forti
<lb/>fication</w> in einen perfecteren standt
<lb/>zu bringen. Die ganze stadt, jst mitt
<lb/>der festung vmbgeben. Sje soll 8 <w lemma="bollwergke">boll
<lb/>wergke</w> bekommen, Es jst aber kaum
<lb/>eines, noch zur zeitt, <foreign xml:lang="fre">regulier</foreign><note type="translation" resp="as">ordentlich</note> <w lemma="gebawet">ge
<lb/>bawet</w>. Vndterhalb der bollwergke, hat
<pb n="159r" facs="#mss_ed000201_00318"/>
<lb/>der oberste <rs type="person" ref="#schwalbach_johann_melchior">Schwalbach</rs> <term ref="#tenaille">tenaillen</term> bawen laßen,
<lb/>dergleichen ich kaum gesehen, vndt welche mir
<lb/>gar wol gefallen, auch <term ref="#artig">artig</term> auf <del>die</del>
<lb/><del>b</del> einander flanquiren, auch wol köndten
<lb/>vorbollwergke, genennet werden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-23">
<index indexName="place">
<term ref="#wittenberg">Wittenberg (Lutherstadt Wittenberg)</term>
<term ref="#coswig_anhalt">Coswig (Anhalt)</term>
<term ref="#rosslau">Roßlau (Dessau-Roßlau)</term>
<term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Geschenk an Venus</term>
<term>Schatz des kurbrandenburgischen Geheimratsdirektors und Oberkämmerers Graf Adam von Schwarzenberg in Wittenberg versteckt</term>
<term>Besichtigung von Schloss und Schlosskirche</term>
<term>Abschied von Schwalbach</term>
<term>Rückfahrt nach Dessau</term>
<term>Anwesenheit von Bruder Ernst</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Spiel</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#genealogie"/>
<term ref="#malerei"/>
<term ref="#magazin"/>
<term ref="#grabmal"/>
<term ref="#gasthaus"/>
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-23"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 23. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><term ref="#capitaen">Cap<ex>itä</ex>n</term> <rs type="person" ref="#venus_friedrich">Venus</rs>, habe ich mein goldtbildtnüß <term ref="#praesentiren"><w lemma="præsentiren">præsen
<lb/>tiren</w></term> laßen, dieweil er vnsere sachen zu
<lb/><rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs> in seinem hause, in verwahrung hatt,
<lb/>vndt gar ein embsiger guter Mann ist.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Il a aussy en garde des thresors du
<lb/><rs type="person" ref="#schwarzenberg_adam">C<ex>omte</ex> de Schw<ex>arzenberg</ex></rs> de <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs>, quj valent un million
<lb/>d'or, & y sont cachèz de peur des menaces
<lb/>du <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs> contre le dit Conte. Mais
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> l'<rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Elect<ex>eu</ex>r de Saxe</rs>, a defendu au Cap<ex>itai</ex>n Venus
<lb/>de ne luy rien envoyer</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat auch die Schätze des Grafen von Schwarzenberg aus Berlin in Verwahrung, die eine Million in Gold wert sind und dort aus Furcht vor den Drohungen des Königs von Schweden gegen den genannten Grafen versteckt sind. Aber der Kurfürst von Sachsen hat dem Hauptmann Venus verboten, ihm nichts herauszugeben</note>, (<term ref="#abfolgen">abfolgen</term> laßen)
<lb/><foreign xml:lang="fre">sans son sceu & commandem<ex>en</ex>t expres,
<lb/>comme il luy est arrivè desja</foreign><note type="translation" resp="as">ohne sein Wissen und ausdrücklichen Befehl, weil es ihn bereits erreicht hat</note>.
</p>
<pb n="159v" facs="#mss_ed000201_00319"/>
<p>
<lb/>Diesen Morgen habe ich das schloß vndt
<lb/>die schloßkirchen besichtiget zu <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Jm schloß ist schauwürdig die Stammstuben, <w lemma="darinnen">da
<lb/>rinnen</w> die alten <rs type="person" ref="#sachsen_rudolph_i #sachsen_rudolph_ii #sachsen_wenzel #sachsen_rudolph_iii #sachsen_albrecht_iii">Churfürsten von Saxen</rs> von
<lb/>vnserm <rs type="person" ref="#askanier_dynastie">hause</rs> angemahlet stehen, wiewol
<lb/>sie zimlich veraltet seindt, vndt die <w lemma="vndterschriften">vndter
<lb/>schriften</w> auch. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das zeüghauß mitt <term ref="#stueck">stügken</term> vndt
<lb/><del>rüstkam</del> gewehren wol versehen auf 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note>
<lb/>Mann.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jn der kirchen, <rs type="person" ref="#luther_martin">D<ex>octor</ex> Lutherj</rs>, vndt <rs type="person" ref="#melanchthon_philipp">D<ex>octor</ex> Melanchtonis</rs>,
<lb/>begräbnüße, vndt <term ref="#conterfect">conterfecte</term>, durch <rs type="person" ref="#cranach_lucas_d_ae">Lucas</rs>
<lb/>Malern. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#sachsen_johann">herzogs Johannis</rs>, vndt
<lb/><rs type="person" ref="#sachsen_friedrich_iii">herzog Friderichs</rs> begräbnüße[,] <foreign xml:lang="lat">epitaphia</foreign><note type="translation" resp="as">Grabinschriften</note>
<lb/>vndt Metallene bilder.
</p>
<p>
<lb/>Aufm schloß abschiedt vom Obersten <rs type="person" ref="#schwalbach_johann_melchior">Schwalbach</rs>
<lb/>genommen.
</p>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Nachm frühestück in der herberge zum schwarzen
<lb/>bären (<foreign xml:lang="fre">ou nous avons despendu 123 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">wo wir 123 Taler verzehrt haben</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>)
<lb/>abschiedt vom <term ref="#capitaen">Cap<ex>itä</ex>n</term> <rs type="person" ref="#venus_friedrich">Venus</rs>, vndt
<lb/>nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> gefahren,
<lb/>durch <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coswig</rs>, vndt <rs type="place" ref="#rosslau">Roßleben</rs>, auf die <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schanze</rs> zu.
<pb n="160r" facs="#mss_ed000201_00320"/>
<lb/>Jn der <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schanze</rs> <term ref="#capitaen">cap<ex>itä</ex>n</term> <rs type="person" ref="#niedrum_nikolaus_hermann">Nietrumb</rs>, <foreign xml:lang="fre">en passant</foreign><note type="translation" resp="as">im Vorbeigehen</note>,
<lb/>zugesprochen.</cell>
<cell role="data"><lb/><lb/><lb/>4</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, die <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_agnes">Muhme</rs>, vndt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>
<lb/>gefunden, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria">Anne Marie</rs>, <w lemma="hernachmalß">her
<lb/>nachmalß</w> ist vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Johan Casimir</rs> auch <w lemma="ankommen">an
<lb/>kommen</w>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">herzog Franz Carll von Sachßen Lawenb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>gewiß gefangen seye zu <rs type="place" ref="#ratzeburg">Razeburg</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß 6 comp<ex>agnien</ex> <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedisch</rs> <term ref="#volk">volck</term> geschlagen.
</p>
<p>
<lb/>Nach der abendtmalzeitt gespielet.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> wir sollen 1500
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> wochentlich, dem <del>S<ex>ain</ex>t Julian, co</del>
<lb/>generalstab <term ref="#contribuiren">contribujren</term>, damitt wir
<lb/><term ref="#quartierfrei">quartierfrey</term> sein, aber der durchzüge,
<lb/>nicht gesichert sein mögen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#bodenhausen_bodo">Bodenhausen</rs> vndt <rs type="person" ref="#schleinitz_hans_georg_haubold">Schleinitz</rs> waren bey
<lb/>Bruder Ernsten.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-24">
<pb n="160v" facs="#mss_ed000201_00321"/>
<index indexName="place">
<term ref="#dessau">Dessau (Dessau-Roßlau)</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Dessauer Morgenpredigt</term>
<term>Frühstück</term>
<term>Weiterreise nach Bernburg</term>
<term>Anhörung der Bernburger Nachmittagspredigt</term>
<term>Ankunft von Fürst August</term>
<term>Aufenthalt der Gemahlin in Köthen</term>
<term>Anwesenheit des Hofmarschalls Christoph von Krosigk und des Rats Tobias Hübner aus Dessau</term>
<term>Beginn von Kontributionsverhandlungen mit dem kaiserlichen Hauptmann Wolf Leonhard Föckler und dem Rittmeister Georg von Oeynhausen</term>
<term>Ankunft von Fürst Ludwig, dessen Gemahlin Sophia und der eigenen Gattin Eleonora Sophia</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-17"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 24<hi rend="super">ten</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jn die frühepredigt, zu <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Darnach gefrühestückt.
</p>
<p>
<lb/>Mitt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frizen</rs>, vndt dem Marschalck
<lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, benebens dem silberkasten,
<lb/>nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Jn die Nachmittagspredigt zu Bernburgk.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> ist ankommen, dieweil die <term ref="#tractat"><w lemma="tractaten">tracta
<lb/>ten</w></term> mitt <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs> vndt <rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Julien</rs> noch
<lb/>nicht richtig seindt.
</p>
<p>
<lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> habe ich nicht zu Bernburg, <w lemma="gefunden">ge
<lb/>funden</w>, dieweil Sie mitt herrenvettern <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst
<lb/>Ludwigen</rs>, ist nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> gezogen, in meynung,
<lb/>mir daselbst entgegen zu kommen, <add place="inline">hat aber meiner verfehlet.</add>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">Krosigk</rs> de<subst><del>r</del><add place="inline">n</add></subst> Marschalck, vndt hofm<ex>eister</ex> <rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hübnern</rs>
<lb/>habe ich gleichsfals, zu Bernb<ex>urg</ex> angetroffen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#foeckler_wolf_leonhard">Fögkler</rs> vndt <rs type="person" ref="#oeynhausen_georg">Einhausen</rs>, seindt herkommen, mitt vnß
<lb/>in tractaten, sich einzulaßen.
</p>
<pb n="161r" facs="#mss_ed000201_00322"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs> ist diesen abendt, auch herkommen.
</p>
<p>
<lb/>Jngleichen eine zeitlang hernacher, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">seine</rs>
<lb/>vndt Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-25">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratung der anwesenden Fürsten über Kontributionsforderungen der Kaiserlichen</term>
<term>Verhandlung darüber mit Föckler</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-25"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 25. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Wir haben mitteinander raht gehalten,
<lb/>wegen der schwehren <term ref="#anforderung">anforderung</term> des g<ex>enera</ex>ls
<lb/><foreign xml:lang="lat">commissarij</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissars</note>, <rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Iulien</rs>, so auf den General
<lb/>stab begehrt Monatlich – 6000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>
<lb/>wochentlich 1500. <add place="inline">auch des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holckischen</rs> <term ref="#nachstand">Nachstands</term> halber.</add>
</p>
<p>
<lb/>Wir haben mitt haüptmann <rs type="person" ref="#foeckler_wolf_leonhard">Föcklern</rs> <term ref="#tractiren"><w lemma="tractirt">trac
<lb/>tirt</w></term>, vndt 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> Monatlich, gebotten. Er
<lb/>hat sich aber weitter nichts bemächtigen wollen,
<lb/>wiewol er vnß selber angesprochen, destwegen
<lb/>wir auch den general Commissarij, S<ex>ain</ex>t Iulien,
<lb/><term ref="#beschicken">beschicken</term>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> <rs type="place" ref="#guestrow">Güsterow</rs> <w lemma="eingenommen">einge
<lb/>nommen</w>.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urg</ex></rs> von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löẅen</rs>, daß
<lb/>der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> den 6. Novemb<ex>er</ex> <foreign xml:lang="lat">st<ex>yli</ex> n<ex>ovi</ex></foreign><note type="translation" resp="as">neuen Stils [nach dem neuen Gregorianischen Kalender]</note> gewiß aufbrechen
<pb n="161v" facs="#mss_ed000201_00323"/>
<lb/>werde.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-26">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Verhandlung mit Oeynhausen</term>
<term>Entsendung von Hübner nach Staßfurt</term>
<term>Verdruss über Regierung wegen der zahlreichen Schwierigkeiten</term>
<term>Bekanntschaft mit Oeynhausen und dem Rittmeister Ernst von Wietersheim</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#landesherrschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-26"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 26. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Abermals raht gehalten, vndt mitt dem
<lb/>Rittmeister <rs type="person" ref="#oeynhausen_georg">Einhausen</rs>, wegen des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holckischen</rs>
<lb/><term ref="#nachstand">nachstandes</term>, <term ref="#tractiren">tractirt</term>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hüfner</rs>[!] zum g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissario</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note>, <rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Iulien</rs>
<lb/>nach <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurt</rs> geschigktt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Chacun confesse, que depuis que
<lb/>i'ay le regime de nostre <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">Principautè</rs>
<lb/>en main, les aff<ex>ai</ex>res sont tellement
<lb/>pleines de difficultèz, qu'elles n'ont
<lb/>jamais estè du vivant de feu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs>
<lb/>ce quj me rend fort a contrecoeur,
<lb/>mon gouvernement. Dieu nous
<lb/>vueille assister & faciliter nostre vocation.</foreign><note type="translation" resp="as">Jeder gesteht, dass die Angelegenheiten, seitdem ich die Regierung unseres Fürstentums in der Hand habe, dermaßen voller Schwierigkeiten sind, wie sie es zu Lebzeiten Ihrer verstorbenen Hoheit niemals gewesen sind, was mir meine Regierung sehr verdrossen macht. Gott wolle uns beistehen und unsere Berufung erleichtern.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jch bin mitt Rittmeister Einhausen, vndt
<lb/>dem iungen Rittmeister <rs type="person" ref="#wietersheim_ernst">Ernst Wieterßheimb</rs>
<lb/>bekandt worden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-27">
<pb n="162r" facs="#mss_ed000201_00324"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Bericht von Hübner über seine Staßfurter Verhandlungsergebnisse mit dem kaiserlichen Generalkommissar Henri Guyard de Saint-Julien</term>
<term>Abreise der Fürsten August und Ludwig</term>
<term>Einigung mit Börstel über dessen Besoldung</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#hofamt"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-27"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 27. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Abermals raht gehalten, vndt <rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hübners</rs>
<lb/><term ref="#relation">relation</term> angehöret, von <rs type="place" ref="#stassfurt">Staßfurtt</rs>.
<lb/>g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissarius</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note> <rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Iulien</rs>, will zum
<lb/>g<ex>enera</ex>l stab haben, wochentlich 1200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Nous l'accordons.</foreign><note type="translation" resp="as">Wir bewilligen das.</note> Wir sollen aber
<lb/>aller einlagerung auf 5 Monat[!] lang
<lb/>befreyet sein, <foreign xml:lang="lat">commercia</foreign><note type="translation" resp="as">Handelsgeschäfte</note> frey haben,
<lb/>die durchzüge mitt ordnung gehen, zu
<lb/>vnsers <foreign xml:lang="lat">directorjs <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>i</rs> arbitrio</foreign><note type="translation" resp="as">Vorstehers Fürst Augusts Gutdünken</note> stehen,
<lb/>die schanzenbaw nicht <term ref="#uebermachen">vbermachen</term> etc<ex>etera</ex>[.]
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags ist die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschaft</rs> wieder
<lb/>voneinander gezogen.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">Accordè avec le Presed<ex>ent</ex> <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Mit dem Präsidenten Heinrich Börstel geeinigt</note> vf
<lb/>300 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> iährlich (von den 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <w lemma="Regierungskosten">Regierungs
<lb/>kosten</w>,) vndt sein <term ref="#deputat">deputat</term>, von den <w lemma="gesambten">ge
<lb/>sambten</w> einkommen, vnser aller. etc<ex>etera</ex>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-28">
<pb n="162v" facs="#mss_ed000201_00325"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Einigung mit Bruder Ernst über verschiedene Sachen</term>
<term>Abschied von diesem</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-28"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 28. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Wir haben viel dinges, richtig gemacht,
<lb/>mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruder</rs>, vndt ich, mitteinander.
</p>
<p>
<lb/>Nach der malzeitt, jst mejn Bruder,
<lb/>F<ex>ürst</ex> Ernst verrayset, nach dem er gar ejnen
<lb/>treẅherzigen abschiedt, von mir genommen,
<lb/>Gott geleytte ihn, durch seine heyljge engel.
<lb/><rs type="person" ref="#schleinitz_hans_georg_haubold">Schleünitz</rs>, vndt <rs type="person" ref="#bodenhausen_bodo">Bodenhausen</rs>, warten jhm auff.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-29">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Einigung in der Aufteilung des väterlichen Erbes</term>
<term>Kontributionserhebung der Kaiserlichen in Gernrode</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-29"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 29. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r le compererage</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Patenschaft</note>, an <rs type="person" ref="#sebottendorf_peter">P<ex>eter</ex> v<ex>on</ex> S<ex>ebottendorf</ex></rs> Nach
<lb/><rs type="place" ref="#paris">Paris</rs>, an <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Löben</rs> vndt an <rs type="person" ref="#gering_hans">Gehring</rs>, nach
<lb/><rs type="place" ref="#wien">Wien</rs> vndt <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> geschrieben, <foreign xml:lang="fre">a
<lb/>cause de la querelle avec <rs type="person" ref="#rotenhan_johann_georg">Rotenhan</rs>,
<lb/>& <rs type="person" ref="#stiebar_joachim_pongradt">Stüber</rs></foreign><note type="translation" resp="as">wegen des Streits mit Rotenhan und Stiebar</note>.
</p>
<p>
<lb/>Die <del>klei</del> haußrahtstheilung, jst richtig <w lemma="gemacht">ge
<lb/>macht</w> worden, doch also, daß das mejste bey
<lb/>den haüsern, verbljeben.
</p>
<pb n="163r" facs="#mss_ed000201_0326"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Julian</rs>, G<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">Commissarius</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note>, hat ein <term ref="#patent" n="2">patent</term>
<lb/>außgefertiget, das die <rs type="place" ref="#gernrode">Gernröder</rs> sollen
<lb/><term ref="#contribuiren">contribuiren</term>, oder will ihnen die <term ref="#krabate">Crabahten</term>
<lb/>auf den halß schigken. Also wirdt vnsere
<lb/>contribution vermehret, vndt wir verbleiben
<lb/><foreign xml:lang="lat">in possessione</foreign><note type="translation" resp="as">im Besitz</note> des <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Ambts</rs> vndt der <w lemma="landesfürstlichen">landes
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> fürstl<ex>ichen</ex></w> gerechtigkeitt, zu <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernrode</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe gar ein höflich schreiben vom <rs type="person" ref="#viermund_johann">g<ex>enera</ex>l Major</rs>
<lb/>entpfangen, wegen der holtzfuhre.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-30">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Aufforderung des kaiserlichen Gernröder Amtmanns Hildebrand Freyberg an den Bernburger Pfarrer David Sachse, von der Kanzel fällige Zinsleistungen bekanntzugeben</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gottesdienst"/>
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-30"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 30. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Gestern abendt ist vom <term ref="#intrudiren">intrudirten</term> neẅen
<lb/>Amptmann zu <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs>, <rs type="person" ref="#freyberg_hildebrand">hildebrandt
<lb/>Freybergern</rs>, ein schreiben an <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Davidt
<lb/>Saxen</rs>, in der Neẅstadt pfarrherrn <w lemma="ankommen">an
<lb/>kommen</w>, er sollte von der canzel, Sontags die
<lb/><add place="margin_left"><term ref="#martinstag"><w lemma="Martinj">Martj
<lb/>nj</w></term></add> fellige zinsen, von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> naher <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>
<lb/>zu lifern, vnfehlbarlich <term ref="#abkuendigen">abkündigen</term>.
<pb n="163v" facs="#mss_ed000201_00327"/>
<lb/>Jch habe befohlen, man sollte <rs type="person" ref="#freyberg_hildebrand">ihm</rs> kejne
<lb/>antwortt, drauf geben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-31">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
<term>Administratives</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Beratung mit Börstel</term>
<term>Besuch durch den Großalslebener Amtmann Kaspar Pfau</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gottesdienst"/>
<term ref="kriegsgefangener"/>
<term ref="#diener"/>
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#kriegsbeute"/>
<term ref="#geruecht"/>
<term ref="#friedensverhandlung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-31"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 31. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Zur predigt, in die kjrchen, da der Text:
<lb/><foreign xml:lang="lat"><ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Lc_20,25">Date Cæsarj quæ sunt Cæsaris, & Deo quæ sunt Dej.</ref></foreign><note type="translation" resp="as">Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a</foreign><note type="translation" resp="as">Geschrieben an</note> <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werder</rs> vndt <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> wegen geldes.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das mein <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Röder</rs>, vndt mein <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> vndter <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">herzog Franz Carll</rs>, auch mitt
<lb/>gefangen worden, vndt auf d<subst><del>ie</del><add place="inline">er</add></subst> <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">festung
<lb/>Wolfenbüttel</rs> sjzen. <foreign xml:lang="ita">Chi stà ben, non
<lb/>si muova</foreign><note type="translation" resp="as">Wer gut sitzt, bewegt sich nicht</note> heißts, das haben sje <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> erfahren.
</p>
<p>
<lb/>Dem <rs type="person" ref="#mueller_daniel_1">Ambtmann</rs> zu <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs> (welchen die
<lb/>andern außstoßen wollen) habe<del>n</del> ich befohlen,
<lb/>nicht eher zu weichen, bis das die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayßerl<ex>iche</ex></rs>
<lb/>resolution erfolge.
</p>
<p>
<lb/>Als vor 3 tagen <rs type="person" ref="#oeynhausen_georg">Einhausens</rs>, <rs type="person" ref="#merlau_anon_1">Murle</rs>,
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#buchwald_anon_1">Buchwaldts</rs>, 3 comp<ex>agnien</ex> zu <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>
<lb/>vorüber marchirt seindt, haben sie mir
<pb n="164r" facs="#mss_ed000201_00328"/>
<lb/>3 schöne braune stuhten außgespannt,
<lb/>deren nur 1 ihnen ist wieder abgeiagt
<lb/>worden.
</p>
<p>
<lb/>Man munckt albereitt darvon, das
<lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt_kloster">Ballenstedt</rs> vndt <rs type="place" ref="#coswig_stift">Koßwigk</rs> auch
<lb/>sollen eingezogen werden, Gott wolle
<lb/>es verhüten.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_johann_christian">herzog Johann Christian von hollstein</rs>,
<lb/>ist gestern zu <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> vber
<lb/>nacht gelegen, kömbt neẅlich erst,
<lb/>auß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Der einfall in <rs type="place" ref="#siebenbuergen_fuerstentum">7benbürgen</rs> ist geschehen.
</p>
<p>
<lb/>Mitt <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> <term ref="#tractiren">tractirt</term> man friede.
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="place" ref="#italien">Jtaliänische</rs> friede ist gewiß.
</p>
<p>
<lb/>Die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> nehmen nichts vor, wie Sie
<lb/>dann wegen großer schulden, so sie vor
<lb/><rs type="place" ref="#herzogenbusch">herzogenpusch</rs> gemacht, dieses iahr nichts
<lb/>vornehmen können.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mitt dem <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsidenten</rs> kammersachen <w lemma="vorgenommen">vor
<lb/>genommen</w>. <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs>, ist <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> gewesen. e<ex>t cetera</ex>
</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>