Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1627_04">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1627-04">April 1627</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Marcus</forename>
<surname>Baumgarten</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
</classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume">
<div type="year" n="1627" xml:id="year1627_04">
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-01">
<pb n="141r" facs="#mss_ed000196_00284"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung zweier Predigten</term>
<term>Aprilscherze</term>
<term>Harderwijker Bürgermeister Gerhart van Hoeclum und Pfarrer Ellardus van Mehen als Gäste</term>
<term>Vertretung durch Hofmeister Georg Haubold von Einsiedel beim Begräbnis des alten van Bruijn</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#humor_sachwort"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-01"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="mg">des Aprils</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Zweymal in die predigt mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben der vnserigen ezliche auff den
<lb/>ersten Aprill herümber geschickt.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#hoeclum_gerhart">Höckelumb</rs> vndt
<lb/>den predicanten <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardum</rs> zu gaste gehabt.
</p>
<pb n="141v" facs="#mss_ed000196_00285"/>
<p>
<lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedelln</rs> auff die <w lemma="begräbnüß">begräb
<lb/>nüß</w> deputirt, meine stelle zu <w lemma="vertretten">ver
<lb/>tretten</w>.
</p>
<p>
<lb/>Brieffe von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Ihrer Hoheit</note>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">S<ex>ibylla</ex> E<ex>lisabeth</ex></rs>[,] vom <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> vnd <rs type="person" ref="#ortenburg_johann_philipp">g<ex>raf</ex> H<ex>ans</ex> p<ex>hilipp</ex> v<ex>on</ex> o<ex>rtenburg</ex></rs>[.]
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-02">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Harderwijker Bürgermeister Ernst Brinck und Sara van Mehen als Mittagsgäste</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-02"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="mg">des Aprils</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinck</rs> vndt
<lb/><rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardus</rs> <rs type="person" ref="#mehen_sara">Fraw</rs> haben mitt <subst><del>mir</del><add place="inline">vnß</add></subst>,
<lb/>zue Mittage, gegeßen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-03">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Entsendung des Kammerdieners Melchior Örtel nach Amsterdam</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-03"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="mg">des Aprils</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchiorn</rs> nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> geschickt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-04">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#theologie"/>
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-04"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="mg">des Aprils</note></date>,</head>
<p>
<lb/>Jm <rs type="bibl" ref="#hemmingsen_opuscula_theologica">Nicolao Hemmingio</rs>, vndt
<lb/><rs type="bibl" ref="#meteren_historia">Meterano</rs> gelesen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-05">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Nachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#aussereheliche_sexualitaet"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-05"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 5. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Vom <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs> vndt <rs type="person" ref="#calandrini_filippo">Calandrin</rs>
<lb/>schreiben bekommen, durch <rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchiorn</rs>.
<lb/>Dem Philips Calandrin wiedergeschrieben.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] <term ref="#zeitung">zeitung</term>, wegen des endtstandenen
<lb/>Mißtrawens <foreign xml:lang="lat">inter <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Regem Daniæ</rs> et
<lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian">filium Primogenitum</rs>, propter <rs type="person" ref="#ulfeldt_anne">scortum</rs></foreign><note type="translation" resp="as">zwischen dem König von Dänemark und dem erstgeborenen Sohn wegen einer Hure</note>. e<ex>tcetera</ex>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-06">
<pb n="142r" facs="#mss_ed000196_00286"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrektur der Stallrechnung mit dem Stallmeister Curt von der Trautenburg</term>
<term>Kirchgang</term>
<term>Harderwijker Pfarrer Johannes Rhodius als Gast</term>
<term>Steuerverhandlungen mit den Provinzialständen von Gelderland</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#steuererhebung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-06"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 6. Aprill</date>:</head>
<p>
<add place="inline">Stallrechnung <foreign xml:lang="fre">avec le <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">mareschal</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">mit dem Stallmeister</note>
<lb/>gestern richtig gemacht.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jn die kirche.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe den predicanten <rs type="person" ref="#rhodius_johannes">Johannem Rhodium</rs>
<lb/>zu gaste gehabt.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> Jch habe mich mitt den <term ref="#akzisemeister">accisenMeistern</term> anfangen zu
<lb/>vergleichen, dieweil ich die gänzliche befreyung, <w lemma="derselbigen">dersel
<lb/>bigen</w> bey den <rs type="org" ref="#gelderland_provinzialstaende">Staden von Gelderlandt</rs>, durch vndterhandlung
<lb/>der stadt <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>, (dieweil ich mich <foreign xml:lang="lat">directo</foreign><note type="translation" resp="mg">unmittelbar</note> des
<lb/>wercks nicht anmaßen mögen) nicht habe erhalten
<lb/>können vmb <term ref="#praetendiren">prætendirter</term> gefährlichen consequentzen
<lb/>willen, vndt werde also 12 gülden, alle halbe Jahr
<lb/>den <foreign xml:lang="fre">impost</foreign><note type="translation" resp="as">Steuer</note>meistern an stadt des Bieracciß zu <w lemma="erlegen">er
<lb/>legen</w> haben. Hergegen habe ich sonsten, vor eine
<lb/>iegliche Tonne biers, müßen 18 stüber acciß geben.
<lb/>Nun seindt wochentlich zwey biß in drey Tonnen
<lb/>außgetruncken worden. Waß den wein <w lemma="anlangett">an
<lb/>langett</w>,<note type="annotation" resp="mg">Satz bricht hier ab.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-07">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Spazierfahrt</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-07"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 7. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>hinauß spaziren gefahren.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-08">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Ausfahrt zum eigenen Garten</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-08"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 8. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Einmal in die predigt.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags hinauß spaziren <w lemma="gefahren">ge
<lb/>fahren</w>, vndt vnsern garten besehen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-09">
<pb n="142v" facs="#mss_ed000196_00287"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Erstmalige Verwendung von Chiffren bei der Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kryptographie"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-09"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 9. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Jch habe <term ref="#ziffer">ziffern</term> gemacht vor einen
<lb/>correspondenten<note type="footnote" resp="mg">Person nicht ermittelt.</note>, welches ich noch
<lb/>mein lebetag nie gethan.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-10">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gäste</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Entsendung von Trautenburg nach Amsterdam</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-10"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 10. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Die <rs type="person" ref="#wijnbergen_wouter #wijnbergen_judith">beyden Wynbergen</rs> zu gaste gehabt,
<lb/>beynebens <rs type="person" ref="#aschersleben_anon_1">Aschersleben</rs> vndt <rs type="person" ref="#braunmann_anon_1">Braunmann</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe an <foreign xml:lang="fre">Mons<ex>ieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herr</note> <rs type="person" ref="#l_angle_jean-maximilien">de l'Angle</rs> geschrieben, vndt
<lb/>ihme einen schneyder anbefohlen, wie
<lb/>auch an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> durch die Wynbergen.
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latf<subst><del>eur</del><add place="above">eur</add></subst></rs><note type="annotation" resp="mg">Gestrichenes im Original verwischt und durchgestrichen.</note> auch geschrieben, durch
<lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von Bayern</rs>, welchen ich nach
<lb/><rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, geschickt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-11">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Anhörung einer Predigt von Mehen gegen das Tanzen</term>
<term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
<term>Einladung zur Hochzeit von Örtel</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geldtransfer"/>
<term ref="#gottesdienst"/>
<term ref="#suende"/>
<term ref="#laster"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#hugenotten"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-11"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 11. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Brieffe von f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">e<ex>leonora</ex></rs> auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs>
<lb/>vndt von <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs> meinem Schwager,
<lb/><foreign xml:lang="ita">con danarj, o lettere dj cambio</foreign><note type="translation" resp="as">mit Geldern oder einem Wechselbrief</note>.
</p>
<p>
<lb/>Jn die predigt worinnen <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardus</rs>
<lb/>mitt starcken argumenten das
<lb/>Tantzen hat vor eine große Sünde
<lb/>vndt laster wiedersprochen.
</p>
<pb n="143r" facs="#mss_ed000196_00288"/>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> mitt der sequestration
<lb/>der <rs type="place" ref="#juelich_herzogtum">Gülichischen landen</rs>, will fortfahren
<lb/>durch <rs type="person" ref="#oesterreich_leopold">Erzherzog Leopoldum</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">Ebenso</note>: daß der <rs type="person" ref="#polen_sigismund_iii">König in Polen</rs> brieffe
<lb/>vom <rs type="person" ref="#camerarius_ludwig">Camerario</rs> an den <rs type="person" ref="#oxenstierna_axel_gustafsson">Canzler</rs>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> in <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs>, welche diesen <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Niederländischen
<lb/>vereinigten provincien</rs>, nachdenckens
<lb/>vervrsacht haben, hat auffgefangen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#brabant_herzogtum">Brabanter</rs> anhalten
<lb/>zu <rs type="place" ref="#bruessel">Brüßel</rs> am hoffe man solle doch
<lb/><rs type="place" ref="#bergen_op_zoom">Bergen op Zoom</rs>, die <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flanderer</rs>
<lb/>aber man solle <rs type="place" ref="#sluis">Schluyß</rs> belägern.
<lb/><rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> will sich der <w lemma="Religionsverwandten">Religions
<lb/>verwandten</w>, in <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> annehmen,
<lb/>vndt denen von <rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs> wieder
<lb/>den <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König</rs> hülfe leysten, allda sich
<lb/>die Mißverstände vermehren, <w lemma="dieweil">die
<lb/>weil</w> der <rs type="person" ref="#du_plessis_armand-jean">Cardinal de Richelieu</rs>,
<lb/>vom <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Pabst</rs> wieder die Reformirten,
<lb/>sehr verhetzt wirdt.
</p>
<pb n="143v" facs="#mss_ed000196_00289"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#oertel_melchior">M<ex>elchior</ex> Ö<ex>rtel</ex></rs> hat mein h<ex>erz</ex>l<ex>ie(st)be</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/>vndt mich zu seiner hochzeitt
<lb/>gebehten.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-12">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
<term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr von Trautenburg aus Amsterdam</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Fahrt mit dem Kammerjunker Johann von Münster nach Amsterdam</term>
<term>Treffen mit Antonius Köhler</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-12"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 12. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">C<ex>urt</ex> v<ex>on</ex> B<ex>eyern</ex></rs> ist von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>
<lb/>wieder kommen mitt schreiben
<lb/>von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs>, darinnen
<lb/>vermeldet wirdt wie
<lb/>mein bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernst</rs>
<lb/>ein stadtlich <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayserlich</rs>
<lb/><term ref="#mandat">mandat</term> außgebracht
<lb/>wegen außschaffung des
<lb/><rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Wallsteinischen</rs> <term ref="#volk">volcks</term>
<lb/>auß <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Anhaltt</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">Ebenso</note>: vom <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_iv">Könige in B<ex>öhmen</ex></rs> schreiben
<lb/>bekommen, wie auch
<pb n="144r" facs="#mss_ed000196_00290"/>
<lb/>vom <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, mitt <rs type="person" ref="#muenster_johann">Johann
<lb/>von Münstern</rs> gefahren, vndt habe
<lb/><rs type="person" ref="#koehler_anton">Antonius Köhler</rs> laßen zu mir kommen,
<lb/>auch andere sachen bestellet.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-13">
<index indexName="place">
<term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Besuch durch die Kaufleute Filippo Calandrini und Charles de Latfeur</term>
<term>Latfeur und einen Freiherren von Eggenberg als Gäste</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-13"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 13. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> geschrieben, an <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">K<ex>urt</ex> v<ex>on</ex> B<ex>eyern</ex></rs>[,]
<lb/>an <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löben</rs>, an f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">e<ex>leonora</ex></rs>[,] an <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs>[.]
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#calandrini_filippo">Calandrin</rs> vndt <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs> haben
<lb/>mich besucht.
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#eggenberg_anon_1">Freyherr von Eggenberg</rs>,
<lb/>welchen ich vor dieser zeitt, in
<lb/><rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> gekandt, deßgleichen,
<lb/>den ich auch habe zu gaste geladen
<lb/>vndt behalten beynebens dem
<lb/>Latfeur.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-14">
<index indexName="place">
<term ref="#amsterdam">Amsterdam</term>
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr nach Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#seeschifffahrt"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-14"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 14. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Wieder hinüber nach <rs type="place" ref="#harderwijk"><w lemma="Harderwyck">Harder
<lb/>wyck</w></rs> <foreign xml:lang="mg">prospero ventu</foreign><note type="translation" resp="mg">mit günstigem Wind</note>, so wol
<lb/>als <foreign xml:lang="lat">prosperrime</foreign><note type="translation" resp="mg">überaus günstig</note> vorgestern.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-15">
<pb n="144v" facs="#mss_ed000196_00291"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Hochzeit von Örtel mit der Tochter des Harderwijker Tuchhändlers Rudolph Cornelisen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#diener"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-15"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 15. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Brieffe von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> avec la cession
<lb/>du fait de la <rs type="place" ref="#den_haag">Haye</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Ihrer Hoheit mit der Übertragung der Sache von Den Haag</note>, brieffe von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs>
<lb/><foreign xml:lang="fre">avec la chicanerie du louage</foreign><note type="translation" resp="as">mit der Zankerei über den Mietvertrag</note>,
<lb/>brieffe von <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß Ritzen</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">ebenso</note>:
<lb/>von schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louyse Ameley</rs>, vndt
<lb/>von Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, welcher zu
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, glücklich wieder <w lemma="angelangett">ange
<lb/>langett</w>, mitt guter <term ref="#expedition" n="3">expedition</term> <foreign xml:lang="lat">dalla
<lb/>corte Cesarea</foreign><note type="translation" resp="as">vom kaiserlichen Hof</note>, allda meiner noch
<lb/>stadtlich gedacht worden.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchior Örtel</rs> mein <w lemma="kammerdiener">kammer
<lb/>diener</w>, nach deme er nun, mir vndt
<lb/>meinem bruder Fürst Ernst, in
<lb/>die sieben Jahr lang vor einen
<lb/>kammerdiener auffgewartett,
<lb/>hat sich alhier zu <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>
<lb/>mitt eines Tuchhändlers <rs type="person" ref="#cornelisen_rudolph">Rudolf
<lb/>Cornelisen</rs>, genandt, <rs type="person" ref="#oertel_anon_1">Tochter</rs>, in den
<lb/>standt der h<ex>eiligen</ex> ehe begeben, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">cuj precor, fœlix
<lb/>conjugium</foreign><note type="translation" resp="mg">dem ich eine glückliche Ehe wünsche</note>[.]</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-16">
<pb n="145r" facs="#mss_ed000196_00292"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#brief"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-16"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 16. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Geschrieben, an <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Ihre Hoheit</note>, an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs>, an schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">L<ex>ouise</ex> A<ex>malia</ex></rs>,
<lb/>vndt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, auff den 19<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="mg">dieses [Monats]</note>, datirtt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-17">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Ende der dreitägigen Hochzeitsfeier von Örtel</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#hochzeit"/>
<term ref="#niederlaendisch"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#sendbote"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-17"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 17. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Heütte am dritten Tage hat <rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchiors</rs>
<lb/>hochzeitt, (<rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> <foreign xml:lang="dut">Bruylofft</foreign><note type="translation" resp="mg">Hochzeit</note> genandt)
<lb/>ein Ende.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> Brieffe, von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Ihrer Hoheit</note>, von <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhart</ex> v<ex>on</ex> E<ex>rlach</ex></rs> e<ex>t cetera</ex> <foreign xml:lang="fre">revocatoires</foreign><note type="translation" resp="as">widerrufen</note> e<ex>t cetera</ex> durch <rs type="person" ref="#kuehne_hans">hanß Kühne</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-18">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kirchgang</term>
<term>Beratungen über eine schwierige Angelegenheit</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-18"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 18. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/><add place="above">Von <rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs> schreiben.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jn die kirche.
</p>
<p>
<lb/>Darnach habe ich mich in der schweeren <term ref="#deliberation">deliberation</term>
<lb/><add place="margin_left">vndt</add> <foreign xml:lang="ita">guardalagamba</foreign><note type="translation" resp="as">sieh-dich-vor</note> sache berahten, vndt wieder
<lb/><add place="margin_left">meinen willen</add> des <rs type="person" ref="#coriolanus_gnaeus_marcius">Coriolanj</rs> exempel nach, <foreign xml:lang="lat">vitam,
<lb/>pro <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">patria</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">das Leben für das Vaterland</note> zu <term ref="#resolviren">resolviren</term>, <add place="above">mich</add> gewagett, meiner
<lb/>fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> zum besten.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-19">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#brief"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-19"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 19. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> auß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>.
</p>
<p>
<lb/>An <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Ihre Hoheit</note>[,] an <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhart</ex> v<ex>on</ex> E<ex>rlach</ex></rs> viel geschrieben auff
<lb/>morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> datirt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-20">
<pb n="145v" facs="#mss_ed000196_00293"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Ankunft von Geld aus Amsterdam</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-20"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 20. <foreign xml:lang="fre">Avril</foreign><note type="translation" resp="mg">April</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Geldt von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> bekommen.
</p>
<p>
<lb/>Brieffe an den <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König von Dennemarcken</rs>
<lb/>vndt an den <rs type="person" ref="#ortenburg_johann_philipp">graffen von Ortemburg</rs>,
<lb/>wie auch an den <rs type="person" ref="#plessen_volrad">von Pleßen</rs>, an
<lb/><rs type="person" ref="#vosbergen_gaspar">Voßberger</rs>, <rs type="person" ref="#essen_hendrick_1">Eßen</rs>, <rs type="person" ref="#halewijn_dirck">Halewyn</rs>, vndt
<lb/><rs type="person" ref="#waldtaw_anon_1">Waldtaw</rs>, <add place="margin_left">vndt <rs type="person" ref="#capellen_alexander"><w lemma="Cappelle">Cap<lb/>pelle</w></rs>,</add> geschrieben, <add place="inline">auch an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs>[.]</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-21">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
<term>Erster Geburtstag des Sohnes Berengar</term>
<term>Absendung des die Spanier fürchtenden Boten Hans Kühne nach Bernburg</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#traurigkeit"/>
<term ref="#angst"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-21"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 21. <foreign xml:lang="fre">Avril</foreign><note type="translation" resp="mg">April</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jm <rs type="person" ref="#victor_sextus_aurelius">Sexto, Aurelio, Victore</rs>, gelesen,
<lb/><ref type="classical" cRef="Ps-Aur_Vict_epit_Caes"><foreign xml:lang="lat"><rs type="bibl" ref="#epitome_de_caesaribus">de Cæsaribus, et reliquis Jmperatoribus
<lb/>usque ad Theodosium</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">über die Cäsaren und die übrigen Kaiser bis zu Theodosius</note></ref>.
</p>
<p>
<lb/>Heütte ist vnser Söhnlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_berengar">Behringer</rs>,
<lb/>Gott seye es gedanckt, ein Jahr allt
<lb/>worden, der Allmächtige erhalte ihn ferrner
<lb/>noch viel vndt manche Jahr, zu seinen Ehren,
<lb/>vndt zu des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">vatterlandes</rs> bestem vndt
<lb/>wolfahrt auch seiner selbst eigenen
<lb/>seelen, heyl, vndt sehligkeitt.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#kuehne_hans">Hanß Küne</rs> der botte ist diesen morgen, mitt <w lemma="trübsehligem">trüb
<lb/>sehligem</w> gemüht, vndt schweermühtigen gedancken
<pb n="146r" facs="#mss_ed000196_00294"/>
<lb/>weggelauffen, sich insonderheitt vor den
<lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> sehr <term ref="#besorgen">besorgende</term>. Wir <w lemma="werdens">wer
<lb/>dens</w> sehen, vndt in kurzem erfahren,
<lb/>obs ein <foreign xml:lang="lat">præsagium animij</foreign><note type="translation" resp="mg">Vorahnung des Geistes</note>, oder nur
<lb/>eine bloße eüßerliche furcht gewesen.
<lb/>Gott bewahre ihn vndt helffe daß er
<lb/>mitt den bey sich habenden, hoch angelegenen
<lb/>brieffen, wol vberkommen möge, naher
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-22">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Zweimaliger Kirchgang</term>
<term>Spazierfahrt zum eigenen Garten</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-22"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 22. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Zweymal in die kirche.
</p>
<p>
<lb/>Darnach spaziren gefahren, vndt vnsern
<lb/>neẅen angeordneten garten, welchen
<lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs> gar <term ref="#artig">artig</term> <term ref="#disponiren" n="2">disponiret</term><add place="above">angerichtett</add> hatt,
<lb/>besichtigett.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-23">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-23"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 23. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Brieffe von <foreign xml:lang="fre">Mons<ex>ieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herrn</note> <rs type="person" ref="#capellen_alexander">Cappelle</rs> bekommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-24">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
<term>Vorbereitungen zur Reise nach Den Haag</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-24"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 24. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Jm <ref type="classical" cRef="Eutr"><rs type="bibl" ref="#eutropius_breviarium_ab_urbe_condita">Eutropio</rs></ref> gelesen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Præparatoria</foreign><note type="translation" resp="mg">Vorbereitungen</note> zur <rs type="place" ref="#den_haag">hagischen</rs> rayse gemacht.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-25">
<pb n="146v" facs="#mss_ed000196_00295"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#massaker"/>
<term ref="#zerstoerung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-25"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 25. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Jm <rs type="bibl" ref="#paulus_diaconus_historia_langobardorum">Paulo Diacono</rs> habe ich gelesen.
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs> geschrieben, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">ebenso</note> an die herren
<lb/><rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">Staden general</rs>, an den <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinzen von
<lb/>Vranien</rs>, an den <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König in Böhmen</rs>,
<lb/>an <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herrn</note> <rs type="person" ref="#vosbergen_gaspar">Voßberger</rs>, <rs type="person" ref="#essen_hendrick_1">Eßen</rs>, <rs type="person" ref="#waldtaw_anon_1">Waldtaw</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#capellen_alexander">Cappelle</rs>, etc<ex>etera</ex> durch <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>,
<lb/>den ich in <rs type="place" ref="#den_haag">hagen</rs> geschickett.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> hat <rs type="place" ref="#northeim">Northeimb</rs>
<lb/>mitt stürmender handt erobert vndt <w lemma="eingenommen">ein
<lb/>genommen</w>, vndt darinnen mitt <w lemma="rauben">rau
<lb/>ben</w>, morden, vndt brennen, gehauset,
<lb/>wie zu <rs type="place" ref="#hann_muenden">Münden</rs>.
</p>
<p>
<lb/><del>Jch</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-26">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-26"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 26. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Brieffe von dem <rs type="person" ref="#plessen_volrad">von Pleßen</rs>, vndt
<lb/>vom Obersten leütenampt, <rs type="person" ref="#mario_johann">Mario</rs>,
<lb/>welcher mich berichtett, daß der <rs type="person" ref="#baden-durlach_georg_friedrich">alte
<lb/>Marggraff von Baden</rs>, im <rs type="place" ref="#den_haag">haagen</rs> <w lemma="angelangett">ange
<pb n="147r" facs="#mss_ed000196_00296"/>
<lb/>langett</w> ist, wie auch der <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Administrator
<lb/>von Magdeburg</rs>, vndt der iunge <rs type="person" ref="#baden-durlach_christoph"><w lemma="Marggraff">Marg
<lb/>graff</w> Christoff, von Baden</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-27">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-27"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 27. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Jch habe im <ref type="classical" cRef="Val_Max"><rs type="bibl" ref="#valerius_facta">Valerio Maximo</rs></ref> gelesen.
</p>
<p>
<lb/><del>Zu</del>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-28">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
<term ref="#elburg">Elburg</term>
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Spazierfahrt mit Gemahlin Eleonora Sophia nach Elburg</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-28"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 28. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>hinauß mitt Meiner freeündtl<ex>ichen</ex> herzl<ex>ieb(st)en</ex>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> nach <rs type="place" ref="#elburg">Elburg</rs> spaziren <w lemma="gefahren">ge
<lb/>fahren</w>.
</p>
<p>
<lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs> vndt <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs>
<lb/>entpfangen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-29">
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Zweimaliger Kirchgang</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Entsendung von Trautenburg nach Amsterdam</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-29"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 29. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Zweymal in die kirche.
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs> vndt <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>
<lb/>geschrieben, durch <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdten von Bayern</rs>,
<lb/>welchen ich nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> schicke.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1627-04-30">
<pb n="147v" facs="#mss_ed000196_00297"/>
<index indexName="place">
<term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lateinischer Merkvers zur Länge der Monate</term>
<term>Studienbeginn der Edelknaben Willem van Hoeclum und Barthold von Lützow</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1627-04-30"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 30. Aprill</date>.</head>
<p>
<lb/>Dystichon, darinnen, die länge vndt
<lb/>Tagszeitten, der Jahrmonat begriffen:
<lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">April ter denos, Iun Septemberque November,
<lb/>Vno plus reliquj, vigintj Februus octo.</foreign><note type="translation" resp="mg">April dreimal zehn, auch Juni, September, November, einer mehr die übrigen, achtundzwanzig der Februar.</note></quote></cit>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe die beyden edelknaben <rs type="person" ref="#hoeclum_willem">höckelum</rs>
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs> studiren laßen.
</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>