Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1631_06">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1631-06">Juni 1631</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Andreas</forename>
<surname>Herz</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Goermar</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2018">2018</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
</classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume"><!--Band 9-->
<div type="year" n="1631" xml:id="year1631_06">
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-01">
<pb n="357r" facs="#mss_ed000201_00714"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Bettag</term>
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Besuch durch die Fürsten August, Ludwig und Johann Kasimir</term>
<term>Schwere Erkrankung des Sohnes Christian III.</term>
<term>Beratung mit den drei anderen regierenden Fürsten von Anhalt und mehreren Amtsträgern</term>
<term>Abreise der auswärtigen Regenten</term>
<term>Außergewöhnliche Dürre</term>
<term>Ankunft des fürstlichen Leibarztes Dr. Johann Stöcker</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#neutralitaet"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#landbau"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<add place="inline">Behttag.</add>
</p>
<p>
<lb/>Nach angehörter predigt, seindt die drey herrnv<ex>ettern</ex>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Lud<ex>wig</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> mitt ihren rähten herkommen,
<lb/>vormittags.
</p>
<p>
<lb/>Mein kleiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs> ist gar sehr kranck worden.
<lb/>Gott behüte ihn vor vnglück vndt dem bitteren todt,
<lb/><del>durch</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note>
</p>
<p>
<lb/>Raht gehalten. <list><item>1. Abschickung an <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">g<ex>enera</ex>l</rs>[.]</item> <item>2. <foreign xml:lang="ita">Riscuotere
<lb/>la contribuzione, di che modo?</foreign><note type="translation" resp="ah">Eintreiben der Kontribution, auf welche Weise?</note> Bezahlung der <term ref="#arkeleipferd"><w lemma="Arckeleypferde">Arckeley
<lb/>pferde</w></term>. heẅ vor <rs type="person" ref="#foeckler_wolf_leonhard">Fögklern</rs>. Abrechnungen, Nebensachen.</item></list>
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstels</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">Qu<ex>aestiones</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Fragen</note>[:] <list><item><hi rend="super">1.</hi> ob an g<ex>enera</ex>l Tilly zu schicken oder nicht.</item> <item><hi rend="super">2.</hi> <foreign xml:lang="ita">Jn
<lb/>caso di sì</foreign><note type="translation" resp="ah">Falls ja</note>, ob man eben vmb milterung der contrib<ex>ution</ex> zu
<lb/>bitten?</item></list> <list><item><foreign xml:lang="lat">ad 1.</foreign><note type="translation" resp="ah">Zu 1.</note> weil F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex> das schreiben an den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>,
<lb/>mitt vndterschrieben, vndt die contribution nicht gebillichett,
<lb/>Als solle man den Evangel<ex>ischen</ex> allerseits mitt <term ref="#tractat">tractaten</term>,
<lb/>kein præjuditz zuziehen, sondern gleichsam auß zwang <term ref="#contribuiren"><w lemma="contribujren">con
<lb/>tribujren</w></term>. Rahtsam, dennoch bey zeiten gewißheitt
<lb/>zu haben, wegen der contribution.</item> <item><foreign xml:lang="lat">ad 2.</foreign><note type="translation" resp="ah">Zu 2.</note> Seye er <foreign xml:lang="lat">dubius <w lemma="experientia">ex
<lb/>perientia</w> magistra</foreign><note type="translation" resp="as">unsicher durch die Erfahrung als Lehrerin</note> dann vns gemeiniglich ein härteres
<lb/>zugemuhtet worden, wann wir vmb <term ref="#moderation">moderation</term> gebehten.
<lb/>Dörfte vns suspect machen, wegen des <rs type="bibl" ref="#leipzigische_schluss_1631">Leipz<ex>iger</ex> schlußes</rs>.
<pb n="357v" facs="#mss_ed000201_00715"/>
<lb/>So dörfte auch der vierfache <term ref="#tripelmonat">Tripelmonat</term>, bey den
<lb/>Evangelischen (auf 6000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>) gesucht werden. Vmb <term ref="#suspension"><w lemma="suspension">sus
<lb/>pension</w></term> biß nach der erndte zu bitten. 82 <w lemma="Artillereypferde">Artille
<lb/>reypferde</w> zu bezahlen. Abkürtzung an der contrib<ex>ution</ex> die
<lb/>durchzüge vndt andere schäden. Ein <term ref="#arkeleipferd">arckeleypf<ex>erd</ex></term>
<lb/>vmb 18 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> eines ins ander.</item></list>
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">2.</add> Außschreiben der contribution hochnöhtig. Wirdt vor der
<lb/>erndte, schwehrlich zu erlangen sein. <term ref="#rolle">Rolle</term> zu <w lemma="revidjren">revidj
<lb/>ren</w> ist itzt <term ref="#unzeitig">vnzeitig</term>, bis nach der erndte.
<lb/>5facher Monadt durchgehends einzubringen,
<lb/>4 <foreign xml:lang="lat">in effectu</foreign><note type="translation" resp="as">wirklich</note>, der 5<hi rend="super">te</hi> zu <term ref="#supportirung">supportirung</term> der <w lemma="vnvermögenden">vnver
<lb/>mögenden</w>. Jm <foreign xml:lang="lat">Majo</foreign><note type="translation" resp="ah">Mai</note>, hat man nichts gegeben.
<lb/>Durchzugsämpter vndt dörfer, als <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt">Warmstorf</rs>,
<lb/><rs type="place" ref="#freckleben_amt">Frecleben</rs>, <rs type="place" ref="#osmarsleben">Oschmerßleben</rs>, <rs type="place" ref="#rathmannsdorf">Ratmansdorff</rs>,
<lb/>zu eximiren.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">C<ex>hristoph</ex> v<ex>on</ex> K<ex>rosigk</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">Approbat</foreign><note type="translation" resp="as">billigt</note> die legation an g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>. <list><item>Schweer
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">1.</note> die neütralitet zu halten. Man solle 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>biehten, vndt alle kriegsschäden abziehen. 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>wehren nicht zu erheben.</item>
<lb/><item><note type="contemporary" place="margin_left">2.</note> Durch keine revision, sondern durch eine selbsteigene
<lb/>Fürstl<ex>iche</ex> ermeßigung die abtheilung zu machen. Jn den
<lb/>Städten 5fach anzulegen, aufm lande aber, nicht <w lemma="allenthalben">allent
<pb n="358r" facs="#mss_ed000201_00716"/>
<lb/>halben</w>, insonderheitt welche nicht so hart, minder
<lb/>oder mehr gelitten, 2fach, 3fach, 4fach, 5fach, 6fach anzulegen:</item></list>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#werder_heinrich">H<ex>einrich</ex> W<ex>erder</ex></rs>[:] 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu biehten, auf ein gewißes, zu gehen,
<lb/>biß nach der erndte. Lieber 6fach außzuschreiben,
<lb/>als <term ref="#enzlich">enzlich</term> einen Vndt andern zu eximiren.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">T<ex>obias</ex> H<ex>übner</ex></rs>[:] Es ist kein absprung vom <rs type="bibl" ref="#leipzigische_schluss_1631">L<ex>eipziger</ex> schluß</rs>, wann wir
<lb/>schon auß zwang müßen dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">K<ex>aiser</ex></rs> <term ref="#contribuiren">contribujren</term>, wje
<lb/>man sich zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> außdrücklich verwahrt.
<lb/><term ref="#conformiren">Conformirt</term> sich auf die 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <term ref="#patent" n="2">Patent</term> vom <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">g<ex>enera</ex>l</rs>
<lb/>einer versicherung damitt vns weitters nichts <w lemma="zugemuhtet">zu
<lb/>gemuhtet</w> werde. Liquidation der schäden, mitt
<lb/>hinzuschicken. Contribution zu distinguiren, die
<lb/>Städte mitt 6facher contribution belegen. Aufm lande
<lb/>vierfach, den außgeplünderten größere <term ref="#moderation">moderation</term>
<lb/>oder exemption.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#sturm_johann">Sturmius</rs>. Jn den Städten mehr anzulegen, als aufm lande.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#baur_johann_christoph">Bawer</rs>. Dem g<ex>enera</ex>l selber anheim zu stellen, was er
<lb/>miltern will. Conformirt sich mitt <rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">Krosigk</rs>, wegen
<lb/>anlegung der contribution. Patent.
</p>
<p>
<lb/><table rows="1" cols="2">
<row role="data">
<cell role="data" rendition="rightBraced"><rs type="person" ref="#mueller_gottfried">D<ex>octor</ex> Müller</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#koeppen_johann_1">M<ex>agister</ex> Keppe</rs></cell>
<cell role="data">Conformiren sich.</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Concluditur</foreign><note type="translation" resp="as">Es wird beschlossen</note>. <add place="above">auf den 16<hi rend="super">den</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>.</add> <term ref="#memorial">Memorial</term> wirdt gemacht, auf <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> P<ex>fau</ex></rs> an Tilly.
<lb/>Durchgehends 6fache contribution außzuschreiben, <add place="inline">3fach vom lande
<lb/>einzutreiben.</add>
</p>
<pb n="358v" facs="#mss_ed000201_00717"/>
<p>
<lb/>   <foreign xml:lang="lat">A meridie</foreign><note type="translation" resp="as">Mittags</note>: den 1. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>, 1631 zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>:
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> <term ref="#proponiren" n="3">proponirt</term> wegen der 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> sie zu biehten, vndt nach
<lb/>müglichkeitt sich zu erklären.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs>[:] <foreign xml:lang="lat">nisi 2 m<ex>ille</ex> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> sufficient, tunc</foreign><note type="translation" resp="as">wenn die 2 tausend Taler nicht genügen, dann</note> sollen 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> gebotten werden, vndt
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
<lb/>alle <foreign xml:lang="lat">onera</foreign><note type="translation" resp="as">Lasten</note> abgezogen, der kriegsbeschwerden, auch das
<lb/><term ref="#patent" n="2">patent</term> vom herrn <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">general</rs> zu erlangen, durch <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheimb</rs>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">T<ex>obias</ex> H<ex>übner</ex></rs>[:] <rs type="person" ref="#walmerode_reinhard">Walmrode</rs> nicht zu vbergehen.
</p>
<p>
<lb/><list><item>1. Eintheilung der contribution,</item>
<lb/><item>2. Abrechnungsrichtigkeitt</item>
<lb/><item>3. <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburgische</rs> <term ref="#difficultet">difficulteten</term>, vndt <term ref="#unzeitig">vnzeitig</term> begehrte
<lb/><term ref="#eviction">eviction</term>, wegen <rs type="place" ref="#weddegast">Wedegast</rs>.</item></list>
<lb/>Diese 3 <foreign xml:lang="lat">p<ex>unct</ex>a</foreign><note type="translation" resp="ah">Punkte</note> müßen auf herrenv<ex>etter</ex> F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex> gegenwartt<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "gegen" und "wartt" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> oder
<lb/>plenipotentz beruhen, dieweil er aber, vmb der
<lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_anna_sophia">hertzogin von Braunschweig</rs> willen, (welche heütte
<lb/>mitt 60 pferden, zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> ankömbt) wieder wegziehen,
<lb/>vndt die <foreign xml:lang="lat">consilia</foreign><note type="translation" resp="ah">Beratungen</note> <term ref="#abandonniren">abbandoniren</term> müßen, so bleiben
<lb/>sie itzt <foreign xml:lang="lat">in suspenso</foreign><note type="translation" resp="ah">in der Schwebe</note>. Mancher seinen fortheil <w lemma="gebraucht">ge
<lb/>braucht</w> hatt. Gewißer Reguln, sich zu vergleichen.
<lb/>Beampten drüber zu hören. <del>Die vom</del>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Concluditur</foreign><note type="translation" resp="as">Es wird beschlossen</note>: die vom lande im <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbster antheil</rs>, sollen
<lb/><subst><del>einfach contribuiren</del><add place="above">ganz eximirt werden.</add></subst> Jn <del>A</del> allen Städten aber 6fach,
<lb/>aufm landte 3fach, oder doppelt, jedoch das vmb
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> verhütung Meüterey willen, durchgehends, die
<pb n="359r" facs="#mss_ed000201_00718"/>
<lb/>Sechsfache contribution außgeschrieben, in den Städten
<lb/>aber sechsfach, vndt aufm lande nur dreyfach erhoben
<lb/>werde. <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmstorf</rs>, <rs type="place" ref="#freckleben">Frecleben</rs>, <rs type="place" ref="#osmarsleben">Oschmarßleben</rs>, vndt
<lb/><del>Abrechnung</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note>
<lb/><rs type="place" ref="#rathmannsdorf">Ratmanßdorf</rs> werden eximirt.
</p>
<p>
<lb/>Abrechnung in richtigkeitt zu bringen, vom <foreign xml:lang="lat">Januario</foreign><note type="translation" resp="ah">Januar</note>
<lb/>an, biß in den Aprill.
</p>
<p>
<lb/><rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburgs</rs> halben, so ist nichts bey der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">gesambten herrschafft</rs>
<lb/>gesucht worden, Man müße die landesfürstl<ex>iche</ex> hoheitt
<lb/>zwar <term ref="#defendiren">defendiren</term>, aber nicht zu vnserm schaden, der
<lb/>contribution erlaßen, (dieweil doch, der <rs type="person" ref="#preutaeus_hugo">Apt</rs>,
<lb/>weder die landsfürstliche hoheitt, noch steẅren
<lb/>noch <foreign xml:lang="lat">contributiones</foreign><note type="translation" resp="ah">Kontributionen</note> vns disputiret) noch die <foreign xml:lang="lat">resta</foreign><note type="translation" resp="as">Rückstände</note> einzubringen.
<lb/>Abrechnung wegen des hufengetreydigs. Kein eigennutz
<lb/>im contributionwergk zu suchen. <rs type="place" ref="#nienburg_saale_amt">Niemb<ex>urger</ex></rs> <rs type="person" ref="#hertzebroch_heinrich">Amptmann</rs>
<lb/>einen klepper zukauffen, dieweil es daran, <w lemma="ermangeln">erman
<lb/>geln</w> soll.
</p>
<p>
<lb/>Vor der abendtmalzeitt, sejndt die andern herren,
<lb/>auch weggezogen.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="transcription" resp="ah">Beachte wohl</note></note> Es ist eine solche dürre, als in langer zeitt, nicht
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="transcription" resp="ah">Beachte wohl</note></note> gewesen, vndt bleibt das liebe getreydig gantz zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>.
<lb/>Will eine böse erndte geben. Gott verhüte es.
</p>
<p>
<lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#stoecker_johann">D<ex>octor</ex> Stöecker</rs> ist herkommen, den <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs> zu besuchen.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-02">
<pb n="359v" facs="#mss_ed000201_00719"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratung mit dem Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel sowie dem Gerichts- und Lehenssekretär Georg Friedrich Schwartzenberger</term>
<term>Bestrafung des Apothekers Georg Bauermeister für seine Beleidigung und Gewalttat gegenüber dem Fräulein-Hofmeister Georg Haubold von Einsiedel</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Blutige Pfützen und Gewässer als schlechte Vorzeichen</term>
<term>Schwere Krankheit von Christian III.</term>
<term>Nachrichten</term>
<term>Abendgebet</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#lehnswesen"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#devianz"/>
<term ref="#rechtsprechung"/>
<term ref="#vorzeichen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-02"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsident</rs> ist zu mir kommen, zu <term ref="#deliberiren">deliberiren</term>. Jch
<lb/>habe <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzenbergern</rs> auch mitt zu rahte gezogen.
<lb/>Lehenssache wirdt <term ref="#resolviren">resolvirt</term> durch Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>.
<lb/>Vbermachung der gelder von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> auf <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>
<lb/>wird resolvirt, 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> die sporteln
<lb/>vollkömlich, (ohne <term ref="#confirmation">confirmation</term> der privilegien,
<lb/>welches nur auf Kays<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t todesfall <w lemma="geschiehett">ge
<lb/>schiehett</w>) tragen auß 701 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> An
<lb/>B<ex>ruder</ex> E<ex>rnst</ex> zu schreiben, vndt <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs> <foreign xml:lang="lat">copia</foreign><note type="translation" resp="ah">eine Abschrift</note> vberschicken.
<lb/>Wo F<ex>ürst</ex> E<ex>rnst</ex> nicht <foreign xml:lang="lat">in loco</foreign><note type="translation" resp="as">vor Ort</note>, beym <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_reichshofrat">Reichshofraht</rs>, mich <w lemma="anzumelden">an
<lb/>zumelden</w>, vndt die andere verordnung zu jndiciren.
<lb/><foreign xml:lang="lat">Documentum Mortis</foreign><note type="translation" resp="ah">Die Todesurkunde [für den Vater]</note>, durch einen <foreign xml:lang="lat">Notarium</foreign><note type="translation" resp="as">Schreiber</note> verfertigen
<lb/>zu laßen. Was von Wien einkommen, nachmalß
<lb/>den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenv<ex>ettern</ex></rs> zuzuschicken, vndt was an B<ex>ruder</ex> e<ex>rnst</ex> geschrieben,
<lb/>beyzulegen. <del>Johann L:</del> Geldt zwischen diß vndt
<lb/><term ref="#johannistag">Johannis</term>, einzuschaffen. <term ref="#supplication">Supplication</term> <foreign xml:lang="lat">pro ulteriorj
<lb/>indulto</foreign><note type="translation" resp="as">für einen weiteren Aufschub [der Belehnung]</note> aufsetzen zu laßen, <foreign xml:lang="lat">in casu absentiæ</foreign><note type="translation" resp="ah">im Fall der Abwesenheit</note>
<lb/>F<ex>ürst</ex> E<ex>rnst</ex> dabey das <foreign xml:lang="lat">documentum mortis</foreign><note type="translation" resp="ah">Todesurkunde [für den Vater]</note>, beyzulegen.
<lb/>Joh<ex>ann</ex> L<ex>öw</ex> mitt <rs type="person" ref="#melander_otto">D<ex>octor</ex> Melandro</rs> soll die lehen entpfangen, 100 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f</rs>
<lb/><term ref="#praesentiren">præsentirt</term>. <term ref="#suspicion">Suspicion</term> dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">K<ex>aiser</ex></rs> vndt rähten zu benehmen.
<milestone unit="section" rend="line"/>
</p>
<pb n="360r" facs="#mss_ed000201_00720"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Directorij</foreign><note type="translation" resp="as">Der Leitung [d. h. des Seniorats]</note> vndterhalts sache, vndt wegen des Wald<ex>auer</ex>
<lb/>hofs. Meine erbiehten gegen F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex> zu recapituliren.
<lb/>Jns künftige den erbpacht wegen des Wald<ex>auer</ex> hofs zu <term ref="#continuiren" n="2">continuiren</term>
<lb/>so lange er mir gelaßen würde. <foreign xml:lang="lat">Precium quid?</foreign><note type="translation" resp="as">Was für ein Preis?</note>
<lb/><foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> iährlich. <foreign xml:lang="lat">Qu<ex>aestio</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Frage</note>[:] Ob wegen eines vndt des andern
<lb/>zufalß <foreign xml:lang="lat">remissio pensionis</foreign><note type="translation" resp="as">ein Nachlass des [Pacht-]Zinses</note> erfolgen soll? Jch kan ihn mitt
<lb/>fug nicht <term ref="#quittiren" n="3">quittiren</term>, vndt andere <term ref="#einnisteln">einnisteln</term> laßen. Es
<lb/>läuft auch wieder die Erbverträge. <foreign xml:lang="lat">Casus fortuitj.</foreign><note type="translation" resp="as">Unvorhergesehene Fälle.</note>
<lb/>Richtige rechnung von langer zeitt hero. Erbpacht, vndt
<lb/><foreign xml:lang="lat">directum Dominium</foreign><note type="translation" resp="as">Obereigentum</note>, tragen die <foreign xml:lang="lat">casus fortuitos</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehenen Fälle</note>.
<lb/>Aber <foreign xml:lang="lat">remissio pensionis</foreign><note type="translation" resp="as">ein Nachlass des [Pacht-]Zinses</note> billich vndt eben so wol
<lb/>den rechten gemeß, so durch allgemeine kriegsschäden
<lb/>vervrsacht wirdt. Rechnung den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserl<ex>ichen</ex></rs> <foreign xml:lang="lat"><w lemma="commissariis">commissa
<lb/>riis</w></foreign><note type="translation" resp="ah">Kommissaren</note> zu ediren. Geldt so die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">hernvettern</rs> bekommen,
<lb/>müßen sie alßdann wiedergeben.
</p>
<p>
<lb/>Jn meiner rechnung dieses iahrs, hat man kein holtz
<lb/>(F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex> erinnerung nach) in anschlag gebracht. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">Ebenso</note>: so
<lb/>hat man die Schäferey verwechselt.
</p>
<p>
<lb/>holtz ist zur brügke kommen, (welche <foreign xml:lang="lat">bello</foreign><note type="translation" resp="ah">durch den Krieg</note> ruinirt), das zur
<lb/>küche seye wenig, müße berechnet werden. Das <foreign xml:lang="lat">inventarium</foreign><note type="translation" resp="as">Bestandsverzeichnis</note>
<lb/>betr<ex>effend</ex> ist zu stärckung, der <rs type="place" ref="#bernburg">alhiesigen</rs> Schäfereyen kommen. Muß <w lemma="angeschlagen">an
<lb/>geschlagen</w> werden. Ein gewißes an geldt zu willigen,
<pb n="360v" facs="#mss_ed000201_00721"/>
<lb/>bis ich den wein verkaufft, oder auf den
<lb/>termin <term ref="#michaelistag">Michaelis</term>.
</p>
<p>
<lb/>7[00] oder 800 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vor diß<subst><del>mal</del><add place="above">iahr</add></subst> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> zu biehten.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzb<ex>erger</ex></rs>[:] Ein mehreres <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> E<ex>rnst</ex></rs> zuzuschicken, auf
<lb/>acht oder zehen tage. <foreign xml:lang="lat">Documentum mortis</foreign><note type="translation" resp="ah">Die Todesurkunde [für den Vater]</note>,
<lb/>durch einen <foreign xml:lang="lat">notarium</foreign><note type="translation" resp="as">Schreiber</note> verfertigen zu laßen.
<lb/>800 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu erborgen, oder 1000 auf Michelis[!]
<lb/>wiederzugeben.
</p>
<lb/><milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Vis publica</foreign><note type="translation" resp="as">Die öffentliche Gewalttat</note> des <rs type="person" ref="#bauermeister_georg">Apoteckers</rs> wieder
<lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedeln</rs>. <foreign xml:lang="lat">Jnsultus</foreign><note type="translation" resp="ah">Die Beschimpfungen</note>, vndt <w lemma="verbalinjurien">verbalin
<lb/>jurien</w> gestehet er. Den stich noch nicht
<lb/>allerdings wiewol <foreign xml:lang="lat">indicia</foreign><note type="translation" resp="as">Verdacht erregende Umstände</note> genug vorhanden.
<lb/>Er soll <term ref="#depreciren">depreciren</term>, seinen fehler erkennen,
<lb/>50 oder 60 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> straf geben, (nach dem man
<lb/>ihm 100 dictirt) vndt seines arrests, auf
<lb/>caution erlaßen sein. <del>Factu</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> <foreign xml:lang="lat">Dictum; Factum;</foreign><note type="translation" resp="ah">Gesagt, getan.</note>
</p>
<lb/><milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/>Antwortt von <rs type="person" ref="#foeckler_wolf_leonhard">Fögklern</rs>, vndt <foreign xml:lang="fre">excuse</foreign><note type="translation" resp="ah">Entschuldigung</note> daß sein
<lb/>Mußcketirer zu <rs type="place" ref="#aken">Agken</rs>, sich so schlimm gehalten, vndt
<pb n="361r" facs="#mss_ed000201_00722"/>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs></note>
<lb/>den zoll an mein<del>e</del> Fürstenguht gelegt, welches
<lb/><rs type="person" ref="#foeckler_wolf_leonhard">er</rs> jhm ernstlich <term ref="#inhibiren">inhibirt</term>.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags, bjn ich in <rs type="person" ref="#fromknecht_christoph">Christoff Fromknechts</rs>, behausung,
<lb/><add place="margin_left">alhier</add> <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs> gegangen, darinnen eine pfütze, erst vor 14
<lb/>tagen, wie blut worden, vndt ist schrecklich vndt
<lb/>wundersam anzusehen. <del>Aufm</del> Einer handt breit hoch <subst><del>schwebt</del><add place="above">ist</add></subst>
<lb/><add place="margin_left">also</add> das blut<add place="inspace">ige</add> <del>also</del> waßer, <subst><del>also vber dem</del><add place="above">darnach drundter</add></subst> ist das waßer
<lb/>Moderich vndt trübe, wie in andern pfützen. <term ref="#sieder">Sjeder</term>
<lb/>der eroberung der Stadt <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, soll es also außgesehen
<lb/>haben. Es sejndt seltzame <foreign xml:lang="lat">præsagia</foreign><note type="translation" resp="ah">Vorzeichen</note>, inmaßen auch
<lb/>zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> geschehen, als der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> <rs type="place" ref="#greifenhagen">Griffenhagen</rs> <w lemma="einnahme">ein
<lb/>nahme</w>, an der <rs type="person" ref="#freyberg_magdalena">Freybergerin</rs> ihrem Teich. So soll auch vor
<lb/>zween Jahren, ein waßer, jm graben zu Magdeburg, bluhtig
<lb/>gestanden sein. Solche warnungen Gottes, seindt nicht
<lb/>zu verachten.
</p>
<p>
<lb/>Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleiner</rs> hat heütte abermals gar vbel <w lemma="außgesehen">außge
<lb/>sehen</w>, vndt ist gar kranck. Gott wolle es gnediglich
<lb/>beßern, vndt ferrner vnglück von diesem hause, abwenden.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left"><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term></add> Das der <del>Letzte</del> Alte <rs type="person" ref="#della_rovere_francesco_maria_ii">hertzog von Vrbino</rs>, der letzte,
<lb/>seines <rs type="person" ref="#della_rovere_haus">Stamms</rs>, vndt nahmens, mitt todt abgangen, vndt dem
<lb/><rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> sein stadtlich <rs type="place" ref="#urbino_herzogtum">Fürstenthumb</rs> anheimb gefallen.
</p>
<p>
<lb/><add place="below">Jns abendtgebeht, gefahren.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-03">
<pb n="361v" facs="#mss_ed000201_00723"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#fuhne_river">Fuhne, Fluss</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Entsendung von Börstel nach Plötzkau</term>
<term>Besuch durch den Köthener Hofarzt Dr. Matthias Engelhardt</term>
<term>Ausritt an die Fuhne</term>
<term>Administratives</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#weinen"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#verstellung"/>
<term ref="#gebet"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-03"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>:</head>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs>, alle hülfe den
<lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">hertzogen, von Weymar</rs>, <add place="above">vndt</add> <rs type="person" ref="#sachsen-altenburg_haus">Altenburg</rs> <term ref="#denegiren">denegirt</term>,
<lb/>denen albereitt, das <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tillische</rs> <term ref="#volk">volck</term> ins landt
<lb/>gefallen, ob ihn schon <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">h<ex>erzog</ex> Wilhelm</rs> selber mitt
<lb/>weinenden augen darümb flehentlich gebehten.
<lb/>So hat auch der <rs type="person" ref="#hessen-kassel_wilhelm_v">Landgraf von heßen</rs>, kejnen
<lb/>guten bescheidt bekommen können, Sondern die <rs type="place" ref="#hersfeld_stift"><w lemma="hirschfeldischen">hirsch
<lb/>feldischen</w></rs> sachen sejndt ihnen vorgeworfen worden.
<lb/>Dörften also <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stad<ex>ischen</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> bekommen, etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.]
<lb/>Es hat die Stadt <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs>, auch kejnen <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> bekommen
<lb/>können, wieder <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayern</rs>, welches starck wirbt, vndt
<lb/>ihnen <rs type="place" ref="#lauf_pegnitz">Lauff</rs> vndt <rs type="place" ref="#hersbruck">herspruck</rs> nehmen will. ChurS<ex>achsen</ex>
<lb/>hat gesagt, er hielte <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Chur B<ex>ayern</ex></rs> vor keinen
<lb/>feindt sondern freündt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note> Dem <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">K<ex>önig</ex> in Schweden</rs>,
<lb/>soll der Churfürst von Saxen, zum dritten mal,
<lb/>den paß abgeschlagen haben durch sein <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">landt</rs>,
<lb/>vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>. Schweden soll sich vber
<lb/>beyde Churfürsten, Saxen, vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Brandenb<ex>urg</ex></rs> beschwehren,
<lb/>daß sie vrsach dran wehren, das <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> nicht
<lb/>endtsetzet werden mögen, wie er wol thun wollen.
<pb n="362r" facs="#mss_ed000201_00724"/>
<lb/>Die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurS<ex>ächsischen</ex></rs> deputirten, sollen zum <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> ziehen,
<lb/>vndt der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs>, soll mitt g<ex>enera</ex>l Tilly,
<lb/>gar gute correspondentz halten.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe den Præsid<ex>enten</ex> <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> Börstel</rs> nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>
<lb/>geschicktt, mitt herrnv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> wegen des <w lemma="Seniorats">Senio
<lb/>rats</w> vndterhaltung, zu <term ref="#tractiren">tractjren</term>, jnsonderheitt aber,
<lb/>wegen des Waldawer hoffs.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#engelhardt_matthias">D<ex>octor</ex> Engelhardt</rs>, ist wegen Mejner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt wegen
<lb/>Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindes</rs> zustandes, bey mir gewesen. <foreign xml:lang="fre">Il
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> croit que c'est une fiction de l'Elect<ex>eur</ex> de
<lb/>Saxe, qu'il fait semblant d'estre bon <rs type="person" ref="#oesterreich_haus"><w lemma="Jmperialiste">Jmpe
<lb/>rialiste</w></rs> jusques a ce, qu'il ait ses trouppes,
<lb/>& son armèe ensemble, afin de pouvoir puis
<lb/>apres resister puissamment, a ceux quj le
<lb/>voudroyent envasir, ou attacquer, car
<lb/>autrement il seroit trop foible, p<ex>ou</ex>r dire le Hola.</foreign><note type="translation" resp="as">Er glaubt, dass es eine Erfindung des Kurfürsten von Sachsen ist, der so tut, bis dahin gut kaiserlich zu sein, dass er seine Truppen und seine Armee zusammen hat, um dann danach denen mit aller Kraft widerstehen zu können, die ihn anfallen oder angreifen wöllten, denn sonst sei er zu schwach, um "Hört auf" zu sagen.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Le G<ex>énéra</ex>l Conte Tilly, doibt le jour apres la prinse
<lb/>de <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, avoir fait prier Dieu au Temple
<lb/>p<ex>ou</ex>r les ames des Trespassèz, que Dieu leur face <w lemma="misericorde">mise
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> ricorde</w>, & ne punisse son armèe p<ex>ou</ex>r ces pilleries,
<pb n="362v" facs="#mss_ed000201_00725"/>
<lb/>ce quj est remarquable, & digne de memojre.</foreign><note type="translation" resp="as">Der General Graf Tilly soll am Tag nach der Einnahme von Magdeburg Gott für die Seelen der Verstorbenen in der Kirche haben bitten lassen, dass er ihnen Barmherzigkeit tue und seine Armee nicht für diese Plünderungen bestrafe, was bemerkenswert und der Erinnerung würdig ist.</note>
<lb/><rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Er</rs> hat Gott auf de<subst><del>n</del><add place="inline">r</add></subst> canzel vor die <term ref="#victorie">victorie</term>
<lb/>dancken, vor die Seelen der verstorbenen,
<lb/>vndt vmbkommenen aber bitten laßen, das
<lb/>ihnen Gott wollte gnedig sein, vndt die
<lb/>plünderungen vndt verübte <term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term>,
<lb/>seiner <term ref="#armada">armada</term>, ia nicht endtgelten
<lb/>laßen, <add place="inline">oder sie darümb straffen.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jch bin nachmittags hinaus an die <rs type="place" ref="#fuhne_river">Fuhne</rs> <w lemma="geritten">ge
<lb/>ritten</w>, <add place="inline">zu besehen das graß e<ex>t cetera</ex>[.]</add>
</p>
<p>
<lb/>habe die lehenssache mitt <del>C</del> fleiß <w lemma="vorgenommen">vorge
<lb/>nommen</w>, vndt in abwesen Br<ex>uder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsts</rs>, <w lemma="dieselbe">
<lb/>selbe</w> <rs type="person" ref="#reventlow_detlev">Ditlof Reventlawen</rs>, vndt
<lb/><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löẅen</rs> recommendirt.
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">c<ex>aspar</ex> <add place="inspace">e<ex>rnst</ex></add> K<ex>noch</ex></rs> geschrieben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-04">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräch mit dem Stallmeister Johann von Axt</term>
<term>Rückkehr von Börstel aus Plötzkau</term>
<term>Administratives</term>
<term>Ausritt am Morgen</term>
<term>Gestrige Inhaftierung eines Straßenräubers</term>
<term>Schwere Erkrankung der Gemahlin Eleonora Sophia und von Christian III.</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#steuererhebung"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#adlige_exerzitien"/>
<term ref="#krankheit"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-04"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#axt_johann">J<ex>ean</ex> d'Axt</rs> m'a conté, comme le <rs type="person" ref="#schlesien-muensterberg_haus">D<ex>uc</ex> de M<ex>ünsterberg</ex></rs> se faysoit
<lb/>donner par tous ses gentilshommes (quj pourtant
<lb/>n'ont point de fief de luy, ains des biens
<lb/>propres</foreign><note type="translation" resp="as">Johann von Axt hat mir erzählt, wie sich der Herzog von Münsterberg geben lasse durch alle seine Edelleute (die trotzdem kein Lehen von ihm, sondern eigene Güter haben</note> Eigenthümbliche gühter) <foreign xml:lang="fre">en cas d'enterremens
<pb n="363r" facs="#mss_ed000201_00726"/>
<lb/>de ses soeurs, freres, ou enfans, 15 de 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>selon la taxe de la contribution ancienne, c'est
<lb/>a dire, comme aux anciennes guerres de <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Silesie</rs>, les
<lb/>biens ont estè taxèz, & qu'aulcuns gentilshommes,
<lb/>bien ou mal affectionnèz aux Princes, leur ont
<lb/>peu ou prou, contribuè aux guerres de leur bon
<lb/>grè, ainsy cela demeure <add place="above">tousi<ex>ou</ex>rs</add> quoy qu'il y aye
<lb/>beaucoup d'inesgalitè, ainsy que quelquefois un
<lb/>bien de grande valeur, est taxè a petit prix,
<lb/>& un petit bien a grand prix. A l'Emp<ex>ereu</ex>r
<lb/>il faut qu'ils donnent de 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 25 de
<lb/>contribution, mais au <rs type="person" ref="#schlesien-muensterberg_haus">D<ex>uc</ex> de M<ex>ünsterberg</ex></rs> au pays duquel
<lb/>ils sont assis, ils donnent en cas de nopces, de
<lb/>baptesmes, ou d'enterrem<ex>en</ex>ts, a leur requeste,
<lb/>volontairem<ex>en</ex>t 15 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> de m<ex>ille</ex> ce quj leur <w lemma="rapporte">rap
<lb/>porte</w> un grand argent, & est une trescourtoyse
<lb/>assistance de la noblesse. Mais les <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz_haus">Ducs de
<lb/>Lignitz</rs> n'ont jamais demandè telle chose a
<lb/>leur noblesse, en cas de nopces, d'enterrements, &
<lb/>de baptesmes, ains l'ont desfrayè de leurs rentes.
<pb n="363v" facs="#mss_ed000201_00727"/>
<lb/>Ainsy quand un bien vaut, 6000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> il faut,
<lb/>que le gentilhomme du lieu, contribue, a l'Emp<ex>ereu</ex>r
<lb/>leur souverain 150 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> (sont 25 de 1000) & au
<lb/><rs type="person" ref="#schlesien-muensterberg_haus">Duc de Münsterberg</rs> 90 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> (sont 15 de 1000)[.]
<lb/>Mais cela sont de cas extraordinaires.
<lb/>Les Ducs de M<ex>ünsterberg</ex> ont environ, 80 <w lemma="gentilshommes">gentils
<lb/>hommes</w> en leur <rs type="place" ref="#schlesien-muensterberg_herzogtum">pays</rs>, <add place="inline">les <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz_haus">Dücs de Lignitz</rs> bien 800.</add></foreign><note type="translation" resp="as">im Fall von Begräbnissen seiner Schwestern, Brüder oder Kinder 15 von 1000 Talern gemäß dem Anschlag der alten Steuer, das heißt, wie die Güter bei den alten Kriegen von Schlesien veranschlagt gewesen sind, und dass einige den Fürsten wohl oder übel gesinnte Edelleute ihnen mehr oder weniger aus ihrem Gut zu den Kriegen einen Beitrag aus ihrem guten Willen geleistet haben, so bleibt das immer, obwohl es viel Ungleichheit gebe, sodass manchmal ein Gut von großem Wert zu kleinem Wert und ein kleines Gut zu recht großem Wert veranschlagt wird. Dem Kaiser müssen sie von 1000 Talern 25 als Beitrag geben, aber dem Herzog von Münsterberg geben sie im Land, aus welchem sie ansässig sind, im Fall von Hochzeiten, Taufen oder Begräbnissen auf ihr Gesuch freiwillig 15 Taler von tausend, was ihnen [d. h. dem Kaiser und dem Herzog] ein großes Geld einbringt und eine sehr höfliche Hilfe des Adels ist. Aber die Herzöge von Liegnitz haben im Fall von Hochzeiten, Begräbnissen und Taufen niemals derartiges von ihrem Adel verlangt, sondern haben es aus ihren Zinsen bezahlt. Wenn so ein Gut 6000 Taler wert ist, ist es nötig, dass der Edelmann aus dem Ort dem Kaser als ihrem Oberherrn 150 Taler (sind 25 von 1000) und dem Herzog von Münsterberg 90 Taler (sind 15 von 1000) Beitrag leistet. Aber das sind außergewöhnliche Fälle. Die Herzöge von Münsterberg haben ungefähr 80 Edelleute in ihrem Land, die Herzöge von Liegnitz gut 800.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note></add>
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>ent</ex></rs> ist von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> wiederkommen,
<lb/>vndt hat mitt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> meinet wegen <w lemma="gehandelt">gehan
<lb/>delt</w>. Es scheinet, F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex> will diß iahr, mitt
<lb/>600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu frieden sein vor <rs type="place" ref="#waldau">Waldaw</rs>.
<lb/>Jns künfftige aber, soll ich 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> iährlich
<lb/>geben, zum pacht, wiewol etzliche der meynung
<lb/>gewesen, ich sollte F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o die administration
<lb/>des hoffs gäntzlichen anheim stellen. etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüßens</rs> sachen habe ich schätzen lassen.
</p>
<p>
<lb/>Geritten, diesen Morgen.
</p>
<p>
<lb/>Ein <term ref="#buschklepper">puschklepper</term>, jst gestern, gefangen ejnbracht
<lb/>worden.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> est encores fort malade de l'<w lemma="enfleure">en
<lb/>fleure</w> aux joues, & nostre <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">enfant</rs> s'en
<pb n="364r" facs="#mss_ed000201_00728"/>
<lb/>va aux extremitèz, comme je crains, si Dieu
<lb/>ne veut jetter benignement, son œil paternel sur
<lb/>nous, & nous exaucer selon sa misericorde,
<lb/>par Jesus Christ, son fils, nostre Sauveur, Amen.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Frau ist noch sehr krank von der Geschwulst an den Wangen, und unser Kind geht in die Todesnöte, wie ich befürchte, wenn Gott nicht sein väterliches Auge gütig auf uns werfen und uns seiner Barmherzigkeit gemäß durch Jesus Christus, seinen Sohn, unseren Heiland, erhören will, Amen.</note>
</p>
<p>
<lb/>Vnser kleiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs>, (dieweil heütte zwar der
<lb/>7bende tag seiner kranckheitt, an deme eine <term ref="#mutation">mutation</term>
<lb/>zum tode oder leben sich eraignen soll) jst gar
<lb/>sehr vbel gefärbt, matt, vndt kranck gewesen.
</p>
<p>
<lb/>Nach dem ihm vor ein paar tagen, der <term ref="#ansprung">ansprung</term> <w lemma="eingeschlagen">ein
<lb/>geschlagen</w>, scheinet es das er numehr das <term ref="#herzgespann">herzgespann</term>
<lb/>habe. hat sich auch aller müde vndt <term ref="#heisch">heisch</term> geschrien,
<lb/>da es doch zuvorn, so ein schön starck kindt war.
<lb/>Man hat [an] ihm nachmittags ein schaümichten ring vmb den
<lb/>mundt gesehen, er hat die augen sehr verwendet<note type="footnote" resp="ah">Hier: verdreht.</note>,
<lb/>vndt ie zu weilen, gleichsam verstarret gehalten,
<lb/>So hat er auch die daumen in die händlein <w lemma="gesteckt">ge
<lb/>steckt</w>, vndt sich also erzeiget, als wenn er
<lb/>irgendt anfang zu <term ref="#convulsion">convulsionen</term> hette. Es scheinet
<lb/>wol, das er es nicht gar zu lange treiben möchte, wie
<lb/>auch die <foreign xml:lang="lat">Doctores</foreign><note type="translation" resp="ah">Doktoren</note>, <rs type="person" ref="#mylius_stephan">Mylius</rs>, vndt <rs type="person" ref="#engelhardt_matthias">Engelhardt</rs>, schlechte
<lb/>hoffnung vndt trost geben. Gott aber kan alles. Er wirdts
<pb n="364v" facs="#mss_ed000201_00729"/>
<lb/>zum besten kehren, durch Jesum Christum, Amen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-05">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Gesundheitliche Besserung bei Christian III.</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#krankheit"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-05"><rs type="symbol" ref="#sonntag">♄</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>. <term ref="#trinitatis">Trinitatis</term></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche.
</p>
<p>
<lb/>heütte hat es das ansehen gehabt, als wollte es
<lb/>sich, mitt vnserm <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs>, in etwas zur beßerung
<lb/>schicken, nach dem er gestern, <subst><del>in todesnöhten
<lb/>gelegen</del><add place="above">dem tode nahe gewesen,</add></subst> vndt noch nicht allerdings zu
<lb/>trawen jst.
</p>
<p>
<lb/><del><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Le voeu, que j'ay fait p<ex>ou</ex>r sa <w lemma="conservation">conser
<lb/>vation</w>, & la resolution, que j'ay prins
<lb/>avec Ma femme, de vivre chastement
<lb/>un demy an, s'il plaist a Dieu</foreign><note type="translation" resp="as">Das Gelübde, das ich zu seiner [des kranken Sohnes] Erhaltung abgelegt habe, und den Entschluss, den ich mit meiner Frau gefasst habe, ein halbes Jahr keusch zu leben, wenn es Gott gefällt</note>, <foreign xml:lang="ita">mà indarno</foreign><note type="translation" resp="ah">aber vergebens</note>.</del>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-06">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr des anhaltischen Gesamtrats Kaspar Pfau vom kaiserlich-ligistischen Generalleutnant Graf Johann von Tilly</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Keine Besserung des Gesundheitszustandes von Christian III.</term>
<term>Zwei Patente des Grafen von Tilly</term>
<term>Einquartierungen</term>
<term>Gespräche mit Börstel, Pfau und dem Hofprediger Daniel Sachse</term>
<term>Kurzbesuch durch den durchreisenden Fürsten Ludwig und dessen Gemahlin Sophia</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#hunger"/>
<term ref="#strassenbau"/>
<term ref="#despotie_tyrannis"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#normsetzung"/>
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#geruecht"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-06"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> ist wiederkommen, hat beym g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, <del>nic</del>
<lb/>von der 3000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> contribution Monatlich, [die] wir
<lb/>an jtzo geben sollen, nichts abbringen können,
<lb/><term ref="#patent" n="2">Patenten</term> aber, haben wir erhalten, wegen <w lemma="bestraffung">be
<lb/>straffung</w>, der insolentzen, der Soldaten, vndt
<lb/>abwendung anderer kriegsbeschweerden.
</p>
<p>
<lb/>Jn <rs type="place" ref="#thueringen">Thüringen</rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen_landgrafschaft">heßen</rs>, haben sich die Fürsten,
<pb n="365r" facs="#mss_ed000201_00730"/>
<lb/>Vndt Stände <term ref="#accommodiren">accomodirt</term>, auch contribution zu
<lb/>geben bewilliget, sich <term ref="#excusiren">excusirende</term>, auf den <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürsten
<lb/>von Saxen</rs>, welcher sie zusammen, nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> beruffen,
<lb/>vndt als <rs type="place" ref="#obersaechsischer_reichskreis">krayß</rs>oberster ihnen zu werben, befohlen,
<lb/><add place="below">auch das Sie keine contribution den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> geben sollten.</add>
<lb/>So hette man auch, vor des <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> <del>ein</del> oder anderer
<lb/>feinde, einbrechendem gewaltt, sich <term ref="#verfassung_stellen">in verfaßung,
<lb/>stellen</term> müßen, welche <foreign xml:lang="fre">excuse</foreign><note type="translation" resp="ah">Entschuldigung</note> aber g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> nicht
<lb/>annehmen wollen, sintemal er <del>ge</del> dem Schweden
<lb/>stargk vndt gewachsen <term ref="#genung">genung</term> sein will, vndt
<lb/>darvor helt, es gehe diese werbung benebens dem
<lb/><rs type="bibl" ref="#leipzigische_schluss_1631">Leiptziger schluß</rs>, <foreign xml:lang="ita">directò</foreign><note type="translation" resp="as">gerichtet</note> wieder den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>.
<lb/>Tilly hat ihnen aufferlegt, die werbungen <w lemma="abzustellen">ab
<lb/>zustellen</w>, vndt der Kayß<ex>erlichen</ex> armèe zu <term ref="#contribuiren">contribujren</term>.
<lb/>Man vermeint, es werde auf einen <term ref="#accord">accord</term>, mitt
<lb/>Chur Saxen außgehen.
</p>
<p>
<lb/>Sonsten, haben die Soldaten, mitt außreitten, vndt
<lb/>Streiffereyen, auch brennen vndt plündern, im
<lb/><rs type="place" ref="#sachsen-weimar_herzogtum">Weymarischen</rs>, <rs type="place" ref="#sachsen-altenburg_herzogtum">Altemburgischen</rs>, <rs type="place" ref="#schwarzburg_grafschaft">Schwarzburg<ex>ischen</ex></rs>[,]
<lb/><rs type="place" ref="#erfurt_herrschaft">Erfurtischen</rs>, etc<ex>etera</ex> auch an der angräntzenden <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum"><w lemma="ChurSaxen">Chur
<lb/>Saxen</w></rs>, in <rs type="place" ref="#thueringen">Türingen</rs>, treflichen schaden gethan,
<lb/>ezliche Städte<del>r</del> gar geplündert, auch eine Gräfin
<lb/>von Gleichen<note type="footnote" resp="ah">Entweder <rs type="person" ref="#gleichen-blankenhain_dorothea">Gräfin Dorothea von Gleichen-Blankenhain</rs> oder <rs type="person" ref="#gleichen-tonna_erdmuthe_juliana">Erdmuthe Juliana von Gleichen-Tonna</rs>.</note>, bey der sie eine Tonne goldes<note type="annotation" resp="as">Die Wörter "Tonne" und "goldes" sind im Original zusammengeschrieben.</note> werth
<pb n="365v" facs="#mss_ed000201_00731"/>
<lb/>gefunden. <rs type="place" ref="#sondershausen">Sonderßhausen</rs>, die stadt, haben Sie
<lb/>auch geplündert.
</p>
<p>
<lb/>Man meinet dje armèe, werde numehr,
<lb/>sich theilen. Ezlich <term ref="#volk">volck</term> wieder den <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Schweden</rs>
<lb/>ziehen, (deßen armèe wegen mangel
<lb/>proviandts, ganz matt, kraftloß, vndt
<lb/>ausgehungert sein soll, wiewol er
<lb/>zu <rs type="place" ref="#burg_bei_magdeburg">Borgk</rs> eingefallen, vndt zu <rs type="place" ref="#sandau_1">Sandaw</rs>
<lb/>eine Schifbrücke vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> verfertigen
<lb/>laßen soll) die vbrigen mitt dem g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>,
<lb/>zu <term ref="#secundirung">secondirung</term> des <del>herz</del> <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Churf<ex>ürsten</ex> von Bayern</rs>,
<lb/>persöhnlichen Feldtzugs, vor <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs> sich
<lb/>legen, vndt djeßelbe stadt, belägern
<lb/>werden, weil sie geworben, vndt sich
<lb/>wieder den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> rebellisch erzeigt.
</p>
<p>
<lb/>Wir sollen die Monatliche 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>dem Obersten <rs type="person" ref="#boenninghausen_lothar_dietrich">Bönnighausen</rs> geben.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>Ezliche stehen in denen gedancken, es seye
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>numehr, nicht allein, vmb die Religion
<pb n="366r" facs="#mss_ed000201_00732"/>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>vndt abwendung, des <rs type="bibl" ref="#kaiser_ferdinand_ii_restitutionsedikt">Kayserlichen edicts</rs>, <w lemma="sondern">son
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>dern</w> auch, vmb die deützsche Freyhejt, der <w lemma="Reichsfürsten">Reichs
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>fürsten</w> geschehen, vndt man wirdt ihnen <foreign xml:lang="lat"><w lemma="despotice">despo
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>tice</w></foreign><note type="translation" resp="ah">auf despotische Weise</note> dictiren, <foreign xml:lang="lat">contributiones</foreign><note type="translation" resp="ah">Abgabe, (Zwangs-)Beitrag</note> vndt andere <w lemma="beschwehrden">beschwehr
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>den</w>, wie, vndt so offt man will, vom
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>Kayserl<ex>ichen</ex> hoffe, davor sie noch würden
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>müßen danck habt, darzu sagen, vndt
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left">"</note>gleichsam zu <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spann<ex>ischen</ex></rs> oder <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türckischen</rs> sclaven werden.
<lb/>Gott mag es wißen, vndt schicken, wie es
<lb/>vns erträglich, nütz: vndt sehlig jst, <w lemma="damitt">da
<lb/>mitt</w> wir Seine Göttl<ex>iche</ex> Allmacht, desto mehr,
<lb/>zu loben vndt zu preysen, vrsach haben, durch Christum
<lb/>Jesum, vnsern erlöser, vndt Seligmacher, Amen.
</p>
<p>
<lb/>Mitt dem kleinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs>, hat es sich noch
<lb/>nicht zur beßerung <add place="above">recht</add> anlaßen wollen, <w lemma="wiewol">wie
<lb/>wol</w> es sich heütte Morgen, also geschickt,
<lb/>als wollte es zwar beßer werden, <w lemma="dennoch">den
<lb/>noch</w> aber ist er diesen Nachmittag gar Matt,
<lb/>vndt krafftloß worden. Gott erbarm sich vber
<pb n="366v" facs="#mss_ed000201_00733"/>
<lb/>ihn, vndt vber vnß alle sämptlichen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note>[:] das eine <term ref="#patent" n="2">patent</term> so wir vom g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>,
<lb/>erhalten haben, jst von vielen wiedersprochen
<lb/>worden, dieweil vns darinnen freyheitt
<lb/>gegeben wirdt, dje Soldaten, nach <w lemma="vnserm">vn
<lb/>serm</w> willen zu bestraffen, vndt nicht erst
<lb/>zu den Regimentern zu schicken, wenn
<lb/>sie insolentzien verv̈ben, welches noch
<lb/>kejnem Reichsstandt, wiederfahren sein
<lb/>soll vom g<ex>enera</ex>l Tilly selber, so lange die
<lb/>armèe auf den beinen ist. Wir
<lb/>laßen es abdrücken, <term ref="#vidimiren">vidimieren</term>, vndt hin
<lb/>vndt wieder an den Thoren der Städte,
<lb/>vndt dörfer, alß auch an den <w lemma="Rahthaüsern">Rahthaü
<lb/>sern</w>, vndt schencken, zu männigliches
<lb/>wißenschafft, vndt warnung anschlagen.
<lb/>Das ander Patent gehet darauf, daß sich
<lb/>keiner solle gelüsten laßen, vns vber die <w lemma="Monatlich">Mo
<lb/>natlich</w> angesetzte contribution zu beschwehren,
<pb n="367r" facs="#mss_ed000201_00734"/>
<lb/>mitt neẅen <foreign xml:lang="lat">postulatis</foreign><note type="translation" resp="ah">Forderungen</note>, oder <term ref="#anforderung">anforderungen</term>. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<p>
<lb/>heütte kommen 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> pferde zu <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmbstorff</rs> an,
<lb/>vndt werden in selbigem <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt">ampte</rs>, logiren. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsid<ex>ent</ex></rs> hat mitt mir conversirt, von allerley
<lb/><foreign xml:lang="lat">importantissimis</foreign><note type="translation" resp="ah">sehr wichtigen Angelegenheiten</note>, ingeleichen <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs>, vndt <w lemma="nachmittags">nach
<lb/>mittags</w> der hofprediger, <rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>agister</ex> Daniel Sax</rs> <foreign xml:lang="fre">lequel dit, que
<lb/>le bruit court que les <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">Estats</rs> ont assiegè la
<lb/>ville de <rs type="place" ref="#koeln">Coulogne</rs>, & que au <rs type="place" ref="#pfalz_kurfuerstentum">Palatinat</rs>, il y ayt
<lb/>aussy de leurs trouppes. Je ne croy, ni l'un, nj l'autre,
<lb/>encores, jusqu'a ce que j'en aye plus de certitude.
<lb/>Bien est vray, que par fois</foreign><note type="translation" resp="as">welcher sagte, es gehe das Gerücht um, dass die [General-]Staaten die Stadt Köln belagert haben und dass es in der Pfalz auch ihre Truppen gebe. Ich glaube noch weder das eine noch das andere bis dahin, dass ich mehr Gewissheit darüber habe. Wohl ist war, dass manchmal</note>, <foreign xml:lang="lat">Vox populj, vox Dej,
<lb/>est</foreign><note type="translation" resp="ah">die Stimme des Volkes die Stimme Gottes ist</note>. <foreign xml:lang="fre">Et que le bruit de la populasse precede
<lb/>en des occasions le fait mesmes, mais cela
<lb/>arrive rarement, & ne s'y faut abuser.</foreign><note type="translation" resp="as">Und dass das Geschrei des Pöbels bei den Anlässen dem Ereignis selbst vorausgeht, aber das passiert selten und [man] soll sich darin nicht irren.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>herrv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs>, jst mitt seiner <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">gemahlin</rs>,
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> durchgezogen, auf Warmbstorff zu, alda, 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note>
<lb/>Mann ankommen sollen, wje <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenhejmb</rs>, Jhrer L<ex>iebden</ex> zugeschrieben.
<lb/>hat aber alhier, eingesprochen.
</p>
<p>
<lb/>Mitt dem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs> ist es wieder gar arg <add place="above">ge</add>worden.
<lb/>Gott seye es geklagt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-07">
<pb n="367v" facs="#mss_ed000201_00735"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Ausritt</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Anzahl der Feuerstellen in Bernburg</term>
<term>Weiterhin schlechter Gesundheitszustand von Christian III.</term>
<term>Anhaltende Dürre</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#adlige_exerzitien"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#tuerkenkriege"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-07"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinz henrich Friederich von Vranien</rs>, vor
<lb/><rs type="place" ref="#bruegge">Brugk</rs> in <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flandern</rs>, vnversehens gezogen, vndt
<lb/>dieselbe Stadt belägert habe.
</p>
<p>
<lb/>Geritten, meinen <term ref="#fuchs">fuchs</term>.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritzen</rs>, <foreign xml:lang="lat">de dato</foreign><note type="translation" resp="as">vom Tag der Ausstellung</note> <rs type="place" ref="#frankfurt_main">Francfurt
<lb/>am Mayn</rs>, vom 23. May, entpfangen, daß
<lb/>er mitt mühe vndt gefahr, dahin wol <w lemma="vberkommen">vber
<lb/>kommen</w>. helt fleißig an, vmb den künftigen
<lb/>wechßel, <add place="inline">gegen <term ref="#michaelistag">Michaelis</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Die weitzengelder, seindt mitt gefahr, wegen
<lb/>der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> außreütter, jedoch glücklich
<lb/>von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> (Gott seye es gedanckt) herüber
<lb/>kommen, Es belaüft sjch, auf 3<subst><del>7</del><add place="inline">9</add></subst>1 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
<lb/>Davon <term ref="#deduciren">deducirt</term>, die raysekosten, 20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>Rest 3<subst><del>00</del><add place="inline">71</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <foreign xml:lang="fre">desquels, 300 p<ex>ou</ex>r</foreign><note type="translation" resp="ah">von welchen 300 für</note> Br<ex>uder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das die Jnsel, <rs type="place" ref="#malta">Malta</rs>, von <rs type="person" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>,
<lb/>belägert seye.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe <add place="inspace">an</add> Bruder Fritzen, wieder geschrieben.
</p>
<pb n="368r" facs="#mss_ed000201_00736"/>
<p>
<lb/>Jch habe auch an <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürsten von Saxen</rs>, <w lemma="geschrieben">ge
<lb/>schrieben</w>, wegen der <term ref="#verleger">verleger</term>, so den holtzcontract,
<lb/>nicht halten wollen zu <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>, damitt
<lb/>sie angetrieben werden zur schuldigkeitt, vndt
<lb/>die <rs type="place" ref="#mansfeld_grafschaft">Mansfeld<ex>ischen</ex></rs> bergverwalter nicht verhindern,
<lb/>den von <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="ah">dem Jahr</note> 1622 geschloßenen 16<subst><del>i</del><add place="inline">J</add></subst>ährigen
<lb/>contract zu halten.
</p>
<p>
<lb/>Die <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">Stadt alhier, vorm berge</rs>, hat 410 <w lemma="feẅerstädte">feẅer
<lb/>städte</w>, darundter 13 brawhaüser, die<add> </add><rs type="place" ref="#bernburg_talstadt">Alte vndt
<lb/>Neẅe Stadt</rs> aber zusammen haben, 108 brawhaüser,
<lb/>vndt in allem mögen sie auch wol <term ref="#ein">ein</term> 400 haüser
<lb/>haben, welche aber viel beßer gebawet, mitt
<lb/>ziegeln gedecket, vndt größer seindt, als
<lb/>die meistentheils Strohhütten, vndt haüser
<lb/>vorm berge.
</p>
<p>
<lb/>Es hat sich mitt vnserm kleinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs>, noch
<lb/>nicht beßern wollen, iedoch ist es auch Gott lob,
<lb/>vnsers, vndt der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#engelhardt_matthias #mylius_stephan">medicorum</rs></foreign><note type="translation" resp="ah">Ärzte</note> ermeßens, nicht
<lb/>ärger worden, Gott helfe ferrner mitt gnaden.
</p>
<p>
<lb/>Es ist ein wunderding in dieser großen vnerhörten
<pb n="368v" facs="#mss_ed000201_00737"/>
<lb/>dürre, vndt truckenen zejtt, daß ezliche tage
<lb/>nacheinander, sich <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> die wolcken vberzogen,
<lb/><add place="margin_left">der himmel</add> schwarz worden, vndt wann man vermeint,
<lb/>nun würde es regenen, alsdann ein windt
<lb/>kommen, der die wolcken zertrieben, vndt
<lb/>allezeitt verwehet, das es zwar heütte
<lb/>vndt gestern in der nachbarschafft <w lemma="geregnett">gereg
<lb/>nett</w>, aber alhier (zu sonderbahrer strafe
<lb/>Gottes) dem hungerigen lechzenden <w lemma="erdtreich">erdt
<lb/>reich</w> zur erquickung, auch den <w lemma="landesfrüchten">landes
<lb/>früchten</w>, welche alhier große noht leyden,
<lb/>zur befeüchtigung, nicht regnen mögen.
<lb/>Gott behüte vns, vor Theẅrung, vndt mehreren
<lb/>landtplagen, oder Straffen. e<ex>t cetera</ex>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-08">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Rückkehr von Axt aus Leipzig</term>
<term>Beratung mit Schwartzenberger</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ueberfall"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#anwerbung_rekrutierung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-08"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 8<hi rend="super">ten</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche.
</p>
<p>
<lb/>Gestern abendt, haben 4 Regim<ex>en</ex>t[!] zu fuß, <subst><del>vor</del><add place="above">bey</add></subst>
<lb/><rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs> gelegen, die vorgestrige Reütterey
<lb/>ist vorüber, naher <rs type="place" ref="#stassfurt">Stasfurdt</rs> passjrt. heütte
<pb n="369r" facs="#mss_ed000201_00738"/>
<lb/>aber ist dieses <term ref="#fussvolk">fußvolck</term> aufgebrochen. Es seindt
<lb/>zwar von 4 Regim<ex>entern</ex> <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenh<ex>eimisch</ex></rs>[,] Holst<ex>einisch</ex>[,] Savellisch
<lb/>vndt Wanglerischen, commendirt <term ref="#volk">volck</term> <w lemma="gewesen">ge
<lb/>wesen</w>, aber vber 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> Mann nicht starck, sollen
<lb/>großen schaden im getreydig gethan haben.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> daß zu <rs type="place" ref="#hoym">hoym</rs> die Strozzischen eingefallen,
<lb/>vndt großen schaden, im getreydig thun.
</p>
<p>
<lb/>6 Regim<ex>en</ex>t[!], zu Roß, vndt 4 zu fuß, führt
<lb/>Pappenheimb, auf <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> zu, darundter
<lb/>das Strozzische auch sejn soll.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs> ist von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> wiederkommen. Man <w lemma="vermuhtet">ver
<lb/>muhtet</w>, ejne <term ref="#conjunction">conjunction</term> zwischen <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">ChurSaxen</rs>,
<lb/>vndt dem <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, dieweil der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs>,
<lb/>alberejtt bey <rs type="place" ref="#sandau_1">Sandaw</rs>, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>, sejn soll.
<lb/>16000 Mann, sejndt albereitt, von Chur Saxen, geworben,
<lb/>marchiren auf die <rs type="place" ref="#naumburg">Nawmburgk</rs> zu.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Conferè avec <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schw<ex>artzenberger</ex></rs> Contrib<ex>ution</ex>[,] Imposts: Fief, a la cour Imp<ex>er</ex>iale</foreign><note type="translation" resp="as">Mit Schwartzenberger Kontribution, Abgaben, Lehen am kaiserlichen Hof besprochen</note>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Vrbarium</foreign><note type="translation" resp="ah">Urbar</note>, durch <rs type="person" ref="#gericke_franz">Franciscum</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-09">
<pb n="369v" facs="#mss_ed000201_00739"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhaltende Krankheit von Christian III.</term>
<term>Fahrt nach Ballenstedt</term>
<term>Empfundene Befürchtungen</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#angst"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#kriegsbeute"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-09"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 9<hi rend="super">ten</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Nach deme es sich mitt vnserm <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs>,
<lb/>nicht zwar geändert, iedoch heütte <w lemma="vormittags">vor
<lb/>mittags</w> nicht ärger worden, bin ich,
<lb/>nach gehabter malzeitt, nach <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Bal
<lb/>lenstedt</w></rs> gefahren.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Arrivè que je fus a Ball<ex>enstedt</ex> j'eus une
<lb/>grande apprehension en mon coeur,
<lb/>touchant ou la mort de l'enfant, ou
<lb/>un symptome d'Epilepsie, ou quelque
<lb/>autre sinistre accident, Dieu l'en
<lb/>preserve, par son fils Jesus Christ, <w lemma="benignement">benigne
<lb/>ment</w>, par sa S<ex>ain</ex>te grace, Amen.</foreign><note type="translation" resp="ah">Als ich in Ballenstedt angekommen war, bekam ich eine große Befürchtung in meinem Herzen, was entweder den Tod des Kindes oder ein Symptom der Epilepsie oder irgendein anderes schlimmes Unglück betraf. Gott bewahre ihn gütig davor durch seinen Sohn Jesus Christ durch seine heilige Gnade, Amen.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe heütte auch die wolle laßen gen
<lb/><rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>, ljfern, <add place="inline">die <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgische</rs>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Die Strozzischen Reütter, sejndt <w lemma="aufgebrochen">aufge
<lb/>brochen</w> nach <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> zu. haben 16
<lb/>pferde von <rs type="place" ref="#hoym">Heimb</rs>, mitt weggenommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-10">
<pb n="370r" facs="#mss_ed000201_00740"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gestriges Krankheitsgefühl</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Beschenkung des Adrian Arndt Stammer</term>
<term>Dieser und der frühere Kammerjunker Hermann Christian Stammer als Mittagsgäste</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Unerlaubte Kreditaufnahmen durch den früheren Hofmeister Hans Rueß</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#landbau"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#schmuck"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#belagerung"/>
<term ref="#kriegsbeute"/>
<term ref="#hofamt"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>.</note>
<lb/><date calendar="julian" when="1631-06-10"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 10<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<add place="inline"><foreign xml:lang="fre">J'ay estè fort
<lb/>malade hier au soir[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin gestern am Abend sehr krank gewesen.</note></add>
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">C<ex>aspar</ex> e<ex>rnst</ex> K<ex>noch</ex></rs> geschrieben.
</p>
<p>
<lb/>Die äcker besichtigett, wie sie bestellet,
<lb/>vndt befunden, das sie (Gott seye es gedancktt)
<lb/>noch in gutem wolstande sein, vndt beßer als
<lb/>keine andere hieherumbliegende, bey itzigem
<lb/>außenbleibendem regen, vndt großer dürre.
<lb/>Das heẅ aber, verdorret meistentheils.
</p>
<p>
<lb/>Dem <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">alten Stammer</rs>, habe ich eine güldene
<lb/>kette vndt <term ref="#gnadenpfennig">gnadenpfenning</term>, meines bildnüß,
<lb/>durch <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Sigmundt Theẅerljng</rs> <term ref="#praesentiren">præsentiren</term> laßen.
</p>
<p>
<lb/>Die Ballenst<ex>edter</ex> wolle, auch naher <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>,
<lb/>gelifert <add place="above">zu 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 17 <rs type="abbreviation" ref="guten_groschen">gg:</rs></add>, vndt 20 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> rogken, zu versilbern.
</p>
<p>
<lb/>Den alten vndt <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">iungen Stammer</rs> zu gaste gehabtt,
<lb/>zu Mittage. Es haben neẅlich etzliche
<lb/>Reütter, das hauß <rs type="place" ref="#rammelburg">Rammelburgk</rs>, zum dritten
<lb/>mahl, gestürmett, aber nicht einkriegen können.
</p>
<pb n="370v" facs="#mss_ed000201_00741"/>
<p>
<lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Grafen von Pappenheim</rs>, <w lemma="FeldtMarschalck">Feldt
<lb/>Marschalck</w> geschrieben, vndt ihme geklagt
<lb/>den exceß der Strozzischen Reütter, welche
<lb/>zu <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>, gelegen, das hauß vberstiegen,
<lb/>vndt 16 pawerpferde herauß genommen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#ruess_hans">hanß Reüße</rs> soll noch mehr solcher <term ref="#schelmstueck"><w lemma="schelmstücke">schelm
<lb/>stücke</w></term> zu <rs type="place" ref="#goslar">Goßlar</rs>, (mitt geldtaufnahmen
<lb/>auf mein getreydig) verv̈bet haben.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, von <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">C<ex>aspar</ex> e<ex>rnst</ex> K<ex>noch</ex></rs>[.]
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-11">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>August von Hoym, Hermann Christian Stammer und der Ballenstedter Pfarrer Leonhard Sutorius als Gäste</term>
<term>Begleitung durch den Güntersberger und Harzgeröder Amtshauptmann Kaspar Ernst von Knoch nach Harzgerode</term>
<term>Rehejagd</term>
<term>Unsicherheit wegen der Harzschützen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#fischerei"/>
<term ref="#jagd"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-11"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 11<hi rend="super">ten.</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jch habe heütte außm Obern Teich fischen,
<lb/>vndt ezliche 30 schock <term ref="#karpen">Carpen</term> (ohne
<lb/>die speisefische,) in den vndern großen
<lb/>Teich, setzen laßen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#hoym_august">Augustus von heimb</rs>, ist benebens dem
<lb/><rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">iungen Stammer</rs>, vndt dem pfarrer <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard"><w lemma="Sutorio">Su
<lb/>torio</w></rs>, mein gast gewesen. <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">iunge Röder</rs>, warten mir
<pb n="371r" facs="#mss_ed000201_00742"/>
<lb/>izt auff.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags ist h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs> zu mir nach <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Ballen
<lb/>stedt</w></rs> kommen, hat mich von dannen auß,
<lb/>naher <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzgeroda</rs>[!] <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>, da ich
<lb/>dann vndterwegens, abgestiegen,
<lb/>ins holz hinein gegangen, vndt den <w lemma="Oberforster">Ober
<lb/>forster</w>, <rs type="person" ref="#tuerckhammer_andreas">Andreß Türckhammer</rs> <term ref="#rehblatten">Rehebla<subst><del>t</del><add place="inline">h</add></subst>ten</term>
<lb/>laßen, da ich dann das glück gehabt,
<lb/>fluchs zum ersten mal mitt seiner büchse
<lb/>(damitt ich doch zuvor nie geschoßen)
<lb/>ein Rehe zu schießen, gar von weittem
<lb/>zu, daß die kugel vorn am <add place="above">rechten</add> <term ref="#bug">buch</term> hinein
<lb/>gegangen, vndt ganz durch den leib die
<lb/>quehre durch schregs, zur lincken hinderkeile<note type="footnote" resp="ah">Hier: Hinterkeule.</note>
<lb/>hinauß. <rs type="person" ref="#goessige_christian">Christian</rs> Sattelknecht aber,
<lb/>ist mir so kranck worden, vndterwegens,
<lb/>daß er vom pferde absitzen müßen.
</p>
<p>
<lb/>Es ist etwas vnsicher an itzo wegen der
<lb/><rs type="org" ref="#harzschuetzen">hartzschützen</rs>, welche den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kays<ex>erlichen</ex></rs> Soldaten schaden thun.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-12">
<pb n="371v" facs="#mss_ed000201_00743"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Zweimaliger Kirchgang</term>
<term>Schwere Erkrankung des Hofjunkers Hans Wolf Ernst von Röder</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#devianz"/>
<term ref="#krankheit"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harzgerode">hazgeroda</rs>[!]</note>
<lb/><date calendar="julian" when="1631-06-12"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>An meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, geschrieben.
<lb/>Auch ein schreiben von Jhrer L<ex>iebden</ex> bekommen, <w lemma="darinnen">da
<lb/>rinnen</w> vermeldet wjrdt, daß man erfahren,
<lb/>wie <rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüß</rs> <rs type="person" ref="#ruess_anon_1">weib</rs> vndt <rs type="person" ref="#ruess_anon_2">kjndt</rs> hette, vndt
<lb/>hat doch nach andern freyen <term ref="#duerfen" n="2">dörfen</term>, ein <term ref="#schelm">schelm</term>
<lb/>vber alle schelme.
</p>
<p>
<lb/>Zweymal zu <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzgeroda</rs>[!], in die kirche, Predigt
<lb/>anzuhören.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolf Ernst Röder</rs>, ljgt todtkranck,
<lb/>an der waßersucht, vndt Schwjndsuchtt.
<lb/>Jch habe jhn besuchen laßen. Es ist ihm aber
<lb/>die sprache schon vergangen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-13">
<index indexName="place">
<term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Erfolglose Rehjagd</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Gespräche mit Knoch</term>
<term>Anhaltende Erkrankung von Röder</term>
<term>Gewitter ohne Regen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#jagd"/>
<term ref="#landbau"/>
<term ref="#holzwirtschaft"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-13"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jch bin hinauß <del>rehebl</del> aufs <term ref="#rehblatten">reheblaten</term>, abermals
<lb/>geritten. Es hat mir aber, gar nicht, glücken
<lb/>wollen. Darnach habe ich das <w lemma="Zippelfeldt">Zippel
<lb/>feldt</w> besichtigett. Jst ein groß stück feldes,
<lb/>zwischen <rs type="place" ref="#harzgerode">hier</rs>, vndt <rs type="place" ref="#guentersberge">Günterßberga</rs>
<pb n="372r" facs="#mss_ed000201_00744"/>
<lb/>gelegen. Man köndte wol, <term ref="#ein">ein</term> 70 hufen landes,
<lb/>darauß machen. Seindt an izo wüste äcker,
<lb/><term ref="#lehdenacker">le<add place="inspace">h</add>denäcker</term> wie mans <rs type="place" ref="#harzgerode">alhier</rs> nennet. Jch
<lb/>hab 2<subst><del>3</del><add place="inline">9</add></subst> hufen darundter, welche von den
<lb/><rs type="person" ref="#roeder_familie">Rödern</rs>, vor diesem, zu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> sehl<ex>igen</ex> zeitten
<lb/>erkaufft, (benebens den holtzungen) vndt das
<lb/>vbrige, sejndt <term ref="#lassacker">laßäcker</term>, welche den <w lemma="vndterthanen">vndter
<lb/>thanen</w>, vor diesem, zwar außgethan, aber wegen
<lb/>der bösen zeitten, vndt vnsicherheitt, (dieweil
<lb/>sie eine halbe meile von hatzgeroda[!] entlegen)
<lb/>auch mangel an pferden, von ihnen nicht <w lemma="gedunget">gedun
<lb/>get</w>, recht gepflüget, noch bestalt<note type="footnote" resp="as">Hier: bestellt.</note> werden
<lb/>können.
</p>
<p>
<lb/>Mitt dem <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">alten Röder</rs>, bleibt es noch in vorigem
<lb/>stande. Jch habe ihn abermals durch <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>,
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomasen</rs> besuchen laßen. Gestern,
<lb/>durch <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Sjgmundt Deẅerlingen</rs>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">C<ex>aspar</ex> e<ex>rnst</ex> K<ex>noch</ex></rs> hat mich berichtet, es würden iährlich, ein <subst><del>1</del><add place="inline">2</add></subst>000 <term ref="#morgen">Morgen</term>
<lb/>ohngefehr, <del>bisweilen auch 1100 Morgen,</del> zu 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> im
<lb/>holtzcontract, zu 2 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> in den <term ref="#vorholz">vorhöltzern</term>, <del>in</del> verkaufft,
<pb n="372v" facs="#mss_ed000201_00745"/>
<lb/>bißweilen auch wol drüber, vndt drundter.
<lb/>Selten kähme die holtznutzung vber 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>iährlich, wann aber die <foreign xml:lang="lat">commercia</foreign><note type="translation" resp="ah">Handelsgeschäfte</note> liegen
<lb/>bleiben, vndt nichts <term ref="#abschaffen">abgeschafft</term> wirdt, so kan
<lb/>auch schlechter Nutz darauß erfolgen, vndt
<lb/>fast gar nichts. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note>[:] diß Jahr, sejndt
<lb/>die köhlermeister, mitt 21 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten,
<lb/>auß alhiesigem <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">ampt harzgeroda</rs>, <term ref="#verlegen"><w lemma="verlegt">ver
<lb/>legt</w></term> worden, vndt also 400 <del>Thlr</del> <term ref="#morgen">Morgen</term>
<lb/>holtz abgeschafft, also: daß 800 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <w lemma="dannenhero">dannen
<lb/>hero</w> zu gewarten, vndt noch 200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> von
<lb/>ezlichem <term ref="#vorholz">vorholtz</term> so jm <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ampt Ballenstedt</rs>,
<lb/>vndt sonsten, verkaufft worden. Es
<lb/>soll die kornrechnung, wol eher im
<lb/>iahr getragen haben, 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <rs type="place" ref="#harzgerode">alhier</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Es hat heütte nachmittags, alhier zu harzgeroda,
<lb/>zwar, sehr gedonnert, vndt gewittert,
<lb/>aber dennoch, <del>mitt</del> zu dem langgewünschtem
<lb/>regen sich nicht schigken wollen.
</p>
<pb n="373r" facs="#mss_ed000201_00746"/>
<p>
<lb/>Gegen abendt, ist h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs>, wieder zu mir kommen,
<lb/>nach dem er sich in den rechnungen ersehen, vndt <w lemma="befunden">be
<lb/>funden</w>, das die holtznutzung, wol eher, auf
<lb/>5[,] 6 bis in 7 vndt 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> kommen. Dann es
<lb/>heütte mißverstanden worden, als hette ich die
<lb/><rs type="place" ref="#mansfeld_grafschaft">Manßfeldischen</rs> contractshöltzer, allein vermejnt
<lb/>da doch die <term ref="#vorholz">vorhöltzer</term>, auch mitt begriffen,
<lb/>gewesen in meiner meynung. An itzo liegt
<lb/>leyder, die abfuhre, handel vndt wandel gantz
<lb/>darnieder, wegen des kriegswesens. Ja man will
<lb/>auch die geschloßenen contracte itzt nicht halten.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-14">
<index indexName="place">
<term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Gemahlin und Christian III. bei guter Gesundheit</term>
<term>Machenschaften des kaiserlichen Kommissars Abt Hugo von Werden im Amt Nienburg</term>
<term>Kontribution</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-14"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Schreiben heütte früh, von Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
<lb/>daß der <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleine</rs> zimlich vbel auf gewesen.
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">Ebenso</note>: von <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex> R<ex>ieck</ex></rs> von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, daß er alda wol
<lb/>ankommen, bey <rs type="person" ref="#khiesel_hanns_jakob">G<ex>raf</ex> K<ex>hiesel</ex></rs> vndt h<ex>errn</ex> von <rs type="person" ref="#stralendorff_peter_heinrich">Str<ex>alendorff</ex></rs> sich <w lemma="angemeldett">an
<lb/>gemeldett</w>. etc<ex>etera</ex>
</p>
<pb n="373v" facs="#mss_ed000201_00747"/>
<p>
<lb/>heütte <del>nach</del> wieder nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> vndt <w lemma="vndterwegens">vndter
<lb/>wegens</w>, <del>nach</del> kalte küche. Es ist eine sehr
<lb/>große hitze vndt staub gewesen.
</p>
<p>
<lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt den <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs>, in zimlichem
<lb/>zustandt gefunden. Gott lob vndt danck.
</p>
<p>
<lb/>Neẅe attentaten, des <rs type="person" ref="#preutaeus_hugo">Apts</rs>, von <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg</rs>,
<lb/>will die vndterthanen, selbigen <rs type="place" ref="#nienburg_saale_amt">Ampts</rs>, von ihrem[!]
<lb/>diensten, fast absolviren, vndt sje der contrib<ex>ution</ex>
<lb/>befreyen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Contribution des Monats <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>, 1631.
<lb/> Gedoppelt in ämptern, in Städten sechsfach:
<lb/>sollte es außtragen:
<table rows="5" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>.</cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">284</cell>
<cell role="data">—</cell>
<cell role="data">8</cell>
<cell role="label"><rs type="place" ref="#bernburg_amt">Ampt Bernburg</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">415</cell>
<cell role="data">21</cell>
<cell role="data">2½</cell>
<cell role="label">Stadt Bernburgk.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">250</cell>
<cell role="data">17</cell>
<cell role="data">9</cell>
<cell role="label"><rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ampt Ballenstedt</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">66</cell>
<cell role="data">20</cell>
<cell role="data">11½</cell>
<cell role="label"><rs type="place" ref="#harzgerode_amt">Ambt hatzgeroda</rs>[!].</cell>
</row>
</table><milestone unit="section" rend="line"/>1017 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 7 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs> im <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">Bernburg<ex>er</ex> antheil</rs>
<lb/>es wird aber mehr ertragen, <add place="inline">3fach in ämptern</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-15">
<pb n="374r" facs="#mss_ed000201_00748"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Kurbrandenburgischer Rat Ludwig von Börstel als Mittagsgast</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Administratives</term>
<term>Gestern beobachteter Kampf zwischen einem Vogel und einer Schlange</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#ueberfall"/>
<term ref="#fauna"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs></note>
<lb/><date calendar="julian" when="1631-06-15"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 15. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Zur kirchen, vndt predigt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note>[:] Jch habe neẅlich dem <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">h<ex>auptmann</ex></rs> zu <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">harzgeroda</rs>,
<lb/>1600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zum <term ref="#amtsschliss">Amptsschliß</term> <term ref="#deputiren">deputirt</term>,
<lb/>das vbrige zur kammer, einzuschaffen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_ludwig">Ludwig Börstel</rs>, <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Chur Brandenb<ex>urgischer</ex></rs> raht, ist zu
<lb/>mir kommen, hat mitt mir zu Mjttage gegeßen,
<lb/>vndt gar feine conversation mitt mir gehabtt.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#engelhardt_matthias">D<ex>octor</ex> Engelhardt</rs>, ist heütte <term ref="#ansprengen">angesprengt</term> worden, vndt
<lb/><del>wehren</del> hetten baldt meine pferde außgespannt,
<lb/>wo nicht zu allem glück <rs type="place" ref="#koethen">Cöthnische</rs> holtzwagen,
<lb/>mitt <term ref="#convoy">convoy</term> ihnen begegnet wehren, vndt die
<lb/>Reütter abgeschregkt hetten.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe laßen den vergleich zwischen <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedel</rs>
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#axt_johann">Axten</rs>, durch den <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vornehmen,
<lb/>Ludwig Börstel hat sich auch mitt darzu gebrauchen
<lb/>laßen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#alvensleben_cuno">Almßleben</rs>, <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>, etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>
<lb/>Biedersehe<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#biedersee_georg">Georg</rs> oder <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matthias von Biedersee</rs>.</note>.
</p>
<pb n="374v" facs="#mss_ed000201_00749"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note>[:] Gestern frühe im holtze, <del>zo</del> nicht
<lb/>ferrne vom <rs type="place" ref="#falkenstein_burg">Falckenstein</rs>, habe ich im wege
<lb/>sehen einen <term ref="#heger">heger</term> mitt einer schlange streitten,
<lb/>da sich dann die Schlange ritterlich gewehret,
<lb/>vndt nach dem vogel aufgesprungen, biß
<lb/>endtlich der vogel ein stück vom
<lb/>schwanze, ihr abgerißen, vndt mitt darvon
<lb/>auf den nechsten bawm geflogen. Darnach
<lb/>wirdt er, (ohne zwejfel) den vberrest,
<lb/>auch weggeholt haben, vndt gefreßen.
<lb/>Wir haben dis spectakel mitt <w lemma="verwunderung">ver
<lb/>wunderung</w> angesehen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-16">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Hitze und Dürre</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-16"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 16<hi rend="super">den</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Die große hitze, vndt dürre, welche numehr
<lb/>in die 6<hi rend="super">te:</hi> woche, angehalten, vndt der himmel
<lb/>gleichsam ehern, die erde eisern worden,
<lb/>(Gott straffe vns ferrner nicht in seinem
<lb/>grimmigem zorn) hat heütte recht am
<pb n="375r" facs="#mss_ed000201_00750"/>
<lb/>himmel gerauchet, vndt der himmel sich
<lb/>vor hitze rauchendt sehen laßen.
</p>
<p>
<lb/>Gestern morgen ist h<ex>err</ex> FeldtMarschalck<add place="inline">h</add>
<lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheim</rs> gewiß aufgezogen, vndt biß <w lemma="Jenseytt">Jen
<lb/>seytt</w> <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs> quartiert. Es seindt
<lb/><rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">ChurSäxische</rs> gesandten<note type="footnote" resp="as">Personen nicht ermittelt.</note> beym <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> gewesen,
<lb/>Man vermeint der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst</rs> werde
<lb/>dem Tilly, seine armèe vbergeben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-17">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Audienz für Schwartzenberger und den Bernburger Amtmann Martin Milag</term>
<term>Inspektion der Brunnenarbeiten im Schlosshof</term>
<term>Kontribution</term>
<term>Anhaltende Hitze</term>
<term>Besserung der Gesundheit von Röder</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#technik"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#lachen"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#konversion"/>
<term ref="#konfessionalisierung"/>
<term ref="#tagebuch"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-17"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 17<hi rend="super">den</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzb<ex>erger</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#milag_martin">Mjlagio</rs>, audientz gegeben.
</p>
<p>
<lb/>D<subst><del>er</del><add place="inline">je</add></subst> brunnenarbeitt, besjchtigett.
</p>
<p>
<lb/>Gestern, jst etwas von der contribution <w lemma="eingebracht">einge
<lb/>bracht</w> worden, <add place="inline">nicht aber alles mitteinander.</add>
</p>
<p>
<lb/>Der himmel <del>(oder</del> hat heütte vor hitze noch stärgker
<lb/>gerauchett als gestern.
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">alte Röder</rs>, da er in den dritten tag, sprachloß <w lemma="gelegen">ge
<lb/>legen</w>, soll numehr <del>(</del> wieder reden können, vber alles <w lemma="vermuhten">ver
<pb n="375v" facs="#mss_ed000201_00751"/>
<lb/>muhten</w>, wiewol man, an seinem leben, gantz <term ref="#desperiren"><w lemma="desperiret">despe
<lb/>riret</w></term>. <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Er</rs> soll gesagt haben, er köndte nicht
<lb/>sterben, biß er seinen <rs type="person" ref="#roeder_christian_ernst">Sohn</rs> (so in der <rs type="place" ref="#brandenburg_markgrafschaft">Margk</rs>, bey
<lb/><rs type="person" ref="#knesebeck_hempo_1">Knesebecken</rs> ist,) <add place="inspace">ge</add>sehen hette. Es ist demselben
<lb/>auch ein bohte nachgeschickt worden, aber
<lb/>vermuhtlich vergebens.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>, daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">K<ex>önig</ex> in Schw<ex>eden</ex></rs> den <rs type="person" ref="#pelargus_christoph">Pelargum</rs> zu <rs type="place" ref="#frankfurt_oder">Francfordt</rs>
<lb/>verlachet, alß er sich seiner plünderung beklagen
<lb/>wollen, vndt gesagt: worumb seidt ihr Calvinisch
<lb/>worden, welches er zwar also beantwortett,
<lb/>das er in der lehre seines <foreign xml:lang="lat">præceptoris <rs type="person" ref="#melanchthon_philipp">Philippi
<lb/>Melanchtonis</rs></foreign><note type="translation" resp="ah">Lehrers Philipp Melanchthon</note>, allezeit bestendig verblieben,
<lb/>vndt darinnen, Chrjstlich zu leben, vndt sehliglich zu
<lb/>sterben gedächte. Endtlich hette ihm doch der K<ex>önig</ex> etwas geben laßen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">Ebenso</note>: das vorm jahr, als der K<ex>önig</ex> mitt der armèe in
<lb/><rs type="place" ref="#preussen">Preüßen</rs> gelegen, befohlen habe alle Calvin<ex>istischen</ex> <w lemma="prædicanten">prædi
<lb/>canten</w> von der armèe wegzuschaffen, oder wo es die
<lb/>officirer nicht thun wollten, so wollten es Jhre
<lb/>Königl<ex>iche</ex> Würde durch den hencker thun laßen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">Ebenso</note>: das er seinem Schwager dem <rs type="person" ref="#pfalz-zweibruecken-kleeburg_johann_kasimir">Pfalzgraffen</rs>, nie <w lemma="erlaüben">er
<lb/>laüben</w> wollen einen Reformirten priester, auch aufm Meer zu
<lb/>halten.
</p>
<pb n="3r" facs="#mss_ed000202_00008"/><!--Band 10-->
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat"><add place="margin_left">Anno:</add> M. DC. XXXI.<hi rend="super">o.</hi> (a<ex>nn</ex>o 1631)</foreign><note type="translation" resp="as">Im Jahr 1631 (im Jahr 1631)</note>
<lb/><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>, <add place="inline">vormittags ist in vorigem
<lb/>buch eingezeichnett.</add>
<lb/>   <add place="below">Nachmittags.</add>
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptziger</rs> bohte, jst abgefertiget worden,
<lb/>mitt dem ich dann an Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, auch <w lemma="geschrieben">ge
<lb/>schrieben</w>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-18">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Reinigung des Ziehbrunnens im Schlosshof</term>
<term>Besuche durch Fürst August und dessen Gemahlin Sibylla sowie den anhaltisch-dessauischen Sekretär Bernhard Gese</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Administratives</term>
<term>Heftiges Gewitter</term>
<term>Leichte Besserung des Gesundheitszustandes von Christian III.</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#technik"/>
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#krankheit"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-18"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 18. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jch habe den ziehbrunnen alhier im hofe des
<lb/>Schloßes <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, laßen außziehen, vndt <w lemma="reinigen">reini
<lb/>gen</w>, damitt man dieses edlen kleinodts, im
<lb/>fall der noht, genießen könne. Er jst
<lb/>60 ellen tief, vndt hat 4 ellen waßer,
<lb/>das er also gar schwehr außzuschöpfen,
<lb/>wegen seiner Tieffe, kälte, vndt <w lemma="immerzulauffenden">immer
<lb/>zulauffenden</w> quelle. Es geschiehet, mitt
<lb/>einem großen höltzernem rade, daran
<lb/>ein doppelter langer strick hengett, vndt
<lb/>an demselben, zween starcke aymer.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> vndt seine <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">gemahlin</rs> seindt zu vns kommen, vnß,
<lb/>vndt vnser <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs> zu besuchen. Nachmittags wieder weggezogen.
</p>
<pb n="3v" facs="#mss_ed000202_00009"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Secretarij</foreign><note type="translation" resp="as">Sekretär</note> <rs type="person" ref="#gese_bernhard">Gösen</rs> ist zu vns kommen, mitt bericht,
<lb/>das das <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> Regiment, des <rs type="person" ref="#salm-kyrburg_otto_ludwig">Rheingraffen</rs>
<lb/>sollte in <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> einquartiren, zween Regim<ex>en</ex>t[!] zu
<lb/><rs type="place" ref="#brandenburg_havel">Brandenburg</rs>, drey zu <rs type="place" ref="#havelberg">havelberg</rs> (4 zu roß, 2 zu fuß)[.]
</p>
<p>
<lb/>Wir haben den <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Z<ex>erbstischen</ex></rs> rähten befohlen, sich Mannlich<note type="annotation" resp="as">Die Silben "Mann" und "lich" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> zu
<lb/>halten, niemands einzulaßen.
</p>
<p>
<lb/>Das langgewünschte, von Gott erbehtene, <w lemma="regenwetter">regen
<lb/>wetter</w>, ist mitt einem grawsamen donnern vndt
<lb/>blitzen, diesen Nachmittag, dem lechtzendem dürrem
<lb/>erdreich vndt landesfrüchten zum besten, vndt <w lemma="höchstnöhtiger">höchst
<lb/>nöhtiger</w> erquickung, in dieser großen dürre
<lb/>vndt hitze (also daß alles gras <del>ve</del> fast <w lemma="verdorret">ver
<lb/>dorret</w> ist, vndt das erdtreich, bjß an den
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> himmel vor hitze geraucht hatt) endtlichen erfolgett.
<lb/>Vielleicht möchten durch Gottes segen, die lechtzende früchte
<lb/>des landes, vndt getreydig, in etwas, sich erholen. Gott
<lb/>helfe zu glück vndt gnaden, in deßen hände, es beßer zu
<lb/>fallen ist, als in der menschen hände, dann seine
<lb/>Barmhertzigkeitt ist sehr groß, in J<ex>esu</ex> Christo Amen.
</p>
<p>
<lb/>Der kleine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs> fenget sich etzlicher maßen, an zu
<lb/><term ref="#recolligiren">recolligiren</term>, wiewol er noch sehr schwach Vndt mattherzig ist. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-19">
<pb n="4r" facs="#mss_ed000202_00010"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang und Bittgebet für Christian III.</term>
<term>Erstickungsanfall des Sohnes während der Predigt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gebet"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#strassenbau"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#einquartierung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-19"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 19<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche, alda ich auch vor vnsern <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs>, bitten
<lb/>laßen, dieweil es mitt seiner Schwachheitt, so lange
<lb/>anhelt. Jn wehrender predigt, soll er fast ersticken
<lb/>haben wollen. Gott schicke es wie es nütz: vndt
<lb/>sehlig ist, <add place="inline">vndt gebe vns gedultt, in allem creütz vndt leyden.</add>
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> hat <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs> eingenommen, vndt rückt
<lb/>auf <rs type="place" ref="#brandenburg_havel">Brandenburg</rs> zu, alda albereitt 13 Regimenter
<lb/>liegen sollen, dörften baldt bey <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> sein. Eine schifbrügke,
<lb/>lest er, bey <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> schlagen, die andere,
<lb/>bey <rs type="place" ref="#havelberg">Havelberg</rs>, damjtt er dje <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerl<ex>ichen</ex></rs> trouppen, jn
<lb/>die mitte, zu faßen, vermejnett, wo Anderst, diese
<lb/><term ref="#zeitung">zejtungen</term> <term ref="#continuiren" n="3">continujren</term>. Man hat zu <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>,
<lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>[:] id est</foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl: das heißt</note>: Schwedische officirer so alda zu Wittemb<ex>erg</ex> gewesen,</add>
<lb/>gar fleißig nachgefragt, ob ich noch den Tittul
<lb/>eines Kayßerl<ex>ichen</ex> kammerherrens führen thete. Die
<lb/><term ref="#conjunction">conjunction</term>, des <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürsten</ex> von Sachßen</rs>, mitt Schweden
<lb/>soll der Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#arnim_hans_georg">Arnheimb</rs>, an stadt des Churfürsten
<lb/>jn dje handt stipulirt, vndt zugesagt haben.
<lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandenb<ex>urg</ex></rs> muß itzt dem <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">K<ex>önig</ex> in Schweden</rs>, alle
<lb/>Monat[!] 30 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> contribution geben, worzu
<lb/>er sich auf 6 Monat[!], hat sollen verpflichten
<lb/>müßen, dieweil der K<ex>önig</ex> sonst hat die residentz
<lb/>Berlin, mitt gewalt angreiffen wollen.
</p>
<pb n="4v" facs="#mss_ed000202_00011"/>
<p>
<lb/>Diesen abendt, schreiben von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ustu</ex>m</rs>,
<lb/>ankommen, daß <rs type="person" ref="#salm-kyrburg_otto_ludwig">Reingraff</rs> vor zween Regiment[!]
<lb/>quartier begehrt, oder er würde es selber
<lb/>alda suchen müßen. Die armen bürger vndt
<lb/><rs type="org" ref="#zerbst_rat">raht</rs> daselbst, wie auch <rs type="person" ref="#sturm_johann">Cantzler</rs> vndt Rähte,
<lb/>seindt sehr perplex, vndt bestürtzt, wißen
<lb/>fast nicht, was sje thun sollen, Jedoch
<lb/>müßen sie hjnschicken, die <foreign xml:lang="lat">postulata</foreign><note type="translation" resp="ah">Forderungen</note> zu <w lemma="vernehmen">ver
<lb/>nehmen</w>, vndt alles auf herrnvettern, Fürst
<lb/>Augustj, endtlichen resolution, zu stellen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-20">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Tod von Christian III. am Abend</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#tod"/>
<term ref="#angst"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#geisterglaube"/>
<term ref="#engel"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-20"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 20<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, das gar gewiß,
<lb/>14 Regimenter <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedische</rs> zu <rs type="person" ref="#ziesar">Ziegesar</rs>
<lb/>liegen, davon des <rs type="person" ref="#salm-kyrburg_otto_ludwig">Rheingrafen</rs>, vndt
<lb/>1 Regim<ex>en</ex>t Tragoner in <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> logiren
<lb/>sollen.
</p>
<p>
<lb/>Diesen abendt hat Gott der Allmächtige,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> meinen kleinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Christian</rs>, vmb ½ zehen vhren
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> zu sich in sein ewiges reich abgefodert,
<pb n="5r" facs="#mss_ed000202_00012"/>
<lb/>Er sey dafür gepreyset. Der liebe <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleine</rs>
<lb/>sehliger hat zimliche angst, vmb das hertz gefühlet,
<lb/>welches ihm <subst><del>gewaltig ge</del><add place="above"><del>offt</del></add></subst> den athem, sehr
<lb/>schweer gemachtt. Gott seye es gedancktt
<lb/>aber, er hat die <term ref="#schwerenot">schwehre noht</term>, vndt
<lb/><foreign xml:lang="lat">convulsiones</foreign><note type="translation" resp="ah">Krämpfe</note>, <add place="margin_left"><w lemma="aüßerlich">aüßer
<lb/>lich</w>,</add> nicht bekommen. Wir
<lb/>haben vnserer müglichkeitt nach an zeitlichen
<lb/>vndt geistlichen Mitteln, nichts <term ref="#erwinden">erwinden</term>
<lb/>laßen. Aber es hat dem lieben Gott
<lb/>also gefallen. Seine sehle gefiel
<lb/>Gott wol, drümb eylet er mitt jhm,
<lb/>auß diesem mühesehligem, vndt elendem leben.
<lb/>Die gerechten werden weggeraft vor dem
<lb/>vnglück. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note> <del>F. S. S. N. A. M.</del> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Es hat heütte zu Mittage an der stuben angeklopfft,
<lb/>Jst ohne zweifel der engel des Todes gewesen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-21">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Vorbereitungen zum Begräbnis des Sohnes</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-21"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Notificationes</foreign><note type="translation" resp="ah">Benachrichtigungen</note> vndt anstallten zum begräbnüß.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-22">
<pb n="5v" facs="#mss_ed000202_00013"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Entschluss zu einer Trinkkur mit Schwester Anna Sophia in Eger</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kampf"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-22"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>hieroben aufm Schloß predigen laßen.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> officirer auß <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>
<lb/>wieder weg, vndt dem <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> oder <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich"><w lemma="Pappenheim">Pappen
<lb/>heim</w></rs> entgegen gezogen sein, nach dem
<lb/>sie neẅlich bey <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, das <w lemma="Lichtensteinische">Lichten
<lb/>steinische</w> vndt Bönnighausische Regjmenter,
<lb/>(das erste zu fuß, das ander zu roß) <w lemma="geschlagen">ge
<lb/>schlagen</w>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay prins la resolution, d'aller aux <rs type="place" ref="#eger_sauerbrunnen">eaux
<lb/>aigres d'Eger</rs>, avec ma soeur la <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Princesse
<lb/>Anne Sofie</rs>, moyennant l'ayde de Dieu, apres
<lb/>avoir consultè avec le <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">President</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Entschluss gefasst, mit meiner Schwester, der Fürstin Anna Sophia, durch Gottes Hilfe und nachdem ich mit dem Präsidenten beratschlagt habe, zum Egerer Sauerwasser zu fahren.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-23">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Bestattungsvorbereitungen</term>
<term>Gespräch mit Milag</term>
<term>Tod eines Pferdes</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#bestattung"/>
<term ref="#pferdehaltung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-23"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>,</head>
<p>
<lb/>Nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> geschrieben, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex> p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw. usw. usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe den sargk meines lieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kleinen</rs> sehliger
<lb/>zuschlagen laßen. Die leiche ist noch hüpsch <w lemma="gewesen">ge
<lb/>wesen</w>, <add place="inline">gestern, aber heütte sehr aufgeschwollen vndt blaw worden.</add>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#milag_martin">Amptmann</rs> hat mir referirt. etc<ex>etera</ex>
</p>
<pb n="6r" facs="#mss_ed000202_00014"/>
<p>
<lb/>Es ist eines, von den 6 braunen pferden,
<lb/>mir vmbgefallen, ein hüpsch pferdt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-24">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kondolenzbesuch durch den Superintendenten Konrad Reinhardt</term>
<term>Vorbereitungen zur Begräbnisfeier und auf die geplante Reise nach Eger</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Schlechte Vorzeichen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#vorzeichen"/>
<term ref="#geisterglaube"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-24"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 24<hi rend="super"><add place="above">sten</add></hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note>. <add place="inline"><term ref="#johannistag">Johannistag</term>.</add></date></head>
<p>
<lb/>Der <foreign xml:lang="lat">Superintendens</foreign><note type="translation" resp="ah">Superintendent</note>, <rs type="person" ref="#reinhardt_konrad">M<ex>agister</ex> Conradus Reinhardus</rs> ist
<lb/>bey mir gewesen, vndt hat mich getröstett.
</p>
<p>
<lb/>Noch ferrnere <foreign xml:lang="lat">præparatoria</foreign><note type="translation" resp="ah">Vorbereitungen</note> gemacht, so wol
<lb/>zur bevorstehenden <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">leich</rs>begängnüß, alß rayse in den
<lb/><rs type="place" ref="#eger_sauerbrunnen">Sawerbrunnen</rs>, nach <rs type="place" ref="#eger">Eger</rs>, wils Gott. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<p>
<lb/>Der lackay ist von <rs type="place" ref="#harzgerode">hatzgeroda</rs>[!] wiederkommen,
<lb/>dahin er dem <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">alten Röder</rs>, seine Johanniszinß,
<lb/>von mejnet wegen vberbracht, nemlich 45 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs>
<lb/>von 1500 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> capital, bey itziger großen <w lemma="vnsicherheitt">vn
<lb/>sicherheitt</w>, vndt gefährlichkeitt, so wol wegen
<lb/>der Reütter, alß <rs type="org" ref="#harzschuetzen">hartzbawren</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Vorgestern hat man einen starcken fall,
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> aufm hause gehört, auf dem Neẅen
<lb/>gebeẅde. Seindt gemeiniglich <foreign xml:lang="lat">prodromj</foreign><note type="translation" resp="ah">Vorboten</note>
<lb/>mehrerer calamiteten, vndt sterbligkejtten.
<lb/>Gott wende alles vnglück ab, gnediglich
<lb/>von vnserm hause.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Jl a heurtè trois fois aujourd'huy a la porte de
<lb/>ma chambre, n'y ayant personne.</foreign><note type="translation" resp="as">Es hat heute dreimal an die Tür meines Zimmers geklopft, wobei es dort niemanden hatte.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-25">
<pb n="6v" facs="#mss_ed000202_00015"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Nachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#zorn"/>
<term ref="#glaubensfluechtling"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-25"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Vndterschiedliche condolentzschrejben entpfangen.
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">Ebenso</note>: geldt von den Steẅren <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>, vom
<lb/><rs type="org" ref="#bernburg-bergstadt_rat #bernburg-talstadt_rat">raht zu Bernb<ex>urg</ex></rs> Johannissteẅren, wegen der österlichen <term ref="#pension" n="3">pension</term>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#amberg">Amberg</rs>, daß aldar die <rs type="org" ref="#jesuiten">Jesuwiter</rs>
<lb/>an der Geörgenkirchen, zu erbawung eines stadtlichen
<lb/><foreign xml:lang="lat">collegij</foreign><note type="translation" resp="ah">Kollegiums</note> mitt bewilligung der itzigen <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayerischen</rs>
<lb/>Regjerung, bey <term ref="#ein">ein</term> 30 haüser erkaufft vndt <w lemma="abbrechen">ab
<lb/>brechen</w> laßen. Als es aber darzu kommen, daß
<lb/>die herren <foreign xml:lang="lat">Patres</foreign><note type="translaton" resp="as">Pater</note>, das geldt vor die haüser <w lemma="erlegen">er
<lb/>legen</w> sollen, ist niemandt daheim gewesen. <w lemma="Derowegen">Derowe
<lb/>gen</w> die armen leütte, so vor ihre haüser, nicht
<lb/>lange borgen können, auch albereitt fast ein Jahr
<lb/>vmb gewesen des zahltermins, eines theilß sich
<lb/>naher <rs type="place" ref="#muenchen">München</rs> verfügt, vndt es alda geklagt.
<lb/>Darüber sich der <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Churfürst</rs> dermaßen <w lemma="erzürnett">erzür
<lb/>nett</w>, daß er alßbaldt befohlen, den leütten
<lb/>ihre haüser zu zahlen, den baw der Jesuiter,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> einzustellen, die Regimentsrähte zu Amberg
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> allemitteinander, mitt vngnaden abzuschaffen.
<lb/>Auch die <term ref="#exulant">exulanten</term>, so vmb der Religion
<pb n="7r" facs="#mss_ed000202_00016"/>
<lb/>willen außgeschafft, vndt das ihrige verkauffen
<lb/>müßen, wann sie nun kein geldt erlangen,
<lb/><add place="margin_left">können,</add> oder noch etwas <term ref="#hinterstellig">hinterstellig</term> ihnen zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>
<lb/>bleibt, so baldt sie es zu <rs type="place" ref="#muenchen">München</rs> klagen,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> so wirdt ihnen schleünig zu recht verholfen. Ja
<lb/>es wirdt ihnen in solchen fällen nur <term ref="#unter_den_fuss_geben">vndtern
<lb/>fuß gegeben</term>, am <rs type="place" ref="#bayern_kurfuerstentum">Bayrischen</rs> hof sicherlich zu klagen,
<lb/>da ihnen <term ref="#ichtwas">icht was</term>, sollte <term ref="#hinterhalten">hinderhalten</term> werden.
<lb/>Welches an diesem <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Fürsten</rs> rühmlich, vndt
<lb/>billich zu loben ist, <add place="inline">daß er so <del>ein</del> gute <foreign xml:lang="lat">justitiam</foreign><note type="translation" resp="as">Gerechtigkeit</note> helt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">usw.</note></add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-26">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
<term>Anmeldung durch Fürst August</term>
<term>Ankunft von Fürst Ludwig und dessen Gemahlin Sophia</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#tod"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-26"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 26<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Den Superintendenten, <rs type="person" ref="#reinhardt_konrad">M<ex>agister</ex> Conradum Reinhartum</rs>
<lb/>hieroben aufm Schloß predigen laßen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>, daß der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs>, die <term ref="#conjunction">conjunction</term>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandenb<ex>urgs</ex></rs> mitt <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Schweden</rs>, ganz <term ref="#improbiren">improbirt</term>,
<lb/>alß welche dem <rs type="bibl" ref="#leipzigische_schluss_1631">Leipzig<ex>er</ex> schluß</rs> vngemeß, wollte
<lb/>auch keine assistentz hierzu leisten. So wehren
<lb/>auch die <rs type="place" ref="#sachsen-weimar_herzogtum">Weymar<ex>ischen</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßischen</rs> werbungen,
<lb/>dem L<ex>eipziger</ex> schluß nicht gemeß, wie ingleichem die
<lb/><rs type="place" ref="#schwaebischer_reichskreis">Schwäbischen</rs> vndt <rs type="place" ref="#fraenkischer_reichskreis">Fränckischen</rs>. Es hette sich kein
<lb/>Evangel<ex>ischer</ex> Standt, dem L<ex>eipziger</ex> schluß gemeßer, vndt <w lemma="verständiger">ver
<lb/>ständiger</w> bezaigt, als <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Anhaltt</rs>. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<pb n="7v" facs="#mss_ed000202_00017"/>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="person" ref="#ortenburg_johann_philipp">Graf hanß Philips von Ortemburg</rs>,
<lb/>Oberster beym <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, mein vor diesem
<lb/>gewesener guter bekandter, vndt von vielen
<lb/>iahren hero, gar großer freündt, gestorben, als er
<lb/>sich bey neẅlichstem <term ref="#treffen">treffen</term>, bey <rs type="place" ref="#werben">Werben</rs>, (da
<lb/>sie vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> gesetzt, vndt durchgewahtet,
<lb/>ezlich <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerisch</rs> <term ref="#volk">volck</term> geschlagen, einen ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex>
<lb/>vndt major gefangen bekommen, etc<ex>etera</ex>) gar zu sehr
<lb/>erhitzet, wie ingleichem <rs type="person" ref="#baudissin_wolf_heinrich">Baudißheim</rs> auch gar
<lb/>kranck sein soll, vndt gar viel officirer vndt
<lb/>Soldaten, dieweil sie sich bey der großen hitze
<lb/>nicht geschonet, sondern allzusehr <term ref="#travailliren">travaillirt</term>,
<lb/>vndt vielleicht mitt dem hastigen trjncken,
<lb/>nicht recht in acht genommen. Der K<ex>önig</ex> in Schweden
<lb/>soll zu <rs type="place" ref="#stettin">Stettin</rs> sein, hat dem <rs type="place" ref="#moskauer_reich">Moßkowitrischen</rs>
<lb/>gesandten<note type="footnote" resp="as">Entweder <rs type="person" ref="#aristow_afanasij">Afanasij Aristow</rs> oder <rs type="person" ref="#plemjannikow_fedor">Fedor Plemjannikow</rs>.</note>, mitt guter satisfaction audientz gegeben.
<lb/>Der Kayß<ex>erliche</ex> FeldtMarschalck <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">von Pappenheim</rs>,
<lb/>liegt langs an der Elbe her, biß an <rs type="place" ref="#moeckern">Meckern</rs>
<lb/>hinan, Mag 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> Mann starck sein, verlest sich
<lb/>auff die <foreign xml:lang="fre">retraitte</foreign><note type="translation" resp="ah">Zuflucht</note> nach <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>. Der
<lb/>g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, zeücht durch den <rs type="place" ref="#thueringer_wald">Thüringer waldt</rs>
<pb n="8r" facs="#mss_ed000202_00018"/>
<lb/>hinauff ins <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs>, dem <rs type="place" ref="#schwaebischer_reichskreis">Schwäb<ex>ischen</ex></rs> <term ref="#volk">volck</term> (so vndter
<lb/>dem <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">herzog von Wirtemberg</rs>, vmb <rs type="place" ref="#ulm">Vlm</rs> herümb, <term ref="#ein">ein</term> 20 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note>
<lb/>Mann starck liegen soll) zu begegnen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs>, will kommen, morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> (wo er <w lemma="gesundt">ge
<lb/>sundt</w> ist) mit 11 personen, 9 pferden.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>, will heütte aufn abendt <del>vmb
<lb/>sechs vhr</del> kommen, zusampt sejner <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">gemahlin</rs>,
<lb/>17 personen, vndt 12 pferde starck, wie
<lb/>auch gegen 9 vhr zu abends erfolget jst.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-27">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gründe für und gegen den großen Plan</term>
<term>Beerdigung von Christian III.</term>
<term>Nachrichten</term>
<term>Starker Sturm am Abend</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#verstellung"/>
<term ref="#neutralitaet"/>
<term ref="#gesundheitsvorsorge"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#bestattung"/>
<term ref="#leichenpredigt"/>
<term ref="#landschaft"/>
<term ref="#drama"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#treue"/>
<term ref="#tod"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-27"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><add place="margin_left">J'ay</add> Ponderè mes raysons, pour & contre
<lb/>au grand desseing:</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe meine Gründe dafür und dagegen zum großen Plan abgewogen.</note> <foreign xml:lang="lat">R<ex>ationes</ex> pro</foreign><note type="translation" resp="as">Gründe dafür</note>:
<lb/><list><item><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstels</ex></rs>
<lb/><foreign xml:lang="fre">opinion</foreign><note type="translation" resp="ah">Meinung</note>.</add> 1. <foreign xml:lang="lat">Conjunctio <add place="inspace">(</add>sive disjunctio<add place="inspace">)</add></foreign><note type="translation" resp="ah">Verbindung (oder Trennung)</note> mitt <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">K<ex>önig</ex> in Schweden</rs>. Läuft,
<lb/>wieder die pflicht, vndt Freyheitt der Reichsfürsten.
<lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> wirdt zum höchsten <term ref="#offendiren">offendirt</term>. S<ex>chweden</ex> stärckt sich,
<lb/><term ref="#insinuiren" n="2">insinuirt</term> sich anfänglich mitt guten wortten, wie
<lb/>zu <rs type="place" ref="#stettin">Stettin</rs>, in <rs type="place" ref="#pommern_herzogtum">Pommern</rs>, zu <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs>[,] in der <rs type="place" ref="#brandenburg_markgrafschaft">Marck</rs>
<lb/>geschehen, darnach wann er ihrer Mächtig legt
<lb/>er ihnen <foreign xml:lang="lat">contributiones</foreign><note type="translation" resp="as">Kontributionen</note> auf, vndt zwinget die länder
<lb/>ärger als die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> thun. Will gar kejne <w lemma="neütralisten">neü
<lb/>tralisten</w> <term ref="#passiren">passiren</term> laßen. Saget, wer nicht mitt mir
<lb/>ist, der ist wieder mich. hatt seines eigenen Schwagers
<lb/>des <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churf<ex>ürsten</ex> von Brandenb<ex>urg</ex></rs> nicht verschonet. etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>
<lb/><add place="below">Zwinget die leütte <foreign xml:lang="lat">ad pacta</foreign><note type="translation" resp="ah">zu Verträgen</note> wieder ihren willen.</add>
<pb n="8v" facs="#mss_ed000202_00019"/>
<lb/>Man köndte es mitt gutem gewißen, nicht thun. Lieffe auch
<lb/>dem <rs type="bibl" ref="#leipzigische_schluss_1631">Leiptzigischen schlus</rs> zu wieder. <foreign xml:lang="lat">Ergo: Abeundum mihi.</foreign><note type="translation" resp="ah">Folglich: ich muss es aufgeben.</note></item>
<lb/><item><note type="contemporary" place="margin_left_above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>
<lb/>Meæ
<lb/>opiniones</foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl meine Meinungen</note></note> 2. Leibescur erforderts, wie die <foreign xml:lang="lat">medicj</foreign><note type="translation" resp="ah">Ärzte</note> sagen 1.<note type="annotation" resp="as">Die hier begonnene Nummerierung wird im Folgenden nicht fortgesetzt.</note> den
<lb/><foreign xml:lang="lat">prodromis calculj</foreign><note type="translation" resp="ah">Vorboten des Steins</note>, durch den Sawerbrunnen <w lemma="vorzubawen">vorzu
<lb/><del>kommen</del> bawen</w>, die <foreign xml:lang="lat">atram</foreign><note type="translation" resp="as">schwarze</note> vndt <foreign xml:lang="lat">flavam bilem</foreign><note type="translation">gelbe Galle</note>
<lb/>außzuführen, die Miltz <foreign xml:lang="lat">ab hypocondria</foreign><note type="translation" resp="ah">von der Hypochondrie [d. h. Erkrankung des Unterleibs bzw. der Milz, die damals als bevorzugter Sitz von Gemütskrankheiten galten]</note> zu <w lemma="reinigen">reini
<lb/>gen</w>, iedoch da ich fühle das kein husten, noch
<lb/>mangel an der lunge vorhanden seye, sonst bringt
<lb/>der Sawerbrunnen den <term ref="#lungensuechtig">lungensüchtigen</term> vndt
<lb/>schwindtsüchtigen den todt.</item>
<lb/><item>3. <foreign xml:lang="lat">Vita sedentaria</foreign><note type="translation" resp="as">Das mit Sitzen verbundene Leben</note> will mir nicht allezeitt
<lb/>dienen. Jch bin darinnen nicht geboren noch erzeüget.
<lb/>Bin noch iung, frisch, vndt gesundt. habe sonst
<lb/>eine starcke Natur, welche sich <foreign xml:lang="lat">in actione</foreign><note type="translation" resp="as">im Handeln</note>,
<lb/>vndt verenderung der luft noch beßer <w lemma="befindet">befin
<lb/>det</w>. Wollte in meinen besten Jahren, nicht
<lb/>gern, meine zeitt verlieren, vndt gantz <w lemma="versawren">versaw
<lb/>ren</w>. Meine <term ref="#intraden">intraden</term> seindt schlecht, vndt</item>
<lb/><item>4. viel mehr außzugeben, als einzunehmen[.]
<lb/>Jch müste Thöricht sein, wann ich nicht auf
<lb/>meine verbeßerung, oder ein <foreign xml:lang="ita">ajuto di costa</foreign><note type="translation" resp="as">Beihilfe</note>
<lb/>in zeitten gedächte, zu meinem vndt der meinigen
<pb n="9r" facs="#mss_ed000202_00020"/>
<lb/>vndterhaltung, ehe die Jahre kommen, vndt
<lb/>man Matt, vndt schwach wirdt hernacher
<lb/>nichts erwerben noch verdienen kan.</item>
<lb/><item>5. <foreign xml:lang="lat">Exempla</foreign><note type="translation" resp="ah">Beispiele</note>, in allem von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> sehliger, welcher
<lb/>schon <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">lande</rs> vndt leütte gehabt, hin vndt
<lb/>wieder gerayset, bestallungen bekommen,
<lb/>vndt nicht seine zeitt, mitt Müßiggang
<lb/>zugebracht, noch verschimmeln wollen, welcher
<lb/>pfennig den er in der Jugendt erworben, in
<lb/>seinem alter vndt <foreign xml:lang="lat">exilio</foreign><note type="translation" resp="ah">Exil</note>, ihrer G<ex>naden</ex> sehliger
<lb/>treflich wol gethan.</item>
<lb/><item>6. Zu geschweigen, der resistentz, die ich alhier
<lb/>im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb</rs> finde, da mir alles <w lemma="wiederstehett">wieder
<lb/>stehett</w>, vndt des <term ref="#vielfaeltig">vielfältigen</term> vnglücks,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> sterbens der meinigen, vndt andern zufällen,
<lb/>an mißwachs, hagelschaden, pferdabnahme[,]
<lb/>plünderungen, kriegsvngelegenheiten,
<lb/>welche vns zugewachßen.</item>
<lb/><item>7. <foreign xml:lang="lat">Visiones</foreign><note type="translation" resp="as">Erscheinungen</note>, e<ex>t cetera</ex> e<ex>t cetera</ex> e<ex>t cetera</ex> <foreign xml:lang="ita">nella notte</foreign><note type="translation" resp="ah">in der Nacht</note> [von] <foreign xml:lang="fre">S<ex>aint</ex> Jean</foreign><note type="translation" resp="ah">Sankt Johannes [Gedenktag für Sankt Johannes den Täufer (24. Juni)]</note>, e<ex>t cetera</ex> e<ex>t cetera</ex> e<ex>t cetera</ex>
<lb/><foreign xml:lang="fre">quj ne sont pas a mespriser</foreign><note type="translation" resp="ah">die nicht gering zu schätzen sind</note>.</item>
<lb/><item>8. Durch die Rähte, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenvettern</rs>, kan <foreign xml:lang="lat">interim</foreign><note type="translation" resp="ah">einstweilen</note>
<lb/>alles bestellet vndt nichts versaümt werden.</item>
<pb n="9v" facs="#mss_ed000202_00021"/>
<lb/><item>9. So seindt auch nicht auß der acht zu
<lb/>laßen, oder liederlich zu halten, die ansehlichen
<lb/>bestallungen, so ich in handen habe, vom <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, vom
<lb/><rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">h<ex>erzog</ex> von Sophoy</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">ebenso</note>: die <rs type="org" ref="#boehmen_direktorium">Böhmischen</rs> schulden, die
<lb/><rs type="place" ref="#pfalz-neuburg_fuerstentum">Neẅburgische</rs>, die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">Stadische</rs>, die <rs type="place" ref="#pfalz_kurfuerstentum">Pfältzische</rs>, <add place="margin_right"><w lemma="Neẅburgische">Neẅ
<lb/>burg<ex>ische</ex></w></add><note type="annotation" resp="as">Das im Original verblasste Wort ist zu streichen.</note>
<lb/>welches alles zu <term ref="#sollicitiren" n="3">sollicitiren</term>, vndt nicht zu negligiren,
<lb/>sein will.</item>
<lb/><item>10. Ja auch die <term ref="#intraden">intraden</term>, so ich auß djesem <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">anthejl</rs>
<lb/>habe, (iährlich auf 18 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> geschätzet) nehmen mir
<lb/>Jährlich hinweg 14 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> so ich zu den <term ref="#wiederkaeuflich">wiederkäufl<ex>ichen</ex></term>
<lb/>zinsen, zu Regierungskosten, zu vielerley <term ref="#deputat">deputaten</term>,
<lb/>etc<ex>etera</ex> geben muß, also daß mir nur <term ref="#nett">net</term> 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>sollen verbleiben. Wegen des kriegswesens aber,
<lb/>bleiben mir die Steẅren, pächte, <w lemma="geldtzinsen">geldt
<lb/>zinsen</w>, auch andere intraden zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>, der
<lb/><rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landschaft</rs> <foreign xml:lang="lat">pensiones</foreign><note type="translation" resp="as">Zinsen</note> werden disputirett,
<lb/>die dienste müßen oft meine pferde, an
<lb/>stadt der pawren thun, wie will ich dann
<lb/>damitt <term ref="#zukommen">zukommen</term>, da ich iährlich 12 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zur
<lb/>hofhaltung haben muß. Die holtznutzung auß
<lb/><rs type="place" ref="#harzgerode">hartzgeroda</rs> bleibet mir auch außen.
<pb n="10r" facs="#mss_ed000202_00022"/>
<lb/>Waß will darauß werden. Woher nimbt man
<lb/>geldt, zu den begräbnüßen, kindttaüffen,
<lb/>hochzejtten, zusammenkünfften, Medicinen,
<lb/><foreign xml:lang="lat">extraordinarijs casibus</foreign><note type="translation" resp="ah">den außerordentlichen Fällen</note>. etc<ex>etera</ex></item>
<lb/><item>11. Jch bin <foreign xml:lang="lat">duplicj vinculo</foreign><note type="translation" resp="as">mit zweifachem Band</note>, dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> <term ref="#astringiren"><w lemma="astringirt">astrin
<lb/>girt</w></term>. Muß mein gewißen, ehr, vndt <w lemma="reputation">reputa
<lb/>tion</w> bedencken.</item>
<lb/><item>12. <foreign xml:lang="fre">J'ay estè tousj<ex>ou</ex>rs plus heureux, & plus
<lb/>benit, lors que ie me suis tenu aux termes
<lb/>licites, qu'alors que j'ay servy contre mon
<lb/>Souverain Seig<ex>neu</ex>r en <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Boheme</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin immer glücklicher und gesegneter gewesen, wenn ich mich an die zulässigen Grenzen gehalten habe, als wenn ich in Böhmen gegen meinen obersten Herrn gedient habe</note> &c<ex>etera</ex>[.] <foreign xml:lang="fre">Exemples,
<lb/>des Ducs <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_johann_ernst_i">Jean Ernest</rs> & <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_friedrich_1">Frideric de Weymar</rs>,
<lb/>du <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">Duc Christian de Brunswyck</rs>, du <rs type="person" ref="#sachsen-altenburg_friedrich">Duc Frideric
<lb/>d'Altemburg</rs>, du <rs type="person" ref="#pfalz-birkenfeld_friedrich">Palatjn Frideric de Birkenfeldt</rs>,
<lb/>du <rs type="person" ref="#wuerttemberg-neuenbuerg_magnus">Duc Magnus de Wirtemberg</rs>, <add place="above">du <rs type="person" ref="#hessen-kassel_philipp_1">Landgrave Philippe</rs></add> & d'autres
<lb/>princes & Seig<ex>neu</ex>rs infortunèz en leurs <w lemma="entreprinses">entre
<lb/>prinses</w>, contre Sa Ma<ex>jes</ex>tè Jmperiale, me doyvent
<lb/>servir d'instruction, a moy, quj suis plus
<lb/>obligè a l'Emp<ex>ereu</ex>r, que tous les aultres.</foreign><note type="translation" resp="as">Beispiele der Herzöge Johann Ernst und Friedrich von Weimar, des Herzogs Christian von Braunschweig, des Herzogs Friedrich von Altenburg, des Pfalzgrafen Friedrich von Birkenfeld, des Herzogs Magnus von Württemberg, des Landgrafen Philipp und von anderen in ihren Unternehmungen gegen Ihre Kaiserliche Majestät unglücklichen Fürsten und Herren sollen mir als Anleitung dienen, der [ich] dem Kaiser mehr als all die Anderen verpflichtet bin.</note></item></list>
</p>
<pb n="10v" facs="#mss_ed000202_00023"/>
<p>
<lb/>Nachmittags, jst das Christliche Fürstliche
<lb/>leichbegängnüß, meines sehligen kindes, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Fürst
<lb/>Christians des Dritten</rs>, dieses Nahmens, <w lemma="celebrirt">cele
<lb/>brirt</w>, <subst><del>worden</del><add place="above">darauf</add></subst> die leichpredigt <rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>agister</ex> Saxens</rs> <w lemma="angehöret">an
<lb/>gehöret</w>, auch die <term ref="#sepultur">Sepultur</term> vorgenommen worden.
<lb/>Meine herrnvettern, <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>,
<lb/>wahren gegenwärtig, folgeten mitt mir
<lb/>auf die leiche, die <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>,
<lb/>war auch in der person anwesend, vndt 4
<lb/>Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>, wurden alle von<note type="annotation" resp="as">Wort zu streichen.</note> vom adeln
<lb/>geführet, die leiche von 6 edelleütten getragen,
<lb/>vndt die gebührlichen <foreign xml:lang="lat">solennia</foreign><note type="translation" resp="ah">Feierlichkeiten</note> <term ref="#observiren">observirt</term>.
<lb/>Gott seye vns gnedig vndt segene vns, nach
<lb/>so <term ref="#vielfaeltig">vielfältigen</term> vätterlichen hejmsuchungen, vndt
<lb/>züchtigungen. Das kindt ist 24 wochen,
<lb/>1 tagk, vndt 15 stunden, alt worden, <w lemma="verwelckt">ver
<lb/>welckt</w> vndt abgefallen, wie eine schöne bluhme.
<lb/>Gott verleyhe ihme vndt vns allen, ejne sehlige,
<lb/>vndt fröliche auferstehung am Jüngsten tage,
<lb/>durch Christum Jesum, in krafft des h<ex>eiligen</ex> geistes Amen.
</p>
<pb n="11r" facs="#mss_ed000202_00024"/>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das die <term ref="#heide">heyde</term> in der <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur Saxen</rs> angegangen,
<lb/>vndt vber die gränze kommen, Meinem vettern <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">Beachte wohl</note></note> Johann Casimirn</rs>, <term ref="#ein">ein</term> 20 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="ah">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> an holtze schaden
<lb/>gethan. <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Nulla calamitas sola</foreign><note type="translation" resp="as">Kein Unglück kommt allein</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Eur_Tro_596">Eur. Tro. 596</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#euripides_troades">Biehl 1970</rs>, S. 35).</note>, <foreign xml:lang="lat">in illustribus familiis</foreign><note type="translation" resp="ah">in vornehmen Familien</note>.
</p>
<p>
<lb/><add place="below">Diesen abendt ist ein grawsamer Sturmwindt <subst><del>gewesen</del><add place="above">endtstanden</add></subst>, hat
<lb/>im korn schaden gethan.</add>
</p>
<p>
<lb/>Z<ex>eitung</ex> das der alte Röder, <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hans Wolf Ernst</rs>,
<lb/>(an dem ich ich einen treẅen, diener gehabt), gestorben,
<lb/>vndt nichts sehnlichers, jn politischen djngen, auf
<lb/>seinem todtbette gewüntzschet, als einen
<lb/>schriftlichen abschiedt seines diensts vndt <w lemma="wolverhaltens">wol
<lb/>verhaltens</w> bey mir, sejnen <rs type="person" ref="#roeder_christian_ernst #roeder_matthias #roeder_anon_2">kjndern</rs><note type="footnote" resp="as">Möglicherweise nur teilweise ermittelt.</note>, vndt
<lb/><rs type="person" ref="#roeder_familie">nachkömlingen</rs> zum besten, welches ich auch <foreign xml:lang="lat">in
<lb/>optima & amplissima forma</foreign><note type="translation" resp="as">in der besten und ansehnlichsten Form</note> angeordnett. e<ex>t cetera</ex>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-28">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratung mit den Fürsten August und Ludwig</term>
<term>Abreise der beiden Onkel</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Fahrt nach Ballenstedt</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-28"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 28<hi rend="super">sten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Raht gehalten, mit den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">hernvettern</rs>, <list><item>1. wegen
<lb/>der neẅen contribution anlage, 3fach aufm lande,
<lb/>6fach in städten.</item> <item>2. Wegen des <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbst[isch]en</rs> <w lemma="vngehorsambs">vngehor
<lb/>sambs</w>,</item> <item>3. wegen der <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Stammerischen</rs> sache, darein
<lb/>sich <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Graf Wolf von M<ex>ans</ex>feldt</rs> gemenget.</item></list>
</p>
<p>
<lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">Herr</note> <rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hübner</rs> ist in den <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende_kleiner_ausschuss">engern außschoß</rs>
<lb/>eingenommen worden.</add>
</p>
<pb n="11v" facs="#mss_ed000202_00025"/>
<p>
<lb/>Nach der mahlzeitt, seindt wir
<lb/>voneinander gezogen, vndt guten abschiedt
<lb/>genommen, wegen bevorstehender rayse.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Löben</rs>, jn der Reichslehenssache, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="ah">ebenso</note>:
<lb/>von meinem fr<ex>eundlichen</ex> l<ex>ieben</ex> bruder, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Fürst Ernst</rs> etc<ex>etera</ex>[.]
<lb/><foreign xml:lang="lat">Concluditur</foreign><note type="translation" resp="as">Es wird beschlossen</note> noch vmb <term ref="#indult">indult</term> anzuhalten.
</p>
<p>
<lb/>Jch bin vnvorsehens nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> gefahren
<lb/>geldt abzuholen, bey 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr.</rs> <add place="inline">so theilß von
<lb/>Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahl</rs>, 35 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten, theilß auf die wolle aufgenommen.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-29">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Administratives</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#rechnungswesen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-29"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Mitt gutem glück vndt wenig leütten,
<lb/>auch vielem geldt, wieder nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
<lb/>alda ich alsobaldt 700 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> außgegeben.
</p>
<p>
<lb/>Gar viel zu expediren bekommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-06-30">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#merseburg">Merseburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Aufbruch nach Eger</term>
<term>Inkognito-Reise bis Merseburg</term>
<term>Mitteilung an den kursächsischen Obristleutnant Hans von der Pforte</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#verstellung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-06-30"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Junij</foreign><note type="translation" resp="ah">des Juni</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Jn Gottes nahmen, mich auf den weg gemachtt, naher
<lb/><rs type="place" ref="#eger">Eger</rs>, in den <rs type="place" ref="#eger_sauerbrunnen">Sawerbrunnen</rs> zu ziehen, mitt <w lemma="Meiner">Mei
<lb/>ner</w> schwester, freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sofien</rs>, zween vom
<lb/>adeln, Vndt einer Jungfraw, <del>Bö</del> <rs type="person" ref="#knoch_anna_amalia">Ameley <w lemma="Börstelinn">Börste
<lb/>linn</w></rs>, (die vom adel, <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>, vndt <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Röder</rs>) in allem,
<pb n="12r" facs="#mss_ed000202_00026"/>
<lb/>12 pferde stargk, 6 kutzschpferde, vndt 6 raysige.
<lb/>Nach genommenem abschiedt, von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, biß nach
Loading full blame...