Skip to content
Snippets Groups Projects
musil_2017_v1_0.xml 74.37 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.zfdg.de/sites/default/files/schema/tei_zfdg.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/html"
    xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
    xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>
                    <biblStruct>
                        <analytic>
                            <title level="a">Vom Livre irréalisé zum Texte hyperréalisé?</title>
                            <respStmt>
                                <resp>
                                    <persName>
                                        <name role="marc_aut">
                                            <forename>Artur R.</forename>
                                            <surname>Boelderl</surname>                                            
                                        </name>
                                        <email>artur.boelderl@aau.at</email>
                                        <idno type="gnd">1129194884</idno>
                                    </persName>
                                </resp>
                                <orgName>Alpen-Adria-Universität Klagenfurt</orgName>
                            </respStmt>
                            <!-- <idno type="doi">xxx</idno> -->
                            <idno type="doi">10.17175/sb002_010</idno>
                            <idno type="zfdg">sb002_010</idno>
                            <idno type="ppn">886576334</idno>
                            <idno type="url">http://www.zfdg.de/node/215</idno>
                            <date when="2018-03-15">15.03.2018</date>
                        </analytic>
                        <monogr>
                            <title level="j">Zeitschrift für digitale Geisteswissenschaften</title>
                            <title level="m">Sonderband: Digitale Metamorphose. Digital Humanities
                                und Editionswissenschaft</title>
                            <respStmt>
                                <resp><name role="marc_edt"
                                    ><forename>Roland</forename><forename>S.</forename><surname>Kamzelak</surname><email>roland.kamzelak@dla-marbach.de</email></name><idno
                                        type="gnd">173262678</idno><idno type="ocrid">0000-0003-4512-2047</idno></resp>
                                <orgName>Deutsches Literatur Archiv Marbach</orgName>
                            </respStmt>
                            <respStmt>
                                <resp><name role="marc_edt"
                                    ><forename>Timo</forename><surname>Steyer</surname><email>steyer@hab.de</email></name><idno
                                        type="gnd">1053806175</idno><idno type="ocrid">0000-0003-0218-2269</idno></resp>
                                <orgName>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</orgName>
                            </respStmt>
                            <respStmt>
                                <resp>Publiziert von</resp>
                                <orgName role="marc_pbl">Herzog August Bibliothek</orgName>
                            </respStmt>
                            <respStmt>
                                <resp>Transformation der Word Vorlage nach TEI</resp>
                                <persName/>
                                <name role="marc_trc">
                                    <surname>Steyer</surname>
                                    <forename>Timo</forename>
                                    <idno type="gnd">1053806175</idno>
                                </name>
                            </respStmt>
                            <respStmt>
                                <resp>Übersetzung des Abstract ins Englische</resp>
                                <name role="marc_trl"
                                        ><forename>Kathleen</forename><surname>Smith</surname></name>
                            </respStmt>
                            <availability status="free">
                                <p>Available at <ref target="http://www.zfdg.de"
                                        >http://www.zfdg.de</ref></p>
                            </availability>


                            <biblScope unit="sonderband">2</biblScope>
                            <biblScope unit="artikel">10</biblScope>

                        </monogr>
                    </biblStruct>
                </title>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>Elektronische Ausgabe nach TEI P5</edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <!-- Publikationsangaben zum Sonderband-->
                <distributor>
                    <name><orgName>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</orgName></name>
                </distributor>
                <idno type="doi">10.17175/sb002</idno>
                <idno type="url">http://www.zfdg.de/sonderband/2</idno>
                <idno type="ppn">886387906</idno>
                <date when="2018-03-15">15.03.2018</date>
                <authority><name>Herzog August Bibliothek</name><address>
                        <addrLine/>
                    </address></authority>
                <authority><name>Forschungsverbund MWW</name><address>
                        <addrLine/>
                    </address></authority>
                <availability status="free">
                    <p> Sofern nicht anders angegeben </p>
                    <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY SA
                        4.0</licence>
                </availability>
                <availability status="free">
                    <p> Available at <ref target="workID">http://www.zfdg.de"&gt; (c)
                            Forschungsverbund MWW</ref>
                    </p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Ausgewählte Beiträge der Tagung 2016 an der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
                    im Rahmen des Forschungsverbundes Marbach Weimar Wolfenbüttel</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <!-- Angaben  zur Enstehung des Textes -->
            <editorialDecl>
                <p>Transformation der WORD-Vorlage nach XML/TEI-P5 durch Apache TIKA 1.7 und
                    XSLT</p>
            </editorialDecl>
            <editorialDecl>
                <p xml:lang="de">Lektorat des Textes durch die Redaktion.</p>
            </editorialDecl>
            <editorialDecl>
                <p>Medienrechte liegen bei den Autoren</p>
            </editorialDecl>
            <editorialDecl>
                <p>All links checked<date when="2018-03-15">15.03.2018</date></p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <creation>Einreichung für den Sonderband 2 der Zeitschrift für digitale
                Geisteswissenschaften</creation>
            <langUsage>
                <language ident="de">Text in Deutsch</language>
                <language ident="en">Abstract in English</language>
            </langUsage>
            <!-- Verschlagwortung -->
            <!-- tadriah durch die Redaktion -->
            <!-- gnd -->
            <textClass>
                <keywords scheme="gnd">
                    <term>Edition<ref target="4132033-5"/></term>
                    <term>Textlinguistik<ref target="4124307-9"/></term>
                    <term>Computerunterstützte Kommunikation<ref target="gnd/4535905-2"/></term>
                    <term>Kommentierung<ref target="gnd/4136712-1"/></term>
                </keywords>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <!-- Angaben zur vorliegenden Version -->
        <revisionDesc>
            <change><!-- Each change should include @who and @when as well as a brief note on what was done. --></change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div>
                <div type="abstract">
                    <argument xml:lang="de">
                        <p>Dieser Artikel behandelt einen Abriss der Fragestellungen interaktiver
                            Kommentierungen der Schriften Robert Musils im Internetportal MUSIL
                            ONLINE. Hierbei werden Problemfelder und Lösungsansätze beschrieben, die
                            eine Entwicklung von Kommentarstrukturen aufzeigen.</p>
                    </argument>
                    <argument xml:lang="en">
                        <p>This article deals with questions about interactive annotations of Robert
                            Musils writings on MUSIL ONLINE. In this way, problem areas and
                            approaches are described to show the development of structures of
                            commentating.</p>
                    </argument>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>1. Eine Reminiszenz: Selbstdifferenz des Textes – Iterativität vs.
                        Iterabilität</head>
                    <p>Es ist inzwischen mehr als ein halbes Jahrhundert her, seit Jacques Derrida
                        die These vertreten hat, es gebe keinen Text, der mit sich selbst identisch
                        sei – mit einer Ausnahme: Mallarmés <bibl>
                            <title type="desc">Livre irréalisé</title>
                        </bibl>
                        <note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#derrida_force_1972">Derrida 1972</ref>, S. 42, 45.</note>.
                        Diese These gehört weltanschaulich zwar einem metaphysikkritischen Diskurs
                        zu, der sich auf so unterschiedliche Geister wie die Junghegelianer und
                        Nietzsche ebenso wie auf die Romantiker berufen kann, ist in ihrem Kern
                        indes <hi rend="italic">semiotisch</hi> und wurde von Derrida in erster
                        Linie phänomenologisch begründet bzw. genauer, sie erwuchs als Fazit einer
                        den phänomenologischen Diskurs von innen her beleuchtenden Lektüre Husserls.
                        Dessen ureigenster Darstellung der sinngebenden Bewusstseinsleistung als
                        Trias von Urimpression, Retention und Protention entlockte Derrida die gegen
                        Husserls erklärte Intention gerichtete Konsequenz, dass eine absolute
                        Idealität (im Sinne einer unverbrüchlichen Gültigkeit der Bedeutung eines
                        Phänomens) das Korrelat der Möglichkeit endloser Wiederholung desselben
                            sei.<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#derrida_voix_2003">Derrida 2003</ref>, S. 58, 73.</note>
                        Mit anderen Worten: Die zur Wahrung der semantischen Konstanz eines
                        Ausdrucks unabdingbare Möglichkeit der Wiederholung desselben in ganz
                        unterschiedlichen (epistemologischen oder textuellen) Konstellationen
                        garantiert diese Konstanz im selben Moment und im selben Ausmaß, da sie sie
                        zugleich unterläuft. Insofern eine solche Wiederholung ohne Veränderung
                        unmöglich ist, zeitigt sie eine permanente Dissemination (Streuung) des
                        Sinns.</p>
                    <p>Im semiologischen Horizont erfordert diese Erkenntnis die Anerkennung des
                        Umstands, dass <hi rend="italic">der Text von sich selbst
                            differiert</hi>.<note type="footnote"> In den kulturtheoretisch wie
                            rechtsgeschichtlich kundigen wie psychoanalytisch geschulten Augen
                            Pierre Legendres vollzieht sich mit dieser spezifischen Differenz auf
                            Textebene nur das jede Zivilisation von jeher prägende Geschehen der
                            Selbstdifferenzierung: Zumal unsere abendländische Kultur sei eine
                            Differenzkultur (Legendre führt als schlagendes Beispiel die in der
                            griechischen Antike gründende Differenz von Leib und Seele ins Treffen)
                            – und man wird hinzufügen dürfen: als Differenzierungsgeschehen ipso
                            facto textuell. Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#legendre_fabrikation_1999">Legendre 1999</ref>, S.
                            28.</note> Denn jedes Mal, wenn ein Ausdruck in einem bestimmten Kontext
                        erscheint, gewinnt er dort seine Bedeutung durch den Bezug zu einem anderen,
                        ihm vorgängigen Kontext. Diese seine <hi rend="italic">Iterabilität</hi>
                        (was nichts anderes benennt als den spezifisch zeichentheoretischen Aspekt
                        der phänomenologisch konstatierten, gleichsam allgemeinen Wiederholbarkeit)
                        ist die Möglichkeitsbedingung von Textualität überhaupt.</p>
                    <p>Dass dieses entscheidende semiologische Theorem Derridas im Umfeld der auf
                        ihn sich berufenden sog. Dekonstruktion nicht selten dazu missbraucht wurde
                        und wird, einer vermeintlich zulässigen Willkürlichkeit der Interpretation
                        philosophischer wie literarischer Texte das Wort zu reden, steht außer
                        Streit. Das darf uns aber nicht über die unleugbare Triftigkeit des Theorems
                        selbst noch über dessen strategische wie kritische, um nicht zu sagen
                        theoriepolitische Stoßrichtung hinwegsehen lassen: Es handelt sich, wie
                        Peter V. Zima hellsichtig festgestellt hat, um das in der Tradition der
                        Romantiker und Nietzsches stehende Pendant zur sowohl cartesianisch wie
                        hegelianisch argumentierten Auffassung noch eines Semiotikers wie Greimas,
                        der zufolge just diese Iteration bzw. Iterativität eines Zeichens den Sinn
                        eines Syntagmas oder eines Diskurses als einer transphrastischen Struktur
                            konstituiere.<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#zima_esthetique_1992">Zima 1992</ref>.</note> Für Greimas
                        bedeutet Iterativität die Reproduktion identischer oder vergleichbarer
                        Größen auf einer syntagmatischen Achse,<note type="footnote"> Vgl. <ref
                                type="bibliography" target="#greimas_semiotique_1979">Greimas /
                                Courtès 1979</ref>, S. 197.</note> welche einem einzelnen Zeichen
                        allererst seine Bedeutung verleihe – wobei schon die Rede von
                            <quote>identisch <hi rend="italic">oder</hi> vergleichbar</quote> mit
                        Bezug auf die nämlichen iterativen Größen stutzig machen sollte. Aus
                        Derrida‘scher Perspektive zeigt sich an der nämlichen Unentschiedenheit
                        zwischen <quote>identisch oder vergleichbar</quote> die vergleichsweise
                        höhere Plausibilität seiner eingangs erwähnten These – dass ein Text infolge
                        der beschriebenen Iterabilität des Zeichens niemals mit sich identisch sei
                        (außer eben der nie geschriebene und insofern nicht realisierte des <hi
                            rend="italic">Livre</hi> von Mallarmé) – gegenüber der tendenziell
                        metaphysiklastigen beziehungsweise ideologieanfälligen These eines Greimas,
                        der zufolge die Iterativität des Zeichens dessen Identität nachgerade
                        verbürge.</p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>2. Verhältnisbestimmungen: Text / Kommentar (I)</head>
                    <p>Am Rande sei vermerkt, dass der erwähnte Peter V. Zima in seiner großen
                        Studie zur Sozialgeschichte des modernen Romans im Robert Musil gewidmeten
                        Kapitel den Essayismus dieses Autors kurzerhand als Dekonstruktion
                        verstanden wissen will.<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#zima_roman_1986">Zima 1986</ref>, S. 55–69, bes. S.
                            66ff.</note> Doch steht nicht dieser Aspekt im Fokus unseres aktuellen
                        Interesses. Meine auf der Grundlage der soeben kurz in Erinnerung gerufenen
                        allgemein philosophischen bzw. texttheoretischen Reflexionen gewonnene, aber
                        spezifisch literaturwissenschaftlich bzw. kommentartheoretisch gewendete
                        These hat zwei Dimensionen, die mit handlungsleitend für die im Rahmen der
                        Konzeption und Einrichtung des Portals MUSIL ONLINE projektierte Arbeit der
                        Erstellung geeigneter Kommentarformen und -strukturen sind.</p>
                    <p><hi rend="italic">Erstens</hi>: Musils Œuvre und hier natürlich insbesondere
                        der <hi rend="italic">Mann ohne Eigenschaften</hi> stellen ein <hi
                            rend="italic">Livre irréalisé</hi> dar, welches die für den
                        literarischen Text allgemein geltende Einsicht in dessen
                        Konstitutionsbedingungen wie dessen Sinnansprüche gleichsam exemplarisch
                        veranschaulicht: In seiner faktischen, nämlich nicht realisierten Gestalt
                        (im Nachlass) ruht es in seliger – und bedeutungsloser – Selbstidentität mit
                        sich. Anders gesagt: Es ist schlicht und ergreifend unlesbar, wie man
                        keineswegs ohne Grund immer wieder behauptet hat.</p>
                    <p><hi rend="italic">Zweitens</hi>: Mit den aktuellen Technologien zur
                        Online-Präsentation von Texten stehen uns indessen erstmals Möglichkeiten
                        zur Verfügung, diese Unlesbarkeit eines solchen <bibl>
                            <title type="desc">Livre irréalisé</title>
                        </bibl> dennoch lesbar zu machen, ohne diese Lesbarkeit indes (durch
                        Eingriffe editorischer Natur und/oder interpretativer Willkür) gewaltsam
                        herzustellen. MUSIL ONLINE macht den Musiltext <hi rend="italic">als</hi>
                        unlesbaren lesbar und, dies die unumgängliche Kehrseite der Medaille, als
                        lesbaren unlesbar,<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#derrida_schibboleth_1986">Derrida 1986</ref>, S. 35 bzw. S.
                            86; vgl. auch <ref type="bibliography" target="#stoellger_genese_2007"
                                >Stoellger 2007</ref>.</note> indem es aufzeigt, inwiefern der Text
                        bereits als sein eigener Kommentar fungiert – weil er nicht anders kann als
                        von sich differieren –, und ihn durchgängig als solchen auffasst. Um hier
                        eingangs gleich ein Bonmot zu wagen: Der philosophische Kommentar als
                        intrinsisches Moment von MUSIL ONLINE trägt nicht allein, aber maßgeblich
                        zur Umsetzung des vornehmlichen Ziels des Portals bei, Musils Text
                        respektive dessen Lesbarkeit nicht etwa nur zu ermöglichen noch auch bloß zu
                        verwirklichen, sondern beides zugleich, sprich: den Text online zu <hi
                            rend="italic">hyperrealisieren</hi>.</p>
                    <p>Aufgrund des skizzierten Spezifikums der Texte Musils als Kommentare nicht
                        nur anderer Texte (dies die in Teilen von bestehenden Kommentaren bereits
                        abgedeckte Ebene der Intertextualität), sondern als zugleich immer schon
                        Kommentare ihrer selbst, das heißt als bewusste literarische Abschöpfung des
                        geschilderten Umstands der textuellen Selbstdifferenz, bedarf es einer
                        zusätzlichen, neuartigen Form des Kommentars, die von der Bedeutungsebene
                        der Texte Musils, von der Polysemie im Musil‘schen Textcontainer ausgeht, um
                        sich in einer nicht einschränkenden, nicht urteilenden Art möglicher
                        Verstehensweisen anzunehmen und diese im Rahmen einer interdiskursiven
                        Kommentierung an die Leser zu vermitteln.</p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>3. Zur Herkunft und Zukunft des Kommentars als philosophische
                        Textsorte</head>
                    <p>Zwar sind mit den technischen Möglichkeiten im digitalen und Online-Raum
                        völlig neue Perspektiven auf den Kommentar gegeben, die es kritisch zu
                        sondieren gilt. Doch rührt die geforderte Neuartigkeit des für MUSIL ONLINE
                        zu konzipierenden philosophischen Kommentars nicht selbst von dieser
                        technischen Seite her. Vielmehr lässt sich trefflich auf die
                        jahrhundertealte Tradition des Kommentars rekurrieren, wobei freilich
                        bestimmte Aspekte, die in dieser bisher unterrepräsentiert waren oder
                        vernachlässigt wurden, in ein neues Licht rücken bzw. anders gewichtet
                        werden können. Dabei erweisen sich insbesondere zwei Momente des Kommentars
                        als berücksichtigens- und prüfenswert.</p>

                    <div type="subchapter">
                        <head>3.1 Der philosophische Charakter des Kommentars</head>
                        <p>Es liegt schon in der Natur des Kommentars, philosophisch zu sein. In
                            gewisser Weise repräsentiert der Kommentar in schriftlichen Kulturen die
                            Form der reflexiven Auseinandersetzung mit einem vorgegebenen Thema, wie
                            sie in mündlichen Kulturen der Dialog darstellt. Sachliche ›Urszene‹ des
                            Kommentars als originär philosophischen Genres ist nicht erst die
                            lateinische Antike, aus der das Wort <hi rend="italic">commentarius</hi>
                            stammt, sondern bereits das griechische Altertum, genauer die
                            aufgezeichneten Dialoge des platonischen Sokrates, samt und sonders
                            Paradebeispiele für Texte, die sich selbst kommentieren.<note
                                type="footnote"> Zur Überblendung dieser Dialogizität mit
                                Literarizität vgl. <ref type="bibliography"
                                    target="#bachtin_aesthetik_1979">Bachtin 1979</ref>.</note></p>
                        <p>Das faktische Aufkommen des Kommentars als philologischer Form in
                            späterer historischer Zeit, verstanden zunächst als jegliche Art
                            erläuternder Schrift und je nach Bezugsgröße verschieden, schöpft somit
                            nur eine am Ursprung der abendländischen Philosophie bereits angelegte
                            Möglichkeit zur kritischen Perspektivierung bestimmter vorgegebener
                            Inhalte aus. Bei all den unterschiedlichen historischen wie
                            gegenwärtigen Erscheinungsformen des Kommentars zeichnet ihn vor allem
                            eine Eigenschaft aus: Er ist, im Unterschied zu Kritik und
                            Interpretation sowie anderen wertenden Weisen der Reflexion auf
                            (literarische) Werke, keine urteilende Textsorte. Seine erschließende
                            Funktion erwächst aus einer charakteristischen Haltung zwar kritisch
                            prüfender eigener, nicht aber die Texterfahrung anderer steuern
                            wollender Lektüre. Daher spricht der Kommentar auch keine Metasprache
                            gegenüber dem kommentierten Werk, sondern lässt sich auf es ein,
                            schreibt sich in es ein und aus ihm heraus, ohne eine Position
                                <quote>über</quote> ihm zu usurpieren. Sein Aussagemodus ist eher
                            der Konjunktiv denn der Indikativ und schon gar nicht der Imperativ; der
                            Kommentar arbeitet sich ab am Möglichkeitssinn des ihm weniger zugrunde-
                            denn vorliegenden Textes, er behauptet nicht dessen
                            Wirklichkeitssinn.</p>
                        <p>Einen weiterführenden Ansatz zu diesem Verständnis jedes Kommentars als
                            philosophischen bietet der französische Wissenschaftstheoretiker und
                            Philosoph Michel Serres.<note type="footnote"> Vgl. <ref
                                    type="bibliography" target="#serres_aufklaerungen_2008">Serres
                                    2008</ref>, bes. S. 139.</note> Gegenüber
                                <quote>imperialistischen</quote> Kommentaren, die <quote>[...] einen
                                einzigen Schlüssel verwenden, um alle Türen und Fenster zu
                                öffnen[...]</quote>, braucht man für einen philosophischen Kommentar
                            im hier entwickelten (Vor-) Verständnis keinen
                                <quote>Generalschlüssel</quote>, sondern <quote>[...] ein sehr
                                ausgefeiltes Werkzeug</quote><note type="footnote">Vgl. <ref
                                    type="bibliography" target="#serres_aufklaerungen_2008">Serres
                                    2008</ref>, S. 138.</note>. Dem Kommentator / der Kommentatorin
                            muss an den <quote>Singularitäten</quote> des Werks, <quote>am lokalen
                                Detail</quote> gelegen sein: <quote>Nur so kommt man zu einem Werk.
                                Man muss eine lokale Methode für ein lokales Problem
                                erfinden.</quote><note type="footnote"> Vgl. <ref
                                    type="bibliography" target="#serres_aufklaerungen_2008">Serres
                                    2008</ref>, S. 138.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="subchapter">
                        <head>3.2 Der philosophische Kommentar als indirekte Verständnishilfe</head>
                        <p>Für eine solche neue Form des Kommentars gilt, dass dieser sich
                            keinesfalls ganz seiner Funktion als hermeneutisches Instrument
                            unterordnen darf. <hi rend="italic">Daher ist der im beschriebenen Sinn
                                philosophische Kommentar kein texterschließender</hi>. Nicht ganz zu
                            Unrecht tat Witkowski (1924) in seiner Einführung in die Textkritik den
                            Kommentar im subjektiv-deutenden Verständnis als
                                <quote>Unwissenschaft</quote><note type="footnote">
                                <ref type="bibliography" target="#witkowski_textkritik_1924"
                                    >Witkowski 1924</ref>, S. 68.</note> ab. Aus diesem Urteil
                            spricht die hier ins Wort gehobene ambivalente Stellung des Kommentars
                            zwischen Wissenschaft – die Seite seiner texterschließenden Funktion –
                            und Philosophie (vulgo <quote>Unwissenschaft</quote>) – die Seite seiner
                            selbstreflexiven, dialogischen Funktion, die an der Grenze des Texts
                            nicht haltmacht, sondern über sie hinausweist. Dabei beinhaltet indes
                            das Attribut <quote>philosophisch</quote> die Chance einer mittleren
                            Position zwischen Wissenschaft und <quote>Unwissenschaft</quote>, sind
                            doch philosophische Lesarten literarischer Texte, ohne im
                            literaturwissenschaftlichen Sinn texterschließend zu sein (oder auf
                            diesen Aspekt vorrangig abzuheben und jedenfalls, ohne sich auf ihn
                            reduzieren zu lassen), nicht schlichtweg subjektive Interpretationen.
                            Sie sind vielmehr aus dem Text selbst – denn <quote>il n’y a pas de
                                hors-texte</quote><note type="footnote">
                                <ref type="bibliography" target="#derrida_grammatologie_1967"
                                    >Derrida 1967</ref>, S. 224.</note> – wenn nicht direkt
                            begründbare, so doch stets intersubjektiv nachvollziehbare Einlassungen
                            auf der Grundlage der unumgänglichen (weil auf der Ebene der Zeichen
                            angesiedelten) Intertextualität auch noch des erratischsten, ja selbst
                            eines (unmöglichen) quasi-<quote>privatsprachlichen</quote> absoluten
                            Textes. Mit ein Grund für die Qualifikation selbst des im
                            editionswissenschaftlichen Sinn texterschließenden Kommentars als
                            unwissenschaftlich war bzw. ist zweifelsohne genau dieser Umstand, der
                            hier mit dem Stichwort <quote>Intertextualität</quote> in dessen
                            Facetten zwischen Semiotik, Literaturtheorie und Literaturwissenschaft
                            zumindest indiziert wird:<note type="footnote"> Vgl. vor allem <ref
                                    type="bibliography" target="#kristeva_wort_1972">Kristeva
                                    1972</ref>.</note> Mit dem Kommentar wird fraglich, wo beginnt
                            der Text, wo endet er?</p>
                    </div>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>4. Verhältnisbestimmungen: Text / Kommentar (II)</head>
                    <p>Auch damit zeigt der Kommentar allerdings etwas auf, was dem Text als solchem
                        bereits inhärent ist – die Frage nach seinem Anfang und seinem Ende. Wenn,
                        wie es oft heißt, der Kommentar dem Text den Weg bahnt, dann gibt es
                        notgedrungen Überschneidungen, Überlappungen, Übertretungen gar, die die
                        Grenze zwischen Text und Kommentar, zwischen Text und Kontext nicht
                        verschwimmen, aber problematisch erscheinen lassen.<note type="footnote"> Zu
                            den methodologischen Problemen, die daraus erwachsen, vgl. <ref
                                type="bibliography" target="#bosse_gottes_2008">Bosse
                            2008</ref>.</note> Um nun sagen zu können, ein Kommentar sei
                        texterschließend – und nur dieses bzw. mehr noch: er habe nur dieses zu sein
                        (wenn er denn als wissenschaftlich gelten wolle) –, müsste umgekehrt stets
                        ganz klar sein, was ist Text, was Kommentar. Gerade der ›gute‹ Kommentar,
                        der den Text nicht nur auf eine lexikalische Weise erschließen will, bleibt
                        aber nicht einfach außerhalb des Textes. Seine Intertextualität bzw. sein
                        Status als Intertext beschränkt sich nicht auf den Nachweis bestimmter
                        Filiationen (sei es aus textgenetischer, sei es aus literarhistorischer
                        Perspektive), er betreibt vielmehr selbst Begriffsarbeit in dem Sinn, dass
                        er über bloße (vervollständigende oder erläuternde) Bemerkungen hinaus in
                        der widerständigen ›Dunkelheit‹ des Textes eine Einladung zur Pluralisierung
                        des Sinns erkennt. Diese geht mit einer Pluralisierung der Autorschaft des
                        Kommentars einher (und kann nur so realisiert werden), wie sie eine Edition
                        im Online-Kontext erst ermöglicht. Ein in diesem Sinne philosophischer
                        Kommentar wäre also zugleich mehr und weniger als ein texterschließender
                        Kommentar: weniger, insofern er den wissenschaftlichen Anspruch des
                        letzteren in gewisser Weise unterbietet (ohne deswegen per se
                        unwissenschaftlich zu sein), mehr, insofern er den Text auf eine ungleich
                        umfassendere, weiterführende Weise erschließt als beispielsweise. ein bloßer
                        Stellenkommentar – er ist auf Erkenntniszugewinn nicht nur im Text und was
                        diesen unmittelbar betrifft gerichtet, ihm geht es vielmehr um Erkenntnis an
                        und mit dem Text und über ihn hinaus. Seine Intertextualität ist
                        Transtextualität, insofern sie letztlich auf eine Hypertextualität
                            zielt,<note type="footnote"> Zur Begrifflichkeit vgl. <ref
                                type="bibliography" target="#genette_palimpseste_1993">Genette
                                1993</ref>.</note> die den Text selbst als bereits Kommentar zu
                        erkennen gibt, der seine Kommentarizität freilich durch sich selbst als Text
                        verbirgt. Musils Bemerkung, dass die Geschichte des <bibl>
                            <title type="desc">Mann ohne Eigenschaften</title>
                        </bibl> darauf hinauslaufe, dass die Geschichte, die in ihm erzählt werden
                        sollte, nicht erzählt werde,<note type="footnote"> Vgl. <ref
                            type="bibliography" target="#musil_werke_1978">Musil, Nachlass
                            II/1/58</ref>.</note> weist vor diesem Hintergrund auf eine Grundstruktur
                        nicht nur dieses ›Romans‹, sondern des (literarischen) Textes überhaupt hin.
                        Die über die Textualität des Textes hinausreichende Vermittlungsfunktion des
                        philosophischen Kommentars wäre darin zu sehen, diese Grundstruktur zu
                        befragen.</p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>5. Die Zeitlichkeit des philosophischen Kommentars</head>
                    <p>Auf allgemeinster Ebene käme dem so verstandenen philosophischen Kommentar
                        die Aufgabe zu, das Textkorpus als Resultat von und Beitrag zu einem
                        größeren Ganzen im Sinne eines letztlich epochenspezifischen
                        Diskurshorizonts erkennbar zu machen. Er müsste daher sowohl diachron als
                        auch synchron angelegt sein bzw. wirken: diachron, insofern er die
                        textgenetische wie diskursgeschichtliche Perspektive ergründet, welcher sich
                        die faktische Gestalt des Korpus, ob veröffentlicht oder nicht, ob
                        ›vollendet‹ oder fragmentarisch, auf nicht-kausale bzw.
                        nicht-deterministische Weise verdankt; synchron in dem Sinn, dass der
                        Kommentar den, den jeweiligen Zeitgenossen des Textkorpus mutmaßlich
                        möglichen Verständnishorizont erschließen hilft, ohne heutige Lesende auf
                        diesen festzulegen. Denn – und dies unterscheidet den anvisierten
                        innovativen Kommentarbegriff in Online-Umgebungen massiv von bisherigen
                        Auffassungen hinsichtlich des Leistungsspektrums von Kommentaren – die
                        Synchronizität des Textes endet nicht mit dem Hinscheiden von dessen letzten
                        Zeitgenossen. Sie reiteriert sich vielmehr auf der Bedeutungsebene bis in
                        die jeweilige Gegenwart der aktuellen Lesenden und der künftigen Online-User
                        hinein, ermöglicht durch die prinzipielle polysemische Offenheit des
                        literarischen Textes. In der Online-Welt veraltet der Kommentar gerade <hi
                            rend="italic">nicht</hi>. <note type="footnote"> Zur ausführlicheren
                            Diskussion um dieses Problem vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#boelderl_prolegomena_2017">Boelderl / Fanta
                            2017</ref>.</note> Freilich <hi rend="italic">unterminiert</hi> ein
                        solch neuartiger Kommentar den kommentierten Text (von welcher Angst ja die
                        Distanzierung traditioneller Werkausgaben gegenüber interpretierenden
                        Kommentaren herrührte), doch erfolgt dies nunmehr auf eine den literarischen
                        Text <hi rend="italic">nicht kontaminierende</hi>, ihn geradezu stetig
                        ›verjüngende‹ Weise: Dessen inter- oder transtextuelle Vielschichtigkeit
                        wird durch den Kommentar <hi rend="italic">un-terminiert</hi> in dem
                        zeitlichen Sinn von <quote>Ent-fristung</quote> ebenso wie im räumlichen,
                        die Grenze Text-Kontext betreffenden Sinn von <quote>Ent-grenzung</quote>,
                        die dem Derrida-Kristeva’schen Verständnis textueller <hi rend="italic">mise
                            en abyme</hi> auch anhaften. In der Online-Umgebung besteht erstmals die
                        Möglichkeit, diese spezifische Qualität nicht ausschließlich, aber
                        insbesondere literarischer Texte sicht- und fruchtbar zu machen: Jede
                        Leserin ist eine mit eigenen Kompetenzen ausgestattete Zeitgenossin des
                        Textes – und damit prinzipiell eine qualifizierte Kommentatorin desselben,
                        wodurch der Text vice versa zum Zeitgenossen seiner jeweiligen Leser
                        avanciert. Ein solcher Kommentar lässt die Lesenden am gleichsam bleibend
                        unabgeschlossenen Prozess teilhaben, in welchem der Text aufgrund seiner
                        topo- wie chronographisch offenen Intertextualität begriffen ist, und
                        befähigt sie zur Entwicklung wie Beisteuerung eigenständig gewonnener
                            Erkenntnisse.<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#bosse_lektueresteuerung_2010">Bosse 2010</ref>, S.
                            245.</note>
                    </p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>6. Der Kommentar im Online-Kontext</head>
                    <p>Im Rückblick auf die in den vergangenen Jahrzehnten international lebhaft,
                        wenn nicht heftig geführte Debatte um Stellenwert, Funktion, Bedeutung und
                        Ort des Kommentars im Zusammenhang mit kritischen Ausgaben literarischer
                        Korpora ergibt sich mit dem digitalen bzw. interaktiven Umfeld, in das diese
                        Ausgaben sukzessive überführt oder eingebettet werden, eine neue
                        Perspektive, die die in der erwähnten Debatte geführten Kontroversen zu
                        befrieden verspricht. Im digitalen Kontext und a fortiori im Online-Kontext
                        findet der Kommentar das ihm adäquate Medium,<note type="footnote"> Vgl.
                                <ref type="bibliography" target="#lukas_eroeffnung_2015">Lukas
                                2015</ref>.</note> insofern dieses (das Medium) jenem (dem
                        Kommentar) jene Vielschichtigkeit aufzuweisen erlaubt, die seinem Begriff
                        gerecht wird, ohne deswegen die freilich bleibend fragile Grenze zwischen
                        Text und Kommentar zu verwischen. Sie hört nicht auf, sie verschwindet
                        nicht, doch sie wird im digitalen Umfeld idealiter im Hegel’schen Sinn
                        dreifach <quote>aufgehoben</quote>, das heißt. sie bewahrt ihre Gültigkeit
                        (i), insofern sie als latente Frage jeder wissenschaftlich-analytischen wie
                        rezeptiv-interpretativen Beschäftigung mit dem Text bestehen bleibt; sie
                        büßt diese ihre Gültigkeit jedoch zugleich im Sinne einer klaren und
                        eindeutigen Unterscheidung zwischen hier Text(konstitution) und dort
                        Kommentar ein (ii), weil sich die Zahl der möglichen unterschiedlichen
                        Zugänge zum Text, die immer schon potentiell gegen unendlich strebte, im
                        neuen Medium nun auch abbilden kann – wodurch die Problematik des ›rechten‹
                        Kommentar(maße)s zweifellos eine höhere Ebene erreicht hat (iii).</p>
                    <p>Die konkrete Gestaltung dieser höheren Ebene des Kommentars im Online-Bereich
                        harrt der Umsetzung. Sie ist angewiesen auf eine zwar umfassende, aber nicht
                        erschöpfende (und insofern dynamische, offene, im Online-Kontext
                        fortzuschreibende) neue Kriteriologie, welche es freilich erst zu erstellen
                        und auszuformulieren gilt. Über die bereits gegebenen Hinweise auf die einer
                        solchen Kriteriologie zugrundeliegenden Überlegungen hinaus kann an dieser
                        Stelle nur auf ganz abstrakter Ebene weiter umrissen bzw. formal angezeigt
                        werden, welcher Schritte es zu deren Erarbeitung bedürfen wird.</p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>7. Zur Reichweite des philosophischen Kommentars:
                        Textkonstellationen</head>
                    <p>Aus der traditionellen Editionswissenschaft stammt die Überzeugung, dass
                        jeweils nur einzelne, nach bestimmten sowohl zeit- als auch werk- und
                        letztlich zumindest unterschwellig personengebundenen Prinzipien zu
                        eruierende Segmente literarischer Werke (einzelne Wörter, Passagen, Kapitel)
                        erläuterungsbedürftig seien (Stichwort <quote>Stellenkommentar</quote>) und
                        das Werk insgesamt vorab seiner literaturwissenschaftlichen Interpretation
                        allenfalls einen herausgeberseitigen <quote>Überblickskommentar</quote>
                        vertrage. Im Online-Kontext werden derartige einschränkende
                        Differenzierungen, Abgrenzungen und Rücksichten weitgehend obsolet. Vor dem
                        Hintergrund der unabweislichen Einsicht in die grundsätzlich intertextuelle
                        Struktur literarischer Texte muss methodisch davon ausgegangen werden, dass
                            <hi rend="italic">alles</hi> an einem Text kommentar<hi rend="italic"
                            >würdig</hi> ist. Daraus folgt nicht, dass auch alles gleichermaßen
                            kommentar<hi rend="italic">bedürftig</hi> ist. Der
                        subjektiv-interpretatorische, allgemein hermeneutische Faktor der
                        Leserperspektive auf einen Text ist irreduzibel, stellt aber angesichts
                        nicht zuletzt der technischen Möglichkeiten online, in Abhebung von
                        klassischen Präsentationsformen des Textes, kein tunlichst zu überwindendes
                        Hindernis dar, sondern wandelt sich nachgerade zur Existenzvoraussetzung
                        eines philosophischen Kommentars, der zugleich so umfassend wie nötig und so
                        konzise wie möglich ist. Der Kommentar schreibt sich, als Wirkung wie als
                        Bestandteil bestimmter sowohl textueller und formaler wie auch historischer,
                        personeller und sachlicher (bedeutungsmäßiger) Verweisungen, ein in die
                        jeweilige Konstellation des Textes, greift sie auf, bereichert, erweitert
                        und verlängert sie.</p>
                    <p><quote>Konstellation</quote> meint dabei analog zur für die Epoche des
                        ausgehenden 18. beziehungsweise beginnenden 19. Jahrhunderts von Dieter
                        Henrich und anderen entwickelten sog. philosophischen
                            Konstellationsforschung,<note type="footnote"> Vgl. <ref
                                type="bibliography" target="#henrich_konstellationen_1991">Henrich
                                1991</ref>, <ref type="bibliography"
                                target="#mulsow_konstellationenforschung_2005">Mulsow / Stamm
                                2005</ref>.</note> im hier vorrangigen literaturwissenschaftlichen
                            Verständnis<note type="footnote"> Vgl. vor allem <ref
                                type="bibliography" target="#lethen_konstallationen_2013">Lethen et
                                al. 2013</ref> sowie, in Ansätzen, <ref type="bibliography"
                                target="#frank_stichworte_2005">Frank 2005</ref>.</note> die weniger
                        auf der Ebene persönlicher Relationen, sondern auf der textueller
                        Bezugnahmen (seien sie bewusster oder unbewusster Natur) vorfindlichen An-,
                        Hin- und Zuordnungen in einem bestimmten beziehungsweise jeweils zu
                        bestimmenden Zeitrahmen.<note type="footnote"> Einen vergleichbaren Ansatz,
                            dessen Augenmerk indes stärker auf den sozialen bzw.
                            sozialgeschichtlichen Aspekten derartiger Konstellationen liegt, wie sie
                            in literarischen Werken zum Ausdruck kommen, stellt die auf Pierre
                            Bourdieus <hi rend="italic">Regeln der Kunst</hi> rekurrierende Theorie
                            des literarischen Feldes dar; vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#bourdieu_regeln_1999">Bourdieu 1999</ref> sowie <ref
                                type="bibliography" target="#joch_text_2005">Joch / Wolf 2005</ref>,
                            darin bes. zur Anwendung auf Musil <ref type="bibliography"
                                target="#wolf_musil_2005">Wolf 2005</ref>.</note> Die so verstandene
                        Konstellationsforschung als Mittel zur Analyse und Rekonstruktion von Art
                        und Verlauf jener vielfältigen, polygonalen Prozesse im Wissenstransfer
                        einer Zeit tauglich zu machen, in die ein literarisches Werk eingebettet
                            ist,<note type="footnote"> Zu maßgeblichen Vorstudien in diese Richtung
                            bezüglich der sog. <quote>Musil-Zeit</quote> vgl. <ref
                                type="bibliography" target="#beil_medien_2011">Beil et al.
                                2011</ref>.</note> also gleichsam eine Methodologie der <hi
                            rend="italic">Text</hi>konstellationsforschung zu entwickeln, macht
                        einen wesentlichen ersten Schritt in Richtung des angepeilten
                        Online-Kommentars aus. Auf welchen Ebenen des Textes eine solche
                        Textkonstellationsforschung sinnvoller Weise ansetzt – intratextuell, auf
                        Wort- oder gar Zeichenebene, bei Sätzen, Absätzen, Kapiteln, Abschnitten...;
                        intertextuell, bei expliziten oder impliziten Verweisungen auf andere
                        literarische oder außerliterarische Texte, Diskurse, Ideologeme und
                        Philosopheme –, gilt es in einem zweiten Schritt zu klären, der parallel zu
                        dieser Grundlagenarbeit indes bereits die in der jeweiligen Rezeption des zu
                        kommentierenden Textes herausgearbeiteten, sowohl inhaltlich-semantischen
                        wie formal-ästhetischen und stilistischen Interpretamente in den Blick zu
                        nehmen hat. Die Analyse der mit einem gegebenen Text(korpus) vorliegenden
                        Zugänge zum Wissenstransfer einer Zeit setzt voraus, diesen nicht nur
                        einseitig-linear zu begreifen, als würde der Text sich den Konstellationen,
                        in die er sich nolens volens verwoben weiß, in einem kausalen Sinn
                        verdanken. Es gilt vielmehr, jene vielfältigen und teils gegenläufigen
                        Strömungen der konkreten Übertragungsprozesse zu berücksichtigen und ihnen
                        in der Kommentierung Rechnung zu tragen, die an der zeitlichen Grenze des
                        Textes (seinem in textgenetischer Perspektive gleichsam materiellen ›Ende‹)
                        keineswegs aufhören: Die Bewegung des Textes überdauert nicht nur dessen
                            Autor,<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#eco_nachschrift_1984">Eco 1984</ref>.</note> sie verlängert
                        sich in dessen Rezeption, weit über den vergleichsweise engen Rahmen einer
                        hermeneutisch begriffenen <quote>Wirkungsgeschichte</quote> hinaus, insofern
                        die textkonstitutive Intertextualität nicht aufhört, sich zu schreiben.<note
                            type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#lacan_encore_1986">Lacan 1986</ref>.</note> Die Rede vom
                        Wissenstransfer im Horizont der Textkonstellationsforschung rekurriert daher
                        in der Tat nicht nur auf ein medial-mediologisches Verständnis des Begriffs
                        <quote>Transfer</quote><note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography" target="#debray_introduction_2000">Debray 2000</ref> sowie
                                <ref type="bibliography" target="#gamper_einleitung_2011">Gamper
                                2011</ref>, S. 10f.</note>, sie impliziert vielmehr das gesamte
                        Spektrum der psychoanalytischen Dimension des Terminus
                            <quote>Übertragung</quote> (und <quote>Gegenübertragung</quote>).<note
                            type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#freud_dynamik_2000">Freud 2000</ref>, <ref
                                type="bibliography" target="#lancan_uebertragung_2008">Lacan
                                2008</ref>, <ref type="bibliography"
                                target="#neyraut_uebertragung_1976">Neyraut 1976</ref> sowie zur
                            kulturbildenden Rolle <ref type="bibliography"
                                target="#boelderl_affekte_2001">Boelderl 2001</ref>.</note> Als
                        Intertext begriffen, der sowohl seinerseits Ergebnis von wie andererseits
                        Impuls für letztlich unendliche <hi rend="italic">Umcodierungen</hi> anderer
                        Texte ist,<note type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#fanta_musils_2011">Fanta 2011</ref>, S. 324.</note> gemahnt
                        der literarische Text an den berühmten Freud’schen Wunderblock,<note
                            type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#freud_notiz_1975">Freud 1975</ref>.</note> und wie dessen
                        Einritzungen unter der Oberfläche des Wachspapiers bei jeder Überschreibung
                        erhalten bleiben, so reichert sich auch der Kommentar im Online-Kontext mit
                        jedem Eintrag auf eine Weise an, die die darunterliegende Schicht nicht
                        auslöscht (ob palimpsestartig im Sinne der Taxonomie von <ref
                            type="bibliography" target="#genette_einführung_1990">Genette 1990</ref>
                        oder als Architext im ursprünglichen Sinne von <ref type="bibliography"
                            target="#derrida_gesetz_1994">Derrida 1994</ref>, ist eine der Fragen,
                        die zu klären sind). Im Horizont eines so erweiterten Verständnisses von
                        Wissenstransfer in einem durch textuelle Konstellationen abgesteckten
                        Denkraum entpuppt sich der hier anvisierte <hi rend="italic"
                            >philosophische</hi> Charakter des Kommentars als unabweislich.<note
                            type="footnote"> Vgl. <ref type="bibliography"
                                target="#stamm_konstallationsforschung_2005">Stamm 2005</ref>,
                            besonders S. 32f.</note>
                    </p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>8. Paradigmatische und syntagmatische Anschlüsse </head>
                    <p>Während der Großteil der bisher beschriebenen Schritte unter der Prämisse des
                        doppelten Novums der Präsentation von Musil im Online-Kontext und einer
                        durchgängigen philosophischen Kommentierung steht und insofern
                        wissenschaftliches Neuland betritt, bedarf es einer simultanen Aufbereitung
                        jener Interpretamente für den Kommentar, die in der schon existierenden
                        Forschungsliteratur bereitgestellt sind. Insofern diese sich über weite
                        Strecken selbst bereits an der von Musils Schreiben beständig umwanderten
                        Schwelle von Philosophie, Literatur und Wissenschaft befindet und just den
                        (sei’s disziplinären, sei’s methodischen oder gar ontologischen) Stellenwert
                        derselben bei Musil befragt, steht die im textkonstellationsforschungsmäßig
                        verstandenen Sinne eo ipso philosophische Bedeutung ihrer jeweiligen Erträge
                        außer Frage und stellt eine wichtige Basis für die Umsetzung des Portals
                        dar.</p>
                    <p>Hier besteht die Aufgabe darin, in einer Art von paradigmatischem ›scanning‹
                        der bisherigen wissenschaftlichen Rezeption ›philosophische Interpretamente‹
                        der Musil-Texte in systematischer Weise zu erfassen. Als ›philosophisch‹
                        sind jene ›Interpretamente‹ zu bezeichnen, die sich nicht vorrangig auf die
                        formale Struktur der Texte beziehen oder auf ihre historisch-biographische
                        textgenetische Herkunft. Es gilt weiter, diese Interpretamente als
                        Substanzen des Wissenstransfers zu isolieren, das heißt als Kernaussagen in
                        Originalzitaten aus der Forschungsliteratur zu katalogisieren und in einen
                        Kataster einzubringen, der nach Diskursfeldern (z. B. Soziologie,
                        Psychologie), wissens- und kulturgeschichtlichen Epochen und deren Autoren
                        usw. gerastert ist. In diesem Kataster wird verzeichnet, was die
                        Forschungsliteratur an intertextuellen Relationen/ Verweisungsverhältnissen
                        zwischen konkreten Musil-Text(stellen) und konkreten Kontext(stellen)
                        bereits festgestellt hat. Die auf diese Weise isolierten und im Kataster
                        verzeichneten paradigmatischen Interpretamente der Forschungsliteratur
                        liefern der syntagmatischen Textkonstellationsforschung, die auf den
                        philosophischen Kommentar zielt, unverzichtbare Knotenpunkte. Von den
                        jüngsten monographischen Standardwerken<note type="footnote">
                            Bibliographisch erfasst in der Online-Bibliographie von <ref
                                type="bibliography" target="#gschwandtner_bibliographie_2014"
                                >Gschwandtner 2014</ref>.</note> ausgehend sind die Diskurse, in
                        welche die Interpretamente eingebunden sind, forschungsgeschichtlich
                        zurückzuverfolgen; es versteht sich, dass diese diachrone Dialogizität der
                        wissenschaftlichen Musil-Rezeption im Kataster zu dokumentieren ist.</p>
                </div>
                <div type="chapter">
                    <head>9. Ausblick</head>
                    <p>Sobald die Kriteriologie für den Kommentar entwickelt ist, das heißt sobald
                        auch bereits absehbar ist, welchen textlichen Zuschnitt der philosophische
                        Kommentar insgesamt beziehungsweise. auch in seinen jeweiligen Teilen
                        aufweisen wird, gilt es, unter Maßgabe der im Online-Kontext vorfindlichen
                        technischen Möglichkeiten eine interaktive Struktur zu entwickeln, die den
                        beiden Momenten sowohl der fachlichen Präzision und interdiskursive und in
                        weiterer Folge wissenschaftlichen Korrektheit einerseits als auch der
                        angemessenen visuellen Präsentation und rezeptiven Zugänglichkeit
                        andererseits genügt. Die geforderte Pluralisierung der Autorschaft des
                        Kommentars will in diesem Zusammenhang ebenso berücksichtigt sein wie die
                        ›klassischen‹ editionswissenschaftlichen Prinzipien etwa der
                        interpretatorischen Askese bzw. Abwehr von Überkommentierung; mit anderen
                        Worten, die Struktur soll so eindeutig und klar wie nötig und dabei so offen
                        wie möglich sein. Dazu werden verschiedene Ebenen der Kommentierung
                        auseinanderzuhalten sein, die der User des Portals nach seinem Gutdünken an-
                        oder abwählen kann – vom schlichten Lesetext (identisch mit der gleichzeitig
                        geplanten Buchausgabe) bis zu einem gleichsam synoptisch mit dem Musil-Text
                        lesbaren, durchgängigen Kommentar von philosophischem Gehalt.</p>
                </div>
                <div type="bibliography">
                    <head>Bibliographische Angaben</head>
                    <listBibl>
                        <bibl xml:id="bachtin_aesthetik_1979">Michail M. Bachtin: Die Ästhetik des
                            Wortes. Hg. von Rainer Grübel. Frankfurt/Main 1979. <ptr type="gbv"
                                cRef="023710594"/></bibl>

                        <bibl xml:id="beil_medien_2011">Medien, Technik, Wissenschaft.
                            Wissensübertragung bei Musil und in seiner Zeit. Hg. von Ulrich Johannes
                            Beil / Michael Gamper / Karl Wagner. Zürich 2011 (= Medienwandel,
                            Medienwechsel, Medienwissen, 17). <ptr type="gbv" cRef="62684956X"
                            /></bibl>

                        <bibl xml:id="boelderl_affekte_2001">Artur R. Boelderl: Aeffekte.
                            Signifikante Einschreibungen in Soma, Nous und Psyche. In: Übertragung,
                            Übersetzung, Überlieferung: Episteme und Sprache in der Psychoanalyse
                            Lacans. Hg. von Georg Christoph Tholen / Gerhard Schmitz / Manfred
                            Riepe. Bielefeld 2001, S. 305–321. <ptr type="gbv" cRef="334384095"
                            /></bibl>

                        <bibl xml:id="boelderl_prolegomena_2017">Artur R. Boelderl / Walter Fanta:
                            Prolegomena zur Kommentierung von Musils Werk im Internetportal MUSIL
                            ONLINE. In: Kommentieren und Erläutern im digitalen Kontext. Hg. von
                            Wolfgang Lukas / Elke Richter. Berlin u.a. (= Beihefte zu Editio, 41)
                            [im Erscheinen]</bibl>

                        <bibl xml:id="bosse_gottes_2008">Anke Bosse: »Gottes ist der Orient! Gottes
                            ist der Occident!...« – und Abgesänge? Intertextualität –
                            Interkulturalität. <ptr type="gbv" cRef="603373550"/> In: Geistiger
                            Handelsverkehr: Komparatistische Aspekte der Goethezeit. Hg. von Anne
                            Bohnenkamp-Renken / Matías Martínez. Göttingen 2008, S. 75–104. <ptr
                                type="gbv" cRef="55234463X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="bosse_lektueresteuerung_2010">Anke Bosse: Paratextuelle,
                            medienspezifische Lektüresteuerung und Konjektur. In: Konjektur und
                            Krux: Zur Methodenpolitik in der Philologie. Hg. von Anne
                            Bohnenkamp-Renken / Kai Bremer / Uwe Wirth / Irmgard M. Wirtz. Göttingen
                            2010, S. 233–251. <ptr type="gbv" cRef="614696232"/></bibl>
                        <bibl xml:id="bourdieu_regeln_1999">Pierre Bourdieu: Die Regeln der Kunst:
                            Genese und Struktur des literarischen Feldes. Frankfurt/Main 1999. <ptr
                                type="gbv" cRef="300370121"/></bibl>

                        <bibl xml:id="debray_introduction_2000">Régis Debray: Introduction à la médiologie. Paris 2000.<ptr
                            type="gbv" cRef="326464743"/></bibl>

                        <bibl xml:id="derrida_force_1972">Jacques Derrida: Die Schrift und die
                            Differenz. Übers. von Rodolphe Gasché. Frankfurt/Main 1972. <ptr
                                type="gbv" cRef="02075972X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="derrida_grammatologie_1967">Jacques Derrida: De la
                            grammatologie. Paris 1967. <ptr type="gbv" cRef="277276179"/></bibl>

                        <bibl xml:id="derrida_voix_2003">Jacques Derrida: Die Stimme und das
                            Phänomen. Einführung in das Problem des Zeichens in der Phänomenologie
                            Husserls. Übers. von Hans-Dieter Gondek. Frankfurt/Main 2003. <ptr
                                type="gbv" cRef="36185093X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="derrida_gesetz_1994">Jacques Derrida: Das Gesetz der Gattung.
                            In: Jacques Derrida: Gestade. Hg. von Hans-Walter Schmidt. Übers. von
                            Monika Buchgeister. Wien 1994, S. 245–283. <ptr type="gbv"
                                cRef="147817048"/></bibl>

                        <bibl xml:id="derrida_schibboleth_1986">Jacques Derrida: Schibboleth. Für
                            Paul Celan. Übers. von Wolfgang Sebastian Baur. Graz u.a. 1986. <ptr
                                type="gbv" cRef="026512556"/></bibl>

                        <bibl xml:id="eco_nachschrift_1984">Umberto Eco: Nachschrift zum ›Namen der
                            Rose‹. Übers. von Burkhart Kroeber. München 1984. <ptr type="gbv"
                                cRef="010761128"/></bibl>


                        <bibl xml:id="fanta_musils_2011">Walter Fanta: Musils Umkodierungen.
                            Wissenstransfer im Schreibfeld als Form der Intertextualität. In:
                            Medien, Technik, Wissenschaft: Wissensübertragung bei Musil und in
                            seiner Zeit. Hg. von Ulrich Johannes Beil / Michael Gamper / Karl
                            Wagner. Zürich 2011, S. 323–344. (= Medienwandel, Medienwechsel,
                            Medienwissen, 17) <ptr type="gbv" cRef="62684956X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="frank_stichworte_2005">Manfred Frank: Stichworte zur
                            Konstellationsforschung (aus Schleiermacherscher Inspiration). In:
                            Konstellationsforschung. Hg. von Martin Mulsow / Marcelo Stamm.
                            Frankfurt/Main 2005, S. 139–148.<ptr type="gbv" cRef="390980110"
                            /></bibl>

                        <bibl xml:id="freud_dynamik_2000">Sigmund Freud: Zur Dynamik der
                            Übertragung. In: Sigmund Freud: Studienausgabe. Hg. von Alexander
                            Mitscherlich. Erg.-Bd.: Schriften zur Behandlungstechnik. Limitierte
                            Sonderausgabe. Frankfurt/Main 2000, S. 157–168. <ptr type="gbv"
                                cRef="331313111"/></bibl>

                        <bibl xml:id="freud_notiz_1975">Sigmund Freud: Notiz über den »Wunderblock«.
                            In: Sigmund Freud: Freud-Studienausgabe. Hg. von Alexander Mitscherlich.
                            Bd. 3: Psychologie des Unbewußten. Frankfurt/Main 1975, S. 363–369. <ptr
                                type="gbv" cRef="030617286"/></bibl>

                        <bibl xml:id="gamper_einleitung_2011">Michael Gamper: Einleitung. In:
                            Medien, Technik, Wissenschaft. Wissensübertragung bei Robert Musil und
                            in seiner Zeit. Hg. von Ulrich Johannes Beil / Michael Gamper / Karl
                            Wagner. Zürich 2011 (= Medienwandel, Medienwechsel, Medienwissen, 17).
                                <ptr type="gbv" cRef="62684956X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="genette_einführung_1990">Gérard Genette: Einführung in den
                            Architext. Übers. von Jean-Pierre Dubost et al. Stuttgart 1990. <ptr
                                type="gbv" cRef="159129680"/></bibl>

                        <bibl xml:id="genette_palimpseste_1993">Gérard Genette: Palimpseste. Die
                            Literatur auf zweiter Stufe. Übers. von Wolfram Bayer / Dieter Hornig.
                            Frankfurt/Main 1993. <ptr type="gbv" cRef="12756926X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="greimas_semiotique_1979">Algirdas J. Greimas / Joseph Courtés:
                            Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Paris 1979.
                                <ptr type="gbv" cRef="03019685X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="gschwandtner_bibliographie_2014">Harald Gschwandtner:
                            Musil-Bibliographie Online 1992–2013. Hg. vom Robert-Musil-Institut.
                            Klagenfurt 2014. [<ref
                                target="http://www.musilgesellschaft.at/bibliografie.htm"
                                >online</ref>] </bibl>

                        <bibl xml:id="henrich_konstellationen_1991">Dieter Henrich: Konstellationen.
                            Probleme und Debatten am Ursprung der idealistischen Philosophie
                            (1789–1795). Stuttgart 1991. <ptr type="gbv" cRef="026258110"/></bibl>

                        <bibl xml:id="joch_text_2005">Text und Feld. Bourdieu in der
                            literarturwissenschaftlichen Praxis. Hg. von Markus Joch / Norbert
                            Christian Wolf. Tübingen 2005. (= Studien und Texte zur Sozialgeschichte
                            der Literatur, 108) <ptr type="gbv" cRef="496785079"/></bibl>

                        <bibl xml:id="kristeva_wort_1972">Julia Kristeva: Bachtin, das Wort, der
                            Dialog und der Roman. In: Literaturwissenschaft und Linguistik:
                            Ergebnisse und Perspektiven. Hg. von Jens Ihwe. Bd. 3: Zur
                            linguistischen Basis der Literaturwissenschaft; 2. Frankfurt/Main 1972,
                            S. 245–375. <ptr type="gbv" cRef="161619509"/></bibl>

                        <bibl xml:id="lacan_encore_1986">Jacques Lacan: Das Werk von Jacques Lacan.
                            Hrsg. und übers. von Norbert Haas / Vreni Hans / Hans-Joachim Metzger.
                            Bd. 20: Das Seminar, Buch XX (1972–1973): Encore. Weinheim u.a. 1986.
                                <ptr type="gbv" cRef="191114545"/></bibl>

                        <bibl xml:id="lancan_uebertragung_2008">Jacques Lacan: Das Werk von Jacques
                            Lacan. Hrsg. und übers. von Norbert Haas / Vreni Hans / Hans-Joachim
                            Metzger. Bd. 8: Das Seminar, Buch VIII (1960–1961): Die Übertragung.
                            Wien 2008. <ptr type="gbv" cRef="792889495"/></bibl>

                        <bibl xml:id="legendre_fabrikation_1999">Pierre Legendre: Die Fabrikation
                            des abendländischen Menschen. Zwei Essays. Übers. von Andreas Mayer.
                            Wien 1999. <ptr type="gbv" cRef="271425245"/></bibl>

                        <bibl xml:id="lethen_konstallationen_2013">Konstellationen.
                            Versuchsanordnungen des Schreibens. Hg. von. Helmut Lethen / Annegret
                            Pelz / Michael Rohrwasser. Göttingen 2013. <ptr type="gbv"
                                cRef="753164876"/></bibl>

                        <bibl xml:id="lukas_eroeffnung_2015">Wolfgang Lukas: Eröffnung der Tagung
                            Kommentieren und Erläutern im digitalen Kontext. (Halberstadt,
                            26.–28.11.2015). [im Erscheinen]</bibl>

                        <bibl xml:id="mulsow_konstellationenforschung_2005">Konstellationsforschung.
                            Hg. von Martin Mulsow / Marcelo Stamm. Frankfurt/Main 2005. <ptr
                                type="gbv" cRef="390980110"/></bibl>

                        <bibl xml:id="neyraut_uebertragung_1976">Michel Neyraut: Die Übertragung.
                            Eine psychoanalytische Studie. Hg. von Alexander Mitscherlich.
                            Frankfurt/Main 1976. <ptr type="gbv" cRef="05397204X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="serres_aufklaerungen_2008">Michel Serres: Aufklärungen. Fünf
                            Gespräche mit Bruno Latour. Übers. von Gustav Roßler. Berlin 2008. <ptr
                                type="gbv" cRef="55631803X"/></bibl>

                        <bibl xml:id="stamm_konstallationsforschung_2005">Marcelo R. Stamm:
                            Konstallationsforschung. Ein Methodenprofil: Motive und Perspektiven.
                            In: Konstellationsforschung. Hg. von Martin Mulsow / Marcelo Stamm.
                            Frankfurt/Main 2005, S. 31–73. <ptr type="gbv" cRef="390980110"/></bibl>

                        <bibl xml:id="stoellger_genese_2007">Genese und Grenzen der Lesbarkeit. Hg
                            von Philipp Stoellger. Würzburg 2007. <ptr type="gbv" cRef="525549870"
                            /></bibl>
                        <bibl xml:id="witkowski_textkritik_1924">Georg Witkowski: Textkritik und
                            Editionstechnik neuerer Schriftwerke. Ein methodologischer Versuch.
                            Leipzig 1924. <ptr type="gbv" cRef="142846716"/></bibl>

                        <bibl xml:id="wolf_musil_2005">Norbert Christian Wolf: Robert Musil als
                            Analytiker Robert Musils. Zum Mann ohne Eigenschaften. In: Text und
                            Feld: Bourdieu in der literarturwissenschaftlichen Praxis. Hg. von
                            Markus Joch / Norbert Christian Wolf. Tübingen 2005, S. 207–229. (=
                            Studien und Texte zur Sozialgeschichte der Literatur, 108) <ptr
                                type="gbv" cRef="496785079"/></bibl>

                        <bibl xml:id="zima_roman_1986">Peter V. Zima: Roman und Ideologie. Zur
                            Sozialgeschichte des modernen Romans. München 1986. <ptr type="gbv"
                                cRef="024190470"/></bibl>

                        <bibl xml:id="zima_esthetique_1992">Pierre V. Zima: L’esthétique de la
                            déconstruction, du romantisme à Nietzsche et Derrida. In: Multitudes.
                            revue politique, artistique, philosophique, numéro spécial juin 1992: Le
                            texte et son dehors. [<ref
                                target="http://www.multitudes.net/L-esthetique-de-la-deconstruction/"
                                >online</ref>]</bibl>
                    </listBibl>
                </div>
                <div type="bibliography2">
                    <head>Weiterführende Literatur</head>
                    <listBibl>
                        <bibl xml:id="fanta_ausgabe_2007">Walter Fanta: Die ›Klagenfurter Ausgabe
                            Robert Musil‹: Historisch-kritisches Edieren am Computer. [<ref
                                target="http://computerphilologie.digital-humanities.de/jg06/fanta.html"
                                >online</ref>] In: Jahrbuch für Computerphilologie 8 (2006). Hg. von
                            Georg Braungart / Peter Gendolla / Fotis Jannidis. Paderborn 2007, S.
                            29–54. [<ref
                                target="http://computerphilologie.digital-humanities.de/jahrbuch/jb8-content.html"
                                >online</ref>] <ptr type="gbv" cRef="550185062"/></bibl>

                        <bibl xml:id="musil_werke_1978">Robert Musil: Gesammelte Werke. Hg. von
                            Adolf Frisé. 2 Bände. Reinbek/Hamburg. Band 1: Der Mann ohne
                            Eigenschaften. Band 2: Prosa und Stücke. Kleine Prosa, Aphorismen.
                            Autobiographisches. Essays und Reden. Kritik, Reinbek/Hamburg 1978. <ptr
                                type="gbv" cRef="028010930"/></bibl>

                        <bibl xml:id="thiel_genese_1990">Detlef Thiel: Über die Genese
                            philosophischer Texte: Studien zu Jacques Derrida. Freiburg/Breisgau
                            u.a. 1990. <ptr type="gbv" cRef="02583763X"/></bibl>

                    </listBibl>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>