Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1623_02">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1623-02">Februar 1623</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Alexander</forename>
<surname>Zirr</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Marcus</forename>
<surname>Baumgarten</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
</classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
<!--<revisionDesc status="published">
<change></change>
</revisionDesc>-->
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume">
<div type="year" n="1623" xml:id="year1623_02">
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-01">
<pb n="51v" facs="#mss_ed000194_00105"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bergedorf">Bergedorf</term>
<term ref="#hamburg">Hamburg</term>
<term ref="#bramstedt">Bramstedt (Bad Bramstedt)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Hamburg</term>
<term>Besichtigung der Börse und verschiedener Kirchen</term>
<term>Bekanntschaft mit Herzog Franz Heinrich von Sachsen-Lauenburg</term>
<term>Weiterfahrt nach Bramstedt</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Vollends nach <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburg</rs>
<lb/>Jst eine schöne See[-], vndt Reichsstadt.</cell>
<cell role="data">2</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Wir haben die <rs type="org" ref="#hamburger_boerse">borsche</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note> die schönen
<lb/>kirchen, zu S<ex>ank</ex>t Catherinen, zu S<ex>ank</ex>t Jacob, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>
<lb/>den Thomb, wie auch S<ex>ank</ex>t Niclauß, S<ex>ank</ex>t Peter
<lb/>besichtiget.
</p>
<pb n="52r" facs="#mss_ed000194_00106"/>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">Holstein</rs></note>
<lb/>Jch habe mit <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_heinrich">hertzog Frantz Henrich
<lb/>von Saxen Lawenburg</rs>, (von deßen
<lb/>leütten ich erkandt worden,) im <w lemma="wirtzhause">wirtz
<lb/>hause</w> kundtschafft gemacht.
</p>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Nach dem eßen, bin ich auf <rs type="place" ref="#bramstedt">Bromstede</rs>
<lb/>ein dorff im land zu Holstein gefahren.</cell>
<cell role="data"><lb/>6</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-02">
<index indexName="place">
<term ref="#bramstedt">Bramstedt (Bad Bramstedt)</term>
<term ref="#neumuenster">Neumünster</term>
<term ref="#kiel">Kiel</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Kiel</term>
<term>Nachricht von der schweren Verwundung eines Herrn von Rantzau bei einem Duell</term>
<term>Anwesenheit des Herzogs Friedrich III. von Schleswig-Holstein-Gottorf</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#duell"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Zu <rs type="place" ref="#neumuenster">NeẅMünster</rs> gefüttert</cell>
<cell role="data">2</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Zum <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> vber Nacht gelegen
<lb/>Jst ein <term ref="#lustig">lustiges</term> städtlein dem <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">herzog
<lb/>von Gottorp</rs> zuständig, allda
<lb/>iezunder der vmbschlag ist vndt
<lb/>viel Holsteinischer adel beysammen.</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Es ist ein <rs type="person" ref="#rantzau_anon_1">Rantzow</rs> in einem reüffhandel,
<lb/>auf den Todt verwundet worden.
</p>
<p>
<lb/>Der hertzog von Gottorp ist alhier.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-03">
<index indexName="place">
<term ref="#kiel">Kiel</term>
<term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
<term ref="#missunde">Missunde</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Missunde</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-03"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 3. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Wir seyndt in dem <rs type="place" ref="#missunde">Sunde</rs> gelegen,
<lb/>ist eine vberfahrt eines <rs type="place" ref="#schlei_inlet">arms</rs> vom
<lb/><rs type="place" ref="#ostsee">Meer</rs>, dabey herbergen</cell>
<cell role="data"><lb/><lb/>4</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/>Zu <rs type="place" ref="#eckernfoerde">Eckelenfoerde</rs> seyndt wir
<lb/>auf einer brücken vbers Meer,
<lb/>daß ist ein arm vom Meer gefahren.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-04">
<index indexName="place">
<term ref="#missunde">Missunde</term>
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Flensburg</term>
<term>Treffen mit den Eltern, Bruder Ernst sowie den Schwestern Eleonora Maria, Sibylla Elisabeth und Anna Sophia</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#krankheit"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-04">[Dienstag, 4. Februar]</date></head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 4. Febr<ex>uar</ex> vollends nach <rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>
<lb/>stadt vndt schloß dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> zuständig,
<pb n="52v" facs="#mss_ed000194_00107"/>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">holstein</rs></note> allda ich her[r] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">vattern</rs>[,] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrawMuttern</rs>, die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">drey
<lb/>ältisten schwestern</rs>, auch bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs> in Gutem
<lb/>zustandt Gott lob gefunden wiewol S<ex>eine</ex> G<ex>naden</ex> große
<lb/>schmerzen, offt am stein leyden.</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-05">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräche mit den Eltern und Schwestern</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 5. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Mit conversiren, die zeit zu gebracht <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
<lb/>her[r] <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">v<ex>ater</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauM<ex>utter</ex></rs> auch die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">schwestern</rs> zu vnterhalten. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-06">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
<term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Begleitung von Mutter Anna und der Schwestern nach Eckernförde</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Bin ich meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frauMutter</rs> (so mit den <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia">drey
<lb/>schwestern</rs> ins landt zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs> zu verraysen
<lb/>vorhabens) das geleidt zu geben, heütte nach <rs type="place" ref="#eckernfoerde"><w lemma="Ecklenföerde">Ecklen
<lb/>föerde</w></rs> gezogen</cell>
<cell role="data"><lb/><lb/><lb/>5</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-07">
<index indexName="place">
<term ref="#eckernfoerde">Eckernförde</term>
<term ref="#kiel">Kiel</term>
<term ref="#trent">Trent</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Trent</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 7. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Nachm <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> Mittagsmahl</cell>
<cell role="data">3</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="place" ref="#trent">Trentin</rs> Nachtlager</cell>
<cell role="data">3</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-08">
<index indexName="place">
<term ref="#trent">Trent</term>
<term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Ahrensbök</term>
<term>Empfang durch Herzog Joachim Ernst von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Plön sowie dessen Schwestern Eleonora und Eleonora Sophia</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-08">[Samstag, 8. Februar]</date></head>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 8. Febr<ex>uar</ex> <rs type="place" ref="#ahrensboek">Arenspöeck</rs>
<lb/>Jst meines vettern <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">hertzog Joachim
<lb/>Ernsten</rs> residentz, welcher
<lb/>vnß beynebens seinen <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora #anhalt-bernburg_eleonora_sophia">beyden schwestern</rs>,
<lb/>entpfangen.</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-09">
<index indexName="place"><term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term></index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt und Gespräche</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-09">[Sonntag, 9. Februar]</date></head>
<p>
<lb/><add place="margin_left">Den 9. Febr<ex>uar</ex> <rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs></add> zu <rs type="place" ref="#ahrensboek">Arenspöeck</rs> still gelegen, predigt gehöret,
<lb/>conversirt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-10">
<pb n="53r" facs="#mss_ed000194_00108"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ahrensboek">Ahrensbök</term>
<term ref="#trent">Trent</term>
<term ref="#kiel">Kiel</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Abschied von allen</term>
<term>Rückkehr nach Kiel</term>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-10"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 10. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Abschiedt von allen theilen genommen vndt
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frauMuttern</rs> nach <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs> vndt <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum"><w lemma="Meckelnburg">Meckeln
<lb/>burg</w></rs> ziehen laßen. Jch aber bin
<lb/>nach <rs type="place" ref="#trent">Trentin</rs> – <add place="above">zu Mittag</add> gezogen</cell>
<cell role="data"><lb/><lb/><lb/>4</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Zum <rs type="place" ref="#kiel">Kiel</rs> – – – vbernacht
<lb/><del>d</del> <del>das schloß</del></cell>
<cell role="data">3</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-11">
<index indexName="place">
<term ref="#kiel">Kiel</term>
<term ref="#missunde">Missunde</term>
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterfahrt nach Flensburg</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 11. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"><del>Nach</del> Zu <rs type="place" ref="#missunde">Middelsunde</rs> gefüttert</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Nach <rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs> zu Meinem
<lb/>Gn<ex>ädigen</ex> herzlieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvattern</rs></cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-12">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräche mit Vater Christian I.</term>
<term>Bad</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#koerperpflege"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 12. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>M<ex>einem</ex> g<ex>nädigen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernv<ex>ater</ex></rs> allerhandt <foreign xml:lang="lat">relationes</foreign><note type="translation" resp="as">Berichte</note>
<lb/>gethan, <add place="inline">vndt deroselben vätterliche <w lemma="erinnerungen">erinne
<lb/>rungen</w> vndt gespräch angehöret.</add>
</p>
<p>
<lb/><add place="below">gebadt.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-13">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kartenspiel</term>
<term>Besuch durch den Ahrensböker Hofmeister Georg von Goltz</term>
<term>Mitteilung an den dänischen Hofmarschall Wolf von Buchwald</term>
<term>Reisepläne nach Dänemark</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#spiel"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 13. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">GroßfrauMuttern</rs>, an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">frawMuttern</rs>,
<lb/>vndt schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore</rs> geschrieben.
</p>
<p>
<lb/>Von schwester Eleonore ein schreiben <w lemma="entpfangen">ent
<lb/>pfangen</w>.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">Vnser Gn<ex>ädiger</ex>
<lb/>herzl<ex>ieber</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervatter</rs>
<lb/>hat mit mir
<lb/>vndt meinem
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruder</rs>[,] auch
<lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs> <term ref="#krimp"><w lemma="krimpen">krim
<lb/>pen</w></term> gespielt,
<lb/>das er zuvor
<lb/>nicht geköndt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#goltz_georg">Goltsch</rs>, <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">Holsteinischer</rs> hofmeister,
<lb/>hier gewesen.
</p>
<p>
<lb/>Zum <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänischen</rs> Marschalck, <rs type="person" ref="#buchwald_wolf">Buchwaldt</rs>, geschickt,
<lb/>vndt ihne <term ref="#visitiren">visitiren</term> laßen.
</p>
<p>
<lb/>Vnsere dänische rayse ist <term ref="#resolviren">resolvirt</term>, vndt die große
<lb/>rayse von <foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> <term ref="#proponiren">proponirt</term> worden. etc<ex>etera</ex>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-14">
<pb n="53v" facs="#mss_ed000194_00109"/>
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräch mit dem Vater über die richtige Lebensführung, Alchemisten, die deutsche Sprache und das Vaterland</term>
<term>Schach- und Kartenspiel</term>
<term>Prophezeiung gegenüber einem Grafen von Mansfeld</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#seele"/>
<term ref="#ethik"/>
<term ref="#religioeses_gewissen"/>
<term ref="#ehrgeiz"/>
<term ref="#alchemie_chemie"/>
<term ref="#bildungsreise"/>
<term ref="#deutsch"/>
<term ref="#spiel"/>
<term ref="#wahrsagerei"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 14. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Von Meinem Gn<ex>ädigen</ex> herzl<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernv<ex>ater</ex></rs> beruffen worden, vndt
<lb/>vndter andern lehren auch diese mir gegeben worden:
<lb/>Es seye nichts glücksehligers, <add place="margin_left">auf dieser welt,</add> als immerdar <foreign xml:lang="lat">in placido
<lb/>& tranquillo animj statu</foreign><note type="translation" resp="as">in ruhigem und stillem Gemütszustand</note> zu verbleiben, sich vber
<lb/>nichts entsezen oder verwundern (welches meisten
<lb/>theilß von den ignoranten beschiehet <add place="margin_left">auch immer zuvor
<lb/>bedencken waß <w lemma="geschehen">ge
<lb/>schehen</w> köndte, vndt
<lb/>sich auf alle fälle
<lb/>vorbereiten,</add>) vndt stetigs
<lb/><foreign xml:lang="lat">pietatem & virtutem</foreign><note type="translation" resp="as">die Frömmigkeit und Tugend</note> zu vben. Sonsten
<lb/>wehre ein Mensch, nichts mehr als ein <w lemma="vnvernünftig">vnver
<lb/>nünftig</w> Thier oder pflantze, wann er seine
<lb/>vernünftige Seele <foreign xml:lang="lat">animam rationalem</foreign><note type="translation" resp="as">vernünftige Seele</note>, nicht
<lb/>zu der ehren Gottes vndt deß nechsten erbawung
<lb/>anwenden thue. Er wehre nicht geschaffen in
<lb/>stehtiger schweermuht oder traurigkeit vndt plage,
<lb/>noch auch in seinen wollüsten <add place="margin_left">vndt allen freüden</add>, (welches die
<lb/>beyden <foreign xml:lang="lat">extrema<del>)</del> humanæ vitæ</foreign><note type="translation" resp="as">schlechtesten des menschlichen Lebens</note>) zu leben,
<lb/>sondern zu obgemeltem <foreign xml:lang="lat">scopo</foreign><note type="translation" resp="as">Ziel</note>. Müste derowegen
<lb/>dahin sein thun vndt laßen richten, damit er
<lb/>dermaleines mit frölichem gewißen, auß dieser
<lb/>wanderschafft <term ref="#abdruecken">abdrücken</term> möge. Jnmaßen
<lb/>dann S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> durch dero vnglück ganz nichts weder
<lb/>an <foreign xml:lang="fre">courage</foreign><note type="translation" resp="as">Mut</note>[,] verstandt noch <foreign xml:lang="lat">vigore</foreign><note type="translation" resp="as">Kraft</note> mit <w lemma="Männiglichs">Män
<lb/>niglichs</w> verwundern, im wenigsten <term ref="#alteriren">alteriret</term> seyn,
<lb/>ia viel mehr eine größere gelegenheit haben,
<lb/>die innerliche Tugendt <foreign xml:lang="lat">virtutem internam</foreign><note type="translation" resp="as">innerliche Tugend</note>
<lb/>zu exerciren, vndt seyndt also immerzu
<lb/><foreign xml:lang="lat">læto & tranquillo animo</foreign><note type="translation" resp="as">bei heiterem und ruhigem Gemüt</note>.
</p>
<pb n="54r" facs="#mss_ed000194_00110"/>
<p>
<lb/>Sonsten, solle man sich auch die ambition nicht allzu
<lb/>sehr vbertragen laßen, dann vber 50 oder 100 Jahr
<lb/>wiße man nichts mehr waß vnser einer sey.
<lb/>wehre dero wegen lauter eytelkeit, vndt müße
<lb/>man seiner vocation gemeß leben, nicht nach dem
<lb/>winde schnappen, vndt mittlerweil waß man helt,
<lb/>verlieren, <del>sonsten</del> <add place="above">aber</add> nach <del>ehren vnd</del> einem ehrlichen
<lb/>namen zu streben wehre wol vergönnet, da
<lb/>man allezeit den <foreign xml:lang="lat">primarium scopum</foreign><note type="translation" resp="as">das vornehmste Ziel</note> in acht
<lb/>nahme.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: Man solle den <foreign xml:lang="lat">Chymicis</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note> nicht allzuviel trawen,
<lb/>wiewol <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> auf dieselbigen viel <term ref="#spendiren">spendiret</term>,
<lb/>dann sie von ihren sachen mehr wortt machen alß
<lb/>si<subst><del>c</del><add place="inline">e</add></subst><del>h</del> <term ref="#praestiren">præstiren</term> können. Hatten mächtige <foreign xml:lang="lat">corrosiva</foreign><note type="translation" resp="as">Ätzmittel</note>,
<lb/>leichtlich <foreign xml:lang="lat">venenata</foreign><note type="translation" resp="as">vergiftete Sachen</note>, vndt machten böß alter. <add place="margin_left">Davon
<lb/><foreign xml:lang="lat">exempla</foreign><note type="translation" resp="as">Beispiele</note>
<lb/>vorhanden,</add>
<lb/>doch wann ihre extract wol præpariret vndt
<lb/>man es wol verstehe sey es ein ander werck.
<lb/>Jn den pflanzen vndt kreütern steckten schöne
<lb/>wirckungen, darumb dann die <foreign xml:lang="lat">galenicj</foreign><note type="translation" resp="as">Galeniker [Anhänger der Lehren des antiken Mediziners und Philosophen Galenos von Pergamon]</note>
<lb/>nicht zu verachten, vndt könten die <foreign xml:lang="lat">Chymicj</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note>
<lb/>mit ihren <foreign xml:lang="lat">mineralibus</foreign><note type="translation" resp="as">Mineralien</note> <subst><del>nicht</del><add place="above">offt</add></subst> mehr verderben, als gut
<lb/>machen, auch keine rechte quintessentz extrahiren
<lb/>sonsten müsten sie ein <foreign xml:lang="lat">quintum elementum</foreign><note type="translation" resp="as">fünftes Element</note> statujren.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Die <foreign xml:lang="lat">Chymicj</foreign><note type="translation" resp="as">Alchemisten</note> geben
<lb/>für[,] ihre sachen wehren
<lb/>zu brauchen <foreign xml:lang="lat">cito[,]
<lb/>parum & <w lemma="jucunde">jucun
<lb/>de</w></foreign><note type="translation" resp="as">schnell, nicht genug und angenehm</note>, Jm ersten vndt
<lb/>letzten aber <w lemma="fehleten">fehle
<lb/>ten</w> sie weit, vndt
<lb/>mit dem mittelsten
<lb/>könten sie bißweilen
<lb/>viel schaden thun.</add>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: Man sollte auf den raysen, auf das <foreign xml:lang="lat">honestum</foreign><note type="translation" resp="as">Ehrenhafte</note>
<lb/>vndt <foreign xml:lang="lat">vtile</foreign><note type="translation" resp="as">das Nützliche</note> sehen, sonsten flöge eine Gans vber <rs type="place" ref="#rhein_river">Rhein</rs>,
<lb/>vndt käme, eine gans wieder heim. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <add place="inline"><foreign xml:lang="lat"><w lemma="Jucundum">Jucun
<lb/>dum</w></foreign><note type="translation" resp="as">Das Angenehme</note> suchte ein ieder, vndt
<lb/>doch fündens nicht alle.</add>
</p>
<pb n="54v" facs="#mss_ed000194_00111"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die deütsche sprache wehre zwar rein vndt
<lb/>vollkommen, die <foreign xml:lang="lat">termin<subst><del>j</del><add place="inline">i</add></subst><del>s</del> artis</foreign><note type="translation" resp="as">Begriffe der Wissenschaft</note> aber, weil sie in
<lb/>solcher nicht gelehrt, könten nicht füglich deütsch
<lb/>gegeben werden, sondern bestünden in der <w lemma="lateinischen">lateini
<lb/>schen</w>, von welcher die Französische, Jtaliänische
<lb/>vndt Spannische <term ref="#dependiren">dependiren</term> theten, vndt also
<lb/>leichtlich in solchen fällen sich <term ref="#exprimiren">exprimiren</term>
<lb/>köndten. Daß man aber vnnötige frembde
<lb/>wörter vnter daß deütsche vermängete
<lb/>wehre vnrecht, vndt billich zu vnterlaßen.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> beförchten es dörfte allgemach in vnser
<lb/><rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">deütsches vatterlandt</rs> eine <foreign xml:lang="lat">Barbaries</foreign><note type="translation" resp="as">Rohheit</note> <w lemma="einschleichen">ein
<lb/>schleichen</w>, dieweil die kriegsdisciplin, also<add> </add><w lemma="gefallen">ge
<lb/>fallen</w>, die raubereyen <subst><del>also</del><add place="above">dermaßen</add></subst> im schwang gehen,
<lb/>vndt das Münzwesen gemeiniglich <foreign xml:lang="lat">mutationes</foreign><note type="translation" resp="as">Veränderungen</note>
<lb/>zu bringen pflege. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jre G<ex>naden</ex> haben auch mit Schachtspielen vndt <term ref="#krimp">krimpen</term>, nach den
<lb/>malzeiten, ein stündlein die zeit vertrieben.
</p>
<p>
<lb/>Es soll einer dem <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Graff<add place="inspace">en</add> von Manßfeldt</rs>, <term ref="#praediciren">prædicirt</term>
<lb/>haben, er werde mit 4 pferden voneinander <w lemma="gerißen">ge
<lb/>rißen</w> werden, gleich mit solchen 4 weißen beinen
<lb/>wie eben damals eine hündin iunge geworffen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-15">
<pb n="55r" facs="#mss_ed000194_00112"/>
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräch mit dem Vater über militärische Führung und die Seele</term>
<term>Böse Vorzeichen</term>
<term>Väterliche Definition der Existenz</term>
<term>Mitteilung an den königlichen Statthalter Gerhard von Rantzau</term>
<term>Schach- und Kartenspiel</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#taktik"/>
<term ref="#schlacht_weisser_berg_1620"/>
<term ref="#offiziersdienst"/>
<term ref="#seele"/>
<term ref="#vorzeichen"/>
<term ref="#aberglaube"/>
<term ref="#philosophie"/>
<term ref="#spiel"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-02-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 15. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> von kriegssachen zur rede worden, da vnter
<lb/>andern S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> darvor gehalten, wann man eine höhe
<lb/>inne habe seye es beßer eines feindes in <w lemma="Schlachtordnung">Schlacht
<lb/>ordnung</w> zu erwarten, als ihne anzugreiffen, wie
<lb/>bey <rs type="place" ref="#prag">Prag</rs> beschehen, sonderlich dieweil man beßere
<lb/>ordnung halten, ihn aber in confusion entpfangen,
<lb/>vndt dem abgemattetem feinde, das frische <w lemma="vnangeführte">vnange
<lb/>führte</w> <term ref="#volk">volck</term> entgegen setzen kan. Auß
<lb/>waß vrsache<add place="inline">n</add> aber, wir zu Prag geschlagen worden, ist
<lb/>darvon, ein ganzer beschriebener <foreign xml:lang="fre">discours</foreign><note type="translation" resp="as">Abhandlung</note> von S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> verhanden.
</p>
<p>
<lb/>Ob zwar die vier <foreign xml:lang="lat">qualitates</foreign><note type="translation" resp="as">Eigenschaften</note> oder beschaffenheiten eines
<lb/>Feldherren diese seyn sollen: <list><item><add place="inspace">1.</add> <foreign xml:lang="lat">Scientia Militaris</foreign><note type="translation" resp="as">Militärische Kenntnis</note></item>
<lb/><item><add place="below">2. <foreign xml:lang="lat">Virtus</foreign><note type="translation" resp="as">Tatkraft</note>.</add></item>
<lb/><item><add place="below">3. <foreign xml:lang="lat">Autoritas</foreign><note type="translation" resp="as">Ansehen</note></add></item>
<lb/><item><add place="below">4. <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Fælicitas">Fæli
<lb/>citas</w></foreign><note type="translation" resp="as">Erfolg</note>,</add></item>
<lb/><item>so setzen doch S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> als die vornehmste hinzu 5. <foreign xml:lang="lat">Sanitatem</foreign><note type="translation" resp="as">Gesundheit</note>
<lb/>die gesundheit, <add place="inline">ohne welche gar nicht fortzukommen.</add></item></list>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <foreign xml:lang="lat">Scientia Spirituum</foreign><note type="translation" resp="as">Kenntnis der Seelen</note> wehre gar schlecht
<lb/>bey vnß, da doch dieselbe stadtlich, <add place="margin_left">vndt daß
<lb/><foreign xml:lang="lat">lumen naturæ</foreign><note type="translation" resp="as">Licht der Natur</note>
<lb/>billich hoch zu achten,</add> aber wegen der <term ref="#incapacitet"><w lemma="incapacitet">inca
<lb/>pacitet</w></term> vndt irdischen Natur des Menschen, von
<lb/>vnß nicht köndte der gebühr nach erforschet werden.
</p>
<p>
<lb/>Ehe wir von <rs type="place" ref="#eggenburg">Egenburg</rs> aufgezogen, wehren auf einmal,
<lb/><add place="margin_left"><add place="above">ohngefehr</add>
<lb/>ein par tage zuvor,</add> bey sanfftem stillem wetter, in Jrer G<ex>naden</ex> zimmer
<lb/>zwey liechter zugleich außgangen, welches sie vor
<lb/>ein böses <foreign xml:lang="lat">omen</foreign><note type="translation" resp="as">Vorzeichen</note> genommen.
</p>
<p>
<lb/>Neülich wenig Tage zuvor ehe ich anhero kommen hette es viel
<lb/>wesens in meinem gemach gehabt, sonderlich aber hette es bey der
<lb/>nacht Jrer G<ex>naden</ex> thür aufgeschloßen vndt bey der klincke gerühret,
<lb/>auch die Sandvhr, so Jre G<ex>naden</ex> vmbgewendet, sich eine viertel
<lb/>stunde hernach, wiedrumb verkehret, welches kein gut zeichen,
<lb/>Jre G<ex>naden</ex> aber seindt den <foreign xml:lang="lat">superstitionibus</foreign><note type="translation" resp="as">abergläubischen Gebräuchen</note> nichts ergeben.
</p>
<pb n="55v" facs="#mss_ed000194_00113"/>
<p>
<lb/>Als ich mit <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>eine</ex>r G<ex>naden</ex></rs> von der <foreign xml:lang="lat">scientia Spirituum</foreign><note type="translation" resp="as">Kenntnis der Seelen</note>
<lb/>zu rede geworden ist der <foreign xml:lang="lat">Substantiæ</foreign><note type="translation" resp="as">Existenz</note> <add place="above">auch</add> gedacht welche
<lb/>S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> also definiret:
<lb/>
<lb/>
<list>
<item><foreign xml:lang="lat">Substantia est</foreign><note type="translation" resp="as">Die Existenz ist</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Infinita ut</foreign><note type="translation" resp="as">unendlich wie</note>
<list rendition="leftBraced"><item><foreign xml:lang="lat">DEVS.</foreign><note type="translation" resp="as">GOTT.</note></item></list>
</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Finita ut</foreign><note type="translation" resp="as">endlich wie</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Spiritus <add place="inline">vel</add></foreign><note type="translation" resp="az">der Geist entweder</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Bonus</foreign><note type="translation" resp="az">gut</note>,</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Malus</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] schlecht</note>.</item>
</list>
</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Corpus</foreign><note type="translation" resp="as">der Körper</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Simplex ut</foreign><note type="translation" resp="as">unvermischt wie</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Cælum et</foreign><note type="translation" resp="as">der Himmel und</note></item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Quattuor Elementa</foreign><note type="translation" resp="as">die vier Elemente</note>.</item>
</list>
</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Mixtum vel</foreign><note type="translation" resp="az">vermischt entweder</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Imperfectum ut</foreign><note type="translation" resp="az">unvollendet wie</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Meteora</foreign><note type="translation" resp="as">Meteore</note></item>
</list>
</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Perfectum vel</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] vollendet entweder</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">inanimatum, ut</foreign><note type="translation" resp="az">unbelebt wie</note>
<list rendition="leftBraced">
<item><foreign xml:lang="lat">Metalla</foreign><note type="translation" resp="az">Metalle</note></item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Gemmæ</foreign><note type="translation" resp="as">Edelsteine</note></item>
</list>
</item>
<lb/><item><foreign xml:lang="lat">Animatum, ut</foreign><note type="translation" resp="az">[oder] belebt wie</note>
<list rendition="leftBraced">
<item>
<foreign xml:lang="lat">Homo</foreign><note type="translation" resp="as">der Mensch</note>,
</item>
<lb/><item>
<foreign xml:lang="lat">Brutum</foreign><note type="translation" resp="as">das (unvernünftige) Vieh</note>
</item>
<lb/><item>
<foreign xml:lang="lat">Vegetabile</foreign><note type="translation" resp="as">das Erdgewächs</note>.
</item>
</list>
</item>
</list>
</item>
</list>
</item>
</list>
</item>
</list>
</item>
</list>
</item>
</list>
</p>
<p>
<lb/>Weil der stadthalter <rs type="person" ref="#rantzau_gerhard">Rantzow</rs> hierdurch gezogen, hat
<lb/>Mein Gn<ex>ädiger</ex> herzlieber herrvatter <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs> zu ihme geschickt.
</p>
<p>
<lb/>Mit S<ex>eine</ex>r G<ex>naden</ex> sonsten im schach gezogen, vndt in karten gespielt. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-16">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Lektüre</term>
<term>Gespräch mit dem Vater</term>
<term>Schach- und Kartenspiel</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#erbauungsliteratur"/>
<term ref="#spiel"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 16. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jn die kirche, gegangen, vormittags.
</p>
<p>
<lb/>Jm <rs type="bibl" ref="#scultetus_auslegung">Sculteto</rs> gelesen.
</p>
<p>
<lb/>Mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> conversirt.
</p>
<p>
<lb/>Jm schach vndt karten <term ref="#piquet">picket</term> gespielt.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-17">
<pb n="56r" facs="#mss_ed000194_00114"/>
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
<term>Bauernfreundliches Recht in Schleswig-Holstein</term>
<term>Schach- und Kartenspiel</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#bibellektuere"/>
<term ref="#militaerwissenschaft"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
<term ref="#ethnographie"/>
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#bauern"/>
<term ref="#gewohnheitsrecht"/>
<term ref="#spiel"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#flensburg">Flensburg</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-02-17"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 17. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Nach gewöhnlicher lection in der Bibel, hab ich
<lb/>(wie verwichener Tagen) in des <rs type="bibl" ref="#brancaccio_della_vera_disciplina">Iulij Cæsaris Brancatij
<lb/>erinnerungen vber die commentaria I<ex>ulii</ex> Cæsaris Röm<ex>ischen</ex> Kaysers</rs>,
<lb/>gelesen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> im <rs type="bibl" ref="#magnus_historia_de_gentibus_septentrionalibus">Olao Magno, von den Septentr<ex>ionalibus</ex> landen</rs>,
<lb/>auch im <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref>, vndt <rs type="bibl" ref="#megiser_tractat">Megisserj tractätlein</rs>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#mancinus_joachim">D<ex>octor</ex> Manzinus</rs> bey vnß gewesen, allda man
<lb/>vndter andern gedacht, daß in diesen <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum #schleswig_herzogtum">landen</rs> so
<lb/>ein scharff recht, daß die Pawren, welche doch
<lb/>keine rechte verstehen, einem das leben absprechen
<lb/>müßen.
</p>
<p>
<lb/>Jm schach, vndt karten gespielet.
</p>
<p>
<lb/>An <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauMuttern</rs> geschrieben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-18">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Gespräche mit dem Vater</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geographie"/>
<term ref="#philosophie"/>
<term ref="#arzneimittel"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 18. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Vndter andern discoursen haben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex></rs> den <add place="above">itzigen</add> <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König
<lb/>in Schweden</rs>, wegen seiner ansehlichen trefflichen
<lb/>qualiteten, höchlich gerühmet. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: wie die <foreign xml:lang="lat">Geografia</foreign><note type="translation" resp="as">Erdbeschreibung</note> so ein gewaltig
<lb/>ding, gleichsam <foreign xml:lang="lat">intellectu præsens</foreign><note type="translation" resp="as">durch die Vorstellung anwesend</note> an <w lemma="abwesenden">abwe
<lb/>senden</w> vnterschiedenen orten zu seyn.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: die <foreign xml:lang="lat">Logicam</foreign><note type="translation" resp="as">Logik</note> sehr recommendiret, auß welcher
<lb/>man, welches recht oder vnrecht, <del>le</del> <term ref="#discerniren">discerniren</term>
<lb/>lerne, vndt den <rs type="person" ref="#la_ramee_pierre">Ramum</rs> gelobet.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> <rs type="person" ref="#caesar_gaius_iulius">Julium Cæsarem</rs>, dem <rs type="person" ref="#makedonien_alexander_iii">Alexandro Magno</rs>
<lb/>weit vorgezogen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/>Jn Medicinen oder arznej brauchen, solle man behutsam gehen
<lb/>dann man kriege sie nicht sobaldt inn als auß dem leib. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-19">
<pb n="56v" facs="#mss_ed000194_00115"/>
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Flensburger Propst Friedrich Dame als Essensgast</term>
<term>Lektüre</term>
<term>Spiel</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#geographie"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#flensburg">Flenßburg</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-02-19"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 19. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#dame_friedrich">Probst</rs> alhier hat mitt vnß gegeßen.
</p>
<p>
<lb/>Jn dem <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref>, Patritio<note type="footnote" resp="az">Es handelt sich vermutlich entweder <rs type="bibl" ref="#patricius_de_regno_et_regis_institutione">Patricius: De Regno et Regis Institutione</rs> oder <rs type="bibl" ref="#patricius_de_institutione_reipublicae">Patricius: De Institutione Reipublicae</rs>.</note>, <rs type="bibl" ref="#mercator_atlas_minor_1609">Mercatore</rs><note type="footnote" resp="az">Identifizierung unsicher.</note>,
<lb/>vndt <rs type="bibl" ref="#megiser_popugnaculum_europae">Megisserj Propugnaculo Europæ</rs>
<lb/>gelesen.
</p>
<p>
<lb/><del><foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> gesagt</del>, Mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hervattern</rs> conversirt <add place="inline">vndt
<lb/><foreign xml:lang="lat">delectationis gratia</foreign><note type="translation" resp="as">mit der Annehmlichkeit des Zeitvertreibs</note> gespielt.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-20">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Zeitvertreib</term>
<term>Erneute Mitteilung an den Statthalter Rantzau</term>
<term>Aufschiebung der geplanten Reise nach Dänemark</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-20"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 20. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Die zeit auf die gestrige art zugebracht.
</p>
<p>
<lb/>Jn garten mit meinem Gn<ex>ädigen</ex> herzl<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvattern</rs>
<lb/>gegangen.
</p>
<p>
<lb/>Weil der Stathalter <rs type="person" ref="#rantzau_gerhard">Rantzaw</rs> wiedrumb
<lb/>ankommen haben wir zu ihme geschickt,
<lb/>vndt wirdt vnsere vorhabende rayße
<lb/>in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, wiedrumb, aufgeschoben.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-21">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Lektüre</term>
<term>Gespräche mit dem Vater und Bruder Ernst</term>
<term>Spiel</term>
<term>Feuerwerk</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#geschichtsschreibung"/>
<term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
<term ref="#feuerwerk"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-21"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 21. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Die zeit mit lesen im <ref type="classical" cRef="Liv"><rs type="bibl" ref="#livius_roemische_geschichte">T<ex>ito</ex> Livio</rs></ref> vndt <ref type="classical" cRef="Caes_Gall"><rs type="bibl" ref="#caesar_de_bello_gallico">Cæsare</rs></ref><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note>,
<lb/>vndt conversation mit <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> <add place="margin_left">vndt meinem
<lb/>bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>
<lb/>wie gewöhnlich,</add> zugebracht.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> mit <foreign xml:lang="fre">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note>[,] meinem bruder vndt <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs>,
<lb/>gespielt.
</p>
<p>
<lb/>Nach dem abendeßen hat mein bruder
<lb/>feẅer Racketlein fliegen laßen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-22">
<pb n="57r" facs="#mss_ed000194_00116"/>
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Zeitvertreib</term>
<term>Gespräch mit dem Vater</term>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-22"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Februarij</foreign><note type="translation" resp="as">des Februars</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Abermals conversirt, studiert,
<lb/>gespielt, wie gestern.
</p>
<p>
<lb/>Vndter andern dieses von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="as">Ihrer Hoheit</note> gelernet,
<lb/>daß nimmermehr oder doch gar selten eine
<lb/>wichtige schweere sache <foreign xml:lang="lat">omnibus numeris,
<lb/>absolute perfecta</foreign><note type="translation" resp="as">an allen Stellen vollständig vollendet</note>, werden kan, es
<lb/>bleiben allezeit etliche <del>kleine</del> wenige
<lb/><term ref="#difficultet">difficulteten</term> darinnen, an welche man
<lb/>aber sich, wann man sie nicht <term ref="#removiren"><w lemma="removiren">removi
<lb/>ren</w></term> k<subst><del>an</del><add place="inline">önne</add></subst>, in einer guten resolution,
<lb/>vndt schluß zu faßen, nicht zu stoßen habe.
</p>
<p>
<lb/>Bißweilen trüg <del>es</del> sichs wol zu, daß kleine <foreign xml:lang="lat">remoræ</foreign><note type="translation" resp="as">Verzögerungen</note>,
<lb/>ein groß werck, aufhalten köndten, <add place="inline">gleich wie
<lb/>die Eschiles<note type="footnote" resp="as">Möglicherweise Synonym für die stürmischen Winde, mit denen die erzürnten Götter in der antiken Tragödie "Die Perser" des griechischen Dichters Aischylos (525-456 v. Chr.) die Flotte des Perserkönigs Xerxes I. (um 519-465 v. Chr.) in der Seeschlacht von Salamis (480 v. Chr.) versenkten.</note> ein groß schiff, welches S<ex>eine</ex> G<ex>naden</ex> vor eine fabel
<lb/>halten.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-02-23">
<index indexName="place">
<term ref="#flensburg">Flensburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Ankunft der Mutter mit den Schwestern Sibylla Elisabeth und Anna Sophia aus Mecklenburg</term>
<term>Nachricht von einer Verschwörung der Arminianer gegen den niederländischen Statthalter Moritz von Oranien</term>
<term>Bericht des Vaters von einem Erlebnis am französischen Hof vom Jahr 1610</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#majestaetsverbrechen"/>
<term ref="#calvinismus"/>
<term ref="#katholizismus"/>
<term ref="#hugenotten"/>
<term ref="#buendnispolitik"/>
<term ref="#anwerbung_rekrutierung"/>
<term ref="#kontribution"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-02-23"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 23. Febr<ex>uar</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jn die kirche gegangen.
</p>
<p>
<lb/>Meine G<ex>nädige</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">FrauMutter</rs> ist wieder außm
<lb/>landt zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs> gekommen, mit <add place="above">den</add> schwestern
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybillen</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sophien</rs>, in dem Sie Meine schw<ex>ester</ex>
<lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore</rs> allda gelaßen bey der <rs type="person" ref="#mecklenburg_sophia">herzogin</rs>.