Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1631_01">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1631-01">Januar 1631</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Alexander</forename>
<surname>Zirr</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume"><!--Band 9-->
<div type="year" n="1631" xml:id="year1631_01">
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-01">
<pb n="212r" facs="#mss_ed000201_00424"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung zweier Predigten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Einquartierungen</term>
<term>Hilfe durch den kaiserlichen Generalwachtmeister Johann von Viermund</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#treue"/>
<term ref="#belagerung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-01">[Samstag, 1. Januar]</date></head>
<p>
<lb/><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij, 1631 a<ex>nn</ex>o
<lb/>quod fælix & faustum sit</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars 1631 in einem Jahr, das glücklich und gesegnet sei</note>.
</p>
<p>
<lb/>Jn die kirche <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>, alda der
<lb/>hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>agister</ex> Sax</rs>, eine schöne predigt,
<lb/>vndt ein schön gebeht gethan.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, daß er mir
<lb/>will beystehen, da <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> nicht fortt will,
<lb/>die 2 comp<ex>agnien</ex> nacher <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> zu weysen,
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> auch darzu bewegen, vndt <rs type="person" ref="#wallwitz_esche"><w lemma="Walwizen">Wal
<lb/>wizen</w></rs>, neben <rs type="person" ref="#dobeneck_johann_christoph">Taubenegken</rs>, zu <term ref="#mustercommissar"><w lemma="Mustercommissarien">Muster
<lb/>commissarien</w></term> alda zu machen.
</p>
<p>
<lb/>Gott hilft noch gnediglich <foreign xml:lang="ita">inopinatò</foreign><note type="translation" resp="as">unverhofft</note>, <w lemma="sintemal">sinte
<lb/>mal</w> g<ex>enera</ex>l Major, herr von der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Närßen</rs> sich
<lb/>sehr wol vndt eyferig vor dieses <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumbs</rs>
<lb/>wolfahrt gegen vetter Joh<ex>ann</ex> Casimirn, erkläret,
<lb/>ia gesagt, wir wehren eher eine<add place="inspace">r</add> recompens
<lb/>vor die bißhero <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> geleistete treẅe
<pb n="212v" facs="#mss_ed000201_00425"/>
<lb/>würdig, als solche<subst><del>n</del><add place="inline">s</add></subst> vbelen <term ref="#tractament"><w lemma="tractaments">tracta
<lb/>ments</w></term>, will <rs type="person" ref="#niedrum_nikolaus_hermann">Nietrumbs</rs> abschigkung,
<lb/>mitt einem gutem schreiben, <foreign xml:lang="fre">de bon
<lb/>ancre</foreign><note type="translation" resp="as">mit guter Tinte [d. h. freundlich]</note> secondiren an g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, <w lemma="damitt">da
<lb/>mitt</w> ihme g<ex>enera</ex>l die bösen <foreign xml:lang="lat">opiniones</foreign><note type="translation" resp="as">Ansichten</note>,
<lb/>welche <subst><del>er</del><add place="inline">ihm</add></subst> vom <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Graf Wolfen von
<lb/>Manßfeldt</rs>, vndt Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegkern</rs>,
<lb/>vnsern ärgsten todtfeinden, <w lemma="eingebildet">einge
<lb/>bildet</w> sein, möchten benommen werden,
<lb/>vndt haüptm<ex>ann</ex> Nietrumb ihm, mündtlich
<lb/>repræsentjren könne, wie die <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schanze</rs>
<lb/>vndt durchzüge, durch die holckische
<lb/>einquartierung, nicht könne länger,
<lb/>erhalten werden, zu des <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kaysers</rs> diensten.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs> <foreign xml:lang="lat">prætensiones</foreign><note type="translation" resp="as">Anmaßungen</note> wehren vngerecht,
<lb/>vndt liefen wieder des Kaysers
<lb/><term ref="#ordinanz">ordinantzen</term>, Er köndte sie nicht behaüpten e<ex>t cetera</ex>
<lb/>Nietrumb muß eine recompenß haben.
</p>
<pb n="213r" facs="#mss_ed000201_00426"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> schreibt mir eben auch, ich solle
<lb/>1 comp<ex>agnie</ex> nach <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>, mitt etwas gelde,
<lb/>die andere comp<ex>agnie</ex> nach <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemburg</rs> legen,
<lb/>biß der schluß von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, ankomme,
<lb/>denn er will sich nicht bemächtigen, ihnen
<lb/><term ref="#ordinanz">ordinantz</term> naher <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> zu ertheilen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs> schreibt, wir haben das begehrte
<lb/><term ref="#patent" n="2">patent</term> vom <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> erhalten, Commiss<ex>ar</ex> <rs type="person" ref="#ruepp_johann_christoph">Rupp</rs>,
<lb/>erbeütt sich zu aller <term ref="#willfahrung">willfahrung</term>, in <w lemma="abwesenheitt">abwe
<lb/>senheitt</w> <rs type="person" ref="#lerchenfeld_christoph">Lerchenfelders</rs>. Mitt dem patent
<lb/>haben wir verhoffentlich, dem Obersten
<lb/><rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, einen fortheil abgelauffen.
<lb/>Wegen <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernroda</rs> vndt <rs type="place" ref="#grossalsleben">Großen Alsleben</rs> aber,
<lb/>will <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs>, welcher ankommen, <term ref="#exequiren">exequiren</term>.
<lb/>Jst Stadthalter in den <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">stiftern</rs>. Ezlich
<lb/><term ref="#volk">volck</term> will von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> nach <rs type="place" ref="#pommern_herzogtum">Pommern</rs>,
<lb/>marchiren vber die <rs type="place" ref="#dessau">Deßawer</rs> brügke.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, <rs type="place" ref="#greifenhagen">Greiffenhagen</rs> mitt
<lb/>86 <term ref="#kornett">cornetten</term> Reütter, berennet habe. etc<ex>etera</ex>
<lb/>etc<ex>etera</ex><note type="annotation" resp="as">Abweichende Kustode.</note>
</p>
<pb n="213v" facs="#mss_ed000201_00427"/>
<p>
<lb/>Nachmjttags, wjeder jn dje kirche, vndt <w lemma="predjgt">pre
<lb/>djgt</w> gehört.
</p>
<p>
<lb/>Es seindt <foreign xml:lang="lat">hinc jnde</foreign><note type="translation" resp="as">hier und dort</note>, vndterschiedliche schreiben, nach
<lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>, vndt <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, abgegangen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-02">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Geburt des Sohnes Christian III.</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Abschickung zweier Wagen zu dem Köthener Hofarzt Dr. Matthias Engelhardt</term>
<term>Verteilung von Geldgeschenken zur Geburt, zu Weihnachten und zum Neujahr</term>
<term>Anhörung der Predigt</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#freude"/>
<term ref="#geburt"/>
<term ref="#angst"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#waehrungseinheit"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#leichenpredigt"/>
<term ref="#gottesdienst"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte Morgen, <subst><del>vmb</del><add place="above">zwischen</add></subst> 5 <add place="above">vndt 6</add> vhr, (wiewol die <term ref="#seiger">saiger</term>
<lb/>sehr vngleich gegangen.) ist Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="gemahlin">ge
<lb/>mahlin</w></rs>, durch Göttliche verleyhung, gnediglich
<lb/>endtbunden, vndt wir beyderseits, (Gott
<lb/>dem Allmächtigen, seye lob vndt preiß davor
<lb/>gesagett,) mitt einem wolgestallten
<lb/>iungen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Söhnlein</rs>, gesegenett, vndt erfreẅet
<lb/>worden. Der Allerhöchste gütige Gott wolle
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
<lb/>es erhalten zu seines H<ex>eiligen</ex> nahmens ehre, vndt seiner
<lb/>kirchen<add> </add>wolfahrt, auch seiner selbst, seelen
<lb/>sehligkeitt. Es ist ein erfreẅliches neẅes
<lb/>Jahr, so vns Gott selber, diesen Morgen hatt
<lb/>beschehret. Jhm seye dafür lob, preiß, vndt
<lb/>danck gesagt, vndt wolle das angefangene
<lb/>werck vollenden, durch Jesum Christum, in
<pb n="214r" facs="#mss_ed000201_00428"/>
<lb/>krafft des H<ex>eiligen</ex> Geistes, Amen, Amen, Amen.
<lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, ist gar gnedig darvon
<lb/>kommen, vndt hat nicht vber eine stunde ihre
<lb/>wehe gehabt, wiewol sie ezliche tage hero, schon
<lb/>gar ängstlich gewesen, vndt sich vor eine<subst><del>n</del><add place="inline">r</add></subst> harten
<lb/>geburtt, beförchtet, iedoch mitt großer <w lemma="standthaftigkeitt">standt
<lb/>haftigkeitt</w>, gedultt, vndt großem muht,
<lb/>(ihrer <add place="above">hohen</add> Natur gemeß,) dieselbe angetretten
<lb/>vndt außgestanden. Gott helfe ferrner zu
<lb/>glück mitt gnaden.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe die notificationschreiben, an herrnv<ex>etter</ex>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> laßen abgehen, durch 2 wagen
<lb/>deren einer nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, der ander nach
<lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözkaw</rs> abgeschigkt worden, den <rs type="person" ref="#engelhardt_matthias">D<ex>octor</ex> <w lemma="Engelhardt">Engel
<lb/>hardt</w></rs>, abzuholen, <add place="above">dje</add>weil man nicht eigentlich
<lb/>weiß, an welchem ortt er anzutreffen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay donnè a la sagefemme 10 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> (au lieu de 10 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>)[,]
<lb/>a la <rs type="person" ref="#asseburg_sophia_dorothea">Damoyselle</rs> p<ex>ou</ex>r la 1<hi rend="super">ere.</hi> nouvelle 4 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs>[,] a la <rs type="person" ref="#anna"><w lemma="servante">ser
<lb/>vante</w></rs> quj me dit, que c'estoit un <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">fils</rs>, 2 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe der Hebamme 10 Goldgulden (statt 10 Talern), der Jungfer für die erste Nachricht 4 Goldgulden, der Dienerin, die mir sagte, das es ein Sohn sei, 2 Goldgulden gegeben.</note>
</p>
<pb n="214v" facs="#mss_ed000201_00429"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><add place="margin_left">A Noel &</add> Hier je donnay p<ex>ou</ex>r estrenes:
<lb/>A mon frere le pr<ex>ince</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frideric</rs> deux pieces
<lb/>d'or chacune valant 10 Ducats, font
<lb/>vingt Ducats, contèz a 44 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> font</foreign><note type="translation" resp="as">An Weihnachten und gestern gab ich als Neujahrsgeschenk: Meinem Bruder, dem Fürsten Friedrich, zwei Goldstücke, von denen jedes 10 Dukaten wert ist, machen zwanzig Dukaten, gerechnet zu 44 guten Groschen machen</note>:
<table rows="21" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">36</cell>
<cell role="data">16</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a mon frere, <add place="inline">& il m'a donnè un
<lb/>cheval.</add></foreign><note type="translation" resp="as">meinem Bruder und er hat mir ein Pferd geschenkt.</note></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">10</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a <rs type="person" ref="#gericke_franz">Francisque</rs></foreign><note type="translation" resp="as">dem Franciscus</note>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">20</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">au peintre</foreign><note type="translation" resp="as">dem Maler</note> <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Chr<ex>istoph</ex></rs> Maler.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">25</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Th<ex>omas</ex> B<ex>enckendorf</ex></rs> an geldt vndt kleide.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a mes <rs type="person" ref="#muenchau_hans_albrecht #rindtorf_abraham #vitzenhagen_adolph_thilo">trois pages</rs></foreign><note type="translation" resp="as">meinen drei Edelknaben</note>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">14</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">in die Aempter.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3</cell>
<cell role="data">9</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a Münchaw</foreign><note type="translation" resp="as">an Münchau</note>, an 3 <term ref="#dicktaler">dickthalern</term>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">aux servantes</foreign><note type="translation" resp="as">den Dienerinnen</note>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">14</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">der Jungfr<ex>au</ex> <rs type="person" ref="#asseburg_sophia_dorothea">Lytsawin</rs>, an
<lb/>8 ducaten, <foreign xml:lang="fre">au lieu de 10 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">statt 10 Talern</note></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1</cell>
<cell role="data">3</cell>
<cell role="label">dem <rs type="person" ref="#balthasar_2">lagkeyen</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">5</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">an 4 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> dem <rs type="person" ref="#sachse_daniel">Caplan</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">5</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">an 4 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> <term ref="#botenbrot">bohtenbrodt</term> der Lytsawinn</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">2</cell>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">an 2 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> bohtenbrodt, der <rs type="person" ref="#anna">Aennichen</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">an 10 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> der hebamme, <foreign xml:lang="fre">au lieu de 10 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">statt 10 Talern</note></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><add place="margin_left"><foreign xml:lang="fre">près de</foreign><note type="translation" resp="as">annähernd</note></add></cell>
<cell role="data">20</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">an <rs type="abbreviation" ref="#philipsthalern">Philipsthlrn:</rs> <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Sigmundt Deẅerlin</rs>,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">15</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">an 12 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> M<ex>agister</ex> Sax, wegen ezlicher dedication
<lb/>vndt leichpredigten <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">I<ex>oachim</ex> E<ex>rnst</ex></rs> sehl<ex>iger</ex> etc<ex>etera</ex></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">104</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Madame</note> an gießbegken vndt handtfaß.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">Facit</foreign><note type="translation" resp="as">Macht</note>:</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>297 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>4 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">dem klingenbeüttel. <foreign xml:lang="lat">Facit</foreign><note type="translation" resp="as">Macht</note> 300 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
</row>
</table>
<add place="margin_left">Vber vorige
<lb/>300 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr.</rs>
<lb/>Noch:
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfawen</rs> ducaten:
<lb/>an 20 zu 44 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>[,]
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: dem
<lb/><rs type="person" ref="#milag_martin">Milagio</rs>:
<lb/>10 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> zu 30 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g.</rs>[,]
<lb/>dem <rs type="person" ref="#francois">schneider</rs>,
<lb/>10 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs>[,]
<lb/><rs type="person" ref="#tappe_david">Ambtschreiber</rs>,
<lb/>6<note type="annotation" resp="as">Ziffer verwischt.</note> ducaten.
<lb/>Dem <rs type="person" ref="#engelhardt_matthias">D<ex>octor</ex> Engelh<ex>ardt</ex></rs>
<lb/>20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>[,]
<lb/>Br<ex>uder</ex> frizen zum
<lb/><rs type="place" ref="#leipzig">L<ex>eipziger</ex></rs> marckt
<lb/>noch 50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>[,]
<lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vizenhagen</rs> 10 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>[,]
<lb/><rs type="person" ref="#doehring_andreas">Postm<ex>eister</ex></rs> 10 <rs type="abbreviation" ref="#ducaten">duc:</rs></add>
</p>
<pb n="215r" facs="#mss_ed000201_00430"/>
<p>
<lb/>Das <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs> hat ein <term ref="#helmlein">helmlin</term> gehabtt, <add place="inline">oder <term ref="#baelglein">bälgle</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jn die predigt, alda wir Gott gedanckt haben, vor
<lb/>Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, glückliche endtbindung. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Nulle rose sans espine</foreign><note type="translation" resp="as">Keine Rose ohne Dorn</note>, ein böß vnnüz
<lb/>schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> wegen der einquartirung zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>,
<lb/>so er nicht verstatten will, sondern nach <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Niemb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>vndt <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs> sie legen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, von <rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">Christof von Krosigk</rs> dem
<lb/>Marschalckh, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: vom <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">herzog Julio
<lb/>von Wirtemberg</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-03">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Treffen mit den Fürsten August, Ludwig und Johann Kasimir sowie Vertretern der Landstände in Köthen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Entsendung des Hofmeisters Hans Rueß zu König Christian IV. von Dänemark</term>
<term>Beratungen der vier Fürsten</term>
<term>Einquartierungen</term>
<term>Entschluss der Fürsten August, Ludwig und Johann Kasimir, dem kaiserlich-ligistischen General Graf Johann von Tilly nach Dessau entgegenzufahren</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#patenschaft"/>
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#patronage"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-03"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><add place="margin_left">Nachmitt<ex>ags</ex></add> Nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> gefahren, auf die <add place="above">angestellte</add> zusammenkunft,
<lb/>der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschafft</rs>, vndt der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende_grosser_ausschuss">außschoßstände</rs>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> die beyden vornehmen päße
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> in <rs type="place" ref="#pommern_herzogtum">Pommern</rs>, <rs type="place" ref="#gartz">Garz</rs>, vndt <rs type="place" ref="#greifenhagen">Grifenhagen</rs>,
<lb/>gewiß eingenommen habe.
</p>
<p>
<lb/>hofm<ex>eister</ex> <rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüßen</rs>, habe ich <term ref="#selbsechst">selb 6<hi rend="super">te.</hi></term> in allem zum
<lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Könige in Dennemarck</rs> abgefertigett, Jhre Königl<ex>iche</ex>
<lb/>W<ex>ürden</ex> zu Gevattern zu bitten. Vbermorgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wirdt er
<lb/>erst verraysen zu <add place="above">gutschen</add>, mitt <rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Sigmundt Deẅerling</rs>, 1 page, ein <subst><del>kutscher</del><add place="inline">knecht</add></subst><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt und überschrieben.</note>
<pb n="215v" facs="#mss_ed000201_00431"/>
<lb/>etc<ex>etera</ex>[,] kutscher, vndt <term ref="#beilaeufer">beylaüfer</term>, 4 <add place="above">kutsch</add>pferde vndt
<lb/>ein raysiges.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben raht gehalten, wegen der proposjtjon,
<lb/>so den <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende_grosser_ausschuss">außschoßstenden</rs> zu thun, vndt wegen <term ref="#tractat">tractaten</term>
<lb/>mitt <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jnterim</foreign><note type="translation" resp="as">Unterdessen</note> kömbt vnß <foreign xml:lang="ita">avjso</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> eyn, wie 2 comp<ex>agnien</ex>
<lb/>Reütter, von holcko, sich haben <term ref="#einlogiren">einlogiren</term>
<lb/>wollen, zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, sejndt aber, nach <rs type="place" ref="#ilberstedt"><w lemma="Jlverstedt">Jlver
<lb/>stedt</w></rs>, vndt <rs type="place" ref="#rathmannsdorf">Ratmanßdorf</rs>, gewiesen worden.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der general <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> morgen
<lb/>wils Gott, werde zu <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> sejn,
<lb/>darumb sich <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Iohann
<lb/>Casimir</rs> <term ref="#resolviren">resolviren</term>, dahin, vndt ihm entgegen
<lb/>zu ziehen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="place" ref="#brieg">Brig</rs>, vndt <rs type="place" ref="#darmstadt">Darmstadt</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Ein schreiben, an Obersten holcko, <foreign xml:lang="fre">de fort bon
<lb/>anchre</foreign><note type="translation" resp="as">mit sehr guter Tinte [d. h. sehr freundlich Fürsprache einlegend]</note> ist meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/>von <rs type="place" ref="#lichtenburg_schloss">Lichtemberg</rs> zugeschickt worden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-04">
<pb n="216r" facs="#mss_ed000201_00432"/>
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-04"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">drey hernvettern</rs> seindt nachm
<lb/><rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> zu. Jch gen <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-05">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Fahrt zum Landtag nach Köthen</term>
<term>Ankunft der Fürsten August, Ludwig und Johann Kasimir am Abend</term>
<term>Verpflegungsforderungen für das Regiment des kaiserlichen Obristen Heinrich Holk</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> aufn landttag, dahin die
<lb/>drey vettern <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> gegen abendt
<lb/>auch angelanget.
</p>
<p>
<lb/>holckische<add place="inspace">n</add> Regiments verpflegungs<term ref="#tractat">tractaten</term>
<lb/><del><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 6. Jan<ex>uar</ex></del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note>
<lb/>werden durch Rittmeister <rs type="person" ref="#meindorf_georg">Meindorf</rs>, angebracht,
<lb/>vndt durch vns vermöge der neẅlichst ergangenen
<lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayßerl<ex>ichen</ex></rs> <rs type="place" ref="#regensburg">Regensp<ex>urger</ex></rs> <term ref="#ordinanz">ordinanz</term> <term ref="#resolviren">resolvirt</term>. Termin
<lb/>vom 1. <foreign xml:lang="lat">Januarij, stilo novo</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars im neuen Stil [nach dem neuen Gregorianischen Kalender]</note> an. 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>vor <term ref="#rauchfutter">rauchfutter</term>, Monatlich, 6 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> iedes pferdt
<lb/>die woche. Die 2 comp<ex>agnien</ex> sollen auß dem <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum"><w lemma="Fürstenthumb">Für
<lb/>stenthumb</w></rs> <term ref="#delogiren">deslogiren</term>. An izo <term ref="#ein">ein</term> 5[000] biß in 6000
<lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu erlegen, sonsten nichts zu anticipiren
<lb/>biß ein Monat verfloßen. etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>
<lb/>aufn versuch es zu wagen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-06">
<pb n="216v" facs="#mss_ed000201_00433"/>
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt zum Dreikönigstag</term>
<term>Verhandlungen mit den Landständen</term>
<term>Verpflegungsforderung durch Tilly für eine Kompanie Reiter</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#fest_kirchlich"/>
<term ref="#landtag"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#normsetzung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 6<hi rend="super">ten.</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij, festo 3 regum</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars, dem Dreikönigsfest [Gedenktag für das Sichtbarwerden der Göttlichkeit Jesu aufgrund der Anbetung durch die Heiligen Drei Könige aus dem Morgenland]</note></date>:</head>
<p>
<lb/>Nach der predigt, haben wir der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtstende</rs>
<lb/>bedencken hören verlesen, wegen ferrnerer
<lb/>contribution vndt Holckischer verpflegung.
<lb/><list><item>1. Der 12fache Monat.</item> <item>2. <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschaft</rs> solle vor ihre
<lb/>vndterthanen, Ritterschaft vor die ihrige, vndt
<lb/>die Rähte in städten vor ihre bürger verlegen.</item>
<lb/><item>3. Die Direction dieses wergks, solle nicht
<lb/>bey den <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerl<ex>ichen</ex></rs> officirern, sondern bey der
<lb/>herrschafft verbleiben.</item> <item>4. Rechnung abzulegen,
<lb/>der <foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note> schulden zu bezahlen.</item> <item>5. Fleisch[,]
<lb/>bier vndt korn <add place="above">vorschuß der herrschafft</add>, an stadt bahren geldes, eines
<lb/>theils abzutragen.</item> <item>6. Suspension der <term ref="#hilfsprozess"><w lemma="hülfsproceß">hülfs
<lb/>proceß</w></term>, kejnem die hülfe <foreign xml:lang="lat">interim</foreign><note type="translation" resp="as">vorläufig</note> <w lemma="wiederfahren">wieder
<lb/>fahren</w> zu laßen.</item> <item>7. <rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderslebische</rs> contribution
<lb/>der andern zu hülfe, zu erheben.</item></list>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Concluditur</foreign><note type="translation" resp="as">Es wird beschlossen</note>: <list><item><foreign xml:lang="lat">Ad 1. Revisio</foreign><note type="translation" resp="as">Zu 1. Prüfung</note> der <term ref="#rolle">Rolle</term>, vndt
<lb/>wie weitt man zureichen könne. <add place="margin_left"><rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs>
<lb/>vndt <rs type="place" ref="#grossalsleben_amt">g<ex>roß</ex> alsl<ex>eben</ex></rs>
<lb/>zu eximiren.</add> <foreign xml:lang="lat">Salaria</foreign><note type="translation" resp="as">Gehälter</note>
<lb/>der contrib<ex>utions</ex>einnehmer zu <term ref="#suspendiren">suspendiren</term> 3 Monat[!] vber,</item>
<pb n="217r" facs="#mss_ed000201_00434"/>
<lb/><item>2. die haftung der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschafft</rs> wirdt vor <term ref="#disreputirlich"><w lemma="disreputirlich">disreputir
<lb/>lich</w></term> vndt <foreign xml:lang="fre">impracticable</foreign><note type="translation" resp="as">undurchführbar</note> gehalten.</item> <item>3. Direction
<lb/>bleibt bey vns. Der commissarien <foreign xml:lang="fre">excuses</foreign><note type="translation" resp="as">Entschuldigungen</note> werden
<lb/><foreign xml:lang="lat">pro nihilo</foreign><note type="translation" resp="as">für nichts</note> gehalten. Ein ieder herr, soll selber <w lemma="eintreiben">ein
<lb/>treiben</w> laßen, durch seine rähte, vndt beampten.</item>
<lb/><item>4. Tag benennen zu abhör der rechnung etc<ex>etera</ex> den 18. <foreign xml:lang="lat">Ianuarj</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note>[.]</item>
<lb/><item>5. Vorschuß der herrschafft 1 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v.</rs> rogken[,] 1 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v.</rs> gersten,
<lb/>von ieder hufe, plat abzuschlagen, von vnsern
<lb/>landereyen.</item>
<lb/><item>6<hi rend="super">te.</hi> punct ist vngerecht, wieder Gott vndt
<lb/>alle billigkeitt, schändtlich vndt schmählich,
<lb/>auch eine schande daß man ihn vorgebracht.</item>
<lb/><item>7. <term ref="#supplication">Supplication</term> an den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, in der <rs type="place" ref="#sandersleben"><w lemma="Sanderslebischen">San
<lb/>derslebischen</w></rs> sache, vmb bescheidt zu bitten.</item></list>
<lb/>Vnsere <foreign xml:lang="lat">beneficia <add place="above">allata</add></foreign><note type="translation" resp="as">getragenen Lehen</note> den <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">Stenden</rs> zu <term ref="#remonstriren">remonstriren</term>,
<lb/><foreign xml:lang="lat">maleficia</foreign><note type="translation" resp="as">zugefügte Schäden</note> vndt einlagerung, <foreign xml:lang="lat">nisj obedientia
<lb/>adsit</foreign><note type="translation" resp="as">wenn kein Gehorsam helfe</note>, etc<ex>etera</ex> welches ihnen dann sämbtlichen
<lb/>in vnserer præsenz, durch eine wolformirte,
<lb/>aber gar glimpfliche <term ref="#oration">oration</term>, <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">henrichs
<lb/>von Börstels</rs>, ist vorgetragen worden. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<pb n="217v" facs="#mss_ed000201_00435"/>
<p>
<lb/>Diesen abendt ist <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> <term ref="#ordinanz">ordinanz</term> <del>aus</del>
<lb/>ankommen.
</p>
<p>
<lb/><cit><quote><add place="margin_left">Auf</add> Eine durchmarchirende comp<ex>agnie</ex> zu Roß von
<lb/>100 pferden zu geben im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">F<ex>ürstentum</ex> Anhaltt</rs>:
<lb/>   200 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> brodt,
<lb/>   2 <term ref="#fass">faß</term> bier <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburger</rs> [Maß], vndt
<lb/>   1 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> haber.
<lb/><lb/> So dann vf 1 comp<ex>agnie</ex> zu fuß
<lb/>von 200 oder mehr köpfen:
<lb/>   400 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> brodt,
<lb/>   4 faß bier vndt
<lb/>   6 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> haber außgefolget,
<lb/>vndt dargereicht werden. Gegeben
<lb/>zu <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coswigk</rs> den 15<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note> 1631.
<lb/>Tilly,       <foreign xml:lang="lat">L<ex>oco</ex> S<ex>igilli</ex></foreign><note type="translation" resp="as">anstatt des Siegels</note></quote></cit>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-07">
<pb n="218r" facs="#mss_ed000201_00436"/>
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gesuch der Abgesandten des Coswiger Hofmeisters Adam Heinrich von Quingenberg um geringere Belastung der verwitweten Fürstin Magdalena</term>
<term>Verhandlung mit den Landständen über die Verteilung der Kriegslasten und andere Angelegenheiten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#landtag"/>
<term ref="#waehrungseinheit"/>
<term ref="#leipziger_konvent_1631"/>
<term ref="#kompositionstag_frankfurt_1631"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
<term ref="#diener"/>
<term ref="#dichtung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#quingenberg_adam_heinrich">Quingenbergs</rs> <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Koßwigk<ex>er</ex></rs> gesandten anbringen.
<lb/><term ref="#ein">ein</term> 7 oder 8 Monat[!] wehren 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs> durchzüge
<lb/>vfgangen, solchen liquidirten vorschuß, der
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_magdalena">wittwe</rs> zu refundiren. Wegen holck<ex>ischer</ex>
<lb/>verpflegung Sie nicht so hoch zu beschwehren,
<lb/>damitt die f<ex>ürstlichen</ex> <foreign xml:lang="lat">alimenta</foreign><note type="translation" resp="as">Unterhaltskosten</note> ihr vndt den
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-zerbst_elisabeth #anhalt-zerbst_johann_vi">kindern</rs> <term ref="#detrahiren">detrahirt</term>, die ämpter im <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbster
<lb/>antheil</rs> <term ref="#deseriren">deserirt</term>, vndt die vndterthanen
<lb/>sich <term ref="#verlaufen">verlaufen</term> müsten.
</p>
<p>
<lb/>Verfaßung des <rs type="place" ref="#koethen">alhiesigen</rs> abschiedts wirdt
<lb/>verlesen:
<lb/><list><item>1. <foreign xml:lang="lat">Gratiarum actio</foreign><note type="translation" resp="as">Danksagung</note>, vor abwendung der holck<ex>ischen</ex> <w lemma="einlagerung">einlage
<lb/>rung</w>, reduction des <rs type="abbreviation" ref="#reichsthalers">Rthlrs:</rs> zu 1½ <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> den holckischen,
<lb/><term ref="#rauchfutter">rauchfutters</term>, <foreign xml:lang="lat">retentio</foreign><note type="translation" resp="as">Beibehaltung</note> der direction vndt <w lemma="contributionwergks">contribution
<lb/>wergks</w> in vnsern handen, Schadloßhaltung. etc<ex>etera</ex></item>
<lb/><item>2. Durchzugskosten sonderliche anlage, zu vorigem, <add place="above"><rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs></add>
<lb/>wirdt ein 16facher Monat bewilligett.</item>
<lb/><item>3. Richtige einschaffung der contribution, <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r eviter
<lb/>l'invasion des comp<ex>agnies</ex> de holcko</foreign><note type="translation" resp="as">um den Einmarsch der Kompanien von Holk zu vermeiden</note>[.]</item>
<pb n="218v" facs="#mss_ed000201_00437"/>
<lb/><item>4. Authentisirung der <term ref="#rolle">Rolle</term>, durch die herren,
<lb/>in 3 Monat[!] einzuschaffen, vndt Mittel darzu
<lb/>zu finden.</item>
<lb/><item>5. Jeglicher herr, will auf einmal die contrib<ex>ution</ex>
<lb/>durch einen <foreign xml:lang="lat">commissarium</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note> einschigken vndt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs>
<lb/>die direction <term ref="#facilitiren">facilitiren</term>.</item>
<lb/><item>6. Durchzugskosten.</item>
<lb/><item>7. Abrechnung der <foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note>, den 18. <foreign xml:lang="lat">Jan<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note> anzustellen.</item>
<lb/><item>8. An <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, <rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir">Chur Mentz</rs>, <rs type="person" ref="#bayern_maximilian_i">Chur Bayern</rs>,
<lb/>vndt <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Saxen</rs> zu schreiben, vmb <term ref="#sublevirung">sublevirung</term>
<lb/>vnserer <foreign xml:lang="ita">miserie</foreign><note type="translation" resp="as">Nöte</note> zu bitten.</item></list>
</p>
<p>
<lb/>Chur Saxens schreiben kömbt ein, ersucht vns
<lb/>zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, den 6. Febr<ex>uar</ex> zu erscheinen, alda
<lb/>friedliebende mittel berahtschlagen helfen,
<lb/>wie die ehre Gottes befördert, der
<lb/>Evangel<ex>ischen</ex> bedrangten, nohtleidenden kirchen
<lb/><term ref="#secouriren">secourirt</term>, das <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">reich</rs> in friede vndt <w lemma="wolstandt">wol
<lb/>standt</w> gesezet, <add place="margin_left">das
<lb/>alte
<lb/>deützsche vertrawen wieder angerichtett,</add> auch Jhre Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t
<pb n="219r" facs="#mss_ed000201_00438"/>
<lb/>vndterthenigster respect <add place="above">auch schuldige pflicht</add> gehandthabet
<lb/>werden möge, auch <foreign xml:lang="lat">præparatoria</foreign><note type="translation" resp="as">Vorbereitungen</note> zum
<lb/><rs type="place" ref="#frankfurt_main">Franckfurtischen</rs> <term ref="#korrespondenztag">correspondenztage</term> <w lemma="gemacht">ge
<lb/>macht</w> werden mögen.
</p>
<p>
<lb/>Diß schreiben wirdt begehrter maßen,
<lb/>beantwortett.
</p>
<p>
<lb/>Lehenssache, wirdt vorgenommen. Bey des
<lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">K<ex>aisers</ex></rs> fall die <term ref="#lehenwahr">lehenwahre</term>, ganz abzustatten.
<lb/>Einen neẅen lehenbrief zu verfertigen.
<lb/>Aeltiste herr, soll lehenträger sein, der
<lb/><term ref="#observanz" n="2">observanz</term> gemeß. Vnß nachdem <rs type="bibl" ref="#repgow_sachsenspiegel">Säxischen
<lb/>recht</rs> nicht allein zu reguliren, damitt wir
<lb/>die gesambte handt in der <rs type="place" ref="#askanien_grafschaft">Ascan<ex>ischen</ex></rs> sache,
<lb/>(so zu <term ref="#produciren">produciren</term>, schwehr fallen würde,)
<lb/>nicht verlieren. Sondern wir haben <w lemma="vnser">vn
<lb/>ser</w> recht, <foreign xml:lang="lat">ex feudo antiquo</foreign><note type="translation" resp="as">aus einem alten Lehen</note>, acquirirt,
<lb/>vndt können vnß solches <foreign xml:lang="lat">beneficij juris</foreign><note type="translation" resp="as">Vorrechts</note>, d<ex>iewei</ex>l
<lb/>wir vnsere länder noch ezliche 100 iahr zuvor, ehe
<pb n="219v" facs="#mss_ed000201_00439"/>
<lb/>wir seindt von Kaysern beliehen worden
<lb/>beseßen haben, wol vndt füglich gebrauchen.
<lb/>Andere juristen außer <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landes</rs>, vndt
<lb/>außer den <rs type="bibl" ref="#repgow_sachsenspiegel">Sachßenrechten</rs> auch zu <term ref="#consuliren"><w lemma="consuliren">con
<lb/>suliren</w></term>. <foreign xml:lang="lat">Jtem: jndulta</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso: Indulte [provisorische Lehensverleihungen]</note> zu suchen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Replica</foreign><note type="translation" resp="as">Erwiderung</note> der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtstende</rs>:
<lb/>Wollen sich zu keiner schadloßhaltung verstehen.
<lb/>5 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> hufen landes wehren in allen <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum #anhalt-dessau_fuerstentum #anhalt-koethen_fuerstentum #anhalt-zerbst_fuerstentum">4 antheilen</rs>
<lb/>vorhanden, von ieder 1 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v.</rs> vorzuschießen,
<lb/>sich auf <term ref="#michaelistag">Michaelis</term>, wieder bezahlt zu
<lb/>machen. <foreign xml:lang="lat">Tabella</foreign><note type="translation" resp="as">Tabelle</note> der <term ref="#rolle">rolle</term>. Die <rs type="place" ref="#bernburg #dessau #koethen #zerbst">4 <w lemma="hauptstedte">haupt
<lb/>stedte</w></rs>, wollen das bier, von den brawern,
<lb/>ohne acciß <term ref="#verschiessen">verschießen</term> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> vber die <w lemma="7benfache">7ben
<lb/>fache</w> noch eine 9 fache contrib<ex>ution</ex> auf den
<lb/>18<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note> einzubringen. <foreign xml:lang="ita">Cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kassen</note> schulden
<lb/>alßdann auch abzurechnen. ¼iährige <w lemma="besoldung">besol
<pb n="220r" facs="#mss_ed000201_00440"/>
<lb/>dung</w> den beambten zu machen. Den <w lemma="handtwergksleütten">handt
<lb/>wergksleütten</w> nichts zuzulegen vber 2fache
<lb/>contribution. Punct mitt den <foreign xml:lang="lat">commissariis</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissaren</note>
<lb/>abzustellen. <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> soll nebeninspector sain.
<lb/>(<cit><quote><foreign xml:lang="lat">Bestia multorum capitum</foreign><note type="translation" resp="as">Ein Tier mit vielen Köpfen.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitatanklang an <ref type="classical" cRef="Hor_epist_1,1,76">Hor. epist. 1,1,76</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#horatius_epistulae">Fink/Herrmann 2000</rs>, S. 150f.)</note>)
</p>
<p>
<lb/>Endtlich gelanget man zu<add place="inspace">r</add> einrichtung<add> </add>des
<lb/>recesses:
<lb/><list><item><add place="margin_left_below">1.</add> Vnß sollen die <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtstende</rs> schadloß halten,
<lb/>oder wir wollen vns an den seümigen <term ref="#erholen">erholen</term>.</item>
<lb/><item><add place="margin_left_below">2.</add> Die commissarien betr<ex>effend</ex> das wehre nur
<lb/>ein privathandel ezlicher weniger. Bliebe
<lb/>bey der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschafft</rs> <term ref="#determination">determination</term>.</item>
<lb/><item>3. <foreign xml:lang="lat">Restrictio</foreign><note type="translation" resp="as">Einschränkung</note> des <foreign xml:lang="lat">Directorij</foreign><note type="translation" resp="as">Leitung [d. h. des Seniorats]</note>, gehet auch die
<lb/><term ref="#landschaft_gloss">landtschafft</term> nicht an, vndt sich zu vergleichen,
<lb/>vndter vns selber destwegen.</item></list>
</p>
<p>
<lb/>(<foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note> Commiss<ex>are</ex> betr<ex>effend</ex>[:] wer sich <foreign xml:lang="lat">in publicis</foreign><note type="translation" resp="as">in öffentlichen Angelegenheiten</note> nicht <w lemma="gebrauchen">ge
<lb/>brauchen</w> laßen will, als ein <foreign xml:lang="lat">desertor <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum"><w lemma="patriæ">pa
<lb/>triæ</w></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Vernachlässiger des Vaterlandes</note> zu achten, vndt nicht werth zuhalten, zur
<lb/>straffe, daß er mehr <foreign xml:lang="lat">in publicis patriæ bono</foreign><note type="translation" resp="as">in öffentlichen Angelegenheiten für das Wohl des Vaterlandes</note>, gebraucht
<lb/>werde.)
</p>
<pb n="220v" facs="#mss_ed000201_00441"/>
<p>
<lb/>Die Direction ist lejcht, wann Sie <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-dessau_georg_aribert">ieder herr</rs>
<lb/>selber einbringt, seine <foreign xml:lang="lat">quota</foreign><note type="translation" resp="as">Anteile</note>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-08">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Fortsetzung und Abschluss der Verhandlungen mit den Landständen</term>
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Traum</term>
<term>Familienangehörige bei guter Gesundheit</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Gestrige Abreise von Rueß nach Dänemark</term>
<term>Liste der Taufpaten für den Sohn Christian III.</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#landtag"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#fron"/>
<term ref="#traum"/>
<term ref="#patenschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-08"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Lehenssache wirdt <term ref="#deliberiren">deliberirt</term> wegen <w lemma="voranschigkung">voran
<lb/>schigkung</w> des schreibens an <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs>, vndt
<lb/>plenipotentz der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenvettern</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Abschiedt wirdt abermalß verlesen, vndt
<lb/><rs type="person" ref="#banse_johann">hanß Panse</rs> von den <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtstenden</rs>, zum
<lb/>Rechnungsraht vorgeschlagen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Deliberatio</foreign><note type="translation" resp="as">Beratung</note>, wegen des <term ref="#verlag">verlags</term> der
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt_haus">herrschafft</rs>, <foreign xml:lang="lat">pro subditis</foreign><note type="translation" resp="as">für die Untertanen</note>.
</p>
<p>
<lb/>Loch zu boren, wo es am dickesten. <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbster
<lb/>antheil</rs> <foreign xml:lang="lat">deductis deducendis</foreign><note type="translation" resp="as">nach Abzug des Abzuziehenden</note> trägt einen
<table rows="2" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">16fachen Monat:</cell>
<cell role="data">3696</cell>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="data">7½</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">Schantzen</rs>baw, kostet Monatlich 1600 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>vndt 800 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> ohngefehr auf die durchzüge.
</p>
<p>
<lb/><table rows="4" cols="4">
<row role="data">
<cell role="label">Stadt <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> gibt</cell>
<cell role="data">1694 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">20 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs></cell>
<cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Stadt <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Coswigk</rs></cell>
<cell role="data">192</cell>
<cell role="data">5</cell>
<cell role="data">5</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>     <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1887 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1 <rs type="abbreviation" ref="#pfennig">d</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">   die <rs type="place" ref="#coswig_amt #zerbst_amt">ämbter</rs>.</cell>
<cell role="data">1805</cell>
<cell role="data"/>
<cell role="data"/>
</row>
</table>
</p>
<pb n="221r" facs="#mss_ed000201_00442"/>
<p>
<lb/>Dem <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Z<ex>erbster</ex> antheil</rs>, solle man die <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">Schanze</rs> zuschlagen,
<lb/>beynebens den durchzügen. Sollen mitt <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs> nichts
<lb/>zu thun haben.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Commoda</foreign><note type="translation" resp="as">Vorteile</note> ihnen zuwachßen: Befreyung der gefahr
<lb/>holck<ex>ischer</ex> einquartirung. <foreign xml:lang="lat">Subditj</foreign><note type="translation" resp="as">Die Untertanen</note> können durch
<lb/>handtfrohnen bier, vndt brodt abführen. <rs type="place" ref="#zerbst">Z<ex>erbster</ex></rs>
<lb/>geldt, alß <term ref="#duetgen">dütgen</term>, <term ref="#putschaener">Putscheiner</term>, dienet nicht
<lb/>vor Obersten holcken. Der gefahr der <w lemma="vberbringung">vberbrin
<lb/>gung</w> seindt Sie befreyet. <rs type="person" ref="#fowinkel_johann">Fowingkels</rs>
<lb/>besoldung <term ref="#accresciren">accrescirt</term> ihnen. <foreign xml:lang="lat">Modus per
<lb/>decretum</foreign><note type="translation" resp="as">Art und Weise durch Verordnung</note> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">F<ex>ürstlicher</ex> herrschaft</rs> es ihnen <add place="above">zu</add> <term ref="#insinuiren">insinuiren</term>.
<lb/>h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#metzsch_joachim_christian">Mezsch</rs> inspector. <del>F</del> Diese <w lemma="translation">trans
<lb/>lation</w> der schanze soll 2 oder 3 Mond wehren.
</p>
<p>
<lb/><add place="above"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, gibt einfach 349 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 22 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#pfennig">d:</rs> 16fach tregts: 5598 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>16 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs> 14 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></add>
<lb/>Jn den <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum #anhalt-dessau_fuerstentum #anhalt-koethen_fuerstentum">andern anthejlen</rs>, saamgetreyde <w lemma="anzugreiffen">anzu
<lb/>greiffen</w>, vndt das vieh zu verkauffen, vorrath
<lb/>in den communen <term ref="#zusammenschiessen">zusammen zu schießen</term>.
<lb/><rs type="place" ref="#gernrode_amt">G<ex>ernrode</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#grossalsleben_amt">gr<ex>oß</ex>alßleben</rs> mitt einzunehmen. <term ref="#notificirung"><w lemma="Notificirung">Notifici
<lb/>rung</w></term> der landesnoht <foreign xml:lang="lat">subditis</foreign><note type="translation" resp="as">den Untertanen</note>. <term ref="#determination">Determjn<ex>ation</ex></term>
<lb/>der zejtt, wie lange wir es treiben wollen,
<lb/>2 Monat[!]. <foreign xml:lang="lat">Jndustriæ</foreign><note type="translation" resp="as">Dem Fleiß</note> der beampten, es zu committiren,
<lb/>vndt also die contrib<ex>ution</ex> gewiß, einbringen, oder <term ref="#verlegen">verlegen</term>.
</p>
<pb n="221v" facs="#mss_ed000201_00443"/>
<p>
<lb/>Nachmittags nach vollzogenen receßen,
<lb/>haben wir vnsere wichtige gefährliche,
<lb/>schwehre <term ref="#deliberation">deliberation</term> geendet, vndt
<lb/>seindt wieder voneinander gezogen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Le horrible songe que i'ay eu
<lb/>ce mattin du corps jaunastre &
<lb/>bleuastre de <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>, ou d'un autre
<lb/>amy <add place="above">ou parent</add>, (<del>q</del> dont je ne mepuis <w lemma="ressouvenir">res
<lb/>souvenir</w>) quj auroit vescu mais
<lb/>estoit espouvantable a voir, & me
<lb/>suivoit de <rs type="place" ref="#prag">Prag<add place="above">u</add>e</rs>, devenant ainsy
<lb/>par l'attouchem<ex>en</ex>t de poison des <w lemma="envenimeurs">enve
<lb/>nimeurs</w> d'<rs type="place" ref="#italien">Jtalie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Der schreckliche Traum, den ich heute Morgen gehabt habe vom gelblichen und bläulichen Körper von Axt oder von einem anderen Freund oder Verwandten (dessen ich mich nicht erinnern kann), der gelebt habe, aber schauerlich anzusehen war, und mir aus Prag nachfolgte, wo er durch die Berührung mit dem Gift der Giftmischer aus Italien so wurde.</note>
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> Gott seye lob v<ex>nd</ex> danck
<lb/>gesagt habe ich Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/>v<ex>nd</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs>, auch <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs> v<ex>nd</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs>
<lb/>wolauf gefunden.
</p>
<pb n="222r" facs="#mss_ed000201_00444"/>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> nicht allein
<lb/><rs type="place" ref="#gartz">Gartz</rs> vndt <rs type="place" ref="#greifenhagen">Griefenhagen</rs> eingenommen, sondern
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> auch <rs type="place" ref="#frankfurt_oder">Francfurt</rs> vndt <rs type="place" ref="#brandenburg_havel">Brandenb<ex>urg</ex></rs> Vndt
<lb/>habe die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerischen</rs> geschlagen.
</p>
<p>
<lb/>Gestern ist hofm<ex>eister</ex> <rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüß</rs> naher <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich"><w lemma="Dennemargk">Denne
<lb/>margk</w></rs>, den <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> zu gevattern zu
<lb/>bitten, in meinem Nahmen.
</p>
<p>
<lb/>Meine Gevattern seindt:
<lb/><list><item>1. Der König in Dennemargk.</item>
<lb/><item>2. <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzog von Megklenb<ex>urg</ex></rs>[,]</item> <item>3. <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">herzoginn</rs>. e<ex>t cetera</ex></item>
<lb/><item>4. <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_dorothea_maria">Pfalzgräfl<ex>iche</ex> wittwe</rs> zu <rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltnstain</rs>. e<ex>t cetera</ex></item>
<lb/><item>5. <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_dorothea">hollst<ex>einische</ex> wittwe</rs>, zu <rs type="place" ref="#sonderburg">Sonderburgk</rs>.</item>
<lb/><item>6. <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg_christian">herzog Christian von Lüneburg, B<ex>ischof</ex> zu Mjnden</rs>.</item>
<lb/><item>7. <rs type="person" ref="#schwarzburg-frankenhausen_clara">Wittwe</rs> zu <rs type="place" ref="#heringen">häringen</rs>.</item> <item>8. <rs type="person" ref="#schlesien-brieg_johann_christian">herzog vom Brigk</rs>,</item>
<lb/><item>9. <rs type="person" ref="#schlesien-muensterberg-oels_heinrich_wenzel">h<ex>erzog</ex> von Münsterberg</rs>.</item> <item>10. herr <rs type="person" ref="#schaffgotsch_hans_ulrich">Schafgotzsch</rs>, vndt</item> <item>11.
<lb/>seine <rs type="person" ref="#schaffgotsch_barbara_agnes">gemahlin</rs>.</item> <item>12. <rs type="org" ref="#holstein_landstaende">hollsteinische Ritterschaft</rs>.</item>
<lb/><item>13. freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_anna_maria">Anne Marie</rs>,</item> <item>14. Freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne
<lb/>Sofie</rs>.</item> <item>15. herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs>.</item> <item><add place="margin_right">16. <rs type="person" ref="#oldenburg_anton_guenther">Graf
<lb/>von Oldenb<ex>urg</ex></rs></add></item></list>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Sie stehen nicht nach der ordnung, sondern nach der anzahl.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-09">
<pb n="222v" facs="#mss_ed000201_00445"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Erkrankung von Bruder Ernst in Italien</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Rückkehr des anhaltischen Gesamtrats Kaspar Pfau von Tilly</term>
<term>Befreiung von Verpflegungskosten für drei Kompanien von Holk</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#waehrungseinheit"/>
<term ref="#meuterei"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-09"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 9. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche, predigt anzuhören.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das Mein bruder, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernst</rs>, in <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>
<lb/>kranck worden seye, Gott helfe zur beßerung.
</p>
<p>
<lb/>Antwortt von <rs type="person" ref="#knesebeck_hempo_1">hempo von Knesebeck</rs>.
<lb/><foreign xml:lang="fre">Il ne peut prendre sur soy, la charge de <w lemma="gouverneur">gouver
<lb/>neur</w> sur mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">frere</rs> a cause de son mesnage
<lb/>& de ses <rs type="person" ref="#knesebeck_eleonora_sophia #knesebeck_thomas_2">enfans</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Er kann das Amt des Hofmeisters über meinen Bruder wegen seines Haushalts und seiner Kinder nicht auf sich nehmen.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, retourne du G<ex>énéra</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Kaspar Pfau kehrt vom General Tilly zurück.</note> Er
<lb/>hat vnß erlaßen 3 comp<ex>agnien</ex> Cuirassirer,
<lb/><add place="below">wenn dieser Monat <foreign xml:lang="lat">Ianuarius</foreign><note type="translation" resp="as">Januar</note> zu ende Neẅen kalenders sein wirdt.</add>
<lb/>vndt die 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <term ref="#rauchfutter">rauchfutter</term> v<ex>nd</ex> <term ref="#servis">servicen</term>,
<lb/><add place="below">vnerachtet er dem Ob<ex>risten</ex> <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs> zuvorn ein anders bewilligett,</add>
<lb/><add place="margin_left">wir</add> <term ref="#duerfen">dörfen</term> also Monatlich an stadt 14000
<lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> nur 9 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> geben, wiewol
<lb/>es dennoch auch schwehr werden wirdt.
<lb/>Gott lob daß es gleichwol in dieser landesnoht,
<lb/>noch so weitt kommen ist. Vff iede compagnie
<lb/>Cuirassirer soll man geben vor alles 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> gülden,
<lb/>Monatlich. Die vorgedachten 3 comp<ex>agnien</ex> sollen
<pb n="223r" facs="#mss_ed000201_00446"/>
<lb/>auß dem <rs type="place" ref="#thueringen">Thüring<ex>er</ex> krayß</rs>, verpfleget werden.
<lb/>weil es auch vnmüglich, daß man allemal mitt
<lb/><term ref="#grobe_sorte">groben sorten</term> aufkommen kan, soll sich ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>
<lb/>nach den Münzsorten, wie sie in <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Magd<ex>eburger</ex></rs> vndt
<lb/><rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">halb<ex>erstädter</ex></rs> stiftern braüchlich reguliren, <foreign xml:lang="lat">i<ex>d</ex> e<ex>st</ex></foreign><note type="translation" resp="as">das heißt</note> 1 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs>
<lb/>zu 1½ <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> die neẅe contrib<ex>ution</ex> soll den 1. Febr<ex>uar</ex>
<lb/>N<ex>euen</ex> k<ex>alenders</ex> angehen.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> vber <rs type="place" ref="#gartz">Garz</rs> vndt <rs type="place" ref="#greifenhagen">Grifenhagen</rs>,
<lb/>noch den <rs type="place" ref="#landsberg_warthe">Landsperg</rs> eingenommen, vndt daß sich die
<lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> gar sehr, vor einer <term ref="#mutination">mutination</term>
<lb/>beförchten, dieweil jhnen der Schwede <w lemma="meistentheilß">meisten
<lb/>theilß</w> ihr <foreign xml:lang="ita">bagagi</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note> im lezten <term ref="#treffen">treffen</term> abgenommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs> ist man gut Schwedisch.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-10">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#landsberg">Landsberg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Aufbruch mit Bruder Friedrich und drei landadligen Begleitern nach Leipzig</term>
<term>Gefährliche Reise bis Landsberg</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#verkehrsweg"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#raubueberfall"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-10"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 10<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte habe ich vollends meine 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> so
<lb/>ich der <foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note> zur <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holckischen</rs> befriedigung
<lb/>vorgestregkt, wiederbekommen, vndt bin mitt
<lb/>Meinem fr<ex>eundlichen</ex> l<ex>ieben</ex> bruder, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">F<ex>ürst</ex> Friederich</rs>, <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedeln</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammer</rs> vndt <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>, in allem 12 pferde stargk,
<pb n="223v" facs="#mss_ed000201_00447"/>
<lb/>naher <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> aufgewesen. Gott <w lemma="geleytte">ge
<lb/>leytte</w> vns sicherlich hindurch, bey iziger
<lb/>gefährlicher zeitt.
</p>
<p>
<lb/>Wir seindt vmb <subst><del>halbweg eylfen</del><add place="above">zehen vhr</add></subst> aufgewesen,
<lb/>vndt in jzigen schlimmen bösem wege, auch <w lemma="nebelichtem">nebe
<lb/>lichtem</w> wetter, vmb 6 abends, nach dem
<lb/><add place="margin_left">6 <rs type="abbreviation" ref="#meilen">m:</rs></add> <rs type="place" ref="#landsberg">Landsperg</rs> kommen. Vndterwegens, haben wir
<lb/>das eine mal zehen, das ander mal zwelf
<lb/>reütter oder <term ref="#buschklepper">puschklepper</term> angetroffen, welche
<lb/>vnß gerne <term ref="#ansprengen">angesprengt</term> hetten, wie sie aber
<lb/>vnsere resolution gesehen vnß zu wehren,
<lb/>haben sie wieder abziehen müßen. Es jst
<lb/>gar sehr vnsicher, an itzo zu raysen, vndt es
<lb/>werden viel leütte vndterwegens angegriffen,
<lb/>vndt geplündert.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-11">
<index indexName="place">
<term ref="#landsberg">Landsberg</term>
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Leipzig</term>
<term>Einzug bei dem Kaufmann Adrian Steger am Markt</term>
<term>Einkäufe</term>
<term>Aktuelle vornehme Gäste in Leipzig</term>
<term>Unterwegs Begegnung mit Straßenräubern</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gasthaus"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#hausrat"/>
<term ref="#buchhandel"/>
<term ref="#kleidung"/>
<term ref="#raubueberfall"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 11. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vom <rs type="place" ref="#landsberg">Landsperg</rs>, nachm frühestück, gen <rs type="place" ref="#leipzig">Leip<add place="inline">t</add>zjg</rs>,
<lb/>alda wir, bey <rs type="person" ref="#freund_adrian">Adrian Freündt</rs><note type="footnote" resp="az">Gemeint ist sein Neffe und Besitznachfolger seines Hauses am Markt, der Handelsmann <rs type="person" ref="#steger_adrian">Adrian Steger</rs>.</note>, am Margkt,
<pb n="224r" facs="#mss_ed000201_00448"/>
<lb/>eingezogen, nach dem wir <foreign xml:lang="lat">per errorem</foreign><note type="translation" resp="as">durch ein Missverständnis</note> beym
<lb/>bierführer<note type="footnote" resp="as">Leipziger Gasthaus "Torgauischer Bierführer".</note>, durch vbele anstalt, welcher sein
<lb/>hauß ganz voll gehabt, erstlich gewesen.</cell>
<cell role="data">3</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Den Margkt besehen, vndt von einem <w lemma="Augspurger">Aug
<lb/>spurger</w>, ein cristallinen trinckglaß gar
<lb/>schön geschnitten, auch ein cristallenglaß
<lb/>auch schön geschnitten, gar wolfail vmb
<lb/>50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zusammen erkauft.
<table rows="7" cols="3">
<row role="data">
<cell role="data">5</cell>
<cell role="data"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label">vor <rs type="bibl" ref="#pluvinel_instruction">Pluvinels Reitbuch, Französisch,
<lb/>vndt deütsch</rs>, mitt kupferstücken, <foreign xml:lang="lat">in folio</foreign><note type="translation" resp="as">in Folioformat</note>.</cell>
</row>
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">gg:</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">–</cell>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">vor ein Trillbuch, Militarische <foreign xml:lang="lat">exercitia</foreign><note type="translation" resp="as">Übungen</note><note type="footnote" resp="as">Werk nicht ermittelt.</note>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">–</cell>
<cell role="data">15</cell>
<cell role="label">vor <ref type="classical" cRef="Caes_Gall"><rs type="bibl" ref="#caesar_de_bello_gallico">Iulium Cæsarem</rs></ref>, vndt <ref type="classical" cRef="Curt"><rs type="bibl" ref="#curtius_rufus_historiae">Q<ex>uintum</ex> Curtium</rs></ref> <foreign xml:lang="lat">in 16:<hi rend="super">o.</hi></foreign><note type="translation" resp="as">in Sedezformat</note></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">–</cell>
<cell role="data">5</cell>
<cell role="label">vor zwey gedruckte kunstbücher.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">–</cell>
<cell role="data">5</cell>
<cell role="label">vor die <rs type="bibl" ref="#croenungs-handlung_eleonora">Krönung der Römischen Kayserinn</rs>.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">6</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">vor eine schwarze hutschnuer mitt glaß
<lb/>gestickt, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: ein schwarzen <foreign xml:lang="fre">baudriere</foreign><note type="translation" resp="as">Wehrgehänge</note>
<lb/>vndt leibgürtel mitt glaß gestickt. e<ex>t cetera</ex></cell>
</row>
</table>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/>Beym Torgawischen bierführer, liegen an itzo, <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herzog
<lb/>Franz Albrecht von Sachßen Lawenb<ex>urg</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herzog Berndt
<lb/>von Saxen Weymar</rs>, mein vetter. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<pb n="224v" facs="#mss_ed000201_00449"/>
<p>
<lb/><rs type="place" ref="#leipzig">Alhier</rs> bey <rs type="person" ref="#freund_adrian">Adrian Freünde</rs> (<foreign xml:lang="lat">nomen vulgatum
<lb/><add place="margin_left">olim,</add></foreign><note type="translation" resp="as">der einst allgemein bekannte Name,</note> sonst heist <subst><del>er</del><add place="above"><foreign xml:lang="lat">nunc</foreign><note type="translation" resp="as">nun</note> der itzige</add></subst> <rs type="person" ref="#steger_adrian">Adrian Steiger</rs>) liegen an izo
<lb/>von vornehmen leütten: <list><item>h<ex>err</ex> <rs type="person" ref="#winckelmann_wolf">Wolf Winckelmann</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Graf Wolfens von Manßfeldt</rs>, raht,
<lb/>Oberster wachmeister, vndt haüptmann
<lb/>zu <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></item> <item><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#bubna_hermann_felix">herman Freyherr
<lb/>von Sbubena</rs>, des <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">herzogs von Fridlandt</rs>,
<lb/><foreign xml:lang="fre">mignon</foreign><note type="translation" resp="as">Günstling</note> vndt kammerherr.</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#heusner_sigismund">Sigmundt heüßner von Wandersleben</rs>,
<lb/><rs type="place" ref="#sachsen-weimar_herzogtum">Säx<ex>isch</ex> Weymarischer</rs> hofraht.</item>
<lb/><item><rs type="person" ref="#kauffmann_hans_christoph">hanß Christof von Kauffmann</rs>, F<ex>ürstlich</ex> Sächß<ex>ischer</ex>
<lb/>Weymarischer Stallmeister.</item>
<lb/><item><add place="opposite"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#evander_theodor">Theodorus Evander</rs>, F<ex>ürstlich</ex> Sächsischer
<lb/>Weymarischer, Steẅerverwalter.</add></item>
<lb/><item><add place="opposite"><rs type="person" ref="#nordhausen_kaspar">Caspar von Nordthausen</rs>, Rahtsmeister.</add></item>
<lb/><item><add place="opposite"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: des Obersten l<ex>eutnants</ex> <rs type="person" ref="#husmann_friedrich_ruprecht">hußmanns</rs>, <term ref="#capitaen-leutnant">capitain <w lemma="leütenampt">leü
<lb/>tenampt</w></term> <rs type="person" ref="#woilson_anon_1">Woilson</rs>.</add></item></list>
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> heütte haben vnß auch bey <term ref="#ein">ein</term> 10 <term ref="#buschklepper"><w lemma="puschklepper">pusch
<lb/>klepper</w></term> auf der seytte, begegnet, haben
<lb/>vns aber nicht, angreiffen <term ref="#duerfen" n="2">dörfen</term>, wiewol
<lb/>sie gute lust darzu gehabtt. Die <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur
<lb/>Sächsischen</rs> außreütter, vndt lehenroß werden
<lb/>zwar auf sie außgeschicktt, <term ref="#duerfen">dörfen</term> aber
<pb n="225r" facs="#mss_ed000201_00450"/>
<lb/>nicht allemal wol anbeißen, dann die
<lb/><term ref="#buschklepper">puschklepper</term>, zu 20[,] zu 30 starck reitten
<lb/>sollen, vndt meistentheilß, auf die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erlichen</ex></rs>
<lb/>soldaten, aber bißweilen auch, auf die
<lb/>iehnigen, von denen sie meynen geldt zu
<lb/>eriagen.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe 6 <term ref="#eimer_mass">aymer</term> guten Reinischen wein
<lb/>vmb 8 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> den Eymer, vndt 8 aymer
<lb/>guten Franckenwein, vmb 7 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> einkaüfen
<lb/>laßen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: ein halben eymer <term ref="#reinfal">Rheinfall</term>,
<lb/>vmb 11 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> ein ganzen eymer, Spannischen
<lb/><rs type="person" ref="#simon_peter">Peter Simon</rs> vmb 18 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> durch h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> Loyß</rs>, vndt <rs type="person" ref="#gering_hans">Johann Gehring</rs>. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: noch andere victualien
<pb n="225v" facs="#mss_ed000201_00451"/>
<lb/>bestelt, gegen die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs>taüfe g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> vndt
<lb/>gegen die fasten.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-12">
<index indexName="place">
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Leipziger Kaufmann und anhaltischer Handelsbeauftragter Johann Ritz als gestriger Abendgast</term>
<term>Hermann Felix von Bubna und der kursächische Obristleutnant Trotha als Mittagsgäste</term>
<term>Einkäufe</term>
<term>Schätzung fürstlicher Schmuckgegenstände durch den Leipziger Goldschmied Prendel</term>
<term>Gewicht eines Schiffpfunds</term>
<term>Geleitgeld und Zoll für die Bernburger Saalebrücke</term>
<term>Absendungen zu den Herzögen Bernhard von Sachsen-Weimar und Franz Albrecht von Sachsen-Lauenburg</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#hausrat"/>
<term ref="#waehrungseinheit"/>
<term ref="#schmuck"/>
<term ref="#handwerk"/>
<term ref="#erbschaft"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#angst"/>
<term ref="#masze_gewichte"/>
<term ref="#transport"/>
<term ref="#wegezoll"/>
<term ref="#gasthaus"/>
<term ref="#fieber"/>
<term ref="#sondersteuer"/>
<term ref="#subsidien"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#tuerkenkriege"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 12. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte ist der lezte tag, auf dieses mahl in
<lb/>der zahlwoche, vndt gibet allenthalben
<lb/>vollauf zu thun.
</p>
<p>
<lb/>Gestern abendt, war der <term ref="#factor" n="2">Factor</term>, <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß
<lb/>Ritze</rs>, vnser gast, heütte aber, der
<lb/><rs type="person" ref="#bubna_hermann_felix">Freyherr Sbubna</rs>, vndt der Oberste
<lb/>leütenampt, Trota<note type="footnote" resp="as">Vermutlich entweder <rs type="person" ref="#trotha_adam">Adam</rs> oder <rs type="person" ref="#trotha_heinrich_ludwig">Heinrich Ludwig von Trotha</rs>.</note>, zue Mjttage.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay achetè un flascon d'argent, d'orè en
<lb/>dedans, & aux bords, le <rs type="abbreviation" ref="#mark">m:</rs> a 10½ <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>coustè 50 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> ou 62 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> & p<ex>ou</ex>r de
<lb/>la monnoye d'argent, du jubilèe, 5 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">☉f:</rs> ou 6 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 6 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe eine im Inneren und an den Rändern vergoldetes Silberfläschchen gekauft, das Mark hat 10½ Taler gekostet, 50 Goldgulden oder 62 Taler, 12 gute Groschen, und für die Jubiläumssilbermünze 5 Goldgulden oder 6 Taler, 6 gute Groschen.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Taxa</foreign><note type="translation" resp="as">Geschätzte Gegenstände</note> <foreign xml:lang="fre">de <rs type="person" ref="#prendel_anon_1">Prendel</rs> orfevre fort homme de bien</foreign><note type="translation" resp="as">des Goldschmieds Prendel, großer Ehrenmann</note>:
<table rows="7" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">Vn topas entaillè artificieusem<ex>en</ex>t grand comme
<pb n="226r" facs="#mss_ed000201_00452"/>
<lb/>un œuf, de <subst><del>col</del><add place="above">pigeon</add></subst>
<lb/>(coustant 20 a entailler)</foreign><note type="translation" resp="as">Ein kunstvoll eingeschnittener Topas, groß wie ein Taubenei (kostete 20 für das Einschneiden)</note></cell>
<cell role="data"><lb/>50</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">Vn joyaulx de <rs type="place" ref="#savoyen_herzogtum">Savoye</rs>
<lb/>de Diamants beau & grand.</foreign><note type="translation" resp="as">Ein Juwel aus Savoyen aus Diamanten, schön und groß.</note></cell>
<cell role="data">800</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">Vn autre joyaulx d'<rs type="place" ref="#england_koenigreich"><w lemma="Angleterre">Angle
<lb/>terre</w></rs>, aussy tout de Diamants.
<lb/><add place="below">(a <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemb<ex>erg</ex></rs> il faut taxè a 420 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> il a 77 petits & 10 grands Diamants.)</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ein weiteres Juwel aus England, auch ganz aus Diamanten. (In Wittenberg wurde es auf 420 Taler geschätzt, es hat 77 kleine und 10 große Diamanten.)</note></cell>
<cell role="data"><lb/>700</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">L'anneau du beau Diamant,
<lb/>quarrè, que j'ay heritè de feu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs>
<lb/><add place="below">(taxè a Witt<ex>enberg</ex> a 350 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>)</add></foreign><note type="translation" resp="as">Der Ring mit dem schönen quadratischen Diamant, den ich von Ihrer verstorbenen Hoheit geerbt habe (in Wittenberg auf 350 Taler geschätzt)</note></cell>
<cell role="data"><lb/>400</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">La bague <del>q</del> de Diamant, que Mad<ex>am</ex>e
<lb/>ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">compaigne</rs> me donna aux nopces.
<lb/>(coustant bien 50 a tailler)</foreign><note type="translation" resp="as">Der Diamantring, den Madame, meine Ehefrau, mir zur Hochzeit schenkte. (kostete gut 50 für das Schneiden)</note></cell>
<cell role="data"><lb/>200</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">La vieille bague avec 2 Diam<ex>ants</ex>
<lb/>pointus, du <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Pr<ex>ince</ex> Louys d'Anhalt</rs>
<lb/>ayant bien six escus en or.</foreign><note type="translation" resp="as">Der alte Ring mit 2 spitzen Diamanten vom Fürsten Ludwig von Anhalt, der gut sechs Taler in Gold hat.</note>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">On ne peut bien taxer un
<lb/>Diamant, si on ne le prend hors
<lb/>de sa chaasse[!] (ce que je n'ay
<lb/>voulu permettre) & le pese.
<lb/>Vn carat fait 4 grains
<lb/>(gran) & vaut 100 Philippes.</foreign><note type="translation" resp="as">Man kann einen Diamanten nicht recht schätzen, wenn man ihn nicht aus seiner Fassung herausnimmt (was ich nicht habe erlauben wollen) und ihn wiegt. Ein Karat macht 4 Gran und kostet 100 Philippstaler [Silbermünze aus den spanischen Niederlanden].</note></cell>
<cell role="data"><lb/>60</cell>
</row>
</table>
</p>
<pb n="226v" facs="#mss_ed000201_00453"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Le grand Bezoar, <rs type="person" ref="#prendel_anon_1">il</rs> l'a estimè,
<lb/>a deuxmille Dalers, toutesfois avec
<lb/>crainte, disant, n'avoir rien veu de
<lb/>pareil, & que cela valoit un thresor
<lb/>inestimable. C'est celuy de l'<rs type="person" ref="#oesterreich_maximilian">Archiducq
<lb/>Maximilian</rs> qu'il a donnè a feu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs>
<lb/>est en forme longue, comme une langue
<lb/>de bœuf, et espaix en rondeur de trois
<lb/>bons doigts. Le petit, quj est auprés,
<lb/>mais plus beau de couleur, grand comme
<lb/>un petit œuf de poule, il l'a estimè <w lemma="valoir">va
<lb/>loir</w> 100 Dalers.</foreign><note type="translation" resp="as">Den großen Bezoar, er hat ihn auf zweitausend Taler geschätzt, allerdings mit Furcht, indem er sagte, nichts dergleichen gesehen zu haben und dass das einen unschätzbaren Reichtum koste. Das ist derjenige vom Erzherzog Maximilian, den er Ihrer verstorbenen Hoheit geschenkt hat, ist von langer Gestalt wie eine Rinderzunge und in der Rundung drei gute Finger dick. Den Kleinen, der nahe dabei, aber schöner in der Farbe ist, ihn er hat geschätzt, 100 Taler wert zu sein.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Le sceptre ou Pusican, dont il prinse fort
<lb/>le laborieux travail (croyant qu'il tienne
<lb/>deux marcs, & plus, d'argent dorè, & que
<lb/>le marc ne se soit fait sous 18 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>) il le taxe
<lb/>au moins avec les turquoyses, a 150 Dalers
<pb n="227r" facs="#mss_ed000201_00454"/>
<lb/>car les grandes 6 turquoyses <rs type="person" ref="#prendel_anon_1">il</rs> en taxe
<lb/>chacune l'une dans l'autre, a 10 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>
<lb/>les moyennes 6 turquis, chacun a 6 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>
<lb/>des petits 6 chacun, a 3 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> l'argent
<lb/>dorè, le travail fondu au boutton</foreign><note type="translation" resp="as">Das Zepter oder [der] Pusikan [keulenförmiger Streitkolben mit einem starken, eisernen und eiförmigen Kopf], von dem er sehr die schwierige Arbeit schätzt (da er meint, dass er zwei Mark und mehr vergoldetes Silber habe und dass das Mark gewöhnlich nicht unter 18 Taler sei), er schätzt ihn mit den Türkisen auf mindestens 150 Taler, denn die großen 6 Türkise schätzt er jeden, den einen zum anderen, auf 10 Taler, die mittleren 6 Türkise jeden auf 6 Taler, von den kleinen 6 einen jeden auf 3 Taler, das vergoldete Silber, die geschmolzene Arbeit am Knopf</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <foreign xml:lang="fre">comme dit est.</foreign><note type="translation" resp="as">wie gesagt wird.</note>
</p>
<p>
<lb/>Ein <term ref="#schiffpfund">schiffpfundt</term> ist 3 zentner, ein <term ref="#heetfuchs">heetfux</term>
<lb/>mitt 6 oder 8 pferden, kan 16 <rs type="abbreviation" ref="#schiffpfund_abbr">schiff℔:</rs> aufladen,
<lb/>oder (welches eben eines ist) 48 zentner, auch
<lb/>wol 18 schifpfundt, oder 54 Centner schwehr.
</p>
<p>
<lb/><list rendition="leftBraced rightBraced"><item>Zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> geben sie <subst><del>auf</del><add place="above">an</add></subst> der brücke <term ref="#geleitgeld"><w lemma="geleittegeldt">geleitte
<lb/>geldt</w></term>, ieder wagen 4 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> vndt auf der
<lb/>brücke zoll, von iederm pferde 5 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></item></list>
</p>
<p>
<lb/>Nach dem ich heütte <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammern</rs>, zu <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herzog Berndt von
<lb/>Weymar</rs> <add place="above"><foreign xml:lang="lat">expresse</foreign><note type="translation" resp="as">ausdrücklich</note></add> geschigkt, vndt ihn, in itziger seiner Schwachheitt,
<lb/>beym Bierführer<note type="footnote" resp="as">Leipziger Gasthaus "Torgauischer Bierführer".</note>, besuchen laßen, hat er mich diesen
<lb/>abendt wiederumb durch <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius">Wieterßheimb</rs> besuchen
<lb/>laßen. <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">h<ex>erzog</ex> F<ex>ranz</ex> A<ex>lbrecht</ex> von Sachßen Lawenb<ex>urg</ex></rs> welcher auch am
<lb/><choice><abbr>4<hi rend="super">tan.</hi>fieber</abbr><expan>Quartanfieber</expan></choice> kranck ligt, habe ich <foreign xml:lang="lat">incidenter</foreign><note type="translation" resp="as">beiläufig</note> besuchen laßen.
</p>
<pb n="227v" facs="#mss_ed000201_00455"/>
<p>
<lb/>Wiet<note type="annotation" resp="as">Zu streichen.</note>
<lb/>Die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> wollen jm Aprill zu felde ziehen, geben von
<lb/>iederm 100 acht zur contribution, vndt schigken
<lb/>Monatlich, dem <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Könige in Schweden</rs> 80 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <subst><del>Mann</del><add place="above"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></add></subst> zu,
<lb/>so lange der krieg wehret. K<ex>önig</ex> jn Schweden, soll
<lb/><rs type="place" ref="#landsberg_warthe">Landsberg</rs> innehaben. <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franzose</rs> hat ihm <w lemma="neẅlich">neẅ
<lb/>lich</w> noch viel geldt <term ref="#remittiren" n="3">remittirt</term>. <rs type="org" ref="#niederlaendische_westindien-kompanie">Westind<ex>ische</ex> comp<ex>agnie</ex></rs>
<lb/>soll stargk zur See außrüsten. Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>
<lb/>werden die 37 Regim<ex>enter</ex> biß auf 7 <term ref="#reformiren">reformirt</term>,
<lb/>wo sie noch so viel können zusammen bringen.
<lb/><rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs> hilft auch mitt <term ref="#volk">volck</term> auß. <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcke</rs>
<lb/>hat mitt <rs type="place" ref="#persien">Persjen</rs> friede gemachtt, wirdt auf den <w lemma="frühling">früh
<lb/>ling</w> heraußer in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, marchiren, <add place="inline">als man meynet.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-13">
<index indexName="place">
<term ref="#leipzig">Leipzig</term>
<term ref="#landsberg">Landsberg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückreise bis Landsberg</term>
<term>Ausgaben für Leipziger Mahlzeiten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gasthaus"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>,</head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, nach <add place="above">ein</add>genommenem frühestück, vndt abschiedt
<lb/>von herren <rs type="person" ref="#bubna_hermann_felix">Sbubna</rs>, gen <rs type="place" ref="#landsberg">Landsperg</rs>
<lb/>alda vber nacht geblieben.</cell>
<cell role="data"><lb/>3</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Zu Leipzig habe ich <term ref="#selbfuenfzehnt">selb 15<hi rend="super">de</hi></term> mitt 12 pferden, <foreign xml:lang="lat">ordinarie</foreign><note type="translation" resp="as">ordentlich</note>,
<lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">extraord<ex>inarie</ex></foreign><note type="translation" resp="as">außerordentlich</note> mitt h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> selb ander, welche <w lemma="allezeitt">alle
<lb/>zeitt</w> auch in vnserm gasthofe mittgegeßen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: ezlichen
<lb/>gästen, als <rs type="person" ref="#ritz_johann">Rize</rs>, Sbubna, vndt Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> Trota<note type="footnote" resp="as">Vermutlich entweder <rs type="person" ref="#trotha_adam">Adam</rs> oder <rs type="person" ref="#trotha_heinrich_ludwig">Heinrich Ludwig von Trotha</rs>.</note>, bey <rs type="person" ref="#steger_adrian">Adrian
<pb n="228r" facs="#mss_ed000201_00456"/>
<lb/>Steiger</rs>, in 4 malzeitten, nur verzehret:, 88 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-14">
<index indexName="place">
<term ref="#landsberg">Landsberg</term>
<term ref="#werdershausen">Werdershausen</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Bernburg</term>
<term>Unterwegs Bewirtung durch Cuno Hartwig von dem Werder in Werdershausen</term>
<term>Maßnahmen gegen eine eventuelle Einziehung des Amtes Ballenstedt aufgrund des kaiserlichen Restitutionsedikts</term>
<term>Einnahmen und Ausgaben während des Leipziger Neujahrsmarktes</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#kurfuerstentag_regensburg_1630"/>
<term ref="#maerkte_messen"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#hausrat"/>
<term ref="#schulden"/>
<term ref="#handwerk"/>
<term ref="#diener"/>
<term ref="#erbschaft"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>,</head>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von <rs type="place" ref="#landsberg">Landsperg</rs> nach <rs type="place" ref="#werdershausen">Werdershausen</rs>
<lb/>zue Mittage, bey <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">hartwich Werdern</rs> <w lemma="eingesprochen">einge
<lb/>sprochen</w>, welcher vns gar wol <term ref="#tractiren" n="2">tractirt</term>.</cell>
<cell role="data"><subst><del>2</del><add place="inline">4</add></subst></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von Werdershausen, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>
<lb/>alda ich meine familie Gott seye es <w lemma="gedanckt">ge
<lb/>danckt</w>, in gutem zustandt gefunden.</cell>
<cell role="data">2</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Alleine habe ich <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> bekommen, das
<lb/>wieder alle recht vndt billigkeitt, ein <w lemma="anschlag">an
<lb/>schlag</w> auf mein bestes <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">ampt Ballenstedt</rs>, als
<lb/>ein <rs type="place" ref="#ballenstedt_kloster">klostergut</rs> vor seye, vnerachtet es vnsers
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt_haus">fürstl<ex>ichen</ex> hauses</rs> altvätterlich Stammhauß jst, vndt ob
<lb/>gleich ezliche darzu gehörige güter, klosterpersonen
<lb/>zugeleget, so haben doch die <rs type="org" ref="#benediktiner">Ordenspersonen</rs> im
<lb/>pawrenkrieg solche gühter verlaßen, vndt dieselben
<lb/>vmb selbige zeitt den Fürsten von Anhaltt, wieder
<lb/>eingereümbt, welche auch <foreign xml:lang="lat">continua serie</foreign><note type="translation" resp="as">in ununterbrochener Reihe</note>, vndt fast
<lb/>30 Jahr, vor dem <rs type="bibl" ref="#passauer_vertrag">Paßawischen vertrag</rs> biß auf
<lb/>diese stunde solche ohn mennigliches eintrag genoßen,
<pb n="228v" facs="#mss_ed000201_00457"/>
<lb/>vndt gebraucht. Nun gehet das <rs type="bibl" ref="#kaiser_ferdinand_ii_restitutionsedikt">Kayserliche Edict</rs>,
<lb/>wegen der Geistlichen gühter, allein auf die iehnigen,
<lb/>so nach dem <rs type="bibl" ref="#passauer_vertrag">Paßawischen vertrag</rs> eingezogen, alle
<lb/><rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayserl<ex>ichen</ex></rs> <foreign xml:lang="lat">decreta</foreign><note type="translation" resp="as">Verordnungen</note> vndt <foreign xml:lang="lat">resolutiones</foreign><note type="translation" resp="as">Beschlüsse</note> seindt auch
<lb/>in denselbigen <foreign xml:lang="lat">terminis</foreign><note type="translation" resp="as">Grenzen</note> verblieben.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">2.</add> So haben die zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, versamlet gewesene
<lb/><rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir #bayern_ferdinand_2 #soetern_philipp_christoph #bayern_maximilian_i">Catohlische Churfürsten</rs> sich außdrücklich dahin <w lemma="erkläret">er
<lb/>kläret</w>, das dieser geistlichen gühter halben, Sie
<lb/>gütliche <term ref="#tractat">tractaten</term> einreümen, auch bey Röm<ex>ischer</ex> Kay<ex>serlicher</ex>
<lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t vndterthenigst es dahin richten helfen wollten,
<lb/>damitt die execution der geistl<ex>ichen</ex> gühter biß
<lb/>zu endung <term ref="#sothan">sothaner</term> tractaten <term ref="#suspendiren">suspendirt</term>
<lb/>verbleiben mögen.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">3.</add> <rs type="person" ref="#agricola_peter">Peter Agricola</rs> wirdt nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>enstedt</ex></rs> abgefertigett, sich
<lb/>bey dem <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Amptmann</rs> zu erkundigen, was er diese<subst><del>s</del><add place="inline">r</add></subst> rumors
<lb/>halben, vor einen grundt habe, damitt ich deßelben zu
<lb/>meiner ankunfft, berichtet werden könne, zu meiner <w lemma="ferrneren">ferr
<lb/>neren</w> verordnung, <foreign xml:lang="lat">Jnterim</foreign><note type="translation" resp="as">vorläufig</note> soll er den Amptmann
<lb/>dahin erinnern, das er die Thoren, vndt pforten zum
<lb/>schloß alda, wie auch zum vorwergk wol verwahrt,
<lb/>vndt verschloßen halte, niemandes verdächtiges sich hinein
<lb/>schleichen laße, da aber iemandes sich anmelden, vndt
<pb n="229r" facs="#mss_ed000201_00458"/>
<lb/>wieder verhoffen, etwas <term ref="#praetendiren" n="2">prætendiren</term> würde, soll
<lb/>er denselben, <rs type="place" ref="#bernburg">hieher</rs>, an mich verweysen, da ich mich dann
<lb/>aller gebühr<add> </add>nach, zu <term ref="#resolviren">resolviren</term> wißen würde. Er
<lb/>der <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">amptmann</rs> soll durch iemandes discretes außer dem
<lb/>Thor, wie es vmb dieses hauß bewandt, anzeig thun.
<lb/><term ref="#do">Do</term> aber gewaltt gebraucht werden sollte, hat
<lb/>er davor zu bitten, zu <term ref="#contestiren">contestiren</term>, meine <w lemma="befugnüß">befug
<lb/>nüß</w> zu <term ref="#reserviren">reserviren</term>, vndt meinen <term ref="#possess">posseß</term> keines
<lb/>weges, zu <term ref="#quittiren">quittiren</term>, auch allen verlauf anhero zu <w lemma="berichten">be
<lb/>richten</w>. <foreign xml:lang="lat">Sign<ex>atu</ex>m</foreign><note type="translation" resp="as">Gezeichnet</note> Bernburg, den 13. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note>, 1631.
</p>
<p>
<lb/>Diesem <term ref="#memorial" n="2">Memorial</term> zu folge, schickt <rs type="person" ref="#agricola_peter">Peter</rs> noch heütte
<lb/><foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> ein, <del>daß</del> nemlich ein schreiben von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawen</rs>,
<lb/><foreign xml:lang="lat">rumoris incertj</foreign><note type="translation" resp="as">des unsicheren Gerüchts</note>, beßer verwahrt, als beklagt, etc<ex>etera</ex>[.]
</p>
<p>
<lb/>h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> habe ich <term ref="#dimittiren">dimittirt</term>, vndt abgefertiget naher
<lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, vndt <rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs>.
</p>
<p>
<lb/><del><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note> <rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 15<hi rend="super">den</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note>.</del>
<lb/>Einnahme der gelder im NeẅenJahrsMarckt zu
<lb/> <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">im Jahr</note> 1631.
<table rows="3" cols="2">
<row role="data">
<cell role="data">1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label">holzgelderrest, von der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtschaft</rs> v<ex>or</ex> <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs> <term ref="#contentirung">contentirung</term> wieder.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">1360 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label">Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarisches</rs> capital.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2360 <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>der Einnahme.</cell>
</row>
</table>
</p>
<pb n="229v" facs="#mss_ed000201_00459"/>
<p>
<lb/>       Außgabe:
<table rows="26" cols="3">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Br<ex>uder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frizen</rs> <term ref="#verehren">verehrt</term> zur N<ex>euen</ex> Jahrs Meße</cell>
<cell role="data">50</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor zwey gläser, ein cristall, vndt
<lb/>cristallin schön geschnitten</cell>
<cell role="data"><lb/>50</cell>
<cell role="data"><lb/>–</cell>
</row>
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Den <rs type="person" ref="#sillem_familie">Silmischen</rs> schulden</cell>
<cell role="data">540</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="person" ref="#winkler_georg">Jörge Wincklern</rs> schuldig</cell>
<cell role="data">296</cell>
<cell role="data">12</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="person" ref="#ritz_johann">hansen Ritzen</rs> schuldig</cell>
<cell role="data">100</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Wegen Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hanß
<lb/>Ritzen bezahlt</cell>
<cell role="data"><lb/>231</cell>
<cell role="data"><lb/>9</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: dem Schneider
<add place="below">vor das gläserne kleidt.</add></cell>
<cell role="data">73</cell>
<cell role="data">12</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Georgen Wincklern was an izo, erkauft</cell>
<cell role="data">48</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor spezereywahren</cell>
<cell role="data">75</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor fischwahren</cell>
<cell role="data">100</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor waxliechter</cell>
<cell role="data">16</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor <term ref="#zugemuese">zugemüße</term><del>wahr</del></cell>
<cell role="data">30</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor allerhandt wein</cell>
<cell role="data">150</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Dem <term ref="#jubilirer">Jubilirer</term></cell>
<cell role="data">24</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><del>Mir</del> <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> Loyßen</rs> geschenckt
<lb/>d<ex>iewei</ex>l er mir ezliche iahr vergebens
<lb/>gedient.</cell>
<cell role="data">50</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Zur zehrung, Trinckgeldern, rayse,
<lb/>handtgeldt, allerley kleine sachen einzukaufen:</cell>
<cell role="data"><lb/>150</cell>
<cell role="data"><lb/>– <pb n="230r" facs="#mss_ed000201_00460"/></cell>
</row>
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">haüptmann <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> geliehen</cell>
<cell role="data">100</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor pappier</cell>
<cell role="data">20</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor <rs type="person" ref="#schumann_georg">Schuehmanns</rs> pappier</cell>
<cell role="data">16</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vor freẅlein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysa</rs>
<lb/>so Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> Jhrer L<ex>iebden</ex> schuldig</cell>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>                                     <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2240 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>13 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"> Dem goldtschmidt <rs type="person" ref="#prendel_anon_1">Prendel</rs></cell>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>                                     <foreign xml:lang="lat">Summarum</foreign><note type="translation" resp="as">der Summen</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2360 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>13 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
</row>
</table>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] die ersten <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> waren mein, vndt der erbschaft,
<lb/>das vbrige geldt, nemlich 1360 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> ist Meiner fr<ex>eundlichen</ex>
<lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> gemahlin, vndt <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Weymarisches</rs> capital, davon abgezogen
<div type="hasColums"><ab>
<cb n="1"/>
<table rows="6" cols="4">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">525 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"/>
<cell role="label">so Jhre L<ex>iebden</ex> mir, (<foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">für</note> 35 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <add place="below"><rs type="place" ref="#quedlinburg">q<ex>uedlinburger</ex></rs> m<ex>aß</ex></add> <foreign xml:lang="fre">d'orge</foreign><note type="translation" resp="as">an Gerste</note>) schuldig gewesen,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">231 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr.</rs></cell>
<cell role="data">9 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs></cell>
<cell role="label">noch, so sie <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß Rizen</rs> bezahlt,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">73</cell>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">dem Schneider,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">24</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">dem <term ref="#jubilirer">Jubilirer</term>,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">fr<ex>äulein</ex> Louysa.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>⁎</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>973 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>21 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
</table>
<cb n="2"/>
<lb/><lb/><lb/><lb/><table rows="3" cols="4">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1360</cell>
<cell role="data">13</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">⁎</cell>
<cell role="data">973</cell>
<cell role="data">21</cell>
<cell role="label">Subtrah<ex>iert</ex></cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>386 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>16 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">Residuum</foreign><note type="translation" resp="as">Rest</note></cell>
</row>
</table>
</ab></div>So verbleiben Jhrer L<ex>iebden</ex> noch baar, 386 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 16 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
<lb/>welche ich derselben zuzustellen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-15">
<pb n="230v" facs="#mss_ed000201_00461"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Traum</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Gespräch mit dem Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel</term>
<term>Besuch der Gemahlin Eleonora Sophia durch Fürstin Sophia aus Köthen</term>
<term>Vierzehnter Tag des Kindbettes der Gemahlin</term>
<term>Entsendung des Sekretärs Thomas Benckendorf nach Quedlinburg und Ballenstedt</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Abreise von Fürstin Sophia</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#traum"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#geburt"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#brief"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 15<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date></head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Le songe que i'ay eu des grandes pieces, &
<lb/>monnoye d'or comme des petites assiettes, avec
<lb/>force ducats & monceaux d'or, que l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs>
<lb/>& l'<rs type="person" ref="#kaiserin_eleonora">Imperatrice</rs> eussent veu en une <w lemma="corbeille">cor
<lb/>beille</w>, avec force courtisans, contre mon
<lb/>grè, au lieu que ie m'estois plaint de
<lb/>pauvretè.</foreign><note type="translation" resp="as">Den Traum, den ich von den großen Geldstücken und Goldmünzen wie von den kleinen Tellern mit vielen Dukaten und Goldstücken gehabt habe, die der Kaiser und die Kaiserin mit vielen Höflingen gegen meinen Willen in einem Korb gesehen hätten, während ich mich über Armut beklagt habe.</note>
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Jch habe die 86 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 16 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs> meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> an
<lb/>geldt erlegett, die <term ref="#restiren" n="2">Restirenden</term> 300 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> aber, an 15 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>gersten <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urger</ex></rs> maß (zu 20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> wie ichs angenommen
<lb/>hatte,) wieder aufgeschüttet. Rest nichts.
</p>
<p>
<lb/>Præsident <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> ist bey mir gewesen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">Fürstin</rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> ist herkommen meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <w lemma="gemahlin">ge
<lb/>mahlin</w> zu besuchen in ihrem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs>bette.
</p>
<p>
<lb/>heütte ist <foreign xml:lang="lat">dies criticus seu indicatorius etc<ex>etera</ex></foreign><note type="translation" resp="as">der entscheidende oder anzeigende Tag usw.</note>
<lb/>der 14. tag, Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> gemahlin kindelbettes.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckend<ex>orf</ex></rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Nach deme ich ein gar sehr freündtlich Neẅen Jahrs schreiben,
<pb n="231r" facs="#mss_ed000201_00462"/>
<lb/>vom <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churfürsten von Brandenburg</rs> entpfangen, Als habe
<lb/>ich ihme wieder gebührlich drauf geantwortett.
</p>
<p>
<lb/>Die <rs type="person" ref="#sachsen_hedwig">Churfürstin</rs> von <rs type="place" ref="#lichtenburg_schloss">Lichtemberg</rs>, hat einen eigenen
<lb/>bohten hieher geschickt, mir gratulirt, vndt glück
<lb/>gewüntscht, so wol, zum Neẅen Jahr, als iungen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">Sohn</rs>.
<lb/>Jch habe ihr eigenhändig, wieder geschrieben.
</p>
<p>
<lb/>Nach der malzeitt, ist die <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, wieder
<lb/>weggezogen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-16">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gestriges Gespräch mit Fürstin Sophia</term>
<term>Drohender Einzug des Amtes Großalsleben durch den magdeburgischen und halberstädtischen Statthalter Johann Reinhard von Metternich</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Beschlüsse zur Kavalierstour von Bruder Friedrich</term>
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Traum</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Beratung mit Börstel über die Agenda des morgigen Plötzkauer Fürstentreffens</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#erscheinungen"/>
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#kompositionstag_frankfurt_1631"/>
<term ref="#kriegsgefangener"/>
<term ref="#traum"/>
<term ref="#traumdeutung"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#landesherrschaft"/>
<term ref="#offiziersdienst"/>
<term ref="#leipziger_konvent_1631"/>
<term ref="#widerlage"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Hier ma <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">Tante</rs> me contoit, qu'au mesme jour,
<lb/>que le <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs> a prins <rs type="place" ref="#greifenhagen">Grifenhagen</rs>, il y a eu
<lb/>du sang clair sous la glace, dans un estang
<lb/>a <rs type="place" ref="#elsdorf">Elstorff</rs>, près de <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, appartenant a <rs type="person" ref="#freyberg_hans_ernst">Freyberger</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Gestern erzählte mir meine Tante, dass es am gleichen Tag, an dem der König von Schweden Greifenhagen eingenommen hat, helles Blut unter dem Eis in einem Teich in Elsdorf bei Köthen, der Freyberg gehört, gegeben habe.</note>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawen</rs>, daß <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs> das <rs type="place" ref="#grossalsleben_amt">Ampt,
<lb/>Großen Alsleben</rs>, mitt gewaltt einziehen will.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das Rittmejster <rs type="person" ref="#merlau_anon_1">Murle</rs>, von den <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgern</rs>
<lb/>gefangen worden seye.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Il y a eu diverses resolutions, touchant le voyage
<lb/>de mon jeune frere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frideric</rs>, & sa conduitte par un
<lb/>Gouverneur.</foreign><note type="translation" resp="as">Es hat verschiedene Beschlüsse gegeben, die Reise meines jungen Bruders Friedrich und seine Führung durch einen Hofmeister betreffend.</note>
</p>
<pb n="231v" facs="#mss_ed000201_00463"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Au presche</foreign><note type="translation" resp="as">In die Predigt</note>, in die vormittagspredigt, <foreign xml:lang="fre">du matin</foreign><note type="translation" resp="as">des Morgens</note>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Le songe que j'ay eu ceste nuict, d'un vieillard
<lb/>Ambass<ex>adeu</ex>r de <rs type="place" ref="#bruessel">Brusselles</rs>, et Segretaire d'<rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Espaigne</rs>,
<lb/>lequel apres force esperances, m'auroit monstrè, que
<lb/>je n'aurois rien en effect, nj en pension, ni en
<lb/>argent. Ce songe correspond a celuy d'hier, ou je
<lb/>songeois avoir eu force or, devant l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> contre
<lb/>son grè. Doncques il faudra cercher[!] & acquerir
<lb/>chèz l'Emp<ex>ereu</ex>r non chèz <del>en</del> <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">Espaigne</rs>, si ie veux croyre
<lb/>ces deux songes.</foreign><note type="translation" resp="as">Den Traum, den ich heute Nacht von einem alten Mann, Botschafter aus Brüssel und Sekretär Spaniens, gehabt habe, welcher mir nach vielen Hoffnungen angezeigt habe, dass ich tatsächlich nichts hätte, weder als Gnadengehalt noch als Geld. Dieser Traum entspricht demjenigen von gestern, als ich träumte, in Gegenwart des Kaisers gegen seinen Willen viel Gold besessen zu haben. Daher wird man [es] beim Kaiser, nicht bei <del>in</del> Spanien suchen und zuwege bringen müssen, wenn ich diesen zwei Träumen glauben will.</note>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, albereitt, dißeyt <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs>, der
<lb/><rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> aber zur <rs type="place" ref="#kloster_zinna">Zinna</rs> liegen soll, <foreign xml:lang="lat">quod vix credo</foreign><note type="translation" resp="as">was ich kaum glaube</note>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#beschreiben">Beschrieben</term> bin ich worden, nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> auf Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>
<lb/>einzukommen, vndt von sehr wichtigen puncten, alda
<lb/>zu <term ref="#tractiren">tractiren</term>.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags, habe ich mitt dem Præsjdenten, <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">henrich von
<lb/>Börstel</rs> consultirt.
</p>
<p>
<lb/> <foreign xml:lang="lat">Deliberanda</foreign><note type="translation" resp="as">Zu beratende Sachen</note> zu Plötzkaw:
<lb/><list><item>1. Abhörung der contribution rechnung. H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex> zu <term ref="#differiren">differiren</term>, d<ex>iewei</ex>l die
<lb/>Beampten noch nicht parat, mit ihren rechnungen.</item>
<lb/><item>2. Erlaßung des <rs type="person" ref="#seidelmann_friedrich_nikolaus">Obereinnehmers</rs>, dieweil derselbe <term ref="#resigniren" n="2">resignirt</term>,
<pb n="232r" facs="#mss_ed000201_00464"/>
<lb/>vndt an seine stelle, wol andere <foreign xml:lang="lat">subjecta</foreign><note type="translation" resp="az">Personen</note> zu befinden
<lb/>sein werden, als <rs type="person" ref="#seidelmann_friedrich_nikolaus">Seidelmann</rs> etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.]</item>
<lb/><item>3. <rs type="org" ref="#zerbst_rat">Raht zu Zerbst</rs>, begehrt <list rendition="leftBraced"><item>1. die <term ref="#complirung">complirung</term> der versprochenen
<lb/>100 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten.</item>
<lb/><item>2. Noch 100 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> vorschuß.</item></list>
<lb/><list><item><foreign xml:lang="lat">Ad 1.</foreign><note type="translation" resp="as">Zu 1.</note> ist billich, wann man mir auch restituirt, was
<lb/>auß dem <term ref="#provisionshaus">Provisionhause</term> genommen ist worden.</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Ad 2.</foreign><note type="translation" resp="as">Zu 2.</note> Ein vnverschämbte zumuhtung. Ein ieder muß seinen
<lb/>strang selber ziehen.</item></list></item>
<lb/><item>4. Von ieglicher erbaweten hufe landes, der vndterthanen,
<lb/>1 <term ref="#viertel_gloss">viertel</term> rogken, 2 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v:</rs> gersten, 2 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">v</rs> hafer zu den
<lb/>durchzugskosten zu nehmen. Jst noch nicht recht<add> </add><term ref="#resolviren">resolvirt</term>.</item>
<lb/><item>5. Außschreiben zum <foreign xml:lang="lat">Febr<ex>uari</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">Februar</note> wie hoch derselbe Monat <w lemma="anzusetzen">anzu
<lb/>setzen</w>? 16fach war es erst, hernacher kans 10[-] oder 12fach sein,
<lb/>sonst werden die vndterthanen allzusehr ruinirt.</item>
<lb/><item>6. Anmahnung dem <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_reichskammergericht">Kayßerl<ex>ichen</ex> Kammergericht</rs> zu <rs type="place" ref="#speyer">Speyer</rs>.
<lb/>Wir dörften <term ref="#condemniren">condemnirt</term> werden. Das Directionwergk
<lb/>zu faßen. <foreign xml:lang="lat">Vnde</foreign><note type="translation" resp="as">Woher</note> die spesen, in <term ref="#entstehung">endtstehung</term> <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs> zu
<lb/>nehmen? <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] diese jst der nohtwendigste haüptpunct der
<lb/>zusammenkunfft. Das <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb Anhaltt</rs>, jst nur ein
<lb/>Fürstenthumb, hat viel <foreign xml:lang="lat">jndivisibilia, tamen communicabilia</foreign><note type="translation" resp="as">unteilbare, jedoch übertragbare Dinge</note>,
<lb/>ein <foreign xml:lang="lat">caput</foreign><note type="translation" resp="as">Haupt</note>, eine Direction. <foreign xml:lang="lat">Introductio Senioratus</foreign><note type="translation" resp="as">Die Einführung des Seniorats</note> kömbt <foreign xml:lang="lat">ex
<lb/>hoc fundamento</foreign><note type="translation" resp="as">aus diesem Grund</note> her. Spesen von Gernroda waren verordnet zu <w lemma="gesambten">ge
<pb n="232v" facs="#mss_ed000201_00465"/>
<lb/>sambten</w> sachen. <foreign xml:lang="lat">Loco illius <add place="above"><rs type="place" ref="#gernrode_stift">Abbatiæ</rs></add></foreign><note type="translation" resp="as">Anstatt jener Abtei</note> etwas anders, zu <term ref="#subrogiren">subrogiren</term>.
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> kan man das Seniorat nicht nehmen. Ohne
<lb/>hülfe, sagt <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">h<ex>einrich</ex> Börstel</rs>, könne F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex> vbel fortkommen.
<lb/>Er hette ihm bißhero, gern <term ref="#handbietung">handtbiehtung</term> gethan, dieweil es
<lb/>aber ihm zu viel wollte werden, vndt er auch nicht gern
<lb/>vmbsonst <term ref="#herrendienst">herrendiensten</term> wollte, so würde es hinführo
<lb/>seine gelegenheitt, also nicht sein. Es kriegten
<lb/>ihrer viel gnadengelder, welche nichts dafür theten,
<lb/>alß <rs type="person" ref="#proeck_wilhelm">Pröecke</rs> bekähme 200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> Rittmeisters
<lb/>bestallung, <rs type="person" ref="#wallwitz_esche">Walwitz</rs>, 150 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <w lemma="leütenamptsbestallung">leütenamptsbestal
<lb/>lung</w>, <rs type="person" ref="#rath_wilhelm">Raht</rs>, 120 <term ref="#kornett" n="2">Cornett</term>bestallung, ezliche corporals
<lb/>vndt andere, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: so hette<add place="inspace">n</add> <rs type="person" ref="#schlieben_adam">Schlieben</rs>, <rs type="person" ref="#lehndorf_christoph">Lehendorff</rs>, vndt
<lb/>andere, <foreign xml:lang="lat">ad dies vitæ</foreign><note type="translation" resp="as">auf Lebenszeit</note>, gnadengelder bekommen,
<lb/>welche durch ihren todt <term ref="#expiriren">expirirt</term> wehren. Dieselben
<lb/>gelder köndte man zu erhaltung des <rs type="org" ref="#heiliges_roemisches_reich_reichskammergericht">Kayßerl<ex>ichen</ex> <w lemma="Kammergerichts">Kammer
<lb/>gerichts</w></rs> anwenden, vndt mitt der <rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtschafft</rs>, <w lemma="destwegen">dest
<lb/>wegen</w> <term ref="#tractiren">tractiren</term>, daß man also, <term ref="#ein">ein</term> 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> <w lemma="darauf">da
<lb/>rauf</w> zu wenden hette, iährlichen.</item>
<lb/><item>7. <foreign xml:lang="fre">Visite</foreign><note type="translation" resp="as">Besuch</note> des tags zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>. Zu berahtschlagen,
<lb/><list><item>1. wer hinzuziehen?</item> <item>2. <foreign xml:lang="lat">Vnde</foreign><note type="translation" resp="as">Woher</note> die spesen zu nehmen?</item>
<lb/><item>3. Die <foreign xml:lang="lat">materialia seu ingredientia</foreign><note type="translation" resp="as">Themen oder Bestandteile</note>, der instruction,
<pb n="233r" facs="#mss_ed000201_00466"/>
<lb/>oder des <term ref="#memorial" n="2">Memorials</term>.</item></list> <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> I<ex>ohann</ex> C<ex>asimir</ex></rs> wehre am bequembsten,
<lb/>dieweil er beyde Churfürsten, <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Saxen</rs> vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Brandenb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>wol kennet, bey ihnen angenehm ist, auch wol <w lemma="nachzugeben">nachzu
<lb/>geben</w> weiß, dieweil wir vnß doch vmb vnserer
<lb/>zeitlichen vndt ewigen wolfahrt willen, nach der andern
<lb/><foreign xml:lang="lat">consiliis</foreign><note type="translation" resp="as">Beschlüssen</note> zu dirigiren, vndt vnsers <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landes</rs> bestes, in
<lb/>acht zu nehmen haben werden, können vnß auch <w lemma="ehrenthalben">ehrent
<lb/>halben</w>, nicht wol davon absentiren.</item>
<lb/><item>8. <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg<ex>er</ex></rs> sache will auch zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> zu <w lemma="observiren">observi
<lb/>ren</w> seyn.</item>
<lb/><item>9. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernröd<ex>ische</ex></rs> sache, destwegen an <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> zu
<lb/>schreiben, seiner offerte ihn zu erinnern, daß er es bey
<lb/>der Anhaltischen contribution hat laßen wollen,
<lb/>Tilly soll an <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs> vndt <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs> schreiben,
<lb/>biß auf ergangenen <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayßerl<ex>ichen</ex></rs> bescheidt, vns nicht
<lb/>zu <term ref="#turbiren">turbiren</term>, oder aber vns 1 comp<ex>agnie</ex> abzunehmen, auch zu
<lb/>erinnern, daß alle <foreign xml:lang="lat">executiones</foreign><note type="translation" resp="as">Vollstreckungen</note> des <rs type="bibl" ref="#kaiser_ferdinand_ii_restitutionsedikt">edicts</rs>, biß auf
<lb/>den <term ref="#korrespondenztag">correspondentztag</term> zu <rs type="place" ref="#frankfurt_main">Francfurt</rs> verschoben seindt.</item>
<lb/><item>10. Wegen <rs type="place" ref="#ballenstedt_kloster">Ballenstedt</rs>: <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">remede</foreign><note type="translation" resp="as">Abhilfe</note>: kundtschafft zu <term ref="#penetriren"><w lemma="penetriren">penetri
<lb/>ren</w></term>, wer darauf anschläge habe, was vor ein pfaffe, <foreign xml:lang="lat"><del>ex</del>
<pb n="233v" facs="#mss_ed000201_00467"/>
<lb/>qua de causa</foreign><note type="translation" resp="as"><del>aus</del> weswegen</note>.</item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">remede</foreign><note type="translation" resp="as">Abhilfe</note>: Mitt den pfaffenknechten,
<lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Gr<ex>af</ex> von Manßfeldt</rs>, vndt <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs> in beßere <w lemma="correspondentz">corres
<lb/>pondentz</w> zu gerahten, damitt sie mitt aller execution,
<lb/>biß nach dem <rs type="place" ref="#frankfurt_main">Francfurter</rs> tage, in ruhe stehen,
<lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">via factj</foreign><note type="translation" resp="as">eigenmächtig</note>, vnerhörter sache, nichts vornehmen.</item>
<lb/><item>3. <foreign xml:lang="fre">remede</foreign><note type="translation" resp="as">Abhilfe</note>, das fürstl<ex>iche</ex> hauß zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, alda
<lb/>in gute verwahrung zu nehmen. Einer von <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochens</rs>
<lb/><rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig #knoch_christian_ernst">söhnen</rs> soll commandiren darauf. Mitt <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawen</rs>,
<lb/>wol zu correspondiren. <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Junge Stammer</rs>.</item> <item>4. <foreign xml:lang="fre">remede</foreign><note type="translation" resp="as">Abhilfe</note>:
<lb/>aufm <term ref="#korrespondenztag">correspondentztage</term>, es vorzubringen, von
<lb/><foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">dem Jahr</note> 1520 jst eine <term ref="#renunciation">renunciation</term> des <rs type="person" ref="#ribke_matthias">Apts</rs> da, etc<ex>etera</ex>[.]
<lb/>Rechnungen von <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">dem Jahr</note> [15]50 zum beweißthumb anzuführen.</item></list></item>
<lb/><item>11. <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzogs von Megklenburg</rs> heyrahtsgelder betr<ex>effend</ex>
<lb/>die 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> werden mir zu <term ref="#sollicitiren">sollicitiren</term>, vndt <w lemma="einzutreiben">einzu
<lb/>treiben</w> stehen.</item>
<lb/><item>12. Lehenssache jngleichen, ob ich die lehen, jn der person
<lb/>zu entpfangen, oder nicht? <term ref="#lehenwahr">Lehenwahren</term>.</item>
<lb/><item>13. <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">Frantz Carlls, von Lawenburgs</rs>, <foreign xml:lang="lat">petita</foreign><note type="translation" resp="as">Gesuche</note> zu
<lb/>erörtern.</item></list>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Jns gesambt, (<foreign xml:lang="lat">propter consequentiam evictionis</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Folge der Gewährleistung</note>)
<lb/>dem <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Gouverneur</rs> zu <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>, befehl zu thun.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-17">
<pb n="234r" facs="#mss_ed000201_00468"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#ploetzkau">Plötzkau</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratung mit den Fürsten August und Ludwig sowie den Bevollmächtigten des abwesenden Fürsten Johann Kasimir in Plötzkau</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-17"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 17<hi rend="super">den:</hi> <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte seindt wir zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> zusammen kommen,
<lb/>alda die vornehmsten puncten seindt vorgenommen worden.
<lb/>Vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casjmir</rs> ist nicht selber hinkommen wegen <w lemma="leibesschwachheitt">leibes
<lb/>schwachheitt</w> verhindert. Aber seine rähte, <rs type="person" ref="#krosigk_albrecht_christoph">Krosigk</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hübner</rs>, vndt Canzler <rs type="person" ref="#mueller_gottfried">D<ex>octor</ex> Müller</rs> seindt zu vnß
<lb/>kommen, mitt plenipotentz zu <term ref="#tractiren">tractiren</term>, v<ex>nd</ex> zu schließen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-18">
<index indexName="place">
<term ref="#ploetzkau">Plötzkau</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Fortsetzung und Ende der gesamtanhaltischen Beratungen</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 18. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Es ist das meiste verabschiedet vndt geschloßen worden,
<lb/>insonderheitt der paß, der abschickung nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>,
<lb/>welche rayse herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs>, als der
<lb/>ältiste vnsers <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hauses</rs>, wiewol vngern auf sich <w lemma="nehmen">neh
<lb/>men</w> wirdt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-19">
<index indexName="place">
<term ref="#ploetzkau">Plötzkau</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Bericht des Schatzmeisters Melchior Loyß aus Leipzig</term>
<term>Abreise von Bruder Friedrich mit Graf Otto V. von Schaumburg nach Köthen</term>
<term>Kontribution</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#holzwirtschaft"/>
<term ref="#brief"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-19"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 19. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Dieweil <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loys</rs>, gestern abendt, von
<lb/><rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> wiederkommen, alß habe ich seine <term ref="#relation">relation</term>
<lb/>angehöret, nach dem ich wieder vormittags zu
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> angelangett.
</p>
<p>
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friz</rs> ist mitt dem <rs type="person" ref="#schaumburg_otto_v">iungen Grafen von Schaumburg</rs> nach
<pb n="234v" facs="#mss_ed000201_00469"/>
<lb/><rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> 3. Febr<ex>uar</ex> 7benfacher Monat, 16. Febr<ex>uar</ex> 6facher Monat,
<lb/>einzubringen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Ie me suis enquis, touchant le bois du <rs type="place" ref="#droebelscher_busch">Dröblerpusch</rs>,
<lb/>& ay trouvè, que i'ay receu</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe mich erkundigt, den Wald des Döbelschen Busches betreffend, und habe entdeckt, dass ich bekommen habe</note> 1027 <term ref="#malter">malder</term> holtz
<lb/><foreign xml:lang="fre">qu'il y a encores, 240 malder couppè, font
<lb/>en somme: 1267 malder de bois, outre ce
<lb/>que le <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">President</rs>, & <rs type="person" ref="#milag_martin">baillif</rs> ont prins, pour
<lb/>leur deputat, quj n'est pas contè avecq,
<lb/>& outre ce que l'on pourroit <subst><del>mettre</del><add place="above">coupper</add></subst> encores</foreign><note type="translation" resp="as">dass es noch 240 Malter geschnittenes [Holz] gibt, machen alles in allem: 1267 Malter Holz außer was der Präsident und Amtmann als ihr Deputat [Aufwendung für den Lebensunterhalt] genommen haben, das nicht mitgezählt wird</note>,
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Il faut a ceste cour, par semaine, l'une
<lb/>contèe dans l'autre, 64 malder environ.</foreign><note type="translation" resp="as">Man braucht an diesem Hof pro Woche, das eine zum andern gerechnet, ungefähr 64 Malder.</note>
</p>
<p>
<lb/>Auf die durchzüge soll Numehr von ieder <term ref="#bearten">bearteten</term>
<lb/>hufen landes genommen werden 1 <term ref="#viertel_gloss">viertel</term> rogken, 2 <rs type="abbreviation" ref="#viertel">viert:</rs>
<lb/>hafern, 2 viertel gersten, etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.] Das
<lb/>fleisch sollen die iehnigen anschaffen, welche
<lb/>keine äcker haben.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex></rs> wegen des Seniorats <term ref="#intraden"><w lemma="intraden">intra
<lb/>den</w></term>, vndt meine antwortt darauff, <foreign xml:lang="lat">contra
<lb/>iniquitatem</foreign><note type="translation" resp="as">gegen die Ungerechtigkeit</note>, den 20. <foreign xml:lang="lat">Ian<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note>[.]
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-20">
<pb n="235r" facs="#mss_ed000201_00470"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräch mit Pfau</term>
<term>Unannehmlichkeiten bei der Kontributionserhebung</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-20"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 20. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, ist herkommen. Soll zum <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>. hat
<lb/>bey mir angehalten, ihn sejner pflicht zu erlaßen, <w lemma="damitt">da
<lb/>mitt</w> er dem <rs type="person" ref="#metternich_johann_reinhard">Metternich</rs>, vndt andern, (mjr zum besten)
<lb/>könne zur handt gehen. Jch habe jhm, noch zur zeitt,
<lb/>keine Cathegorjsche antwortt, gegeben, <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">ce soir</foreign><note type="translation" resp="as">heute abend</note>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe wieder meinen willen, auf die <rs type="person" ref="#trotha_familie">Troten</rs>,
<lb/>die execution vndt Amptshülfe, von wegen,
<lb/>nicht innehaltung der contrjbution, anbefehlen müßen.
</p>
<p>
<lb/>Jch kriege viel klägliche verdrießliche <foreign xml:lang="lat"><w lemma="supplicationes">supplica
<lb/>tiones</w></foreign><note type="translation" resp="as">Bittschriften</note>, von den armen leütten, wegen der <w lemma="contributionsbeschwerden">contributions
<lb/>beschwerden</w>, kan ihnen aber wenig helfen, vndt
<lb/>ich muß Tyrannisch sein, wieder meinen willen,
<lb/>vndt wieder meine Natur. <foreign xml:lang="lat">Malum ordinatum
<lb/>melius est malo inordinato.</foreign><note type="translation" resp="as">Ein geordnetes Übel ist besser als ein ungeordnetes Übel.</note> Eine ordentliche
<lb/>außplünderung jst erträglicher, als eine <w lemma="vnordentliche">vnor
<lb/>dentliche</w>, da <del>ma</del> der kriegesMann vbel theilet,
<lb/>vndt <subst><del>einen</del><add place="above">zehen</add></subst> Thaler, an stadt eines, wegnimpt.
<lb/><foreign xml:lang="lat"><ref type="biblical" cRef="Iob_1,21">Dominus dedit, Dominus abstulit, sit nomen
<lb/>Dominj, benedictum.</ref></foreign><note type="translation" resp="as">Der Herr hat es gegeben, der Herr hat es genommen, der Name des Herrn sei gelobt.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-21">
<pb n="235v" facs="#mss_ed000201_00471"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Einnahme von Arznei</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#therapie"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#ziviler_widerstand"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-21"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 21. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte habe ich arzney eingenommen, <foreign xml:lang="lat">Rhabarbara</foreign><note type="translation" resp="as">den Rhabarber</note>,
<lb/>wiewol ich in etzlichen iahren, nichts gebraucht. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Recepisse, de <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> sur ma lettre d'hjer.</foreign><note type="translation" resp="as">Empfangsschein aus Plötzkau über meinen Brief von gestern.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit au <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Presid<ex>en</ex>t</rs>, touchant, <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs>, <add place="inline">& son
<lb/>consejl, <del>touchant</del> p<ex>ou</ex>r <rs type="place" ref="#grossalsleben">Gr<ex>oß</ex>alsleben</rs>.</add></foreign><note type="translation" resp="as">An den Präsidenten geschrieben, Kaspar Pfau und seinen Rat <del>betreffend</del> wegen Großalsleben betreffend.</note>
</p>
<p>
<lb/>Diesen abendt, seindt bey der <rs type="place" ref="#fuhne_river">Fuhne</rs>brügke,
<lb/>ezliche leütte beraubt, vndt geplündert worden,
<lb/>Jch habe die thäter bekommen, Es sejndt 6 <w lemma="Mußcketirer">Muß
<lb/>cketirer</w> von <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs> gewesen. Die pawren,
<lb/>haben meinen 4 Mußcketirern, beygestanden,
<lb/>vndt gewaltig auf die Soldaten verbittert gewesen,
<lb/>hetten sie auch todtgeschlagen, (gestalt sie ihrer drey,
<lb/>heßlich gezeichnett) wann nicht die Mußcketirer
<lb/>ihnen abgewehrt hetten. Jch laße sje gefangen
<lb/><term ref="#verwachen">verwachen</term>, vndt habe es dem <rs type="person" ref="#brandon_anon_1">commandeur</rs> zu Calbe,
<lb/>zugeschrieben, damitt er sie gebührlich bestraffe, oder
<lb/>ich würde es an den <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">FeldtMarschalckh</rs> gelangen laßen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-22">
<pb n="236r" facs="#mss_ed000201_00472"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Spaziergang bei schönem Wetter</term>
<term>Gespräche mit den Amtmännern Martin Milag und Johann Harschleben</term>
<term>Neujahrsgeschenk für Milag</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Rückkehr des Stallmeisters Johann von Axt aus Schlesien und von Bruder Friedrich aus Köthen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#leipziger_konvent_1631"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-22"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Des schönen wetters, vndt spatzirganges
<lb/>gebraucht.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#milag_martin">Amptmann</rs> von <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Bernburg</rs>, zu mir gelaßen,
<lb/>allerley conferiret, vndt auch den <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Amptmann</rs>
<lb/>von <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs> <subst><del>b</del><add place="inline">g</add></subst>esprochen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Donnè les estrenes, au baillif d'jcy; Milagius.</foreign><note type="translation" resp="as">Dem Amtmann von hier, Milag(ius), das Neujahrsgeschenk gegeben.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jämmerliche elende klagschreiben, von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>
<lb/>entpfangen, wegen des angesetzten 16fachen Monats,
<lb/>wiewol er fast numehr verfloßen. Dann der
<lb/><foreign xml:lang="lat">Februarius</foreign><note type="translation" resp="as">Februar</note>, wirdt nur 13fach, angesetzt.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> von <rs type="place" ref="#leipzig">L<ex>eipzig</ex></rs> das der Evangel<ex>ische</ex> convent gewiß zu Leiptzig,
<lb/>werde vor sich gehen, <rs type="place" ref="#brandenburg_kurfuerstentum">Chur Brandenb<ex>urg</ex></rs>[,] <rs type="place" ref="#brandenburg-ansbach_markgrafschaft">Anspach</rs>, <rs type="place" ref="#brandenburg-bayreuth_markgrafschaft">Culmbach</rs>,
<lb/><rs type="place" ref="#sachsen-weimar_herzogtum">Weymar</rs>, <rs type="place" ref="#sachsen-altenburg_herzogtum">Altemburg</rs>, haben schon ihre furrirer
<lb/>alda, <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur Saxen</rs> hat alle <term ref="#appellationsrat">appellationrähte</term>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>:
<lb/>von ieder vniversitet 2 <foreign xml:lang="lat">Doctores Theologiæ</foreign><note type="translation" resp="as">Doktoren der Theologie</note>,
<lb/>vndt 2 <foreign xml:lang="lat">Dd:<note type="annotation" resp="as">Abkürzung für "Doctores".</note> juris</foreign><note type="translation" resp="as">Doktoren des Rechts</note>, nach <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!] <term ref="#beschreiben">beschrieben</term>, etwas zu
<lb/>consultiren, Gott helfe, das <foreign xml:lang="lat">consultatio pacifica</foreign><note type="translation" resp="as">eine Frieden stiftende Beratung</note>,
<lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">pax in toto <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Imperio</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Frieden im ganzen Reich</note>, erfolge. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<p>
<lb/>Z<ex>eitung</ex> das sich, g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> in <rs type="place" ref="#frankfurt_oder">Francfort</rs>, logirt habe.
</p>
<pb n="236v" facs="#mss_ed000201_00473"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs> mein Stallmeister ist auß der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs>
<lb/>wiederkommen, <add place="inline">mitt großer gefahr, <foreign xml:lang="fre">Dieumercy</foreign><note type="translation" resp="as">Gott sei Dank</note>.</add>
</p>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="place" ref="#landsberg_warthe">Landsperg</rs>, vom <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> eingenommen
<lb/>seye, ein <term ref="#important">importanter</term> paß an der
<lb/><del>Oder</del> <rs type="place" ref="#warthe_river">Wartte</rs>, vndt nach Schlesien zu.
</p>
<p>
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friderich</rs>, ist von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, wiederkommen,
<lb/>N<ex>euen</ex> Jahrs, schreiben, vom <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog Wjlhelm, von Weymar</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Der leütenampt von <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs>, <rs type="person" ref="#brandon_anon_1">Brandon</rs>, hat
<lb/>mir wjeder geantwortett, sich zum höchsten
<lb/>endtschuldigett, daß die Soldaten, nicht vndter
<lb/>seines Obersten <rs type="person" ref="#viermund_johann">Virmundts</rs>, sondern das <w lemma="hollsteinische">holl
<lb/>steinische</w> Regiment gehörten, mir gedanckt
<lb/>daß ich sie habe gefangen nehmen laßen, vndt
<lb/>mich an den <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">grafen von Manßfeldt</rs> <term ref="#remittiren" n="2">remittirt</term>.
</p>
</div>
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-23">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Zweimaliger Kirchgang</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Verweigerung des Lehensempfangs durch den Hofmarschall Burkhard von Erlach</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#landesherrschaft"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-23"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche, vor: vndt Nachmittages.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Johann Casimirn</rs>,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> ich solle 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu erhaltung des Seniorats hergeben, dieweil
<lb/>ohne <term ref="#eviction">eviction</term> (<foreign xml:lang="lat">sed falso</foreign><note type="translation" resp="as">aber irrtümlich</note>) die <foreign xml:lang="lat">pacta</foreign><note type="translation" resp="as">Verträge</note> von <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs> vndt
<pb n="237r" facs="#mss_ed000201_00474"/>
<lb/><rs type="place" ref="#grossalsleben_amt">Großen Alsleben</rs>, es besagten, welches doch <foreign xml:lang="lat">contra
<lb/>jus & fas</foreign><note type="translation" resp="as">gegen Recht und göttliches Gebot</note>, <term ref="#anziehen">angezogen</term> wirdt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhard</ex> v<ex>on</ex> E<ex>rlach</ex></rs> m'a dit en <add place="above">la</add> face, en presence de mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">frere</rs>,
<lb/>qu'il ne pouvoit recevoir le fief de moy, parce que
<lb/>j'estois en dispute, avec les Papistes p<ex>ou</ex>r <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernrode</rs>,
<lb/>qu'il craignoit le perdre son bien, & qu'encores
<lb/>qu'il recercheroit[!] le fief de moy, si ne le
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> voudroit il pas recevoir. Qu'encores qu'il
<lb/>m'avoit prestè hommage, si est ce, qu'il
<lb/>n'estoit obligè p<ex>ou</ex>r cela de recevoir le fief.</foreign><note type="translation" resp="as">Burkhard von Erlach hat mir in Gegenwart meines Bruders ins Gesicht gesagt, dass er das Lehen nicht von mir empfangen könne, weil ich mit den Papisten wegen Gernrode im Streit sei, dass er befürchte, es zu verlieren, sein Gut, und obgleich er das Lehen von mir ersuchen würde, wolle er es doch nicht empfangen. Obgleich er mir gehuldigt habe, sei er dennoch dadurch nicht verpflichtet, das Lehen zu empfangen.</note> etc<ex>etera</ex>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Paroles hardies, & pleines de mutinerie!
<lb/>Que le <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">president</rs> luy avoit mesmes donnè ce
<lb/>conseil & grandem<ex>en</ex>t desconseillè de ne recevoir
<lb/>le fief de moy.</foreign><note type="translation" resp="as">Unverfrorene Worte und voller Meuterei! Dass der Präsident ihm selbst diesen Rat gegeben und in hohem Maße abgeraten habe, das Lehen von mir zu empfangen.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">drey vettern</rs>, <foreign xml:lang="lat">mascule</foreign><note type="translation" resp="as">mannhaft</note> wieder <w lemma="beantwortett">be
<lb/>antwortett</w>, nichts sollte gefodert werden <foreign xml:lang="lat">ante terminum,
<lb/>h<ex>oc</ex> e<ex>st</ex></foreign><note type="translation" resp="as">vor dem Termin, das heißt</note>, <rs type="place" ref="#gernrode_amt">G<ex>ernrode</ex></rs> vndt gr<ex>oß</ex> Alsleben, hette ich keines <rs type="abbreviation" ref="#pfennig">d:</rs> <w lemma="genoßen">ge
<lb/>noßen</w>, nach <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> sehl<ex>iger</ex> tode, <term ref="#sieder">sieder</term> <term ref="#johannistag">Johannis</term>, vom Waldawer
<lb/>hofe wollte ich rechnung thun, <term ref="#eviction">eviction</term> wehre vorhanden,
<lb/>lehensvnkosten, sollten Sie sehen, wie sie mir gut machten,
<lb/>etc<ex>etera</ex>[.]
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-24">
<pb n="237v" facs="#mss_ed000201_00475"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Erholung an der frischen Luft</term>
<term>Administratives</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#rechnungswesen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-24"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 24<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Recreation, jn der luft gebrauchtt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jn regierungssachen, abermals, allerley vorgehabt.
</p>
<p>
<lb/>Waldawerhofs rechnung, bekommen, vndt vbersehen,
<lb/>davon bleibt vberschuß, wenns iahr vmb ist,
<lb/>g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> 665 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> etc<ex>etera</ex>[.]
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von der <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstedt</rs>,
<lb/><foreign xml:lang="fre">& ma responce</foreign><note type="translation" resp="as">und meine Antwort</note>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-25">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Starker Wind am Tag Pauli Bekehrung</term>
<term>Beratung mit Heinrich von dem Werder und Börstel über die Nienburger Stiftssache</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Gespräch mit Werder über dessen Herrschaft Gröbzig</term>
<term>Erfolgreicher Einsatz für die Herausgabe einer Nürnberger Erbschaft an den Kammersekretär Paul Ludwig und dessen Ehefrau Bella</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#angst"/>
<term ref="#kontribution"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#grundherrschaft"/>
<term ref="#landbau"/>
<term ref="#masze_gewichte"/>
<term ref="#patronage"/>
<term ref="#steuererhebung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-25"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte auf <term ref="#tag_pauli_bekehrung">Paulj bekehrungstag</term>, ist es sehr
<lb/>windig <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>, vndt sonderlich in der <w lemma="sechswochenstube">sechs
<lb/>wochenstube</w>, vor die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">wöchnerinn</rs> vndt das <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Clara dies Paulj, bona tempora denotat annj,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Si fuerint ventj, designat proelia gentj,
<lb/>Sj fuerint nebulæ, pereunt animalia quæque;
<lb/>Sj nix, si pluvia, designat tempora chara.</foreign><note type="translation" resp="as">Am Pauli Bekehrungstag des Wetters solche Rechnung trag: so die Sonne tut scheinen klar, das bedeutet ein gutes Jahr,
<lb/>Ein Nebel auch, groß oder klein, der bringt ein Sterben allgemein.
<lb/>Nimmt aber der Wind überhand, darauf folget Krieg im Land,
<lb/>Durch Regen aber oder Schnee sollst du eine teure Zeit verstehen.</note>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#werder_heinrich">Henrich Werder</rs>, ist bey mir gewesen, sjch mjtt mir,
<lb/>in der <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg<ex>er</ex></rs> sache zu besprechen, vndt zu vndterreden,
<lb/>alß auch der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Præsident</rs>. e<ex>t cetera</ex>
</p>
<pb n="238r" facs="#mss_ed000201_00476"/>
<p>
<lb/>Jch habe einen hauffen schreiben, entpfangen,
<lb/><del>vo</del> <foreign xml:lang="lat">gratulatoria</foreign><note type="translation" resp="as">Glückwünsche</note>, von der <rs type="person" ref="#brandenburg_elisabeth_charlotte">Churfürstin von Brandenburg</rs>,
<lb/>von <rs type="person" ref="#brandenburg-bayreuth_christian">Marggraf Christian</rs>, von <rs type="person" ref="#brandenburg_sigismund">Marggraf Sigmundt</rs>,
<lb/>vom <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">herzog zu Wirtemberg</rs>, vom <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzog von
<lb/>Mecklenburgk</rs>, vndt andern.
</p>
<p>
<lb/>Jnsonderheitt von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Loẅen</rs>, von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, den 11. ⁄ 21. <foreign xml:lang="lat">Ian<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note>,
<lb/><foreign xml:lang="fre">Jls ont l'alarme a Vienne, a cause des progréz du
<lb/><rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs>. Löben me conseille, de nous <w lemma="plaindre">plain
<lb/>dre</w> a l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs>, des griefs de la guerre, afin que
<lb/>le g<ex>énéra</ex>l <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, reçoyve p<ex>ou</ex>r cest effect, une lettre de Sa Ma<ex>jes</ex>tè
<lb/>p<ex>ou</ex>r espargner nostre <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Principautè</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">sie haben Furcht in Wien wegen der Fortschritte des Königs von Schweden. Löw rät mir, mich beim Kaiser über die Kriegsschäden zu beklagen, damit der General Tilly durch diese Einwirkung einen Brief von Ihrer Majestät bekomme, um unser Fürstentum zu schonen.</note> Man weiß noch
<lb/>nicht, wann vndt wo, das <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_iii">königl<ex>iche</ex></rs> <term ref="#beilager">beylager</term>, soll
<lb/>gehalten werden, vndt möchte vielleicht, vmb <w lemma="Faßnacht">Faß
<lb/>nacht</w>, die königl<ex>iche</ex> <rs type="person" ref="#kaiserin_maria_anna">brautt</rs> zu Wien anlangen. <foreign xml:lang="fre">Il
<lb/>me conseille de solliciter ma pension, chèz l'Emp<ex>ereu</ex>r,
<lb/>au moins par un Memorial, <subst><del>au no</del><add place="above">autrement</add></subst> on l'oublie<add place="inline">roit</add>
<lb/>& que le Colonel <rs type="person" ref="#ossa_wolf_rudolph">Ossa</rs>, me pouvoit bien
<lb/>assister, ayant confisquè tant de biens, On dit
<lb/>aussy, que l'<rs type="person" ref="#ehrenberg_philipp_adolph">Evesque de Wirtzburg</rs>, a offert a
<lb/>l'Emp<ex>ereu</ex>r 100 m<ex>ille</ex> <rs type="abbreviation" ref="#florins">f:</rs> p<ex>ou</ex>r les confiscations, du <rs type="place" ref="#fraenkischer_reichskreis">cercle de Franconie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Er rät mir, mein Gnadengehalt wenigstens durch eine Bittschrift beim Kaiser zu ersuchen, <del>im</del> sonst würde man es vergessen, und dass der Obrist Ossa mir gut helfen könne, da er so viele Güter beschlagnahmt habe, man sagt auch, dass der Bischof von Würzburg dem Kaiser 100 tausend Gulden für die Konfiskationen aus dem Kreis von Franken angeboten hat.</note>
</p>
<pb n="238v" facs="#mss_ed000201_00477"/>
<p>
<lb/>Oberster <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, hat auch an mich, geschrieben,
<lb/>will sich gern laßen, die von seinen Reüttern,
<lb/>geraubte, 40 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> an der contribution, <w lemma="abkürtzen">ab
<lb/>kürtzen</w>, allein begehrt er auch, daß jch jhm
<lb/>den Thäter, zum Regjment, zu gebührender
<lb/>straffe, <term ref="#abfolgen">abfolgen</term> laße.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüße</rs> schreibt mir auch von <rs type="place" ref="#lueneburg">Lünenburg</rs>
<lb/>zu, das ihm zu <rs type="place" ref="#celle">Zelle</rs>, vmb meinet willen,
<lb/>seye gar große ehre wiederfahren,
<lb/>vndt daß der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs>
<lb/>zu <rs type="place" ref="#kopenhagen">Coppenhagen</rs>, an itzo seye, <add place="above">er</add> wolle ihm
<lb/>aber nachfolgen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#werder_heinrich">H<ex>einrich</ex> W<ex>erder</ex></rs> me contoit aujourd'huy, que
<lb/><rs type="place" ref="#groebzig">Gröptzig</rs> avoit estè autres fois, un <rs type="place" ref="#groebzig_amt">baillage</rs>,
<lb/>de ceste <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Principautè</rs>, (combien que maintenant
<lb/>c'est<del>oit</del> un bien de gentilhomme sujet a ce
<lb/>baillage icy, de <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Bernburg</rs>) vendu des <rs type="person" ref="#anhalt_haus">Princes</rs>
<lb/>p<ex>ou</ex>r 7000 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> Maintenant il vaut
<lb/>bien 100 m<ex>ille</ex> y ayant 8 villages, &
<lb/>près de</foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich Werder erzählte mir heute, dass Gröbzig früher ein von den Fürsten für 7000 Taler verkauftes Amt dieses Fürstentums gewesen sei (obgleich es jetzt ein Edelmannsgut <del>sei</del> ist, diesem Amt hier von Bernburg untertan). Jetzt ist es gut 100 tausend wert, da es 8 Dörfer gibt und annähernd</note> 90 hufen landes, <foreign xml:lang="fre">car a Gröbtzjg,
<pb n="239r" facs="#mss_ed000201_00478"/>
<lb/>appartiennent (me semble) 44 hufen, &
<lb/>a <rs type="place" ref="#werdershausen">Werdershausen</rs>, 46 hufen. Werdershausen
<lb/>a estè la vraye mayson, & <rs type="place" ref="#groebzig">gröptzig</rs>, une <w lemma="mestairie">mestai
<lb/>rie</w> seulem<ex>en</ex>t autresfois, mais maintenant
<lb/><rs type="person" ref="#werder_heinrich">Henry Werder</rs>, a fort bien basty Gröptzig, <add place="margin_right"><w lemma="ainsy">ain
<lb/>sy</w>,</add>
<lb/>que c'est une belle mayson de gentilhomme.
<lb/>L'an 1613 Henry Werder dit qu'ils
<lb/>ont moissonnè</foreign><note type="translation" resp="as">denn zu Gröbzig gehören (mir scheint) 44 hufen und zu Werdershausen 46 Hufen. Werdershausen ist das ursprüngliche Haus gewesen und Gröbzig früher nur ein Vorwerk, aber jetzt hat Heinrich Werder Gröbzig so sehr gut gebaut, dass es ein schönes Edelmannshaus ist. Im Jahr 1613, sagte Heinrich Werder, dass sie beherbergt haben</note> 6000 <term ref="#schock">schock</term> allerley <w lemma="getreydig">getrey
<lb/>dig</w>. Sie halten acht gespann pferde, an beyden
<lb/>ortten, vndt haben doch viel pawren darneben
<lb/>in den 8 dörfern. Sie haben auch ezliche ortt landes
<lb/>darzu gekaufft. Obgedachte 6000 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> habe ich
<lb/>außgerechnet, daß <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> zu 5 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> im außdreschen,
<lb/>eines dem andern zu hülfe, so kähme es <w lemma="gerade">gera
<lb/>de</w>, auff 1250 <term ref="#wispel_mass">wispel</term>, allerley getreydigs,
<lb/>welche daßelbige Jahr, jhnen durch Gottes segen,
<lb/>erwachsen wehren, welches ein stadtliches wehre.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paul</rs> <foreign xml:lang="lat">Secret<ex>arius</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Sekretär</note> hat auf meine <term ref="#vielfaeltig">vielfältige</term> <foreign xml:lang="lat">jntercessjones</foreign><note type="translation" resp="as">Fürsprachen</note>
<lb/>bey der Stadt <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberg</rs>, erhalten, daß ihme v<ex>nd</ex> sejner <rs type="person" ref="#ludwig_bella">Frawen</rs>,
<lb/><rs type="person" ref="#ludwig_michael">Michels</rs> sehljger verlaßenschafft, soll auß Nürnberg <term ref="#abfolgen">abgefolget</term> werden,
<pb n="239v" facs="#mss_ed000201_00479"/>
<lb/>jedoch die <term ref="#nachsteuer">Nachsteẅer</term>, als 12 vom hundert, soll
<lb/>er geben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-26">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Administratives</term>
<term>Lehensgesuch durch Erlach</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#stadtbrand"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-26"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="fre">Escrit a l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> p<ex>ou</ex>r ma pension.</foreign><note type="translation" resp="as">Wegen meines Gnadengehalts an den Kaiser geschrieben.</note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: an
<lb/><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Loẅen</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> an <rs type="person" ref="#solms-baruth_johann_georg_ii">g<ex>raf</ex> h<ex>ans</ex> G<ex>eorg</ex> von S<ex>olms</ex></rs><note type="annotation" resp="as">Auflösung unsicher.</note> <foreign xml:lang="fre">Fait
<lb/>un Memorial, p<ex>ou</ex>r <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Tomaso</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Eine Erinnerungsschrift für Thomas gemacht.</note> etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/>heütte, hat sich der <foreign xml:lang="fre">Mar<ex>éch</ex>al</foreign><note type="translation" resp="as">[Hof]Marschall</note> <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">B<ex>urkhard</ex> v<ex>on</ex> E<ex>rlach</ex></rs> beßer bedacht,
<lb/>vndt die lehen wegen <rs type="place" ref="#altenburg_nienburg">Altenburgk</rs>, bey mir gesuchtt.
</p>
<p>
<lb/>Diesen<add> </add>abendt, als wir bey der malzeitt geseßen,
<lb/>hat man vnß berichtet, wie gegen <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> hjn, zwey
<lb/>stargke feẅer aufgegangen. Ezliche sejndt der
<lb/>meynung, es brenne die Stadt Zerbst, sampt
<lb/>der <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">Elbeschanze</rs>, andere vermeinen das feẅer
<lb/>seye weitter endtstanden, etwa zu <rs type="place" ref="#brandenburg_havel">Brandenburg</rs>
<lb/>oder dergleichen ortten. Es seye wo es wolle, so
<lb/>halte ich es vor einen feindtlichen einfall, der
<lb/>einen oder der andern partheye, <del>vndt</del> insonderheitt
<lb/>dieweil solche zwey stargke Feẅer, zugleich
<lb/>endtstanden, vndt das dritte auch baldt darzukommen.
<lb/>Gott erbarm Sich der armen vndt elenden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-27">
<pb n="240r" facs="#mss_ed000201_00480"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Abfertigung von Benckendorf nach Leipzig</term>
<term>Bitte kaiserlicher Soldaten bei der Gemahlin um Straferlass</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Ausritt</term>
<term>Besuch durch den kaiserlichen Hauptmann Valentin von Lützow</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#patronage"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#landbau"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-27"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>heütte hat <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorf</rs>, sejne <term ref="#expedition" n="2"><w lemma="expedjtion">expedj
<lb/>tion</w></term> naher <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, <foreign xml:lang="fre">& plus outre</foreign><note type="translation" resp="as">und noch mehr</note>, bekommen. Gott
<lb/>geleytte ihn zu glücklicher <term ref="#expedition" n="3">expedjtion</term>, <add place="inline">vndt fortgang. e<ex>t cetera</ex></add>
</p>
<p>
<lb/>Nach dem ich gestern, die Soldaten so neẅlich bey der <rs type="place" ref="#fuhne_river"><w lemma="Funebrügke">Fune
<lb/>brügke</w></rs> den angriff gethan, <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Graf Wolfen von Manßfeldt</rs>, <w lemma="Stadthaltern">Stadt
<lb/>haltern</w> beyder <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Ertz:</rs> vndt <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stiffter</rs>, habe <term ref="#abfolgen">abfolgen</term> laßen zur
<lb/>gebührlichen bestrafung, So ist meine fr<ex>eundliche</ex> herzl<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> angeflehett
<lb/>worden, vor sie zu bitten, dieweil sie nichts als eßenwahre
<lb/>genommen, ihnen dieselbe wieder abgeiagt, vndt Sie auch iämmerlich
<lb/>seindt zerschlagen worden, auch ihre officirer ihnen nichts geben,
<lb/>insonderheitt aber, dieweil sie von ihres vettern, des Obersten,
<lb/><rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_adolph">herzogs Adolffs von hollstein</rs>, seinem Regiment seindt, welcher
<lb/>nun abwesendt ist. Jch habe es <foreign xml:lang="lat">connivendo</foreign><note type="translation" resp="az">durch Zudrücken des Auges</note>, permittirt.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mitt <rs type="person" ref="#schumann_georg">Geörge Schuemann</rs> <del>di</del> seine <term ref="#martinstag">Martinj</term> rechnung
<lb/>vbersehen. <foreign xml:lang="fre">Jl dit que le feu <term ref="#hofmeister">hofm<ex>eister</ex></term> de <rs type="place" ref="#waldau">Waldaw</rs> a
<lb/>offert par an</foreign><note type="translation" resp="as">Er sagte, dass der verstorbene Hofmeister von Waldau pro Jahr angeboten hat</note>, 80 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> allerley getraydigs pacht,
<lb/><foreign xml:lang="fre">& de tenir outre cela le <term ref="#schliess">Schliß</term> du Wald<ex>auer</ex> hoff</foreign><note type="translation" resp="as">und darüber hinaus den Schließ vom Waldauer Hof zu führen</note>.
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözkaw</rs> hat man eingeerdntet[!], ein groß <term ref="#sechziger">sechzig</term>,
<lb/><foreign xml:lang="lat">id est</foreign><note type="translation" resp="as">das heißt</note>, 60 sechzig oder 3600 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> allerley getraydigs. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<pb n="240v" facs="#mss_ed000201_00481"/>
<p>
<lb/>Jch bin in den <rs type="place" ref="#droebelscher_busch">Dröblerpusch</rs>, geritten spaziren.
</p>
<p>
<lb/>Der <foreign xml:lang="fre">capitain</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann</note>, <rs type="person" ref="#luetzow_valentin">Valentin Lytsaw</rs>, jst zu mir kommen,
<lb/>vndt hat mich angesprochen.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay ramassè les despences communes debtes de
<lb/>la contribution</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe die gemeinsamen Ausgaben als Kontributionsschulden aufgenommen</note>: vom 9. biß 11. Novemb<ex>er</ex> <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">im Jahr</note> 1630.
<table rows="4" cols="5">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">58 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">8 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data"/>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">21. Dec<ex>ember</ex> 1630</cell>
<cell role="data">57 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">6 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="org" ref="#anhalt_landstaende">landtschaft</rs>zehrung.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">30. <foreign xml:lang="lat">Xbr<ex>is</ex></foreign><note type="translation" resp="as">des Dezembers</note></cell>
<cell role="data">25 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">23 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">6 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
<cell role="label"><w lemma="landtschaftszehrungskosten">landtschaftzeh
<lb/>rungskosten</w>, den 30. <foreign xml:lang="lat">Xbr<ex>is</ex></foreign><note type="translation" resp="as">des Dezembers</note></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">25. v<ex>nd</ex> 26. Decemb<ex>er</ex></cell>
<cell role="data">3 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">6 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label"><add place="below">hat hofm<ex>eister</ex> <rs type="person" ref="#huebner_tobias_2">hübner</rs>, verzehrt. e<ex>t cetera</ex></add></cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">Cap<ex>itai</ex>n Lytsaw, s'excuse, a cause de l'inculpation contre les <rs type="person" ref="#mecklenburg-schwerin_adolph_friedrich_i #mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">Ducs de Mecklenb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>comme s'il estoit apostè avec 5 autres de les arquebuzer de
<lb/>la part du <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Duc de Fridlandt</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann Lützow entschuldigt sich wegen der Beschuldigung gegen die Herzöge von Mecklenburg, als ob er mit 5 anderen von den Arkebusieren von der Seite des Herzogs von Friedland abgefallen sei.</note></add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-28">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Voltigierübung mit Axt</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Schlechter Weinkauf in Leipzig</term>
<term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#transport"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#landbau"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#adlige_exerzitien"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
<term ref="#alkoholkonsum"/>
<term ref="#epidemie"/>
<term ref="#inflation"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-28"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schumann_georg">G<ex>eorg</ex> Schuemann</rs>, a accordè avec <rs type="person" ref="#sachse_daniel">D<ex>aniel</ex> Saxe</rs>, p<ex>ou</ex>r 30 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Georg Schumann hat mit Daniel Sachse vereinbart, 30 Wispel</note>
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">B<ex>ernburger</ex></rs> maß, <foreign xml:lang="fre">faire mener a <rs type="place" ref="#pretzsch">Pretzsch</rs>, p<ex>ou</ex>r 21 Dalers</foreign><note type="translation" resp="as">für 21 Taler nach Pretzsch bringen zu lassen</note>.
</p>
<p>
<lb/>   <foreign xml:lang="fre">Proposition de George Schuemann, p<ex>ou</ex>r <rs type="place" ref="#waldau">Waldaw</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Vorschlag von Georg Schumann für Waldau.</note>
<lb/>Der Pachtmann soll vom hofe endtlich geben,
<table rows="7" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">1 <term ref="#wispel_mass">wispel</term></cell>
<cell role="label">weizen, angeschlagen vor</cell>
<cell role="data">24</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="label">rogken, nur zu 21 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> thut</cell>
<cell role="data">84</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">65 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="label">gersten zu 16 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> nur, thut</cell>
<cell role="data">1040</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">12 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="label">hafern zu 10 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> thut</cell>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="label">erbßen, weil keine geseet, geldt dafür</cell>
<cell role="data">24</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>83 wispel</cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>     <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a Hujus.</foreign><note type="translation" resp="as">Summe dieses.</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1292</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
</row>
</table>
</p>
<pb n="241r" facs="#mss_ed000201_00482"/>
<p>
   Rest noch vbrig, mir zum besten.
<table rows="11" cols="3">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">4 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> Pachtweitzen, thut</cell>
<cell role="data">24</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">3 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> pachtrogken thut</cell>
<cell role="data">63</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">   3 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> pachtgersten zu 16 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">2</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">   15 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> Pachthafern zu 10 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="data">21</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: auß der viehezucht ohngefehr</cell>
<cell role="data">35</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Auß der Schäferey ohngefehr</cell>
<cell role="data">400</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Weinberges nutzung, ein Jahr ins ander</cell>
<cell role="data">200</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">holtznuzung ohngefehr</cell>
<cell role="data">30</cell>
<cell role="data">–</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>                 <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">[Summe] dieses</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>760 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>21 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>           <hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">Summarum</foreign><note type="translation" resp="as">der Summen</note>:</hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">2052 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">21 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></hi></cell>
</row>
</table>
<lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Huc<add> </add>usque</foreign><note type="translation" resp="as">So weit</note> <rs type="person" ref="#schumann_georg">Schuemann</rs>:
<lb/>hats gut gemeint</add>
</p>
<p>
<lb/>Vom Pachtmann der es hat annehmen wollen, ist vor
<lb/>diesem abgefordert worden; aber <subst><del>nicht</del><add place="above">dieser contract
<lb/>ist nicht zu ende,
<lb/>gebracht worden.</add></subst>
<div type="hasColums"><ab>
<cb n="1"/>
<table rows="6" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1 wispel</cell>
<cell role="label">weitzen,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">4 wispel</cell>
<cell role="label">rogken,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">80 wispel</cell>
<cell role="label">Gersten,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">12 wispel</cell>
<cell role="label">hafern,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="label">erbßen.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>98 wispel,</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>allerley korn.</cell>
</row>
</table>
<cb n="2"/>
<lb/><lb/>Die verpachtung des viehes,
<lb/>hat sollen verbleiben, wie vorhin.
<lb/>Von der Schweinezucht, ein
<lb/>gewißes zu geben.
</ab></div>
</p>
<pb n="241v" facs="#mss_ed000201_00483"/>
<p>
<lb/>hierüber <term ref="#restiren" n="2">restirtt</term> noch innezubehalten:
<table rows="4" cols="3">
<row role="data">
<cell role="data">5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="data">11 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
<cell role="label">Pachtweitzen,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data">3 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="data">2 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
<cell role="label">Rogkenpacht.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data"/>
<cell role="data">3 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
<cell role="label">Gerstenpachtt.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="data"/>
<cell role="data">15 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
<cell role="label"><term ref="#zinshafer">zinßhabern</term>.</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>         hievon gehet aber:
<table rows="1" cols="4">
<row role="data">
<cell role="data"/>
<cell role="data">
<lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
</cell>
<cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>–
<lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
<cell role="label" rendition="rightBraced">drescherlohn,
<lb/>zum Sahmen.
<lb/>zur haußhaltung.
<lb/>dem Meyhenmeister.
</cell>
<cell role="label"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a huius</foreign><note type="translation" resp="as">Summe dieses</note>
<lb/>weizen
<lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 9 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
</row>
</table>
<lb/><table rows="1" cols="4">
<row role="data">
<cell role="data">
<lb/>2 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>
</cell>
<cell role="data">8 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>6 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>8 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
<cell role="label" rendition="rightBraced">drescherlohn,
<lb/>zum Sahmen,
<lb/>zur haußhaltung,
<lb/>dem Meyhenmeister
</cell>
<cell role="label">Rocken <foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>
<lb/>7 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 10 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
</row>
</table>
<lb/><table rows="1" cols="4">
<row role="data">
<cell role="data">5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>25 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>3 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>
</cell>
<cell role="data">
<lb/>
<lb/>12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>
<lb/>16 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
<lb/>8 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
<cell role="label" rendition="rightBraced">drescherlohn
<lb/>zum Sahmen
<lb/>vor die haußhaltung,
<lb/>zu vermaltzen
<lb/>zur Mastung
<lb/>dem Meymeister
</cell>
<cell role="label">Gersten <foreign xml:lang="lat">in Summa</foreign><note type="translation" resp="as">in der Summe</note>
<lb/>39 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs>
</cell>
</row>
</table>
<lb/><table rows="1" cols="4">
<pb n="242r" facs="#mss_ed000201_00484"/>
<row role="data">
<cell role="data">2 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>8 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
<lb/>20 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
</cell>
<cell role="data"> </cell>
<cell role="label" rendition="rightBraced">drescherlohn
<lb/>Samen,
<lb/>zum Futter
</cell>
<cell role="label">haffern <foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>
<lb/>30 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
</cell>
</row>
</table>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/><table rows="5" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="person" ref="#schumann_georg">Schuemanns</rs> <foreign xml:lang="fre">accord, p<ex>ou</ex>r moy</foreign><note type="translation" resp="as">Abmachung für mich</note>, nach <rs type="place" ref="#pretzsch">Prezsch</rs>:
<lb/><subst><del>gen</del><add place="inline">v</add></subst>mb 21 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> mitt <rs type="abbreviation" ref="#reichsthalern">Rthlrn</rs> zu bezahlen;</cell>
<cell role="data">30</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#milag_martin">Milagii</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Des Milagius</note> <foreign xml:lang="fre">accord p<ex>ou</ex>r moy, a <rs type="place" ref="#torgau">Torgaw</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Abmachung für mich nach Torgau</note>
<lb/><add place="below">an golde vnd <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs> <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">für</note> 21 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></add></cell>
<cell role="data">30</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r moy
<lb/> ou <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs>   p<ex>ou</ex>r</foreign><note type="translation" resp="as">für mich und Madame für</note> 19 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">30</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">handelßmann von Torgaw begehrts im
<lb/>anfang folgender woche.
<lb/>Der handelßmann zu Deßaw, will 100 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>vorauß zahlen, hat noch keinen gewißen
<lb/>tag bestimpt.</cell>
<cell role="data"/>
</row>
</table>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/>Jch habe heütte angefangen zu voltigiren, mitt <rs type="person" ref="#axt_johann">Axten</rs>,
<lb/>zum erstenmal dann ich mein lebenlang noch nie
<lb/>voltigirt, <add place="inline">als heütte.</add>
</p>
<p>
<lb/><del>Præs</del> An den <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> geschrieben, vndt vmb <term ref="#indult">indult</term>,
<lb/>auf 3 oder 4 Monat[!], angehalten, wegen der lehen, dieweil
<lb/>ich wegen iziger kriegsbeschwerden, nicht wol von hause abkommen kan.
</p>
<pb n="242v" facs="#mss_ed000201_00485"/>
<p>
<lb/>Glück vndt vnglück, Jst alle Morgen mein frühestück.
<lb/>also nach dem ich mitt großen vnkosten, selber wein
<lb/>zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> versucht, vndt gekaufft, ist mir
<lb/>dennoch der gute Frangkenwein verwechseltt,
<lb/>vndt wäßerichter an <subst><del>die</del><add place="above">deßen</add></subst> stadt, so kein Mensch
<lb/><add place="margin_left">fast</add> trincken mag, mittgegeben worden, da ich doch <w lemma="vermeint">ver
<lb/>meint</w>, durch Gottes segen, auf bevorstehendem
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_iii">kindt</rs>taüffen, ehre mitt einzulegen. <foreign xml:lang="fre">Nulle rose
<lb/>sans espine.</foreign><note type="translation" resp="as">Keine Rose ohne Dorn.</note> Vorm Jahr, gjeng mirs auch also, da
<lb/>ließen meine leütte, ein 75 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> werth, guten
<lb/>Reinweins bey <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> in dreck laufen.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig #werder_heinrich">beyde Werder</rs>, vmb eine <term ref="#bittfuhre">bittfuhre</term>,
<lb/>von 12 oder 15 wagen, naher <subst><del>werderßhausen</del><add place="above"><rs type="place" ref="#torgau">Torgaw</rs>,</add></subst> <w lemma="angesprochen">ange
<lb/>sprochen</w>, vf <term ref="#schierstkuenftig">schierstkünfftjgen</term> Montag, zu sagken.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> vom 14. ⁄ 24. Decemb<ex>er</ex> das die pest gar
<lb/>starck in <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs>, regierett, vndt große <w lemma="Theẅrung">Theẅ
<lb/>rung</w> darinnen seye.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: gar ein freündtliches gratulationschreiben, von
<lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Chur Brandenb<ex>urg</ex></rs> zu Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> Niederkunfft, auch
<lb/>neẅe Jahrs schreiben, vom <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_august">Pfaltzgraf Augusto</rs>, von der
<pb n="243r" facs="#mss_ed000201_00486"/>
<lb/>Alten <rs type="person" ref="#pfalz-sulzbach_dorothea_maria">wittwe</rs> zu <rs type="place" ref="#hilpoltstein">hilpoltnstain</rs>, von <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex> zu <w lemma="hollstein">holl
<lb/>stein</w></rs>, von seiner Schwester, freẅlein <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">Eleonora</rs>.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> m'avertit, que l'on parle de moy, en
<lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">France</rs>, fort sinistrement, comme si i'aurois acceptè
<lb/>les assignations aux confiscations de l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Emp<ex>ereu</ex>r</rs> <w lemma="contre">con
<lb/>tre</w> la charitè Chrestienne; ce quj n'est pas.</foreign><note type="translation" resp="as">Adolph Börstel benachrichtigt mich, dass man in Frankreich sehr übel von mir spricht, als ob ich die Anweisungen zu den Konfiskationen des Kaisers gegen die christliche Barmherzigkeit hingenommen hätte, was nicht [der Fall] ist.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-29">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#brief"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-29"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> wjeder geschrieben, auf den letzten <foreign xml:lang="lat">hujus</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note>, datirt[.]
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">hartwjch Werder</rs>, hat sjch gar wol erbotten, auf mein
<lb/>gestriges schreiben, will mir auf den Mittwoch
<lb/>6 wagen schicken vor seine person, eher kan er
<lb/>nicht darzukommen. <rs type="person" ref="#werder_heinrich">henrich Werdern</rs> ist mein schreiben
<lb/>noch nicht zukommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-30">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kirchgang</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-30"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Jan<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date></head>
<p>
<lb/>Gratulationsschrejben, von <rs type="person" ref="#hessen-kassel_wilhelm_v">Landgraf Wilhelm
<lb/>von heßen</rs>, von <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">herzog Wilhelm</rs>, vndt seiner <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_eleonora_dorothea">gemahlin</rs>,
<lb/>von <rs type="place" ref="#weimar">Weymar</rs>, vom <rs type="person" ref="#reuss_familie"><subst><del>Land</del><add place="above">hauß</add></subst> Reüßen</rs>, vndt von <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß
<lb/>Ritzen</rs>, andere schreiben, durch <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thom<ex>as</ex> Benck<ex>endorf</ex></rs> von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>.
<lb/><add place="below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte ebenso wohl</note> <rs type="person" ref="#syburg_albrecht">Albrecht Syburg</rs>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jn die kirche.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1631-01-31">
<pb n="243v" facs="#mss_ed000201_00487"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Ausritt</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#landbau"/>
<term ref="#vorratswirtschaft"/>
<term ref="#lehnswesen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1631-01-31"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 31. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Januars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Sebastian</rs>, jst von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> ankommen, hat
<lb/>57 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten, <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urger</ex></rs> maß, anhero gebracht,
<lb/>mitt der vndterthanen von Ballenstedt, der freyen,
<lb/>vndt der vnfreyen, ihren fuhren, davon sollen
<lb/><foreign xml:lang="fre">a <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Madame</note> 28 wispel <add place="above">4 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></add> Bernb<ex>urger</ex> maß, <add place="above"><foreign xml:lang="ita">questi</foreign><note type="translation" resp="as">diese</note> <foreign xml:lang="lat">vero</foreign><note type="translation" resp="as">wirklich</note></add> alhier
<lb/>aufgeschüttet werden, <del>d</del> auf die <subst><del>50</del><add place="above">42 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 18 <rs type="abbreviation" ref="#schefell">schfll:</rs></add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs><note type="annotation" resp="as">Zu streichen.</note> so
<lb/>sie mir, vor diesem, vorgestrecktt. <del>Dje vbrigen
<lb/>30 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> sejndt zu Deßaw, versagett, <subst><del>vndt</del><add place="above">gewesen,</add></subst>
<lb/>sollen auch heütte hingeführt werden, der <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> zu 19 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
<lb/>haben aber, wegen noch vngewißheitt, der liferung, nicht
<lb/>können hingeführt werden, also laße jch alles bey
<lb/>Mad<ex>am</ex>e aufschütten, biß auff weitteren bescheidt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></del>
</p>
<p>
<lb/>Die Werder alle beyde, <rs type="person" ref="#werder_cuno_hartwig">hartwich</rs> vndt <rs type="person" ref="#werder_heinrich">henrich</rs>,
<lb/>haben sich zu der <del>f</del> begehrten <term ref="#bittfuhre">bittfuhre</term>, jnnerhalb
<lb/>14 tagen anerbohten, auf ferrneres erfordern.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay montè a cheval.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin geritten.</note>
</p>
<p>
<lb/><table rows="1" cols="2">
<row role="data">
<cell role="data" rendition="rightBraced">9 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten von Ballenstedt,
<lb/>2<subst><del>0</del><add place="inline">1</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> von <rs type="place" ref="#zepzig">Zepzig</rs>
</cell>
<cell role="label">werden nach <rs type="place" ref="#torgau">Torgaw</rs> geführt.
</cell>
</row>
</table>
<lb/>Gott gebe zu gutem glück.
</p>
<pb n="244r" facs="#mss_ed000201_00488"/>
<p>
<lb/><table rows="4" cols="4">
<row role="data">
<cell role="label">Von der <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>enstedter</ex></rs> gerste, seindt</cell>
<cell role="data">28 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><foreign xml:lang="fre">a <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs></foreign><note type="translation" resp="as">der Madame</note> aufgeschüttet</cell>
<cell role="data">9 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w</rs></cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="data">nach <rs type="place" ref="#torgau">Torgaw</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">20 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="data"/>
<cell role="label">aufs <term ref="#provisionshaus">provisionhauß</term>.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>                   <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>57 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">sch:</rs></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>von Ball<ex>enstedt</ex></cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Presjdent</rs>, hat auch die lehen <term ref="#muten">gemuhtet</term>, jm nahmen
<lb/><del>de</del> aller <rs type="person" ref="#boerstel_familie">Börstel</rs>, von denen gühtern, so Sie von vnß zu lehen
<lb/>tragen.
</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>