Skip to content
Snippets Groups Projects
1630_04.xml 278 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1630_04">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1630-04">April 1630</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>     
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 8-->
                <div type="year" n="1630" xml:id="year1630_04">
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-01">
                        <pb n="102r" facs="#mss_ed000200_00210"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Erkrankung des berittenen Knechts Friedrich</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Entsendung des Kammerdieners Thomas Benckendorf nach Magdeburg</term>
                            <term>Berechtigte Sorge um den Kammerpagen Barthold von Lützow</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#suende"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#traurigkeit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-01"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die predigt zur kirchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#friedrich_1">Fritz</rs> mein raysiger knecht ist sehr kranck
                            <lb/>worden, es scheinett an der <term ref="#hauptkrankheit">haüptkranckheitt</term>,
                            <lb/>welche Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: die
                            <lb/>Jungfraw <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">Alefeldin</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#czerny_wenzel">Wentzel</rs> der koch
                            <lb/>auch gehabtt, vndt diese schwachheitt hier <w lemma="herumb">he
                            <lb/>rumb</w> regiert, <foreign xml:lang="fre">Dieu nous pardonne nos pechèz
                            <lb/>&amp; nous garde de mortalitè.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott vergebe uns unsere Sünden und bewahre uns vor dem Sterben.</note>
                        </p>
                        <pb n="102v" facs="#mss_ed000200_00211"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, wieder geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> die <rs type="place" ref="#ruegen_island">Jnsel Rügen</rs>,
                            <lb/>vberrumpelt vndt eingenommen, auch die
                            <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> drauß vertrieben habe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländische</rs> Admiral
                            <lb/><rs type="person" ref="#pater_adriaan_janszoon">Pater</rs>, abermals die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs> <w lemma="silberflotta">silber
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">flotta</foreign><note type="translation" resp="as">flotte</note></w> erobertt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#persien">Persianer</rs>, den <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>
                            <lb/>geschlagen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das ein vertrag zwischen den <w lemma="Kayserischen">Kay
                            <lb/>serischen</w> vndt dem Schweden vor seye.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">e<ex>leonora</ex> von hollstein</rs> vndt
                            <lb/><term ref="#visitation_gloss">visitation</term> Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, durch <w lemma="eigenen">eige
                            <lb/>nen</w> botten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaßen</rs> abgefertigett, naher <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>,
                            <lb/>mir noch ezliche victualien zu erkaüffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn von Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>auf die <term ref="#invitation">jnvitation</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="bottom"><foreign xml:lang="fre">I'ay apperceu que mon coeur ne m'a pas estè grevè
                            <lb/>sans cause aux Pasques passèes, p<ex>ou</ex>r <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs> veu
                            <lb/>qu'il a estè Lundy en grand
                            <lb/>danger de sa vie a <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe bemerkt, dass mein Herz am vergangenen Ostern nicht ohne Grund beschwert gewesen ist, weil Lützow erlebt [hat], dass er am Montag in Quedlinburg in großer Lebensgefahr gewesen ist.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-02">
                        <pb n="103r" facs="#mss_ed000200_00212"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nächtlicher Sturm</term>
                            <term>Mitteilung einer Schlägerei von Friedrich und Lützow mit zehn Personen im Quedlinburger Ratskeller</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Pferdezucht</term>
                            <term>Turnierübung auf der neuen Rennbahn</term>
                            <term>Schrecklicher Alptraum der Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#devianz"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#pferdehaltung"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#traum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-02"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline">Ein grawsamer
                                <lb/>Sturmwindt diese
                                <lb/>Nachtt.
                                <lb/>e<ex>t cetera</ex></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsawen</rs> vndt <rs type="person" ref="#reisicke_wolf">Wolf</rs> Schüzen
                            <lb/>hezen laßen. <add place="inline">Sie haben einen hasen nur fangen
                            <lb/>können.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bin spatziren geritten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>habe es erfahren, daß <rs type="person" ref="#friedrich_1">Friz</rs> der knechtt,
                            <lb/>keine Natürliche <term ref="#hauptkrankheit">haüptkranckheitt</term> hatt,
                            <lb/>sondern er ist am Ostermontag, zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> im Rahtskeller, beynebens
                            <lb/>Lytsawen, mitt schlägen also <term ref="#tractiren" n="3">tractirt</term>
                            <lb/>worden, mitt kannen auf die köpfe etc<ex>etera</ex>[.]
                            <lb/>Sie beyde haben sich zehen personen erwehren
                            <lb/>müßen, welche ihnen mitt injurien vrsach
                            <lb/>gegeben, haben sich auch gewaltig gewehret,
                            <lb/>vndt seindt in leibs[-] vndt lebensgefahr gewesen.
                            <lb/>Gott lob vndt danck der sie behütet hatt. <foreign xml:lang="fre"><w lemma="Cependant">Ce
                            <lb/>pendant</w> mon coeur estoit si angoissè
                            <lb/>aux Pasques passèes, non sans cause.</foreign><note type="translation" resp="as">Dennoch war mein Herz am vergangenen Ostern nicht ohne Grund so angsterfüllt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzigk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte zween von Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
Loading full blame...