Skip to content
Snippets Groups Projects
1623_02.xml 109 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1623_02">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1623-02">Februar 1623</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Marcus</forename>
                        <surname>Baumgarten</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <classDecl>
                <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
            </classDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
        <!--<revisionDesc status="published">
                <change></change>
            </revisionDesc>-->
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume">
                <div type="year" n="1623" xml:id="year1623_02">
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-01">
                        <pb n="51v" facs="#mss_ed000194_00105"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bergedorf">Bergedorf</term>
                            <term ref="#hamburg">Hamburg</term>
                            <term ref="#bramstedt">Bramstedt (Bad Bramstedt)</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Hamburg</term>
                            <term>Besichtigung der Börse und verschiedener Kirchen</term>
                            <term>Bekanntschaft mit Herzog Franz Heinrich von Sachsen-Lauenburg</term>
                            <term>Weiterfahrt nach Bramstedt</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Vollends nach <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburg</rs>
                                        <lb/>Jst eine schöne See[-], vndt Reichsstadt.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben die <rs type="org" ref="#hamburger_boerse">borsche</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> die schönen
                            <lb/>kirchen, zu S<ex>ank</ex>t Catherinen, zu S<ex>ank</ex>t Jacob, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>
                            <lb/>den Thomb, wie auch S<ex>ank</ex>t Niclauß, S<ex>ank</ex>t Peter
                            <lb/>besichtiget.
                        </p>
                        <pb n="52r" facs="#mss_ed000194_00106"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">Holstein</rs></note> 
                            <lb/>Jch habe mit <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_heinrich">hertzog Frantz Henrich
                            <lb/>von Saxen Lawenburg</rs>, (von deßen
                            <lb/>leütten ich erkandt worden,) im <w lemma="wirtzhause">wirtz
                            <lb/>hause</w> kundtschafft gemacht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nach dem eßen, bin ich auf <rs type="place" ref="#bramstedt">Bromstede</rs>
                                        <lb/>ein dorff im land zu Holstein gefahren.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>6</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-02">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bramstedt">Bramstedt (Bad Bramstedt)</term>
                            <term ref="#neumuenster">Neumünster</term>
                            <term ref="#kiel">Kiel</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Kiel</term>
                            <term>Nachricht von der schweren Verwundung eines Herrn von Rantzau bei einem Duell</term>
                            <term>Anwesenheit des Herzogs Friedrich III. von Schleswig-Holstein-Gottorf</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#duell"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#neumuenster">New&#x0308;Münster</rs> gefüttert</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Zum <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> vber Nacht gelegen
                                        <lb/>Jst ein <term ref="#lustig">lustiges</term> städtlein dem <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">herzog
                                        <lb/>von Gottorp</rs> zuständig, allda
                                        <lb/>iezunder der vmbschlag ist vndt
                                        <lb/>viel Holsteinischer adel beysammen.</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein <rs type="person" ref="#rantzau_anon_1">Rantzow</rs> in einem reüffhandel,
                            <lb/>auf den Todt verwundet worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der hertzog von Gottorp ist alhier.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#kiel">Kiel</term>
                            <term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
                            <term ref="#missunde">Missunde</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Missunde</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-03"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 3. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Wir seyndt in dem <rs type="place" ref="#missunde">Sunde</rs> gelegen,
                                        <lb/>ist eine vberfahrt eines <rs type="place" ref="#schlei_inlet">arms</rs> vom
                                        <lb/><rs type="place" ref="#ostsee">Meer</rs>, dabey herbergen</cell>
                                    <cell role="data"><lb/><lb/>4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#eckernfoerde">Eckelenfoerde</rs> seyndt wir
                            <lb/>auf einer brücken vbers Meer,
                            <lb/>daß ist ein arm vom Meer gefahren.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#missunde">Missunde</term>
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Flensburg</term>
                            <term>Treffen mit den Eltern, Bruder Ernst sowie den Schwestern Eleonora Maria, Sibylla Elisabeth und Anna Sophia</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#krankheit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-04">[Dienstag, 4. Februar]</date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 4. Febr<ex>uar</ex> vollends nach <rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>
                                        <lb/>stadt vndt schloß dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> zuständig,
                                        <pb n="52v" facs="#mss_ed000194_00107"/>
                                        <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">holstein</rs></note> allda ich her[r] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">vattern</rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrawMuttern</rs>, die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">drey
                                        <lb/>ältisten schwestern</rs>, auch bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs> in Gutem
                                        <lb/>zustandt Gott lob gefunden wiewol S<ex>eine</ex> G<ex>naden</ex> große
                                        <lb/>schmerzen, offt am stein leyden.</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-05">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräche mit den Eltern und Schwestern</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 5. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Mit conversiren, die zeit zu gebracht <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                            <lb/>her[r] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">v<ex>ater</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauM<ex>utter</ex></rs> auch die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">schwestern</rs> zu vnterhalten. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                            <term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Begleitung von Mutter Anna und der Schwestern nach Eckernförde</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Bin ich meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frauMutter</rs> (so mit den <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">drey
                                        <lb/>schwestern</rs> ins landt zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs> zu verraysen
                                        <lb/>vorhabens) das geleidt zu geben, heütte nach <rs type="place" ref="#eckernfoerde"><w lemma="Ecklenföerde">Ecklen
                                        <lb/>föerde</w></rs> gezogen</cell>
                                    <cell role="data"><lb/><lb/><lb/>5</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
                            <term ref="#kiel">Kiel</term>
                            <term ref="#trent">Trent</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Trent</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 7. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nachm <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> Mittagsmahl</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="place" ref="#trent">Trentin</rs> Nachtlager</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#trent">Trent</term>
                            <term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Ahrensbök</term>
                            <term>Empfang durch Herzog Joachim Ernst von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Plön sowie dessen Schwestern Eleonora und Eleonora Sophia</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-08">[Samstag, 8. Februar]</date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 8. Febr<ex>uar</ex> <rs type="place" ref="#ahrensboek">Arenspöeck</rs>
                                        <lb/>Jst meines vettern <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">hertzog Joachim
                                        <lb/>Ernsten</rs> residentz, welcher
                                        <lb/>vnß beynebens seinen <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora #anhalt-bernburg_eleonora_sophia">beyden schwestern</rs>,
                                        <lb/>entpfangen.</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-09">
                        <index indexName="place"><term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term></index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt und Gespräche</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-09">[Sonntag, 9. Februar]</date></head>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">Den 9. Febr<ex>uar</ex> <rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs></add> zu <rs type="place" ref="#ahrensboek">Arenspöeck</rs> still gelegen, predigt gehöret,
                            <lb/>conversirt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-10">
                        <pb n="53r" facs="#mss_ed000194_00108"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term>
                            <term ref="#trent">Trent</term>
                            <term ref="#kiel">Kiel</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abschied von allen</term>
                            <term>Rückkehr nach Kiel</term>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-10"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 10. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>                            
                        <lb/><table rows="3" cols="2">
                            <row role="label">
                                <cell role="label"/>
                                <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                            </row>
                            <row role="data">
                                <cell role="label">Abschiedt von allen theilen genommen vndt
                                    <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frauMuttern</rs> nach <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs> vndt <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum"><w lemma="Meckelnburg">Meckeln
                                    <lb/>burg</w></rs> ziehen laßen. Jch aber bin
                                    <lb/>nach <rs type="place" ref="#trent">Trentin</rs> &#x2013; <add place="above">zu Mittag</add> gezogen</cell>
                                <cell role="data"><lb/><lb/><lb/>4</cell>
                            </row>
                            <row role="data">
                                <cell role="label">Zum <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> &#x2013; &#x2013; &#x2013; vbernacht
                                    <lb/><del>d</del> <del>das schloß</del></cell>
                                <cell role="data">3</cell>
                            </row>
                        </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-11">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#kiel">Kiel</term>
                            <term ref="#missunde">Missunde</term>
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Flensburg</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 11. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><del>Nach</del> Zu <rs type="place" ref="#missunde">Middelsunde</rs> gefüttert</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Nach <rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs> zu Meinem
                                        <lb/>Gn<ex>ädigen</ex> herzlieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvattern</rs></cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-12">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräche mit Vater Christian I.</term>
                            <term>Bad</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#koerperpflege"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 12. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>M<ex>einem</ex> g<ex>nädigen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernv<ex>ater</ex></rs> allerhandt <foreign xml:lang="lat">relationes</foreign><note type="translation" resp="as">Berichte</note>
                            <lb/>gethan, <add place="inline">vndt deroselben vätterliche <w lemma="erinnerungen">erinne
                            <lb/>rungen</w> vndt gespräch angehöret.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">gebadt.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-13">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kartenspiel</term>
                            <term>Besuch durch den Ahrensböker Hofmeister Georg von Goltz</term>
                            <term>Mitteilung an den dänischen Hofmarschall Wolf von Buchwald</term>
                            <term>Reisepläne nach Dänemark</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 13. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">GroßfrauMuttern</rs>, an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frawMuttern</rs>,
                            <lb/>vndt schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von schwester Eleonore ein schreiben <w lemma="entpfangen">ent
                            <lb/>pfangen</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left">Vnser Gn<ex>ädiger</ex>
                             <lb/>herzl<ex>ieber</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervatter</rs>
                             <lb/>hat mit mir
                             <lb/>vndt meinem
                             <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruder</rs>[,] auch
                             <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs> <term ref="#krimp"><w lemma="krimpen">krim
                             <lb/>pen</w></term> gespielt,
                             <lb/>das er zuvor
                             <lb/>nicht geköndt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#goltz_georg">Goltsch</rs>, <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">Holsteinischer</rs> hofmeister,
                            <lb/>hier gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zum <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänischen</rs> Marschalck, <rs type="person" ref="#buchwald_wolf">Buchwaldt</rs>, geschickt,
                            <lb/>vndt ihne <term ref="#visitiren">visitiren</term> laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vnsere dänische rayse ist <term ref="#resolviren">resolvirt</term>, vndt die große
                            <lb/>rayse von <foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> <term ref="#proponiren">proponirt</term> worden. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-14">
                        <pb n="53v" facs="#mss_ed000194_00109"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräch mit dem Vater über die richtige Lebensführung, Alchemisten, die deutsche Sprache und das Vaterland</term>
                            <term>Schach- und Kartenspiel</term>
                            <term>Prophezeiung gegenüber einem Grafen von Mansfeld</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#seele"/>
                            <term ref="#ethik"/>
                            <term ref="#religioeses_gewissen"/>
                            <term ref="#ehrgeiz"/>
                            <term ref="#alchemie_chemie"/>
                            <term ref="#bildungsreise"/>
                            <term ref="#deutsch"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#wahrsagerei"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Von Meinem Gn<ex>ädigen</ex> herzl<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernv<ex>ater</ex></rs> beruffen worden, vndt
                            <lb/>vndter andern lehren auch diese mir gegeben worden:
                            <lb/>Es seye nichts glücksehligers, <add place="margin_left">auf dieser welt,</add> als immerdar <foreign xml:lang="lat">in placido
                            <lb/>&amp; tranquillo animj statu</foreign><note type="translation" resp="as">in ruhigem und stillem Gemütszustand</note> zu verbleiben, sich vber
                            <lb/>nichts entsezen oder verwundern (welches meisten
                            <lb/>theilß von den ignoranten beschiehet <add place="margin_left">auch immer zuvor
                            <lb/>bedencken waß <w lemma="geschehen">ge
                            <lb/>schehen</w> köndte, vndt
                            <lb/>sich auf alle fälle
                            <lb/>vorbereiten,</add>) vndt stetigs
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">pietatem &amp; virtutem</foreign><note type="translation" resp="as">die Frömmigkeit und Tugend</note> zu vben. Sonsten
                            <lb/>wehre ein Mensch, nichts mehr als ein <w lemma="vnvernünftig">vnver
                            <lb/>nünftig</w> Thier oder pflantze, wann er seine
                            <lb/>vernünftige Seele <foreign xml:lang="lat">animam rationalem</foreign><note type="translation" resp="as">vernünftige Seele</note>, nicht
                            <lb/>zu der ehren Gottes vndt deß nechsten erbawung
                            <lb/>anwenden thue. Er wehre nicht geschaffen in
                            <lb/>stehtiger schweermuht oder traurigkeit vndt plage,
                            <lb/>noch auch in seinen wollüsten <add place="margin_left">vndt allen freüden</add>, (welches die
                            <lb/>beyden <foreign xml:lang="lat">extrema<del>)</del> human&#x00E6; vit&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">schlechtesten des menschlichen Lebens</note>) zu leben,
                            <lb/>sondern zu obgemeltem <foreign xml:lang="lat">scopo</foreign><note type="translation" resp="as">Ziel</note>. Müste derowegen
                            <lb/>dahin sein thun vndt laßen richten, damit er
                            <lb/>dermaleines mit frölichem gewißen, auß dieser
                            <lb/>wanderschafft <term ref="#abdruecken">abdrücken</term> möge. Jnmaßen
                            <lb/>dann S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> durch dero vnglück ganz nichts weder
                            <lb/>an <foreign xml:lang="fre">courage</foreign><note type="translation" resp="as">Mut</note>[,] verstandt noch <foreign xml:lang="lat">vigore</foreign><note type="translation" resp="as">Kraft</note> mit <w lemma="Männiglichs">Män
                            <lb/>niglichs</w> verwundern, im wenigsten <term ref="#alteriren">alteriret</term> seyn,
                            <lb/>ia viel mehr eine größere gelegenheit haben,
                            <lb/>die innerliche Tugendt <foreign xml:lang="lat">virtutem internam</foreign><note type="translation" resp="as">innerliche Tugend</note>
                            <lb/>zu exerciren, vndt seyndt also immerzu
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">l&#x00E6;to &amp; tranquillo animo</foreign><note type="translation" resp="as">bei heiterem und ruhigem Gemüt</note>.
                        </p>
                        <pb n="54r" facs="#mss_ed000194_00110"/>
                        <p>
                            <lb/>Sonsten, solle man sich auch die ambition nicht allzu
                            <lb/>sehr vbertragen laßen, dann vber 50 oder 100 Jahr
                            <lb/>wiße man nichts mehr waß vnser einer sey.
                            <lb/>wehre dero wegen lauter eytelkeit, vndt müße
                            <lb/>man seiner vocation gemeß leben, nicht nach dem
                            <lb/>winde schnappen, vndt mittlerweil waß man helt,
                            <lb/>verlieren, <del>sonsten</del> <add place="above">aber</add> nach <del>ehren vnd</del> einem ehrlichen
                            <lb/>namen zu streben wehre wol vergönnet, da
                            <lb/>man allezeit den <foreign xml:lang="lat">primarium scopum</foreign><note type="translation" resp="as">das vornehmste Ziel</note> in acht
                            <lb/>nahme.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: Man solle den <foreign xml:lang="lat">Chymicis</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note> nicht allzuviel trawen,
                            <lb/>wiewol <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> auf dieselbigen viel <term ref="#spendiren">spendiret</term>,
                            <lb/>dann sie von ihren sachen mehr wortt machen alß
                            <lb/>si<subst><del>c</del><add place="inline">e</add></subst><del>h</del> <term ref="#praestiren">pr&#x00E6;stiren</term> können. Hatten mächtige <foreign xml:lang="lat">corrosiva</foreign><note type="translation" resp="as">Ätzmittel</note>,
                            <lb/>leichtlich <foreign xml:lang="lat">venenata</foreign><note type="translation" resp="as">vergiftete Sachen</note>, vndt machten böß alter. <add place="margin_left">Davon
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">exempla</foreign><note type="translation" resp="as">Beispiele</note>
                            <lb/>vorhanden,</add>
                            <lb/>doch wann ihre extract wol pr&#x00E6;pariret vndt
                            <lb/>man es wol verstehe sey es ein ander werck.
                            <lb/>Jn den pflanzen vndt kreütern steckten schöne
                            <lb/>wirckungen, darumb dann die <foreign xml:lang="lat">galenicj</foreign><note type="translation" resp="as">Galeniker [Anhänger der Lehren des antiken Mediziners und Philosophen Galenos von Pergamon]</note>
                            <lb/>nicht zu verachten, vndt könten die <foreign xml:lang="lat">Chymicj</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note>
                            <lb/>mit ihren <foreign xml:lang="lat">mineralibus</foreign><note type="translation" resp="as">Mineralien</note> <subst><del>nicht</del><add place="above">offt</add></subst> mehr verderben, als gut
                            <lb/>machen, auch keine rechte quintessentz extrahiren
                            <lb/>sonsten müsten sie ein <foreign xml:lang="lat">quintum elementum</foreign><note type="translation" resp="as">fünftes Element</note> statujren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Die <foreign xml:lang="lat">Chymicj</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note> geben
                            <lb/>für[,] ihre sachen wehren
                            <lb/>zu brauchen <foreign xml:lang="lat">cito[,]
                            <lb/>parum &amp; <w lemma="jucunde">jucun
                            <lb/>de</w></foreign><note type="translation" resp="as">schnell, nicht genug und angenehm</note>, Jm ersten vndt
                            <lb/>letzten aber <w lemma="fehleten">fehle
                            <lb/>ten</w> sie weit, vndt
                            <lb/>mit dem mittelsten
                            <lb/>könten sie bißweilen
                            <lb/>viel schaden thun.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: Man sollte auf den raysen, auf das <foreign xml:lang="lat">honestum</foreign><note type="translation" resp="as">Ehrenhafte</note>
                            <lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">vtile</foreign><note type="translation" resp="as">das Nützliche</note> sehen, sonsten flöge eine Gans vber <rs type="place" ref="#rhein_river">Rhein</rs>,
                            <lb/>vndt käme, eine gans wieder heim. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="lat"><w lemma="Jucundum">Jucun
                            <lb/>dum</w></foreign><note type="translation" resp="as">Das Angenehme</note> suchte ein ieder, vndt
                            <lb/>doch fündens nicht alle.</add>
                        </p>
                        <pb n="54v" facs="#mss_ed000194_00111"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die deütsche sprache wehre zwar rein vndt
                            <lb/>vollkommen, die <foreign xml:lang="lat">termin<subst><del>j</del><add place="inline">i</add></subst><del>s</del> artis</foreign><note type="translation" resp="as">Begriffe der Wissenschaft</note> aber, weil sie in
                            <lb/>solcher nicht gelehrt, könten nicht füglich deütsch
                            <lb/>gegeben werden, sondern bestünden in der <w lemma="lateinischen">lateini
                            <lb/>schen</w>, von welcher die Französische, Jtaliänische
                            <lb/>vndt Spannische <term ref="#dependiren">dependiren</term> theten, vndt also
                            <lb/>leichtlich in solchen fällen sich <term ref="#exprimiren">exprimiren</term>
                            <lb/>köndten. Daß man aber vnnötige frembde
                            <lb/>wörter vnter daß deütsche vermängete
                            <lb/>wehre vnrecht, vndt billich zu vnterlaßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> beförchten es dörfte allgemach in vnser
                            <lb/><rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">deütsches vatterlandt</rs> eine <foreign xml:lang="lat">Barbaries</foreign><note type="translation" resp="as">Rohheit</note> <w lemma="einschleichen">ein
                            <lb/>schleichen</w>, dieweil die kriegsdisciplin, also<add>&#x00A0;</add><w lemma="gefallen">ge
                            <lb/>fallen</w>, die raubereyen <subst><del>also</del><add place="above">dermaßen</add></subst> im schwang gehen,
                            <lb/>vndt das Münzwesen gemeiniglich <foreign xml:lang="lat">mutationes</foreign><note type="translation" resp="as">Veränderungen</note>
                            <lb/>zu bringen pflege. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jre G<ex>naden</ex> haben auch mit Schachtspielen vndt <term ref="#krimp">krimpen</term>, nach den
                            <lb/>malzeiten, ein stündlein die zeit vertrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es soll einer dem <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Graff<add place="inspace">en</add> von Manßfeldt</rs>, <term ref="#praediciren">pr&#x00E6;dicirt</term>
                            <lb/>haben, er werde mit 4 pferden voneinander <w lemma="gerißen">ge
                            <lb/>rißen</w> werden, gleich mit solchen 4 weißen beinen
                            <lb/>wie eben damals eine hündin iunge geworffen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-15">
                        <pb n="55r" facs="#mss_ed000194_00112"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräch mit dem Vater über militärische Führung und die Seele</term>
                            <term>Böse Vorzeichen</term>
                            <term>Väterliche Definition der Existenz</term>
                            <term>Mitteilung an den königlichen Statthalter Gerhard von Rantzau</term>
                            <term>Schach- und Kartenspiel</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#taktik"/>
                            <term ref="#schlacht_weisser_berg_1620"/>
                            <term ref="#offiziersdienst"/>
                            <term ref="#seele"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#aberglaube"/>
                            <term ref="#philosophie"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-02-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 15. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> von kriegssachen zur rede worden, da vnter
                            <lb/>andern S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> darvor gehalten, wann man eine höhe
                            <lb/>inne habe seye es beßer eines feindes in <w lemma="Schlachtordnung">Schlacht
                            <lb/>ordnung</w> zu erwarten, als ihne anzugreiffen, wie
                            <lb/>bey <rs type="place" ref="#prag">Prag</rs> beschehen, sonderlich dieweil man beßere
                            <lb/>ordnung halten, ihn aber in confusion entpfangen,
                            <lb/>vndt dem abgemattetem feinde, das frische <w lemma="vnangeführte">vnange
                            <lb/>führte</w> <term ref="#volk">volck</term> entgegen setzen kan. Auß
                            <lb/>waß vrsache<add place="inline">n</add> aber, wir zu Prag geschlagen worden, ist
                            <lb/>darvon, ein ganzer beschriebener <foreign xml:lang="fre">discours</foreign><note type="translation" resp="as">Abhandlung</note> von S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> verhanden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ob zwar die vier <foreign xml:lang="lat">qualitates</foreign><note type="translation" resp="as">Eigenschaften</note> oder beschaffenheiten eines
                            <lb/>Feldherren diese seyn sollen: <list><item><add place="inspace">1.</add> <foreign xml:lang="lat">Scientia Militaris</foreign><note type="translation" resp="as">Militärische Kenntnis</note></item>
                            <lb/><item><add place="below">2. <foreign xml:lang="lat">Virtus</foreign><note type="translation" resp="as">Tatkraft</note>.</add></item> 
                            <lb/><item><add place="below">3. <foreign xml:lang="lat">Autoritas</foreign><note type="translation" resp="as">Ansehen</note></add></item>
                            <lb/><item><add place="below">4. <foreign xml:lang="lat"><w lemma="F&#x00E6;licitas">F&#x00E6;li
                            <lb/>citas</w></foreign><note type="translation" resp="as">Erfolg</note>,</add></item>
                            <lb/><item>so setzen doch S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> als die vornehmste hinzu 5. <foreign xml:lang="lat">Sanitatem</foreign><note type="translation" resp="as">Gesundheit</note>
                            <lb/>die gesundheit, <add place="inline">ohne welche gar nicht fortzukommen.</add></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <foreign xml:lang="lat">Scientia Spirituum</foreign><note type="translation" resp="as">Kenntnis der Seelen</note> wehre gar schlecht
                            <lb/>bey vnß, da doch dieselbe stadtlich, <add place="margin_left">vndt daß
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">lumen natur&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">Licht der Natur</note>
                            <lb/>billich hoch zu achten,</add> aber wegen der <term ref="#incapacitet"><w lemma="incapacitet">inca
                            <lb/>pacitet</w></term> vndt irdischen Natur des Menschen, von
                            <lb/>vnß nicht köndte der gebühr nach erforschet werden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ehe wir von <rs type="place" ref="#eggenburg">Egenburg</rs> aufgezogen, wehren auf einmal,
                            <lb/><add place="margin_left"><add place="above">ohngefehr</add>
                            <lb/>ein par tage zuvor,</add> bey sanfftem stillem wetter, in Jrer G<ex>naden</ex> zimmer
                            <lb/>zwey liechter zugleich außgangen, welches sie vor
                            <lb/>ein böses <foreign xml:lang="lat">omen</foreign><note type="translation" resp="as">Vorzeichen</note> genommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Neülich wenig Tage zuvor ehe ich anhero kommen hette es viel
                            <lb/>wesens in meinem gemach gehabt, sonderlich aber hette es bey der
                            <lb/>nacht Jrer G<ex>naden</ex> thür aufgeschloßen vndt bey der klincke gerühret,
                            <lb/>auch die Sandvhr, so Jre G<ex>naden</ex> vmbgewendet, sich eine viertel
                            <lb/>stunde hernach, wiedrumb verkehret, welches kein gut zeichen,
                            <lb/>Jre G<ex>naden</ex> aber seindt den <foreign xml:lang="lat">superstitionibus</foreign><note type="translation" resp="as">abergläubischen Gebräuchen</note> nichts ergeben.
                        </p>
                        <pb n="55v" facs="#mss_ed000194_00113"/>
                        <p>
                            <lb/>Als ich mit <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>eine</ex>r G<ex>naden</ex></rs> von der <foreign xml:lang="lat">scientia Spirituum</foreign><note type="translation" resp="as">Kenntnis der Seelen</note>
                            <lb/>zu rede geworden ist der <foreign xml:lang="lat">Substanti&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">Existenz</note> <add place="above">auch</add> gedacht welche
                            <lb/>S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> also definiret:
                            <lb/>
                            <lb/>
                            <list>
                                <item><foreign xml:lang="lat">Substantia est</foreign><note type="translation" resp="as">Die Existenz ist</note>
                                    <list rendition="leftBraced">
                                        <item><foreign xml:lang="lat">Infinita ut</foreign><note type="translation" resp="as">unendlich wie</note>
                                            <list rendition="leftBraced"><item><foreign xml:lang="lat">DEVS.</foreign><note type="translation" resp="as">GOTT.</note></item></list>
                                        </item>
                                        <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Finita ut</foreign><note type="translation" resp="as">endlich wie</note>
                                            <list rendition="leftBraced">
                                                <item><foreign xml:lang="lat">Spiritus <add place="inline">vel</add></foreign><note type="translation" resp="az">der Geist entweder</note>
                                                    <list rendition="leftBraced">
                                                        <item><foreign xml:lang="lat">Bonus</foreign><note type="translation" resp="az">gut</note>,</item>
                                                        <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Malus</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] schlecht</note>.</item>
                                                    </list>
                                                </item>
                                                <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Corpus</foreign><note type="translation" resp="as">der Körper</note>
                                                    <list rendition="leftBraced">
                                                        <item><foreign xml:lang="lat">Simplex ut</foreign><note type="translation" resp="as">unvermischt wie</note>
                                                            <list rendition="leftBraced">
                                                                <item><foreign xml:lang="lat">C&#x00E6;lum et</foreign><note type="translation" resp="as">der Himmel und</note></item>
                                                                <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Quattuor Elementa</foreign><note type="translation" resp="as">die vier Elemente</note>.</item>
                                                            </list>
                                                        </item>
                                                        <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Mixtum vel</foreign><note type="translation" resp="az">vermischt entweder</note>
                                                            <list rendition="leftBraced">
                                                                <item><foreign xml:lang="lat">Imperfectum ut</foreign><note type="translation" resp="az">unvollendet wie</note>
                                                                    <list rendition="leftBraced">
                                                                        <item><foreign xml:lang="lat">Meteora</foreign><note type="translation" resp="as">Meteore</note></item>
                                                                    </list>
                                                                </item>
                                                                <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Perfectum vel</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] vollendet entweder</note>
                                                                    <list rendition="leftBraced">
                                                                        <item><foreign xml:lang="lat">inanimatum, ut</foreign><note type="translation" resp="az">unbelebt wie</note>
                                                                            <list rendition="leftBraced">
                                                                                <item><foreign xml:lang="lat">Metalla</foreign><note type="translation" resp="az">Metalle</note></item>
                                                                                <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Gemm&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">Edelsteine</note></item>
                                                                            </list>
                                                                        </item>
                                                                        <lb/><item><foreign xml:lang="lat">Animatum, ut</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] belebt wie</note>
                                                                            <list rendition="leftBraced">
                                                                                <item>
                                                                                    <foreign xml:lang="lat">Homo</foreign><note type="translation" resp="as">der Mensch</note>,
                                                                                </item>
                                                                                <lb/><item>
                                                                                    <foreign xml:lang="lat">Brutum</foreign><note type="translation" resp="as">das (unvernünftige) Vieh</note>
                                                                                </item>
                                                                                <lb/><item>
                                                                                    <foreign xml:lang="lat">Vegetabile</foreign><note type="translation" resp="as">das Erdgewächs</note>.
                                                                                </item>
                                                                            </list>
                                                                        </item>
                                                                    </list>
                                                                </item>
                                                            </list>
                                                        </item>
                                                    </list>
                                                </item>
                                            </list>
                                        </item>
                                    </list>
                                </item>
                            </list>                            
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Weil der stadthalter <rs type="person" ref="#rantzau_gerhard">Rantzow</rs> hierdurch gezogen, hat
                            <lb/>Mein Gn<ex>ädiger</ex> herzlieber herrvatter <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs> zu ihme geschickt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mit S<ex>eine</ex>r G<ex>naden</ex> sonsten im schach gezogen, vndt in karten gespielt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Gespräch mit dem Vater</term>
                            <term>Schach- und Kartenspiel</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#erbauungsliteratur"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 16. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, gegangen, vormittags.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm <rs type="bibl" ref="#scultetus_auslegung">Sculteto</rs> gelesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> conversirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm schach vndt karten <term ref="#piquet">picket</term> gespielt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-17">
                        <pb n="56r" facs="#mss_ed000194_00114"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Bauernfreundliches Recht in Schleswig-Holstein</term>
                            <term>Schach- und Kartenspiel</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#bibellektuere"/>
                            <term ref="#militaerwissenschaft"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#ethnographie"/>
                            <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                            <term ref="#bauern"/>
                            <term ref="#gewohnheitsrecht"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-02-17"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 17. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Nach gewöhnlicher lection in der Bibel, hab ich
                            <lb/>(wie verwichener Tagen) in des <rs type="bibl" ref="#brancaccio_della_vera_disciplina">Iulij C&#x00E6;saris Brancatij
                            <lb/>erinnerungen vber die commentaria I<ex>ulii</ex> C&#x00E6;saris Röm<ex>ischen</ex> Kaysers</rs>,
                            <lb/>gelesen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> im <rs type="bibl" ref="#magnus_historia_de_gentibus_septentrionalibus">Olao Magno, von den Septentr<ex>ionalibus</ex> landen</rs>,
                            <lb/>auch im <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref>, vndt <rs type="bibl" ref="#megiser_tractat">Megisserj tractätlein</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mancinus_joachim">D<ex>octor</ex> Manzinus</rs> bey vnß gewesen, allda man
                            <lb/>vndter andern gedacht, daß in diesen <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum #schleswig_herzogtum">landen</rs> so
                            <lb/>ein scharff recht, daß die Pawren, welche doch
                            <lb/>keine rechte verstehen, einem das leben absprechen
                            <lb/>müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm schach, vndt karten gespielet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauMuttern</rs> geschrieben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräche mit dem Vater</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geographie"/>
                            <term ref="#philosophie"/>
                            <term ref="#arzneimittel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 18. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Vndter andern discoursen haben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> den <add place="above">itzigen</add> <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König
                            <lb/>in Schweden</rs>, wegen seiner ansehlichen trefflichen
                            <lb/>qualiteten, höchlich gerühmet. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: wie die <foreign xml:lang="lat">Geografia</foreign><note type="translation" resp="as">Erdbeschreibung</note> so ein gewaltig
                            <lb/>ding, gleichsam <foreign xml:lang="lat">intellectu pr&#x00E6;sens</foreign><note type="translation" resp="as">durch die Vorstellung anwesend</note> an <w lemma="abwesenden">abwe
                            <lb/>senden</w> vnterschiedenen orten zu seyn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:  die <foreign xml:lang="lat">Logicam</foreign><note type="translation" resp="as">Logik</note> sehr recommendiret, auß welcher
                            <lb/>man, welches recht oder vnrecht, <del>le</del> <term ref="#discerniren">discerniren</term>
                            <lb/>lerne, vndt den <rs type="person" ref="#la_ramee_pierre">Ramum</rs> gelobet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> <rs type="person" ref="#caesar_gaius_iulius">Julium C&#x00E6;sarem</rs>, dem <rs type="person" ref="#makedonien_alexander_iii">Alexandro Magno</rs>
                            <lb/>weit vorgezogen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn Medicinen oder arznej brauchen, solle man behutsam gehen
                            <lb/>dann man kriege sie nicht sobaldt inn als auß dem leib. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-19">
                        <pb n="56v" facs="#mss_ed000194_00115"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Flensburger Propst Friedrich Dame als Essensgast</term>
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Spiel</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">                            
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                            <term ref="#geographie"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-19"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 19. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#dame_friedrich">Probst</rs> alhier hat mitt vnß gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn dem <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref>, Patritio<note type="footnote" resp="az">Es handelt sich vermutlich entweder <rs type="bibl" ref="#patricius_de_regno_et_regis_institutione">Patricius: De Regno et Regis Institutione</rs> oder <rs type="bibl" ref="#patricius_de_institutione_reipublicae">Patricius: De Institutione Reipublicae</rs>.</note>, <rs type="bibl" ref="#mercator_atlas_minor_1609">Mercatore</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note>,
                            <lb/>vndt <rs type="bibl" ref="#megiser_popugnaculum_europae">Megisserj Propugnaculo Europ&#x00E6;</rs>
                            <lb/>gelesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> gesagt</del>, Mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervattern</rs> conversirt <add place="inline">vndt
                                <lb/><foreign xml:lang="lat">delectationis gratia</foreign><note type="translation" resp="as">mit der Annehmlichkeit des Zeitvertreibs</note> gespielt.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-20">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zeitvertreib</term>
                            <term>Erneute Mitteilung an den Statthalter Rantzau</term>
                            <term>Aufschiebung der geplanten Reise nach Dänemark</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-20"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 20. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Die zeit auf die gestrige art zugebracht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn garten mit meinem Gn<ex>ädigen</ex> herzl<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvattern</rs>
                            <lb/>gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Weil der Stathalter <rs type="person" ref="#rantzau_gerhard">Rantzaw</rs> wiedrumb
                            <lb/>ankommen haben wir zu ihme geschickt,
                            <lb/>vndt wirdt vnsere vorhabende rayße
                            <lb/>in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, wiedrumb, aufgeschoben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-21">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Gespräche mit dem Vater und Bruder Ernst</term>
                            <term>Spiel</term>
                            <term>Feuerwerk</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#feuerwerk"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-21"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 21. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Die zeit mit lesen im <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref> vndt <ref type="classical" cRef="Caes_Gall"><rs type="bibl" ref="#caesar_de_bello_gallico">C&#x00E6;sare</rs></ref><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note>,
                            <lb/>vndt conversation mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> <add place="margin_left">vndt meinem
                            <lb/>bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>
                            <lb/>wie gewöhnlich,</add> zugebracht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> mit <foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note>[,] meinem bruder vndt <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs>,
                            <lb/>gespielt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem abendeßen hat mein bruder
                            <lb/>few&#x0308;er Racketlein fliegen laßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-22">
                        <pb n="57r" facs="#mss_ed000194_00116"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zeitvertreib</term>
                            <term>Gespräch mit dem Vater</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-22"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Abermals conversirt, studiert,
                            <lb/>gespielt, wie gestern.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vndter andern dieses von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> gelernet,
                            <lb/>daß nimmermehr oder doch gar selten eine
                            <lb/>wichtige schweere sache <foreign xml:lang="lat">omnibus numeris,
                            <lb/>absolute perfecta</foreign><note type="translation" resp="as">an allen Stellen vollständig vollendet</note>, werden kan, es
                            <lb/>bleiben allezeit etliche <del>kleine</del> wenige
                            <lb/><term ref="#difficultet">difficulteten</term> darinnen, an welche man
                            <lb/>aber sich, wann man sie nicht <term ref="#removiren"><w lemma="removiren">removi
                            <lb/>ren</w></term> k<subst><del>an</del><add place="inline">önne</add></subst>, in einer guten resolution,
                            <lb/>vndt schluß zu faßen, nicht zu stoßen habe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bißweilen trüg <del>es</del> sichs wol zu, daß kleine <foreign xml:lang="lat">remor&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">Verzögerungen</note>,
                            <lb/>ein groß werck, aufhalten köndten, <add place="inline">gleich wie
                            <lb/>die Eschiles<note type="footnote" resp="as">Möglicherweise Synonym für die stürmischen Winde, mit denen die erzürnten Götter in der antiken Tragödie "Die Perser" des griechischen Dichters Aischylos (525-456 v. Chr.) die Flotte des Perserkönigs Xerxes I. (um 519-465 v. Chr.) in der Seeschlacht von Salamis (480 v. Chr.) versenkten.</note> ein groß schiff, welches S<ex>eine</ex> G<ex>naden</ex> vor eine fabel
                            <lb/>halten.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1623-02-23">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#flensburg">Flensburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Ankunft der Mutter mit den Schwestern Sibylla Elisabeth und Anna Sophia aus Mecklenburg</term>
                            <term>Nachricht von einer Verschwörung der Arminianer gegen den niederländischen Statthalter Moritz von Oranien</term>
                            <term>Bericht des Vaters von einem Erlebnis am französischen Hof vom Jahr 1610</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#majestaetsverbrechen"/>
                            <term ref="#calvinismus"/>
                            <term ref="#katholizismus"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/>
                            <term ref="#kontribution"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1623-02-23"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 23. Febr<ex>uar</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine G<ex>nädige</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauMutter</rs> ist wieder außm
                            <lb/>landt zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs> gekommen, mit <add place="above">den</add> schwestern
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybillen</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sophien</rs>, in dem Sie Meine schw<ex>ester</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore</rs> allda gelaßen bey der <rs type="person" ref="#mecklenburg_sophia">herzogin</rs>.