Skip to content
Snippets Groups Projects
1626_07.xml 137 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1626_07">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1626-07">Juli 1626</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Marcus</forename>
                        <surname>Baumgarten</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>       
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <classDecl>
                <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
            </classDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume">
                <div type="year" n="1626" xml:id="year1626_07">
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-01">
                        <pb n="26r" facs="#mss_ed000196_00054"/>
                            <index indexName="place">
                                <term ref="#deventer">Deventer</term>
                                <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                            </index>
                            <index indexName="regest">
                                <term>Weiterfahrt nach Harderwijk</term>
                                <term>Übernachtung in einem Gasthaus</term>
                            </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 1. &#x2044; 11. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#deventer">Deventer</rs> <del>mit</del> nach <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>
                                        <lb/>wir seindt aber zwey meilen, irre
                                        <lb/>gefahren, also wehrens siebene.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                            </table> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Das <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="mg">Gepäck</note> haben wir mitt zwey dienern
                            <lb/>laßen auf die <rs type="place" ref="#ijssel_river">Jsel</rs> sezen, vndt also hinab
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#kampen">Campen</rs> zu fahren, von dannen es
                            <lb/>zur <rs type="place" ref="#zuiderzee">See</rs> nach Harderwyck gekommen[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt seindt wir im gasthofe gelegen, es
                            <lb/>wirdt auch noch wol, ein paar tage geschehen,
                            <lb/>dieweil diese rayse so vnversehens fortgegangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-02">
                        <pb n="26v" facs="#mss_ed000196_00055"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Zurückbleiben des Schüttorfer Rentmeisters Hohmuth in Deventer</term>
                            <term>Separate Verschickung des Gepäcks auf Bauernwagen</term>
                            <term>Vorschlag des Kaufmannes Stephan Schmidt, vorübergehend in das leerstehende Harderwijker Haus von Fürst Ludwig einzuziehen</term>
                            <term>Kirchgang am Nachmittag</term>
                            <term>Anfragen der Harderwijker Bürgermeister Ernst Brink und Coenraad van Dedem</term>
                            <term>Schmidt als Essensgast</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#musikinstrument"/>
                            <term ref="#kontribution"/>
                            <term ref="#neutralitaet"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-02"><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 2. &#x2044; 12. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe brieffe geschrieben, an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena">Großfraw Muttern</rs>,
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#bentheim-alpen_friedrich_ludolph">Graff Fritzen von Bentheimb</rs>, an den
                            <lb/><rs type="person" ref="#la_tour-saint-quentin_jean-jacques">Baron de Monclè</rs>, zu <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenseel</rs>, alleß
                            <lb/>mit vnsern <rs type="place" ref="#schuettorf">Schüttorffischen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#bentheim">Bentheimischen</rs>
                            <lb/>kutschern, vndt <term ref="#trompter">Tromptern</term>, welche ich von <w lemma="hinnen">hin
                            <lb/>nen</w> auß wieder abgefertiget, vndt mitt
                            <lb/>genugsamen paßporten versehen, das ich
                            <lb/>verhoffe sie sollen wol wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>
                            <lb/>kommen, mitt Gottes hülfe. Jch habe auch <w lemma="abschrifft">ab
                            <lb/>schrifft</w> der <rs type="person" ref="#oesterreich_isabella_clara_eugenia">Jnfantin</rs> paßport vom 22. May,
                            <lb/>mitt beylegen laßen. Der Rentmeister,
                            <lb/>von Schüttorff, <rs type="person" ref="#hohmuth_anon_1">Hohmuht</rs> genandt, so mitt
                            <lb/>vnß biß gen <rs type="place" ref="#deventer">Deventer</rs> gefahren, seinen <rs type="person" ref="#hohmuth_anon_2">bruder</rs>
                            <lb/>alldar zu besuchen, ist alldar verblieben auf
                            <lb/>die rügkkunfft der kutschwagen wartende.
                            <lb/>Die pawerwagen aber, <add place="margin_left">so mein <lb/><foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="mg">Gepäck</note> <w lemma="geführt">ge<lb/>führt</w>,</add> von <rs type="place" ref="#gronau">Gröenaw</rs> vndt
                            <lb/>auß der <rs type="place" ref="#bentheim_grafschaft">graffschafft Bentheimb</rs> seindt
                            <lb/><del>heü</del> gestriges morgends wieder zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>
                            <lb/>mitt meinen paßporten, vndt sollen <w lemma="verhoffentlich">verhoffent
                            <lb/>lich</w> keine noht haben, dieweil sie zum theil
                            <lb/>auß der <rs type="place" ref="#twente">Twente</rs>, alß auß einem lande so
                            <pb n="27r" facs="#mss_ed000196_00056"/>
                            <lb/>beyden kriegenden theilen contribution
                            <lb/>gibt, her seyn, zum theil auch auß der
                            <lb/><rs type="place" ref="#bentheim_grafschaft">Grafschafft Bentheimb</rs> vndt <rs type="place" ref="#steinfurt_grafschaft">Steinfurt</rs>, alß
                            <lb/>neutral landen. Doch ists bey den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> verbotten, daß die <w lemma="neutral">neu
                            <lb/>tral</w> personen, nicht mögen, in die städte,
                            <lb/>in die vorstädte aber wol, kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe auch an vnsere <foreign xml:lang="fre">partisans</foreign><note type="translation" resp="as">Anhänger [des reformierten Glaubens]</note> <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>[,]
                            <lb/><rs type="person" ref="#calandrini_filippo">Calandrin</rs> vndt <rs type="person" ref="#meulen_andries">Vandermeulen</rs> nach <rs type="place" ref="#amsterdam"><w lemma="Amsterdam">Am
                            <lb/>sterdam</w></rs> geschrieben, vndt mitt denselben <foreign xml:lang="lat"><w lemma="duplicate">du
                            <lb/>plicate</w></foreign><note type="translation" resp="mg">in doppelter Ausführung</note> an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>.
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">Ebenso</note> an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolf Börstelln</rs>, vndt <rs type="person" ref="#sillem_otto_1">Otto Silmen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan</rs> F<ex>ürst</ex> Ludwigs diener ist zu vnß kommen,
                            <lb/>vndt hat vnß vorgeschlagen, wir sollten Jhre
                            <lb/>G<ex>naden</ex> hauß einnehmen, dieweil es ohne das <term ref="#ledig" n="2">ledig</term>
                            <lb/>stünde, vndt biß auf Ostern, müßte verzinset
                            <lb/>werden, welcher vorschlag dann, vnß nicht <w lemma="vbel">v
                            <lb/>bel</w> gefallen. Derowegen ezliche <foreign xml:lang="lat"><w lemma="pr&#x00E6;paratoria">pr&#x00E6;para
                            <lb/>toria</w></foreign><note type="translation" resp="mg">Vorbereitungen</note> gemacht worden, so viel als sich, am <w lemma="Sontage">Son
                            <lb/>tage</w> hat leyden wollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin diesen Nachmittag in die kirche gegangen,
                            <lb/>vndt in herrvetter Fürst Ludwigs stuel <w lemma="geseßen">ge
                            <lb/>seßen</w>, den er hat bawen laßen.
                        </p>
                        <pb n="27v" facs="#mss_ed000196_00057"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note> Die <rs type="person" ref="#brinck_ernst #dedem_coenraad">bürgemeister</rs>[!] haben zu mir geschickt,
                            <lb/>vndt mich vormittags in die kirche begleiten
                            <lb/>wollen. <foreign xml:lang="lat">Sed frustra</foreign><note type="translation" resp="mg">Aber vergeblich</note> vmb meiner schreiben willen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gestern haben sie auch zu mir geschickt, vndt
                            <lb/>mich befragen laßen, ob ich zu lande oder 
                            <lb/>zu waßer fortt nach <rs type="place" ref="#holland_provinz">Hollandt</rs> wollte
                            <lb/>auf den lezten fall wollten sie mir ein
                            <lb/>Schiff bestellen.
                        </p>
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan</rs> hat mitt mitt[!] mir malzeit gehalten,
                            <lb/>Er ist ein kauffmann der mit sammet
                            <lb/>vndt seydenen waren vmbgehet.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spaziergang zum Haus Fürst Ludwigs</term>
                            <term>Anmeldung von Brinck und Dedem für morgigen Besuch</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-03"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 3. &#x2044; 13. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin in daß new&#x0308;bestellte hauß spatziren,
                            <lb/>gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#brinck_ernst #dedem_coenraad">bürgermeister</rs> alhier, haben mir sagen
                            <lb/>laßen, daß sie mich morgen in meinem
                            <lb/>eigenen hause, nicht aber alhier in der
                            <lb/>herberge vmb verhüetung vnkostens
                            <lb/>willen, besuchen wollten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Besuch durch Brinck und Dedem</term>
                            <term>Einzug in das Haus von Fürst Ludwig</term>
                            <term>Mittagessen mit Brinck und Dedem im Gasthaus</term>
                            <term>Schmidt als Abendgast</term>
                            <term>Nächtliche Wahrnehmung eines Feuers</term>
                            <term>Erwirkung eines freien Nachmittags für die Schüler des Harderwijker Gymnasiums</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gasthaus"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#erscheinungen"/>
                            <term ref="#schulwesen"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-04"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 4. &#x2044; 14. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe ein antworttschreiben, von vnsern
                            <pb n="28r" facs="#mss_ed000196_00058"/>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#calandrini_filippo #latfeur_charles #meulen_andries">partisans</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Anhängern [des reformierten Glaubens]</note>, von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, bekommen, daß
                            <lb/>zu meinem glück, vnser <rs type="place" ref="#rouen">Roanisch</rs> <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="mg">Gepäck</note>,
                            <lb/>noch nicht auff <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburg</rs> geschickt gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Conradt <add place="above">von</add> <subst><del>Dehlen</del><add place="above">Dedem</add></subst></rs>, vndt <w lemma="Bürgemeister">Bürge
                            <lb/>meister</w>[!] <del>Brin</del> <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Ernst Brinck</rs>, seindt zu mir
                            <lb/>gekommen, <add place="inline">vndt haben sich alles guts erbotten.</add>
                            <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] diese 
                                <lb/>beyde <foreign xml:lang="lat"><w lemma="consules">consu
                                <lb/>les</w></foreign><note type="translation" resp="mg">Bürgermeister</note> wollen 
                                <lb/>edelleütte 
                                <lb/>seyn.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin in das new&#x0308;e hauß <rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> eingezogen,
                            <lb/>welches zwar von herrvettern, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst <w lemma="Ludwigen">Ludwi
                            <lb/>gen</w></rs>, biß auff Ostern, gemietett ist, vndt sein
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="mg">Gepäck</note> ist darinnen, aber weil er abwesendt,
                            <lb/>bin ich dar<subst><del>innen</del><add place="above">ein gezogen,</add></subst> mitt meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
                            <lb/><add place="margin_left">meim</add> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_berengar">kinde</rs>, vndt <term ref="#comitat">comitat</term>, nach deme wir in der
                            <lb/>herberge vber die 100 Reichstahler verzehrt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Obgedachte bürgemeister[!] haben noch mitt
                            <lb/>mir in der herberge zue Mittage gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Abends, habe ich, in meinem hause, gegeßen,
                            <lb/>vndt den kauffmann, <rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan</rs>, zu gaste gehabt,
                            <lb/>welcher vns sonsten, sehr gute dienste thut,
                            <lb/>vndt gar behülflich ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] diesen 
                                <lb/>abendt habe 
                                <lb/>ich auß meinem 
                                <lb/>bette, ein 
                                <lb/><w lemma="few&#x0308;erflämmlein">few&#x0308;erflämm
                                <lb/>lein</w> gesehen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an die <foreign xml:lang="fre">partisans</foreign><note type="translation" resp="as">Anhänger [des reformierten Glaubens]</note> wieder geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den Studenten im <foreign xml:lang="lat"><rs type="org" ref="#gymnasium_illustre_harderwijk">gymnasio</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Gymnasium</note> alhier, <term ref="#dimission"><w lemma="dimission">di
                            <lb/>mission</w></term>, auff einen halben Tag erlanget vndt beym
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#hoeingius_jodocus">Rectore</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Rektor</note> erhalten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-05">
                        <pb n="28v" facs="#mss_ed000196_00059"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Verpflichtung neuer Bediensteter</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Ausritt</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-05"><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs></note> <rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 5. &#x2044; 15. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#albrecht_hans">hanß</rs> lackay vnd <rs type="person" ref="#christian_1">gersten</rs>, in pflicht, genommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die Predigt, seindt wir gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Obgedachter Hanß lagkay ist küchenschreiber,
                            <lb/>vndt Kersten Silberknecht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin hinauß spatziren geritten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Morgengebet</term>
                            <term>Nächtliche Störung durch eine verwirrte lärmende Frau</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Freundliche Aufnahme durch die Harderwijker</term>
                            <term>Mittagessen mit dem Harderwijker Pfarrer Ellardus van Mehen</term>
                            <term>Besuch bei Dedem mit Besichtigung der Bibliothek von dessen Sohn und seines Gartens</term>
                            <term>Besuch der Gärten von Brinck und Fürst Ludwig</term>
                            <term>Aufzählung der Städte und Regionen von Gelderland</term>
                            <term>Anzahl der Stadttore, Einwohner und Häuser in Harderwijk</term>
                            <term>Besuch durch Hendrika van Dedem</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wahnsinn"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#geistliche"/>
                            <term ref="#bibliothek"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#flora"/>
                            <term ref="#humor_sachwort"/>
                            <term ref="#gartenkunst"/>
                            <term ref="#geographie"/>
                            <term ref="#naturkatastrophe"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-06"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 6. &#x2044; 16. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe das morgengebeht wieder zu halten <w lemma="angefangen">ange
                            <lb/>fangen</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist vergangene Nacht, eine Tolle fraw, auf
                            <lb/>dem Margkt herumb gelauffen, hat auf ein
                            <lb/>becken geklopfft vndt herumb getantzt, auch
                            <lb/>wieder vnsere Thür gewaltig angeschlagen,
                            <lb/>welches dann vnserem Frawenzimmer,
                            <lb/>zimlichen lermen vervrsachet, <add place="inline">nach Mitternacht.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An den <rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">von Wartemsleben</rs>, habe ich geschrieben,
                            <lb/>durch mittel des <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs> zu <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdamb</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die leütte <del>alhier</del> allhier, zu <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>,
                            <lb/>erzeigen sich an izo, noch zum Anfang, vber die
                            <lb/>maßen diensthafftig, vndt leütsehlig, vndt scheinet
                            <lb/>das Gott der herr vnsere rayse anhero gesegnet habe.
                        </p>
                        <pb n="29r" facs="#mss_ed000196_00060"/>
                        <p>
                            <lb/><subst><del>Der <foreign xml:lang="lat">Superintendens</foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note>, der</del><add place="above">Der predicanten einer von dieser</add></subst> kirchen <rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardus <add place="above">a Meyhing</add></rs> genandt, welcher am vergangenen
                            <lb/>Mittwoch, geprediget, hat mich besucht,
                            <lb/>vndt mitt mir gegeßen zue Mittage.
                            <lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] Es hat 
                                <lb/>keine <w lemma="superintendenten">super
                                <lb/>intendenten</w> 
                                <lb/>in <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Niederlandt</rs>, 
                                <lb/>sondern die 
                                <lb/>pfarrer seindt 
                                <lb/>gleich.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin nachmittags zu bürgemeister[!]
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_coenraad"><subst><add place="margin_left">Dedem</add><del>Dehlen</del></subst></rs> in sein hauß gegangen, allda
                            <lb/>ich ihn vndt seine <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">haußfraw</rs>, vndt seinen 
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_johan">Sohn</rs> angesprochen, vndt deßelben Sohns
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">bibliothecam</foreign><note type="translation" resp="mg">Bibliothek</note> besichtiget, auch etzliche bücher
                            <lb/>herauß entlehnet. Baldt darauff, haben
                            <lb/>sie vnß einen trunck weins gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach ist gedachter bürgermeister <subst><del>Dehlen</del><add place="above">Dedem</add></subst>,
                            <lb/>ein sehr diensthaftiger, vndt gutherziger
                            <lb/>Mann, mitt mir hinauß vor die <w lemma="Schmideporte">Schmi
                            <lb/>deporte</w> in seinen garten spatziren <w lemma="gegangen">gegan
                            <lb/>gen</w>, vndt haben darinnen, vnter andern
                            <lb/>sachen, auch schwartze stachelbeeren, (so ich
                            <lb/>zuvor nirgends gesehen,) gegeßen, <add place="inline">auch schwarze 
                                <lb/>Johansbeeren.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von dannen zu bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinckens</rs> garten,
                            <lb/>welcher auch allda zu vnß kommen. Vndt derselbe
                            <lb/>garten, ist hüpsch groß gegen den andern. Hat <w lemma="darinnen">darin
                            <lb/>nen</w> allerhandt seltzame gewächs, auch rote pfefferkörner,
                            <pb n="29v" facs="#mss_ed000196_00061"/>
                            <lb/>welche so man sie ißet, einen sehr im halse
                            <lb/>beißen vndt durstig machen. Kan einem so
                            <lb/>zur schalckheit, vnter den Johannisbeerlein <w lemma="eingegeben">ein
                            <lb/>gegeben</w> werden. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von bürgemeister[!], <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinckens</rs>, garten, bin ich zu
                            <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwigs</rs>, bestandenen
                            <lb/>garten gegangen, der auch hiesiger gelegenheit
                            <lb/>nach, fein ist: dieses sein <term ref="#lustig">lustige</term> <w lemma="spazirwege">spazir
                            <lb/>wege</w>, da hinauß, zwischen den hecken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach durch die Lütkenporte wieder
                            <lb/>zu meinem <term ref="#losament">losament</term>, biß dahin <del>mich</del> mir
                            <lb/>beyde bürgemeister[!] das geleidt <w lemma="gegeben">gege
                            <lb/>ben</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs> ist eine von den <rs type="place" ref="#gelderland">Geldrischen</rs>
                            <lb/>Städten, die nechste nach <rs type="place" ref="#arnheim">Arnheimb</rs>, in
                            <lb/>dem bezirck <rs type="place" ref="#veluwe">Veluwe</rs> gelegen, in welchem
                            <lb/>bezirck auch vornehmlich Arnheimb, als der
                            <lb/><rs type="org" ref="#gelderland_provinzialstaende">Staden von Gelderlandt</rs> residentz, darnach
                            <lb/>Harderwyck, darnach <rs type="place" ref="#wageningen">Wageningen</rs>, darnach
                            <lb/><rs type="place" ref="#hattem">Hattem</rs>, darnach <rs type="place" ref="#elburg">Elborg</rs> gelegen ist. Dann
                            <lb/>Gelderlandt ist vertheilet in die Velow vndt in
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#betuwe">Betowe</rs>. Jn dem bezirck Betow ligt
                            <pb n="30r" facs="#mss_ed000196_00062"/>
                            <lb/>die stadt <rs type="place" ref="#zaltbommel">Bommel</rs> mitt dem <rs type="place" ref="#bommelerwaard"><w lemma="Bommelerwert">Bommeler
                            <lb/>wert</w></rs>, vornehmlich aber die <rs type="place" ref="#nijmegen">stadt</rs> vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#nijmegen_region">Ryck van Nieumegen</rs>, vndt <rs type="place" ref="#tiel">Tiel</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die andern plätze als <rs type="place" ref="#geldern">Gelre</rs>, <rs type="place" ref="#roermond">Rürmondt</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#venlo">Venlo</rs>, <rs type="place" ref="#wachtendonk">Wachtendonck</rs> etc<ex>etera</ex> haben die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich"><w lemma="Spannischen">Span
                            <lb/>nischen</w></rs>. <add place="inline">Die <rs type="place" ref="#zutphen_grafschaft">grafschaft Zütphen</rs> wirdt auch zu <rs type="place" ref="#gelderland">Gelderlandt</rs> 
                                <lb/>gerechnet.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>, hat drey pforten gegen dem
                            <lb/>lande, alß die Große porte, die Lütken
                            <lb/>porte, die Schme oder Schmede porte, vndt
                            <lb/>zwey porten gegen der <rs type="place" ref="#zuiderzee">See</rs>, als die hohe
                            <lb/>brücke, vndt legebrücke. Die See thut
                            <lb/>offt großen schaden alhier, vndt schlegt in
                            <lb/>die haüser, so daran liegen. Es sol <term ref="#ein">ein</term>
                            <lb/>4000 Seelen, hierinnen haben, vndt <w lemma="ohngefehr">ohn
                            <lb/>gefehr</w> ein 700 haüser.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben des Bürgermeisters <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">De<subst><del>l</del><add place="inline">d</add></subst>e<subst><del>n,</del><add place="inline">m</add></subst></rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_hendrika">haußfraw</rs>, zu gaste gehabt. Er ist einer
                            <lb/>vom adel vndt seine haußfraw auch.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nachtmusik</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Fernbleiben vom Abendessen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#musik"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-07"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 7. &#x2044; 17. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Diese Nacht ist vor vnserm hause eine liebliche
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">musica</foreign><note type="translation" resp="mg">Musik</note> gebracht worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Heütte habe ich ein antworttschreiben vom <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>
                            <pb n="30v" facs="#mss_ed000196_00063"/>
                            <lb/>bekommen, welches zimlich schlecht <w lemma="gewesen">ge
                            <lb/>wesen</w> etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt in die predigt gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Abends alleine geblieben von der malzeit
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">propter quintas</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Quinten [d. h. Schrullen oder wunderliche Launen]</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Besichtigung des Raritätenkabinetts von Brinck</term>
                            <term>Behandlung einer Kolik von Sohn Berengar durch den Arzt Dr. Bartholomäus Backofen</term>
                            <term>Nachtessen mit Dr. Backofen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kuriositaetenkammer"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-08"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 8. &#x2044; 18. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="place" ref="#schuettorf">Schüttorff</rs>, von <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena"><w lemma="großfrawMuttern">großfraw
                            <lb/>Muttern</w></rs>, entpfangen, wie auch von <rs type="person" ref="#bentheim-alpen_friedrich_ludolph">graf
                            <lb/>Friederich Ludolff, von Bentheimb</rs>, mitt
                            <lb/>bericht, daß das <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserische</rs> <term ref="#volk">volck</term> sich anfienge
                            <lb/>in die <rs type="place" ref="#bentheim_grafschaft">graffschafft</rs> einzulägern, <foreign xml:lang="fre">ce que je
                            <lb/>leur ay prophetizè croyant qu'ils auroyent
                            <lb/>de pires hostes que nous, aussy tost, que
                            <lb/>nous sortirions, de leurs terres</foreign><note type="translation" resp="rga">was ich ihnen prophezeit habe in der Annahme, dass sie, sobald wir sie verlassen hätten, schlimmere Gäste als uns in ihren Ländern bekommen würden</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#latfeur_charles">latfeur</rs>, vndt an schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille
                            <lb/>Elisabeth</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags habe ich bürgemeisters[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst"><w lemma="Brincken">Brin
                            <lb/>cken</w></rs> sein <foreign xml:lang="fre">cabinet</foreign><note type="translation" resp="mg">Kabinett</note>, so er <rs type="place" ref="#harderwijk">alhier</rs> hat, besehen,
                            <lb/>darinnen, gar feine rareteten, von <w lemma="Jndianischen">Jndia
                            <lb/>nischen</w> vndt Türckischen sachen seindt, auch
                            <lb/>sonsten schöne müntzen von den Niederländischen
                            <pb n="31r" facs="#mss_ed000196_00064"/>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note> kriegen, vndt sonsten von Silber, vndt goldt,
                            <lb/>müntzpfennige. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mg">Ebenso</note> feine bücher, so er alldar
                            <lb/>beysammen hat.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#backofen_bartholomaeus">D<ex>octor</ex> Backofen</rs> ist zu mir kommen vndt hat den
                            <lb/>kleinen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_berengar">Bähringer</rs>, vmb seiner <foreign xml:lang="lat">colica</foreign><note type="translation" resp="mg">Kolik</note> willen
                            <lb/>besucht daran dann daß kindt große schmertzen
                            <lb/><subst><add place="margin_left">leidet,</add><del>hat</del></subst>. Gedachter Backofius, <foreign xml:lang="lat">medicinae D<ex>octor</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Doktor der Medizin</note> hat
                            <lb/>auch mitt mir zu nacht gegeßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-09">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung zweier Predigten</term>
                            <term>Besuch durch den jungen preußischen Adligen Christoph Finck von Finckenstein und dessen Hofmeister Reichard Dieter</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-09"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 9. &#x2044; 19. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin zweymal in die predigt gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe einen iungen Preüßischen vom 
                            <lb/>adel, <rs type="person" ref="#finck_christoph">Finck</rs> genandt zu mir kommen
                            <lb/>laßen, vndt derselbige, hat einen sehr feinen
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">p&#x00E6;dagogum</foreign><note type="translation" resp="mg">Erzieher</note>, <rs type="person" ref="#dieter_reichard">Reichardt</rs> genandt, bey sich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an herren, <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Christoff, von Dona</rs>,
                            <lb/>geschrieben, wie auch an <rs type="person" ref="#bentheim-steinfurt_magdalena"><w lemma="GroßfrawMuttern">Großfraw
                            <lb/>Muttern</w></rs>, vndt die Fraw <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">Muhme</rs> von
                            <lb/><rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstadt</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-10">
                        <pb n="31v" facs="#mss_ed000196_00065"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ausritt</term>
                            <term>Bewilligung eines Reitplatzes durch den Stadtrat</term>
                            <term>Spaziergang zu den Gärten vor Harderwijk</term>
                            <term>Besuch des Gartens und Hauses einer Frau van Wijnbergen</term>
                            <term>Gäste zum Abendessen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-10"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 10. &#x2044; 20. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin hinauß spatziren geritten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="org" ref="#harderwijk_rat">herren</rs> der <rs type="place" ref="#harderwijk">Stadt</rs>, haben mir einen
                            <lb/>reitplatz, verwilliget, mit vielen <w lemma="ceremonien">cere
                            <lb/>monien</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vor[-], vndt nachmittags, bin ich hinauß spatziren
                            <lb/>gegangen, in die gärten, vndt auch mitt der
                            <lb/><rs type="person" ref="#dedem_hendrika">bürgermeisterinn</rs>, in einer vom adel hauß,
                            <lb/>welche eine <subst><del>weinbeer,</del><add place="above"><rs type="person" ref="#wijnbergen_anon_1">wynbergen</rs><!--vielleicht Wendela ter Bruggen (geb. 1580) verh. mit Wichman van Wijnbergen, vgl. https://www.genealogieonline.nl/west-europese-adel/I1073844230.php - AS: Ist mir zu unsicher!-->,</add></subst> von geschlechte ist,
                            <lb/>vndt haben eine große menge vber alle maßen
                            <lb/>guter, vndt großer kirschen, gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Obgedachte bürgermeisterin, deß <w lemma="Bürgermeisters">Bürger
                            <lb/>meisters</w> <del>Di<subst><del>l</del><add place="inline">d</add></subst></del> <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Didem</rs> seine Fraw, so <w lemma="beyderseits">beyder
                            <lb/>seits</w>, vom adel seyn wollen, beynebens
                            <lb/>der <subst><del>weinbeerin,</del><add place="above">Wynbergin,</add></subst> vndt einer <rs type="person" ref="#essen_judith">Jungfraw,
                            <lb/>von Eßen</rs>, haben mitt vnß, Abendmalzeit,
                            <lb/>gehalten. Jn gedachter Weinbeerin
                            <lb/>hauß, seindt wir auch gewesen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-11">
                        <pb n="32r" facs="#mss_ed000196_00066"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Dedem und Brinck als Gäste</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-11"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 11. &#x2044; 21. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe schreiben vom <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Charles de latfeur</rs>,
                            <lb/>vndt geldt bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe die Bürgermeister, <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Didem</rs> vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinck</rs> zu gaste gehabt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz Henrich von Vranien</rs>, zu
                            <lb/>felde gezogen, vndt einen anschlag, <w lemma="endtweder">endt
                            <lb/>weder</w>, auff der <rs type="place" ref="#friesland_provinz">Frißländischen</rs> festungen,
                            <lb/>eine, oder auf <rs type="place" ref="#flandern_grafschaft">Flanderen</rs>, haben soll.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-12">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Verschlafen der Predigt</term>
                            <term>Spiel auf der Klotzbahn mit dem Stallmeister Curt von der Trautenburg</term>
                            <term>Einladung des Hofmeisters Georg Haubold von Einsiedel, von Trautenburg und des Kammerjunkers Johann von Münster in den Ratskeller durch Brinck und Dedem</term>
                            <term>Abfertigung des Boten nach Schüttorf</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schlaf"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-12"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 12. &#x2044; 22. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben, die predigt, verschlafen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem eßen habe ich mitt <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von
                            <lb/>Bayern</rs> in der new&#x0308;gemachten <term ref="#klotzbahn">klotzbahne</term>,
                            <lb/>gespielet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vnsere Junckern alle drey, <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Georg <w lemma="Hauboldt">Hau
                            <lb/>boldt</w> von Einsiedel</rs> bestellter hofmeister,
                            <lb/>Curdt von Bayern Stallmeister, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Johann von Münster</rs> kammerJuncker,
                            <lb/>seindt auf den rahtskeller, zum trunck
                            <lb/>von den <rs type="person" ref="#brinck_ernst #dedem_coenraad">Bürgemeistern</rs>[!], vmb vnsernt
                            <lb/>willen gebehten worden, vndt ich habe ihnen
                            <lb/>erlaübet, dahin zu gehen.
                        </p>
                        <pb n="32v" facs="#mss_ed000196_00067"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den botten, nach <rs type="place" ref="#schuettorf">Schüttorff</rs> abgefertiget
                            <lb/>vndt lauffen laßen, mitt einem paßport.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-13">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zurückstellung der geplanten Reise nach Amsterdam und Den Haag</term>
                            <term>Entsendung von Trautenburg und des Kammerdieners Melchior Örtel dorthin</term>
                            <term>Spiel auf der Klotzbahn mit Münster</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-13"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 13. &#x2044; 23. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Ob ich schon naher <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, vndt in den
                            <lb/><rs type="place" ref="#den_haag">Haagen</rs> zu ziehen, gantz endtschloßen <del>gehen</del> <w lemma="gewesen">ge
                            <lb/>wesen</w>, so habe ich doch vmb gewißer <w lemma="bedencken">beden
                            <lb/>cken</w> willen, vndt daß meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
                            <lb/>deßwegen schweere traüme gehabt, solches
                            <lb/>vnterlaßen, vndt <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von Bayern</rs>, <w lemma="hingeschickt">hin
                            <lb/>geschickt</w> mitt schreiben, <add place="inline">auch <rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchiorn</rs>, welche
                                <lb/>vngewitter außgestanden haben.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt, habe ich, mitt <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>,
                            <lb/>in der <term ref="#klotzbahn">klotzbahne</term>, gespielet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz Henrich</rs> ligt zue <rs type="place" ref="#schenkenschanze"><w lemma="Schenckenschantze">Schen<del>schen</del><add place="inline">cken</add>
                            <lb/>schantze</w></rs>. Man helt darvor, Sie werden
                            <lb/><rs type="place" ref="#lingen">Linghen</rs>, oder <rs type="place" ref="#groenlo">Groll</rs> belägern, vndt
                            <lb/>sehen, ob sie diese<del>r</del> beyde plätze, <w lemma="beynebens">bey
                            <lb/>nebens</w> <rs type="place" ref="#oldenzaal">Olderseel</rs>, können wegnehmen,
                            <lb/>vndt dadurch <rs type="place" ref="#friesland_provinz">Frießlandt</rs> befreyen
                            <lb/>auch sich mitt der <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dennemerckischen</rs>
                            <lb/>armeè <term ref="#conjungiren">conjungiren</term>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-14">
                        <pb n="33r" facs="#mss_ed000196_00068"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Nachricht, dass Trautenburg und Örtel wegen starken Windes nicht nach Amsterdam kommen</term>
                            <term>Inhalt der Predigt von Mehen</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuch bei Dedem</term>
                            <term>Besichtigung einer Buchdruckerei und Lektüre in der noch unvollendeten "Dänischen Geschichte" des Harderwijker Mathematik- und Physikprofessors Dr. Johan Isaakszoon Pontanus</term>
                            <term>Bericht vom Mord an einem Schiffer</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#gebet"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#geschichtsschreibung"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#toetung"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs></note> 
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-07-14"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 14. &#x2044; 24. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs> bekommen, vndt
                            <lb/><term ref="#zeitung">zeitung</term>, das <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> vndt <rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchior</rs>
                            <lb/>gestriges tages wegen starcken <w lemma="windes">win
                            <lb/>des</w> zu <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> nicht einkommen
                            <lb/>können.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt in die predigt gegangen, allda
                            <lb/>wir angehöret den <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardum</rs> außlegen,
                            <lb/><ref type="biblical" cRef="Ex_17,8-16">Exod<ex>us</ex> 17</ref> vom streit <rs type="person" ref="#josua_bibel">Josu&#x00E6;</rs> wieder den
                            <lb/><rs type="person" ref="#amalek_bibel">Amaleck</rs>, wie er durch <rs type="person" ref="#mose_bibel">Mose</rs> gebeht
                            <lb/>erhalten worden, vndt wie der altar
                            <lb/>Nißy<note type="footnote" resp="mg">Althebräisch "nissi" (&#1504;&#1460;&#1505;&#1468;&#1460;&#1497;) = "mein Banner".</note>, zum gedächtnüß gemacht worden,
                            <lb/>dieweil Nißy ein panier heißet, vndt
                            <lb/>Gott der herr, ihr rechtes panier, stendart,
                            <lb/>vndt <foreign xml:lang="dut">bende van ordonanzie</foreign><note type="translation" resp="mg">Band der Ordonnanz</note> gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Er applicirts gar fein auf den <w lemma="gegenwertigen">gegen
                            <lb/>wertigen</w> vnvermuhteten feldtzug, welchen
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prinz henrich</rs> gegen den <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannier</rs> <w lemma="vorgenommen">vorge
                            <lb/>nommen</w>, dafür dann fleißig gebehtet
                            <lb/>worden, vndt ermahnung geschehen, man solle
                            <lb/>sich nicht auf Menschen sondern auf Gott verlaßen,
                            <lb/>welcher mehr im <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Niederlande</rs> durch wenig als
                            <lb/>durch viele offtermals scheinbarlich geholfen, <foreign xml:lang="lat">&amp; viceversa</foreign><note type="translation" resp="mg">und umgekehrt</note>
                            <pb n="33v" facs="#mss_ed000196_00069"/>
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> verlaßen, wann sie auf ihre
                            <lb/>Macht, vndt frembde potentaten alleine
                            <lb/>vertrawet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Manßfeldt</rs> mit 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">tausend</note> Mann, zu fuß,
                            <lb/>vndt 2500 pferden, naher <rs type="place" ref="#crossen_oder">Croßen</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> zu, marchire, zue deme der
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_johann_ernst_i">hertzog von Weymar</rs>, mit 1100 pferden,
                            <lb/>vndt 5000 Mann zu fuß, stoßen solle,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">Wallsteiner</rs>, folge ihme, auf dem
                            <lb/>fuße, nach.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem eßen seindt wir zu des
                            <lb/>Bürgemeisters[!] <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs> seiner <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">fraw</rs>
                            <lb/>gegangen, vndt Sie hat vnß eine <term ref="#collation"><w lemma="collation">colla
                            <lb/>tion</w></term> gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von dannen zur buchdrückerey,
                            <lb/>allda wir des <rs type="person" ref="#pontanus_johan_isaakszoon">Jsaacj Pontanj</rs>
                            <lb/>sein new&#x0308; angefangen <foreign xml:lang="lat">opus</foreign><note type="translation" resp="mg">Werk</note> <w lemma="nemlich">nem
                            <lb/>lich</w> die <rs type="bibl" ref="#pontanus_rerum_danicarum_historia">historiam Danicam</rs>
                            <lb/>besehen vndt gelesen, wiewol es
                            <lb/>noch nicht vollendet ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat ein <subst><del>fischer</del><add place="above">Schiffer</add></subst> den andern mitt einem brodtmeßer,
                            <lb/>beym rahthause erstochen. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-15">
                        <pb n="34r" facs="#mss_ed000196_00070"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beschreibung der Rats- und Bürgermeisterwahlen in Harderwijk</term>
                            <term>Rückkehr von Örtel aus Amsterdam</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#stadtverwaltung"/>
                            <term ref="#wahl"/>
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-07-15"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 15. &#x2044; 25. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Alhier hat es allezeit, 12 im <rs type="org" ref="#harderwijk_rat">Raht</rs>,
                            <lb/>davon alle zwey Monat[!], zwey <w lemma="regierende">re
                            <lb/>gierende</w> bürgemeister[!] gewehlet
                            <lb/>werden, die andern, 10 werden Scheffen
                            <lb/>genennet. <foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte</note>: Alhier <del>w</del> bleiben,
                            <lb/>die Rahtsämpter, <foreign xml:lang="lat">ad dies vit&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="mg">auf Lebenszeit</note>, vndt
                            <lb/>werden <foreign xml:lang="lat">a populo</foreign><note type="translation" resp="mg">vom Volk</note> gewehlet, nicht also
                            <lb/>wie in den andern städten, da die ämpter
                            <lb/>nicht perpetuiren. Bürgemeister[!] <subst><del>Brinck</del><add place="above"><rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs></add></subst>
                            <lb/>vndt bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinck</rs>, regieren in diesem
                            <lb/>Monat, vndt im vergangenen <foreign xml:lang="lat">Junio</foreign><note type="translation" resp="mg">Juni</note>, im
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Augusto</foreign><note type="translation" resp="mg">August</note>, vndt <foreign xml:lang="lat">Septembri</foreign><note type="translation" resp="mg">September</note> zukünfftig, wils
                            <lb/>Gott, werden nun andere, von obgedachten
                            <lb/>12, gewehlet werden, vndt so fortan.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#oertel_melchior">Melchior</rs> ist von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs> wiederkommen,
                            <lb/>vndt hat vor <term ref="#ein">ein</term> 100 Taler sachen <w lemma="eingekaufft">ein
                            <lb/>gekaufft</w>, auch mir zwey schreiben von
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> mittgebracht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von <foreign xml:lang="fre">Mad<ex>am</ex>e</foreign><note type="translation" resp="mg">Frau</note> <rs type="person" ref="#rechignevoisin_marie">Desloges</rs>, habe ich auch ein
                            <lb/>schreiben bekommen.
                        </p>
                        <pb n="34v" facs="#mss_ed000196_00071"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> wieder geschrieben auf
                            <lb/>Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> datiert, wie auch an <foreign xml:lang="fre">Madame</foreign><note type="translation" resp="mg">Frau</note>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#rechignevoisin_marie">Desloges</rs>, vndt an <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Schmidt als Essensgast</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#bauernaufstand"/>
                            <term ref="#seekrieg"/>
                            <term ref="#piraterie"/>
                            <term ref="#epidemie"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-16"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 16. &#x2044; 26. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin zweymal, in die kirche gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenseel</rs>, von <rs type="person" ref="#nassau-diez_ernst_kasimir">Graff Ernsten, von Naßaw</rs>,
                            <lb/>starck belägert, vndt das der <rs type="person" ref="#la_tour-saint-quentin_jean-jacques">gouverneur</rs> <w lemma="albereit">albe
                            <lb/>reit</w>, mitt der flucht, darauß gewichen. <add place="margin_left">Diß letzte <lb/>ist falsch,</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan Schmidt</rs> hat mitt mir gegeßen. Er ist
                            <lb/>ein seyden krämer, hat allerley waren, zum besten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Z<ex>eitung</ex> das daß <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänische</rs> läger, vndter dem commando,
                            <lb/>des <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_johann_ernst_i">herzogs, von Weymar</rs>, auf <term ref="#ein">ein</term> 15 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">tausend</note> Mann,
                            <lb/>starck, werde zu Graff Ernsten stoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vndt daß die pawren auf ein 200 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">tausend</note> Mann
                            <lb/>starck seyen, sich des schloßes, vndt der stadt
                            <lb/><rs type="place" ref="#linz">Lintz</rs>, in <rs type="place" ref="#oesterreich_ob_der_enns_erzherzogtum">Oesterreich</rs> bemächtiget haben, auch in
                            <lb/><rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs> den paß des <rs type="place" ref="#goldener_steig">güldenen steiges</rs> eingenommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>So soll <rs type="person" ref="#bethlen_gabriel">Bethlen Gabor</rs> mitt zwey läger in
                            <lb/><rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs> vndt in <rs type="place" ref="#oesterreich_erzherzogtum">Oesterreich</rs>, einen einfall thun
                            <lb/>gegen den <foreign xml:lang="lat">Augustum</foreign><note type="translation" resp="mg">August</note>. Der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>,
                            <lb/>ist mitt 140 Schiffen naher <rs type="place" ref="#danzig">Dantzigk</rs>, zu, <term ref="#seigeln">geseigelt</term>,
                            <lb/>selbige stadt dem <rs type="person" ref="#polen_sigismund_iii">König in Polen</rs>, abzugewinnen,
                        </p>
                        <pb n="35r" facs="#mss_ed000196_00072"/>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs> flotte wirdt auch sehr starck <w lemma="zugerüstet">zuge
                            <lb/>rüstet</w> auff <rs type="place" ref="#irland_koenigreich">Jrrlandt</rs> zu. Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs> ist auch
                            <lb/>noch mitt den <rs type="place" ref="#genua_republik">Genuesern</rs> vndt <rs type="place" ref="#savoyen_herzogtum">Savoye</rs> krieg,
                            <lb/>So seindt die innheimischen kriege, zwischen
                            <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> vndt den Reformirten nicht
                            <lb/>noch allerdings gestillet, der <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türck</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#persien">Persianer</rs> seindt auch einander rechtschaffen
                            <lb/>in den haaren, der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs>,
                            <lb/>hat <rs type="place" ref="#goettingen">Göttingen</rs> entsezt, vndt den <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs> <del>zu</del>
                            <lb/>abzuweichen gezwungen, <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_peter_ernst_ii">Manßfeldt</rs> vndt
                            <lb/>ein <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_johann_ernst_i">herzog von Weymar</rs> seindt nach der
                            <lb/><rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesie</rs> zue machiret, denen, wirdt <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius"><w lemma="Wallstein">Wall
                            <lb/>stein</w></rs> auf dem fuße folgen, in deßen läger,
                            <lb/>es starck an der pest bey hunderten auf
                            <lb/>einen tag, wegsterben soll. Die <rs type="org" ref="#duinkerker_freibeuter"><w lemma="Duynkerker">Duynker
                            <lb/>ker</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> schiffe, seindt auch frisch
                            <lb/>aneinander, vndt ist den Spannischen <w lemma="ernstlich">ernst
                            <lb/>lich</w> aufferlegt alles vber bort zu werffen.
                            <lb/>Jst eine große Tyranney, vndt den Botsleütten
                            <lb/>selbß zu entgegen. Jn <rs type="place" ref="#westindien">WestJndien</rs> haben die
                            <lb/><rs type="org" ref="#niederlaendische_westindien-kompanie">gesellschaffter</rs> die Jnsel <rs type="place" ref="#isla_margarita">S<ex>ankt</ex> Margarita</rs> <w lemma="eingenommen">ein
                            <lb/>genommen</w>. Jst also ein recht <foreign xml:lang="lat">seculum Martial<damage>e</damage></foreign><note type="translation" resp="mg">kriegerisches Zeitalter</note>
                            <lb/>vndt lermen, in allen landen. <foreign xml:lang="lat">Deus ave<damage>rtat</damage>
                            <lb/>mala.</foreign><note type="translation" resp="mg">Gott wende die Übel ab.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-17">
                        <pb n="35v" facs="#mss_ed000196_00073"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spiel auf der Klotzbahn mit Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                            <term>Besuch bei Mehen </term>
                            <term>Gäste zum Mittag- und Abendessen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#weiblichkeit"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#zerstoerung"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-07-17"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 17. &#x2044; 27. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mitt meiner freündtlichen herzlieben <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="gemahlin">gemah
                            <lb/>lin</w></rs>, in der <term ref="#klotzbahn">klotzbahne</term> gespielt. <add place="margin_left">Dieweil 
                                <lb/>dieses spiel 
                                <lb/>aber bey den <w lemma="Damen">Da
                                <lb/>men</w> nicht 
                                <lb/>bräuchlich, <w lemma="haben">ha
                                <lb/>ben</w> wirs nit 
                                <lb/>öffter miteinander 
                                <lb/>gespielt.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach seindt wir in des predigers <rs type="person" ref="#mehen_ellardus">Elhardj</rs>,
                            <lb/>hauß, spaziret, welches gar fein ist, <w lemma="darbeynebens">darbey
                            <lb/>nebens</w> in seinen garten, vndt er hat vnß,
                            <lb/><add place="margin_left">sampt s<ex>eine</ex>r <rs type="person" ref="#mehen_sara">frawen</rs>,</add> eine feine <term ref="#collation">collation</term>, darreichen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zue Mittage hat <rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan Schmidt</rs>, vndt seine
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_anon_3">Mutter</rs>, mitt vnß gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu abends aber, hat des bürgemeisters[!] <rs type="person" ref="#dedem_coenraad"><w lemma="Dedem">De
                            <lb/>dem</w></rs> <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">fraw</rs>, beynebens <rs type="person" ref="#backofen_bartholomaeus">D<ex>octor</ex> Backofen</rs>, mitt
                            <lb/>vnß gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, seindt schreiben kommen, daß alles
                            <lb/>alldar verheert, vndt verderbt, vndt voller
                            <lb/>betteley ist.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-18">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr von Trautenburg aus Den Haag</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Zwane van Essen als Essensgast</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-18"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 18. &#x2044; 28. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von Bayern</rs>, ist auß dem <rs type="place" ref="#den_haag">Haagen</rs>, <w lemma="wiederkommen">wie
                            <lb/>derkommen</w>, vndt hat mir ein vber alle maßen
                            <lb/>freündtliches schreiben von Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t dem <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König
                            <lb/>auß Böhmen</rs> mittgebracht.
                        </p>
                        <pb n="36r" facs="#mss_ed000196_00074"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe wiederumb, geantwortett, an den <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König</rs>,
                            <lb/>vndt auch an <rs type="person" ref="#rumpf_christian">D<ex>octor</ex> Rumpfen</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Die Fraw von <rs type="person" ref="#essen_zwane">Eßen</rs>, hat mitt vnß geßen. Jst eine vom adel.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-19">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besuch der Predigt</term>
                            <term>Spaziergang zur Zuiderzee und zum Garten von Dedem</term>
                            <term>Essensgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-19"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 19. &#x2044; 29. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die predigt, mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Spatziren hinauß, zur <rs type="place" ref="#zuiderzee">See</rs>, vndt in
                            <lb/>des bürgemeisters[!], <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs>, garten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Des bürgemeisters[!] Dedem, seine <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">haußfraw</rs>,
                            <lb/>hat beynebens, den zweyen predicanten,
                            <lb/><rs type="person" ref="#rhodius_johannes">Rhodio</rs>, vndt <rs type="person" ref="#heteren_otto">Heetern</rs>, mitt vnß gegeßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-20">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Verzicht auf Ausritt wegen Durchfall</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-20"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 20. &#x2044; 30. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe hinauß spatziren zu reitten, im willens,
                            <lb/><subst><del>willens,</del><add place="above">gehabt,</add></subst> <foreign xml:lang="lat">sed propter diarrh&#x00E6;am, ex nimio
                            <lb/>esu cerasum</foreign><note type="translation" resp="mg">aber wegen eines Durchfalls vom übermäßigen Genuss von Kirschen</note>, daran verhindert worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenseel</rs>, gar starck belägert,
                            <lb/>vndt beschoßen wirdt, sich aber, mannlich,
                            <lb/>zur gegenwehr stellet.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-21">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Besichtigung der Kunstkammer von Brinck</term>
                            <term>Besuch der Gärten von Dedem und Fürst Ludwig</term>
                            <term>Gäste zum Abendessen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-21"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 21. &#x2044; 31. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben bürgemeisters[!] <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Ernst Brinkens</rs>,
                            <lb/>seine kunstkammer besichtiget.
                        </p>
                        <pb n="36v" facs="#mss_ed000196_00075"/>
                        <p>
                            <lb/>Darnach seindt wir mitt Bürgemeister[!], <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Dedem</rs>
                            <lb/>seiner <rs type="person" ref="#dedem_hendrika">haußfraw</rs>, vndt <del>B</del> mitt bürgemeister[!]
                            <lb/><rs type="person" ref="#brinck_ernst">Brinken</rs>, in seinen garten spatziret, vndt
                            <lb/>von dannen, in <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigs</rs>, garten, allda
                            <lb/>wir mitt obgedachten gästen, wie auch, mitt
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_stephan">Steffan Schmidt</rs>, vndt seiner <rs type="person" ref="#schmidt_anon_3">Mutter</rs>, <w lemma="abendtmalzeit">abendt
                            <lb/>malzeit</w> gehalten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-22">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Unerwartete Menstruation der Gemahlin</term>
                            <term>Reitübungen auf der neuen Reitschule</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schwangerschaft"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-22"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 22. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 1. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Vxor</rs> habuit <add place="above">hodie</add> menstruum muliebre, ubj credebamus,
                            <lb/>esse pr&#x00E6;gnantem, post septem septimanas.</foreign><note type="translation" resp="mg">Meine Frau hatte heute die weibliche Monatsblutung nach sieben Wochen, als wir glaubten, dass sie schwanger sei.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin auf die new&#x0308;e reitschule, geritten, allda
                            <lb/>es sehr glat, zu <term ref="#tummeln">tummeln</term>, gewesen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-23">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Reisevorbereitungen</term>
                            <term>Anhörung zweier Predigten</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-23"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 23. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 2. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, <foreign xml:lang="lat">&amp; responsio</foreign><note type="translation" resp="mg">und Antwort</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Pr&#x00E6;paratoria</foreign><note type="translation" resp="mg">Vorbereitungen</note> <foreign xml:lang="fre">au voyage</foreign><note type="translation" resp="mg">zur Reise</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zweymal, predigt angehöret. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die von <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenseel</rs>, sich noch tapfer zur
                            <lb/>gegenwehre rüsten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note></note> Zue abends <term ref="#zeitung">z<ex>eitung</ex></term> daß Oldenseel sich hat
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-diez_ernst_kasimir">Graf Ernst Casimirn</rs> ergeben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-24">
                        <pb n="37r" facs="#mss_ed000196_00076"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                            <term ref="#amersfoort">Amersfoort</term>
                            <term ref="#utrecht">Utrecht</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Reise nach Utrecht</term>
                            <term>Beschreibung der Stadt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geographie"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-24"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 24. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note> &#x2044; 3. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Nach deme ich abschiedt von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> <w lemma="genommen">ge
                            <lb/>nommen</w>, bin ich mitt <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedelln</rs> vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> verrayset, nach dem <rs type="place" ref="#den_haag">Hagen</rs> zu
                            <lb/>auf meinen reittpferden <term ref="#selbsechst">selbsechse</term>.
                        </p>
                        <p>
                           <lb/><table rows="3" cols="2">
                               <row role="label" n="1">
                                   <cell role="label"/>
                                   <cell role="label">[Meilen]</cell>
                               </row>
                               <row role="data" n="2">
                                   <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs> nach <rs type="place" ref="#amersfoort">Amersfoort</rs>
                                       <lb/>ist eine feine stadt, allda ich vormals
                                       <lb/>gewesen.</cell>
                                   <cell role="data">4</cell>
                               </row>
                               <row role="data" n="3">
                                   <cell role="label">Von Amersfoort nach <rs type="place" ref="#utrecht">Vtrecht</rs>
                                       <lb/>Vtrecht ist eine schöne große stadt
                                       <lb/>im <rs type="place" ref="#utrecht_provinz">Stifft Vtrecht</rs>, die vornehmste, welchs
                                       <lb/>stifft, vndter die <rs type="place" ref="#niederlande">17 <foreign xml:lang="dut">provinzien</foreign><note type="translation" resp="mg">Provinzen</note></rs> gezehlet
                                       <lb/>wirdt, allda ich <foreign xml:lang="lat">anno</foreign><note type="translation" resp="mg">im Jahr</note> 1617 auch <w lemma="gewesen">ge
                                       <lb/>wesen</w>, vndt sie beschrieben. Es hat
                                       <lb/>viel Papisten, vndt gute <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs>
                                       <lb/>darinnen.</cell>
                                   <cell role="data">3</cell>
                               </row>
                           </table> 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-25"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#utrecht">Utrecht</term>
                            <term ref="#woerden">Woerden</term>
                            <term ref="#leiden">Leiden</term>
                            <term ref="#den_haag">Den Haag</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterritt nach Den Haag</term>
                            <term>Unterwegs glimpflich ausgegangener Reitunfall</term>
                            <term>Beschreibung der Stadt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#unfall"/>
                            <term ref="#verkehrsweg"/>
                            <term ref="#landschaft"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-25"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 25. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 4. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label" n="1">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[Meilen]</cell>
                                </row>
                                <row role="data" n="2">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#utrecht">Vtrecht</rs> nach <rs type="place" ref="#woerden">Woerden</rs></cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ehe ich nach Woerden kommen, habe ich
                            <lb/>eine nicht geringe gefahr außgestanden,
                            <lb/>in deme mein pferdt, nach andern tobende,
                            <pb n="37v" facs="#mss_ed000196_00077"/>
                            <lb/>vnbändiger weyse, von einem <w lemma="sandtTamm">sandt
                            <lb/>Tamm</w>, darauf es sonsten zwischen
                            <lb/><rs type="place" ref="#utrecht">Vtrecht</rs> vndt <rs type="place" ref="#leiden">Leyden</rs>, sehr <term ref="#lustig">lustig</term>,
                            <lb/>zwischen grünen baümen, am <w lemma="waßercanal">waßer
                            <lb/>canal</w> meisten theilß her, zu reitten
                            <lb/>ist, herundter gefallen, vndt mitt
                            <lb/>mir in einen <del>grabe</del> graben kommen,
                            <lb/>da es mich fast vndter sich gebracht,
                            <lb/>vndt in das waßer geworfen hette,
                            <lb/>in deme es vermeinet sich heraußer
                            <lb/>zu arbeiten, aber Gott sey gedanckt,
                            <lb/>es ist ohne schaden abgegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="2">
                                <row role="label" n="1">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[Meilen]</cell>
                                </row>
                                <row role="data" n="2">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#woerden">Woerden</rs> nach dem eßen, gen 
                                        <lb/>Leyden
                                        <lb/>welches eine schöne stadt, vndt
                                        <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="org" ref="#universitaet_leiden">academia</rs></foreign><note type="translation" resp="mg">Universität</note> in <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs> ist, allda
                                        <lb/>ich auch <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="mg">im Jahr</note> 1617 gewesen,</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>5</cell>
                                </row>
                                <row role="data" n="3">
                                    <cell role="label">Von Leyden nach dem <rs type="place" ref="#den_haag">hagen</rs>
                                        <lb/>welches ich auch <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="mg">im Jahr</note> 1617 zu
                                        <lb/><rs type="person" ref="#nassau-oranien_moritz">Printz Moritzen von Vranien</rs> sehliger
                                        <pb n="38r" facs="#mss_ed000196_00078"/>
                                        <lb/>zeitten, besichtiget vndt beschrieben.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein sehr schöner <term ref="#lustig">lustiger</term> ortt,
                            <lb/>offen, ringsherumb, wie ein dorff,
                            <lb/>Bey dem pusch seindt wir eingeritten,
                            <lb/>allda es allerhandt wildtpret gibt,
                            <lb/>vndt schöne lustige <add place="above">spatzir</add>gänge darinnen,
                            <lb/>wie auch <term ref="#reigergestaende">reigergestände</term>, vndt ein
                            <lb/><term ref="#paille-maille">pallemaille</term> spiel.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist iziger zeitt, so gar große <w lemma="gesellschafft">ge
                            <lb/>sellschaft</w> nicht darinnen, dieweil
                            <lb/>die lägers <del>bef</del> hohe vndt niedere <w lemma="befehlichshaber">be
                            <lb/>fehlichshaber</w> abwesendt sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat stadtliche haüser darinnen,
                            <lb/>schöne kirchen, schöne gaßen vndt
                            <lb/>plätze, theills mitt baümen bepflantzt,
                            <lb/>vndt das hoff der <rs type="org" ref="#holland_provinzialstaende">herren von
                            <lb/>von Hollandt</rs>, <del>v</del> des <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">prinzen</rs> vndt der
                            <lb/><rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">general Staden</rs>, ist schauwürdig,
                            <lb/>sonderlich der große Saal wie ichs
                            <lb/>alles <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="mg">im Jahr</note> 1617 beschrieben vndt besehen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-26">
                        <pb n="38v" facs="#mss_ed000196_00079"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#den_haag">Den Haag</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anmeldung und Besuch bei Kurfürst Friedrich V. von der Pfalz</term>
                            <term>Mittagessen und Konversation mit dem Kurfürsten und dessen Gemahlin Elisabeth</term>
                            <term>Gäste zum Abendessen</term>
                            <term>Kirchgang mit dem Kurfürsten von der Pfalz</term>
                            <term>Siegesfeier wegen der niederländischen Einnahme der belagerten Stadt Oldenzaal</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#fest_weltlich"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#den_haag">Hagen</rs>.</note>
                            <lb/><date calendar="julian" when="1626-07-26"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 26. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 5. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Dieweil heütte der fast[-] vndt behttag
                            <lb/><del>aus</del> angestellt worden, habe ich zum
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König Friederich</rs>, nach der <del>p</del> <w lemma="morgenpredigt">morgenpre
                            <lb/>digt</w> geschickt, vndt mich bey Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t
                            <lb/>anmelden laßen. Dieselbe haben mich
                            <lb/>zur Mittagsmalzeit einladen, vndt
                            <lb/>mich mitt ihrer leibkutschen, auch ihrem
                            <lb/>kammerherren <rs type="person" ref="#villarnouil_ausson">Villarnou</rs> einholen 
                            <lb/>laßen, mitt <del>mil</del> mir sehr freündtlich
                            <lb/>conversirt, vndt bey der malzeitt
                            <lb/>mitt bedecktem haüpt, mitteßen
                            <lb/>laßen. Die <rs type="person" ref="#pfalz_elisabeth">Königin</rs> welche nun
                            <lb/>eine <term ref="#sechswoechnerin">sechswöchnerin</term> ist, hat mich
                            <lb/>auch sehr <term ref="#cortesisch">cortesisch</term> <del>entp</del> willkommen
                            <lb/>geheißen, vndt beynebens ihrem herren
                            <lb/>dem König sehr g<ex>nädig</ex> conversirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt hat <rs type="person" ref="#camerarius_ludwig">D<ex>octor</ex> Camerarius</rs> nunmehr
                            <pb n="39r" facs="#mss_ed000196_00080"/>
                            <lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischer</rs> resident (vorzeitten <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Königl<ex>icher</ex></rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#pfalz_kurfuerstentum">Chur Pfälzischer</rs> diener) vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#rumpf_christian">D<ex>octor</ex> Rumpf</rs> leib<foreign xml:lang="lat">medicus</foreign><note type="translation" resp="as">arzt</note>, mitt mir gegeßen,
                            <lb/>nach deme sie mich besucht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den Nachmittag bin ich mitt dem
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König</rs>, ob er mirs schon selbsten
                            <lb/>wiederrahten, dennoch in die kirche
                            <lb/>gegangen, vndt bey ihme geseßen,
                            <lb/>dann ich kein <foreign xml:lang="lat">pr&#x00E6;judicium</foreign><note type="translation" resp="rga">Nachteil</note> in meinem
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">exercitio religionis</foreign><note type="translation" resp="mg">Ausübung des Glaubens</note> finden kan.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man hat diesen abendt triumphirt,
                            <lb/>vndt frew&#x0308;denfew&#x0308;er gemacht, wegen
                            <lb/>der eroberung <rs type="place" ref="#oldenzaal">Oldenzeels</rs>, welches
                            <lb/>geschleifft werden soll.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-27">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#den_haag">Den Haag</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Spazierfahrt mit dem Kurfürsten von der Pfalz zum Garten des Fürsten Friedrich Heinrich von Oranien</term>
                            <term>Zweimalige Mahlzeit mit dem Kurfürsten und Gespräche mit dessen Gemahlin und anwesenden Kindern</term>
                            <term>Anzahl der lebenden kurfürstlichen Kinder</term>
                            <term>Besuch bei Fürstin Amalia von Oranien</term>
                            <term>Beschreibung von deren Residenz mit Garten</term>
                            <term>Bei der Fürstin anwesende ausländische Diplomaten</term>
                            <term>Besuch bei Gräfin Juliana zu Solms-Braunfels</term>
                            <term>Rückkehr zum Kurfürstenpaar von der Pfalz</term>
                            <term>Gespräch mit Gräfin Sophia Hedwig von Nassau-Diez</term>
                            <term>Erneute Ausfahrt mit dem Kurfürsten und Begegnung mit dem persischen Gesandten Musa Beg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gartenkunst"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#aussereheliche_sexualitaet"/>
                            <term ref="#interieur"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#kriegswaffe"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-27"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 27. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 6. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Es hat mich der <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König</rs> heütte morgends,
                            <lb/>in meinem <term ref="#losament">losament</term> besucht, vndt ist
                            <lb/>darnach mitt mir auß spatziren <w lemma="gefahren">gefah
                            <lb/>ren</w>. <del>Da</del> Endtlich haben wir deß <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">prinzen
                            <pb n="39v" facs="#mss_ed000196_00081"/>
                            <lb/>von Vranien</rs> schönen großen garten
                            <lb/>besehen, welcher mitt schönen <term ref="#lustig">lustigen</term>
                            <lb/>gängen dermaßen gezieret ist, das
                            <lb/>man deßgleichen, weitt vndt breit
                            <lb/>nicht finden wirdt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte zweymal malzeitt,
                            <lb/>mitt dem <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">Könige</rs> gehalten, vndt er
                            <lb/>hat mich auch, etlich mal, die <rs type="person" ref="#pfalz_elisabeth">Königin</rs>
                            <lb/>ansprechen laßen, deßgleichen seine
                            <lb/>sieben Jährige Tochter freülein <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_elisabeth"><w lemma="Elisabeth">Elisa
                            <lb/>beth</w></rs>, vndt den kleinen prinzen <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_eduard"><w lemma="Edouard">Edou
                            <lb/>ard</w></rs> welcher anderthalb iahr <del>ist</del> alt ist.
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_friedrich_heinrich #pfalz_karl_ludwig #pfalz-simmern_ruprecht #pfalz-simmern_moritz">andern herren</rs> seindt zu <rs type="place" ref="#leiden">Leyden</rs>.
                            <lb/>Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t haben fünff Söhne vndt 
                            <lb/><rs type="person" ref="#rakoczi_henrietta_maria #pfalz-simmern_louise_hollandine">drey Töchter</rs> bey leben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags bin ich ins Königs kutschen
                            <lb/>außgefahren, wohin es mir beliebet,
                            <lb/>vndt habe die <rs type="person" ref="#nassau-oranien_amalia">Princeßin von <w lemma="Vranien">Vra
                            <lb/>nien</w></rs> besucht. Sie ist eine geborne
                            <lb/><rs type="person" ref="#solms_familie">Gräffin von Solms</rs>, vndt vorzeitten
                            <pb n="40r" facs="#mss_ed000196_00082"/>
                            <lb/>meine <foreign xml:lang="fre">maistresse</foreign><note type="translation" resp="mg">Geliebte</note> gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Sie hat ein sehr schön <term ref="#losament">losament</term> nemlich
                            <lb/>ihres herren <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Printz Henrichs von <w lemma="Vranien">Vra
                            <lb/>nien</w></rs> der <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> generals, hoff,
                            <lb/>vndt das hauß ist stadtlich Tapeziert,
                            <lb/>auch mitt <del>einem</del> <term ref="#lustig">lustigen</term> vergüldten
                            <lb/>gemächern, vndt gängen, außgebawet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat auch einen lustigen kleinen
                            <lb/>garten, (klein genandt zum <w lemma="vndterscheidt">vnter
                            <lb/>scheidt</w> des großen) mitt lustigen
                            <lb/>brunnenwercken darbey.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Französische</rs> abgesandte <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herr</note> <rs type="person" ref="#alard_esprit">d'<w lemma="Esplan">Es
                            <lb/>plan</w></rs> vndt der <rs type="person" ref="#goth_louis">Marquis de Rouillac</rs>,
                            <lb/>wie auch der <rs type="place" ref="#venedig_republik">venedische</rs> abgesandter
                            <lb/><del>G</del> von nahmen vndt geschlecht ein Meister
                            <lb/><rs type="person" ref="#zorzi_giorgio">George, <foreign xml:lang="ita">Messer</foreign><note type="translation" resp="mg">Herr</note> Zorzi de'Zorzj</rs>,
                            <lb/>besuchten sie auch in meinem beysein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach bin ich zu der <rs type="person" ref="#solms-braunfels_juliana">alten Gräfin</rs>, ihrer
                            <lb/>Stieff fraw Mutter, eben in dem hause, <w lemma="wonende">wonen
                            <lb/>de</w> gegangen, vndt habe sie besucht.
                        </p>
                        <pb n="40v" facs="#mss_ed000196_00083"/>
                        <p>
                            <lb/>Von dannen wiederumb zum <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">Könige</rs>
                            <lb/>welcher mich rufen laßen, vndt haben
                            <lb/>bey der <rs type="person" ref="#pfalz_elisabeth">Königin</rs>, obgedachten <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Französischen</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#alard_esprit">abgesandten</rs> wieder gefunden, vndt 
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-diez_ernst_kasimir">Graf Ernsts von Naßaw</rs> seine
                            <lb/><rs type="person" ref="#nassau-diez_sophia_hedwig">gemahlin</rs>, welche eine geborne
                            <lb/><rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_haus">herzogin von Braunschweig</rs> ist, <w lemma="dieweil">die
                            <lb/>weil</w> ich sie vergebens, in ihrem <term ref="#losament"><w lemma="losament">losa
                            <lb/>ment</w></term>, suchen laßen. Jch habe sie bey
                            <lb/>der Königin, angesprochen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach, bin ich mitt dem Könige <w lemma="außgefahren">auß
                            <lb/>gefahren</w>, vmb die <rs type="place" ref="#den_haag">stadt</rs> herumb, vndt
                            <lb/>es ist vnß eben der vnlängst <w lemma="angekommene">ange
                            <lb/>kommene</w> <rs type="place" ref="#persien">Persianische</rs> <rs type="person" ref="#musa_beg">abgesandte</rs> <w lemma="begegnet">be
                            <lb/>gegnet</w>, welcher eine große starcke
                            <lb/>person ist, vndt hat mir, nach dem
                            <lb/>König, die handt gegeben, vndt
                            <lb/>mitt einem starcken daumenring,
                            <lb/>damitt er als ein Rittersmann, seinen
                            <lb/>bogen pfleget zu spannen, die handt gedruckt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-28">
                        <pb n="41r" facs="#mss_ed000196_00084"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#den_haag">Den Haag</term>
                            <term ref="#leiden">Leiden</term>
                            <term ref="#alphen_rijn">Alphen aan den Rijn</term>
                            <term ref="#woerden">Woerden</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Woerden</term>
                            <term>Unterwegs Besuch bei den vier in Leiden studierenden Söhnen des Kurfürsten von der Pfalz</term>
                            <term>Beschreibung ihres Prinzenhofes</term>
                            <term>Größe und Finanzierung des kurfürstlichen Exilhofstaates in Den Haag</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#adelsstudium"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#hoforganisation"/>
                            <term ref="#einkuenfte"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-28"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 28. <foreign xml:lang="lat">Julij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note> &#x2044; 7. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Dieweil ich gestriges abends abschiedt
                                        <lb/>genommen, bin ich mitt <foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herr</note> <rs type="person" ref="#villarnouil_ausson">de Villarnou</rs>
                                        <lb/>vndt des <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">Königs</rs> kutschen, nach <rs type="place" ref="#leiden">Leyden</rs>
                                        <lb/>gefahren
                                        <lb/>allda ich die Prinzen des Königs
                                        <lb/>söhne so allda studieren gesehen,
                                        <lb/>besucht vndt mit ihnen gegeßen.</cell>
                                    <cell role="data"><lb/><lb/><lb/>2</cell>
                                </row>
                            </table> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der ältiste <del>v</del> ist 12 Jahr allt,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">designatus in regem Bohemi&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="mg">vorgesehen als König von Böhmen</note>,
                            <lb/>vndt heißt <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_friedrich_heinrich">Friederich Henrich</rs>,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der ander ist 8 Jahr allt vndt
                            <lb/>heißt, <rs type="person" ref="#pfalz_karl_ludwig">printz Carll</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der dritte, <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_ruprecht">Printz Ruprecht</rs>,
                            <lb/>der vierdte, <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_moritz">Printz Moritz</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diese 4 herren, studiren zu Leyden,
                            <lb/>vndt profitiren nach ihrem allter,
                            <lb/>sehr löblich, <subst><del>alß</del><add place="above">so wol</add></subst> <foreign xml:lang="lat">in artibus liberalibus</foreign><note type="translation" resp="mg">in den freien Wissenschaften</note>
                            <lb/><add place="margin_left">als</add> <subst><del>vndt</del><add place="above">anderen</add></subst> leibes <foreign xml:lang="lat">exercitijs</foreign><note type="translation" resp="mg">Übungen</note>, als fechten, tanzen,
                            <lb/>picke schwingen, vndt dergleichen, deren
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">profectus</foreign><note type="translation" resp="mg">Fortschritt</note> sie mir vorgezeiget.
                        </p>
                        <pb n="41v" facs="#mss_ed000196_00085"/>
                        <p>
                            <lb/>Sie haben den <rs type="person" ref="#plessen_volrad">von Pleßen</rs> zum hofmeister,
                            <lb/>vndt noch ein<add place="inspace">en</add> <rs type="person" ref="#blarer_johann_konrad">blawrer</rs>, wie auch einen
                            <lb/><rs type="person" ref="#ashburnham_john">Englischen</rs> vom adel, beynebens dreyen
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">pr&#x00E6;ceptoribus</foreign><note type="translation" resp="mg">Lehrern</note> als <rs type="person" ref="#alting_johann_heinrich">Altingo</rs>[,] <rs type="person" ref="#colb_zacharias">Colbio</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#orville_friedrich">Dorvillio</rs> bey sich, vndt halten
                            <lb/>einen hoff von 50 personen, vndt
                            <lb/>8 pferden. Ein Junger <rs type="person" ref="#nassau-siegen_heinrich">Graf Henrich
                            <lb/>von Naßaw</rs> studirt auch mitt ihnen,
                            <lb/>vndt seindt alle sehr feine kinder.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König</rs> vndt die <rs type="person" ref="#pfalz_elisabeth">Königin</rs> halten
                            <lb/>im <rs type="place" ref="#den_haag">Hagen</rs> <del>ein</del> vber 200 personen,
                            <lb/>vndt <term ref="#ein">ein</term> 30 pferde. Auß <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>
                            <lb/>bekömpt die Königin iärlich 200 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f.</rs>
                            <lb/>vndt der König 60 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f.</rs> <term ref="#pension" n="2">pension</term>, vom
                            <lb/><rs type="person" ref="#england_karl_i">König in Engellandt</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#leiden">Leyden</rs> nach dem eßen vndt <w lemma="abschiedt">ab
                                        <lb/>schiedt</w> von den <rs type="person" ref="#pfalz-simmern_friedrich_heinrich #pfalz_karl_ludwig #pfalz-simmern_ruprecht #pfalz-simmern_moritz">prinzen</rs>, (welche sehr
                                        <lb/>wol <term ref="#losiren">losieret</term> sein,) gen <rs type="place" ref="#woerden">Woerden</rs>
                                        <lb/>allda bin ich vber nacht geblieben.
                                        <lb/><add place="margin_left">Zwischen 
                                            <lb/>Leyden vndt 
                                            <lb/>Woerden ligt 
                                            <lb/><rs type="place" ref="#alphen_rijn">Alfen</rs>.</add></cell>
                                    <cell role="data"><lb/><lb/>4</cell>
                                </row>
                            </table> 
                            <lb/>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-29">
                        <pb n="42r" facs="#mss_ed000196_00086"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#woerden">Woerden</term>
                            <term ref="#utrecht">Utrecht</term>
                            <term ref="#amersfoort">Amersfoort</term>
                            <term ref="#nijkerk">Nijkerk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterfahrt nach Nijkerk</term>
                            <term>Unterwegs Turmbesteigung in Utrecht</term>
                            <term>Größe des dortigen Doms</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#architektur"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-29"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 29. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 8. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label" n="1">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data" n="2">
                                    <cell role="data">Von <rs type="place" ref="#woerden">Woerden</rs> nach <rs type="place" ref="#utrecht">Vtrecht</rs>
                                        <lb/>allda ich zue Mittage gegeßen
                                        <lb/>vndt auf den Thurn[!] gestiegen,
                                        <lb/>welcher 462 <term ref="#staffel">staffeln</term>, wie ichs
                                        <lb/>gemeßen hoch ist. Man kan wenns
                                        <lb/>helle wetter ist wie <foreign xml:lang="lat">a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="mg">im Jahr</note> 1617 als
                                        <lb/>ich damals auch darauf war <term ref="#ein">ein</term>
                                        <lb/>25 städte daroben sehen.</cell>
                                    <cell role="data">3</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#thumkirche">Thumbkirche</term> darbey ist auch
                            <lb/>groß, hat 126 schritte in die länge,
                            <lb/>vndt 35 in die breitte.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label" n="1">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data" n="3">
                                    <cell role="data">VON Vtrecht nach <rs type="place" ref="#nijkerk">Nieukerken</rs>
                                        <lb/><add place="margin_left">nach dem ich</add> durch <rs type="place" ref="#amersfoort">Amersfoort</rs> paßirt.</cell>
                                    <cell role="data">5</cell>
                                </row>
                            </table>                            
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-30">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#nijkerk">Nijkerk</term>
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Weiterreise nach Harderwijk</term>
                            <term>Gemahlin und Sohn Berengar wohlauf</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1626-07-30"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 30. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 9. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Von <rs type="place" ref="#nijkerk">Nieukerken</rs> nach <rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>
                                        <lb/>allda ich Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> vndt
                                        <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_berengar">Bäringer</rs> Gott sey gedanckt in gutem
                                        <lb/>zustandt wieder gefunden.</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                </row>
                            </table> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Brieffe von <rs type="person" ref="#rumpf_christian">D<ex>octor</ex> Rumpf</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1626-07-31">
                        <pb n="42v" facs="#mss_ed000196_00087"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harderwijk">Harderwijk</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Harderwijker Bürgermeister Gerrit van Wenckum und Wouter van Wijnbergen als Mittagsgäste</term>
                            <term>Namen der zwölf aktuellen Harderwijker Ratsherren</term>
                            <term>Glockengeläut zur Erinnerung an einen großen Stadtbrand von 1503</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#stadtverwaltung"/>
                            <term ref="#stadtbrand"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#harderwijk">Harderwyck</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1626-07-31"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 31. <foreign xml:lang="lat">Iulij</foreign><note type="translation" resp="as">des Juli</note>. &#x2044; 10. <foreign xml:lang="lat">Augustj</foreign><note type="translation" resp="mg">des Augusts</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#pfalz_friedrich_v">König, Friederich</rs>, geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Briefe von <rs type="person" ref="#sillem_otto_1">Otto Silm</rs>, <rs type="person" ref="#latfeur_charles">Latfeur</rs>, <subst><del>zwey</del><add place="above">drey</add></subst> von
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> Börstelln</rs>, <add place="margin_left">Vom 25. May &#x2044; 4. <foreign xml:lang="lat">Iunij</foreign><note type="translation" resp="mg">des Juni</note>[,] 
                                <lb/>vom 1. &#x2044; 11. Aprill, 
                                <lb/>vom 28. Aprill &#x2044; 8. May,</add> herr <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Christoff von Dona</rs>, zwey
                            <lb/><add place="margin_left">von,</add> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> <del><add place="margin_left">vom 16. Febr<ex>uar</ex></add></del>, schwester <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">Eleonore Marie</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> Börstelln</rs>, schwager <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">Jochem Ernst</rs>, von
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">M<ex>onsieu</ex>r</foreign><note type="translation" resp="mg">Herr</note> <rs type="person" ref="#l_angle_jean-maximilien">de Langle</rs>, vom König Friederich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#wenckum_gerrit">Wenkuhm</rs><add>&#x00A0;</add>vndt bürgem<ex>eister</ex>[!]
                            <lb/><rs type="person" ref="#wijnbergen_wouter">Wynbergen</rs>, haben mitt mir zue Mittage
                            <lb/>gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt zwelff Rahtsherren
                            <lb/>allhier, deren allzeit zwey <w lemma="bürgemeister">bür
                            <lb/>gemeister</w>[!] sein, vndt zwey Monat[!]
                            <lb/>regieren. Die anderen werden
                            <lb/>alßdann scheffen genennet. Sie
                            <lb/>heißen itziger zeitt:
                            <lb/><list><item>1. Bürgemeister[!] <rs type="person" ref="#voeth_jakob">Jacob Voedt</rs>.</item>
                            <lb/><item>2. <rs type="person" ref="#meurs_henrick">Henrich von Möers</rs>.</item>
                            <pb n="43r" facs="#mss_ed000196_00088"/>
                            <lb/><item>3. <rs type="person" ref="#wenckum_gerrit">Gerhardt von Wenkuhm</rs>,</item>
                            <lb/><item>4. <rs type="person" ref="#dedem_coenraad">Conradt von Dedem</rs>.</item>
                            <lb/><item>5. <rs type="person" ref="#wijnbergen_wouter">Wolter van Wynbergen</rs>.</item>
                            <lb/><item>6. <rs type="person" ref="#hoeclum_gerhart">Gerhardt von höckelum</rs>.</item>
                            <lb/><item>7. <rs type="person" ref="#halewijn_dirck">Dietrich Halewyn</rs>. (Dieser ist nun
                            <lb/>als agent dieser <rs type="place" ref="#harderwijk">stadt</rs>, im <rs type="place" ref="#den_haag">hagen</rs>.)</item>
                            <lb/><item>8. <rs type="person" ref="#voeth_albert">Albrecht Voedt</rs>.</item>
                            <lb/><item>9. <rs type="person" ref="#brinck_ernst">Ernst Friederich von Brinck</rs>.</item>
                            <lb/><item>10. <rs type="person" ref="#adler_hendrik">henrich von Adler</rs>.</item>
                            <lb/><item>11. <rs type="person" ref="#witten_gerrit">Gerhardt Witt</rs>.</item>
                            <lb/><item>12. <rs type="person" ref="#gansneb_hendrik">henrich Ganseneb, <foreign xml:lang="lat">alias</foreign><note type="translation" resp="mg">sonst</note>
                            <lb/>Tengenagel</rs>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> Börstelln</rs>, vndt an die <rs type="person" ref="#latfeur_charles #calandrini_filippo #meulen_andries"><w lemma="kauffleütte">kauff
                            <lb/>leütte</w></rs>, nach <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdam</rs>, geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Heütte haben sie alle glocken geleüttet,
                            <lb/>dieweil heütte auff diesen Tag, <del>alle</del>
                            <lb/>die gantze stadt, biß auf sieben haüser
                            <lb/>einßmalß abgebronnen. Derwegen
                            <lb/>haben Sie zur gedächtnüß, die glocken
                            <lb/>geleüttet. e<ex>t cetera</ex> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>[:] a<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl: im Jahr</note> 1503 ist diser <w lemma="erbärmliche">erbärm
                            <lb/>liche</w> zufall geschehen.
                        </p>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>