Skip to content
Snippets Groups Projects
1628_10.xml 221 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1628_10">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1628-10">Oktober 1628</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Blatt</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>vorkorrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>   
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <classDecl>
                <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
            </classDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 6-->
                <div type="year" n="1628" xml:id="year1628_10">
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-01">
                        <pb n="82v" facs="#mss_ed000198_00168"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Ankunft des Großalslebener Amtmannes Kaspar Pfau und des ehemaligen Stallmeisters Curt von der Trautenburg</term>
                            <term>Tränen der Gemahlin Eleonora Sophia wegen eines befürchteten Unglücks</term>
                            <term>Spaziergang</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#konfessionalisierung"/>
                            <term ref="#irenik"/>
                            <term ref="#weinen"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-01"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 1. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Geschrieben an <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustum</rs>, vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Besoldungen außzahlen laßen, <add place="inline">durch <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Rödern.
                                <lb/>den iüngern</rs>.</add>
                        </p>
                        <p> 
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, wegen der new&#x0308;en
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> reformation<note type="footnote" resp="as">Hier: Gegenreformation.</note>, solle alles vber vndt vber
                            <lb/>gehen, auch dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> die new&#x0308;en <w lemma="freüdenspiel">freüden
                            <lb/>spiel</w>, zu nichte gemacht worden sein, die er
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#kaiserebersdorf">Ebersdorff</rs> anstellen laßen. Die Papisten
                            <lb/>vndt Evangelische wollen zusammen tretten,
                            <lb/>vndt nicht <foreign xml:lang="lat">pro Religione, sed pro <w lemma="libertate">liberta
                            <lb/>te</w></foreign><note type="translation" resp="mb">für die Religion, sondern für die Freiheit</note> streitten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>, vndt <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfaw</rs>, seindt
                            <lb/>herkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="spa"><subst><del>Jch habe</del><add place="inline">Mia</add></subst><note type="annotation" resp="as">Gestrichenes im Original verwischt.</note> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">muyer</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Meine Ehefrau</note> <foreign xml:lang="ita">hà comminciato a lagrimar</foreign><note type="translation" resp="as">hat zu weinen begonnen</note><note type="annotation" resp="as">Die Wörter dieser Zeile sind im Original mehr oder weniger zusammengeschrieben.</note>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">a chaudes larmes ce soir</foreign><note type="translation" resp="as">mit heißen Tränen heute Abend</note> <foreign xml:lang="ita">nè sapendo perche,
                            <lb/>una mezz'hora, dicendo poj che il cuore
                            <lb/>gli augurava mala ventura</foreign><note type="translation" resp="as">eine halbe Stunde ohne zu wissen weshalb, danach sagte sie, dass das Herz ihr Unglück wahrsage</note>, <foreign xml:lang="spa">que Dios</foreign><note type="translation" resp="mb">was Gott</note> <foreign xml:lang="fre">garde</foreign><note type="translation" resp="as">verhüte</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt spatziren gegangen,
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Madonna ed jo</foreign><note type="translation" resp="mb">meine Frau und ich</note>, <foreign xml:lang="lat">&amp;ceterj</foreign><note type="translation" resp="as">und die anderen</note> inß
                            <lb/>feldt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-02">
                        <pb n="83r" facs="#mss_ed000198_00169"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Entsendung mehrerer Bediensteter</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Abreise von Trautenburg zu seiner Mutter Katharina</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term> 
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#hofamt"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-02"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 2. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst"><add place="margin_left">Altt</add> Röder</rs>, nach <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>, nach <rs type="place" ref="#ottleben">Odeleben</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="m">usw.</note><note type="annotation" resp="as">Rechts neben den beiden ersten Zeilen hat Christian II. einen Kreis gezeichnet, in dem fünf Stück des Buchstabens "x" ein Kreuz bilden.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Sonsten ezliche diener verschickt. <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">Dieu les garde 
                                <lb/>de mal.</foreign><note type="translation" resp="mb">Gott bewahre sie vor Übel.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Predigtt angehörett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin in die scheüne gegangen, da haben
                            <lb/>mir die drescher erzehlett, es hette das
                            <lb/><term ref="#schock">schock</term> rogken 7 <term ref="#himten">himpen</term>, das schock
                            <lb/>gersten 9 himpen, das schock haber
                            <lb/>neben acht garben 22 himbtten im
                            <lb/>außdreschen zur probe gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm hopfengarten haben sie berichtt, es
                            <lb/>seye der hopfen gar vbell gerahten,
                            <lb/>vndt werde kaum dieses iahr zwey
                            <lb/><term ref="#wispel_mass">wispel</term> geben, da er doch vorzeitten
                            <lb/>wol zwelff, 14 biß 18 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bayern, ist nach Odeleben verraysett <foreign xml:lang="fre">pour
                            <lb/>consulter avec sa <rs type="person" ref="#trautenburg_katharina">mere</rs>, si elle est <w lemma="contente">con
                            <lb/>tente</w> et trouve practicable, qu'il
                            <lb/>me serve entre cy, et Pasques.</foreign><note type="translation" resp="mb">um mit seiner Mutter zu beraten, ob sie zufrieden ist und es durchführbar findet, dass er mir zwischen jetzt und Ostern diene.</note>
                        </p>
                        <pb n="83v" facs="#mss_ed000198_00170"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzogk von <w lemma="Mecklenburgk">Mecklen
                            <lb/>burgk</w></rs>, daß Jre L<ex>iebden</ex> morgen, wils
                            <lb/>Gott, bey mir sein wollen, nach deme
                            <lb/>wir eben spaziren gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augusto</rs>, mitt <w lemma="berichtt">be
                            <lb/>richtt</w>, daß <rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs> dem <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in
                            <lb/>Franckreich</rs> sich ergeben habe. Wehre
                            <lb/>ein großer verlust, vor die <w lemma="Religionsverwandten">Religions
                            <lb/>verwandten.</w>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom Ob<ex>risten</ex> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegkerr</rs>, mitt bericht
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200
                            <lb/>daß er sich fleißig informirt
                            <lb/>wegen der abgenommenen Stutten. e<ex>t cetera</ex>
                            <lb/>Jch habe ihm wieder geantwortett.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Jagd mit Herzog Johann Albrecht II. von Mecklenburg-Güstrow</term>
                            <term>Abreise des Herzogs von Mecklenburg-Güstrow am Nachmittag</term>
                            <term>Gespräch mit dem Hoymer Verwalter Hans Schmidt über die Verwertung von Schweinen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Adrian Arndt Stammer und Heinrich Julius von Kißleben als Mittagsgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#handwerk"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-03"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 3. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzog hanß Albrechtt,
                            <lb/>von Mecklenburgk</rs>, ist zu
                            <lb/>mir kommen, von <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>,
                            <lb/>vndt hatt mitt mir gehezt[.]
                            <pb n="84r" facs="#mss_ed000198_00171"/>
                            <lb/>Wir haben zween hasen gefangen,
                            <lb/>beym alten <rs type="place" ref="#gersdorfer_burg">Gerstorff</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittages, vor dem abendeßen,
                            <lb/>ist er wieder weg gezogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß <subst><del>nach</del><add place="above">von</add></subst> <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedl<ex>inburg</ex></rs>
                            <lb/>1 <rs type="abbreviation" resp="#wispel">w:</rs> weitzen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Discouru avec <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">I<ex>ean</ex></rs> quj dit que je <w lemma="feray">fe
                            <lb/>ray</w> bien de faire tuer toutes les
                            <lb/>4<hi rend="super">e.</hi> semaines, un pourceau, p<ex>ou</ex>r <w lemma="espargner">es
                            <lb/>pargner</w> les moutons, &amp; boeufs.
                            <lb/>De ce porc on couppe la teste en
                            <lb/>2 pieces, &amp; les pieds, et en oste on
                            <lb/>les entrailles, &amp; on en fait des
                            <lb/>saucisses</foreign><note type="translation" resp="as">Mit Hans geredet, der sagte, dass ich gut daran tun werde, alle vier Wochen ein Schwein schlachten zu lassen, um die Schafe und Rinder zu sparen. Von diesem Schwein schneidet man den Kopf in zwei Teile, und die Füße, und davon entfernt man die Eingeweide und man macht daraus Würste</note>, Rot[-], vndt bradtwürste,
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">puis on pese les speckseytten,
                            <lb/>dont une pese 20[,] 24[,] 30[,] 40[,]
                            <lb/>50 livres jndifferemment, selon la
                            <lb/>grasseur du pourceau.</foreign><note type="translation" resp="mb">dann wiegt man die Speckseiten, von denen gemäß der Dicke des Schweins eine unterschiedslos 20, 24, 30, 40, 50 Pfund wiegt.</note>
                        </p>
                        <pb n="84v" facs="#mss_ed000198_00172"/>
                        <p>
                            <lb/>An Pächten ist auf <term ref="#martinstag">Martinj</term>
                            <lb/><term ref="#betagen">betagtt</term>:
                            <lb/>7 scheffel Rocken, <rs type="person" ref="#steinert_hans">hanß <w lemma="Steinertt">Stei
                            <lb/>nertt</w></rs> von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>.
                            <lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen, 4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> gersten,
                            <lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> rocken, <rs type="person" ref="#borgiss_martin">Merten Borgiß</rs>. 
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;<add place="below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></add>
                            <table rows="1" cols="2">
                                <row role="data">
                                    <cell rendition="rightBraced" role="data">5 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> rocken
                                        <lb/>3 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen</cell>
                                    <cell role="data"><add place="above">den 24. Septemb<ex>er</ex></add> <rs type="person" ref="#reiche_christian">Christian Reiche</rs>.</cell>
                                </row>
                            </table>6 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>, Rocken, <rs type="person" ref="#heinemann_pasche">Pasche heynemann</rs>.
                            <lb/>6 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen, <rs type="person" ref="#eisfeld_matthias">Matthiaß Eißfeldt</rs>.
                            <table rows="1" cols="2">
                                <row role="data">
                                    <cell rendition="rightBraced" role="data">2 scheffel Rocken,
                                        <lb/>4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>, weitzen,</cell>
                                    <cell role="data"><rs type="person" ref="#heinrich_valentin">Valtin heinrich</rs>,</cell>
                                </row>
                            </table>8 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> rocken, <rs type="person" ref="#hennenbergk_martin_d_j">Merten <w lemma="hennenberg">hennen
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003;bergk</w>, der Jünger</rs>.
                            <lb/>8 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen, Pasche heynemann.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> Diese Pächte seindt einkommen.
                            <lb/>Es sollen aber noch mehr hernach
                            <lb/>folgen, wils Gott.
                        </p>
                        <pb n="85r" facs="#mss_ed000198_00173"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Adrian Arent Stammer</rs>, hatt mir
                            <lb/>helfen aufwartten, wie auch <rs type="person" ref="#kissleben_heinrich_julius"><w lemma="Kißleben">Kiß
                            <lb/>leben</w></rs>, bey der Mittagsmahlzeitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> a receu <del><add place="above">s</add></del> sur ses debtes</foreign><note type="translation" resp="mb">Madame hat auf ihre Schulden empfangen</note>:
                            <table rows="7" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="label">Scheffel</cell>
                                    <cell role="label"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">17&#189;</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#reiche_christian">Christian Reiche</rs> den 21. Sept<ex>ember</ex></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">15 --</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#meinigke_hans">hanß Meineke</rs> bey der
                                        <lb/>Schencke den 21. Sept<ex>ember</ex></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">11&#189;</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#simon_georg">George Simon</rs>.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">6&#189;</cell>
                                    <cell role="label">Christian Reiche, den 24. Sept<ex>ember</ex></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label">Alles auß <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>.</cell>
                                </row>
                                <milestone unit="section" rend="line"/>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                                        <lb/>2</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label"><lb/>Von <rs type="place" ref="#rieder">Rieder</rs>, <rs type="person" ref="#francke_matthias">Matz Francke</rs>
                                        <lb/><add place="below">den 2. Octob<ex>er</ex></add></cell>
                                </row>
                            </table>
                            <milestone unit="section" rend="line"/>
                            <table rows="2" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">12</cell>
                                    <cell role="label">hat meine gemahlin <w lemma="eingekaufft">einge
                                        <lb/>kaufft</w> vom schencken zu
                                        <lb/><rs type="place" ref="#opperode">Opperoda</rs> den 22. Septemb<ex>er</ex></cell>
                                </row>
                            </table>
                            <milestone unit="section" rend="line"/>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>2 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> 15 scheffel weitzen,
                            <lb/>auf einen wagen, vndt drey
                            <lb/>karren, ist den vndterthanen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-04">
                        <pb n="85v" facs="#mss_ed000198_00174"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Besuch mit der Gemahlin bei Herzogin Eleonora Maria von Mecklenburg-Güstrow in Harzgerode</term>
                            <term>Streit mit dem Herzog von Mecklenburg-Güstrow</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Übersetzungsarbeit</term>
                            <term>Dienstangebot durch Trautenburg</term>
                            <term>Rückkehr des Hofjunkers Hans Wolf Ernst von Röder aus Ilberstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#ehre"/>
                            <term ref="#uebersetzung"/>
                            <term ref="#hofamt"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-04"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 4. Octob<ex>er</ex></date> <add place="above"><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></add></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs> gefahren
                            <lb/><add place="margin_left">vndt 
                                <lb/>wieder 
                                <lb/>zurück 
                                <lb/>kommen,</add> mitt Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, Meine <w lemma="frawschwester">fraw
                            <lb/>schwester</w> die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">herzogin von Mecklenb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>zu besuchen, <foreign xml:lang="ita">&amp; cj sono natj <w lemma="disparerj">dis
                            <lb/>parerj</w> frà il <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">Duca</rs> ed jo, per conto
                            <lb/>dj <rs type="person" ref="#hoff_hans">Giovannj della corte</rs>, dalquale <note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="ita">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> 
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">H<ex>ans</ex> W<ex>olf</ex> E<ex>rnst</ex> R<ex>öder</ex></rs> haveva detto qualche
                            <lb/>cosa, burlando, e che in effetto
                            <lb/>era una burla, mà lo pigliò
                            <lb/>altrimente, il Duca, <add place="inline">calomniando quel 
                            <lb/>gentilhuomo.</add></foreign><note type="translation" resp="az">und dort sind Meinungsverschiedenheiten zwischen dem Herzog und mir entstanden wegen des Hans von Hoff, von welchem Hans Wolf Ernst Röder eine gewisse Sache spottend gesagt hatte und die tatsächlich ein Scherz war, aber der Herzog hatte es anders, als diesen Edelmann verleumdend, aufgefasst.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>, <foreign xml:lang="fre">et traduction
                            <lb/>de quelques vers, comme aussy du <rs type="bibl" ref="#guevara_prencipe_christiano">P<ex>rencipe</ex>
                            <lb/>Christiano</rs></foreign><note type="translation" resp="as">und Übersetzung einiger Verse wie auch vom "Prencipe Christiano"</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>, ist herkommen, hat sich <w lemma="erbotten">er
                            <lb/>botten</w>, mir biß auff Ostern, g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>,
                            <lb/>auffzuwartten, wann ich ihme
                            <lb/>den Tragoner köndte von sejnem
                            <lb/>hause (durch <term ref="#intercession">jntercession</term>) bringen.
                        </p>
                        <pb n="86r" facs="#mss_ed000198_00175"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Röder</rs> ist auch wiederkommen,
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#ilberstedt">Jlverstedt</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-05">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ritt von Röder nach Harzgerode</term>
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Anfertigung eines Testaments</term>
                            <term>Zusätzliche Entsendung des Hofjunkers Hans Kaspar von Röder nach Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#singen"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-05"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 5. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">h<ex>ans</ex> w<ex>olf</ex> e<ex>rnst</ex> Röder</rs>, ist nach <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>
                            <lb/>geritten, <foreign xml:lang="fre">pour se faire voir</foreign><note type="translation" resp="az">um sich zu präsentieren</note>, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu le garde.</foreign><note type="translation" resp="mb">Gott behüte ihn.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt zur kirchen <foreign xml:lang="lat">Dom<ex>inica</ex> 17. post
                            <lb/>Trinitatis, vbj loquebatur de
                            <lb/>conviviis, recte <del>faciendis</del> <w lemma="peragendis">per
                            <lb/>agendis</w></foreign><note type="translation" resp="as">am 17. Sonntag nach Trinitatis [Fest der Heiligen Dreifaltigkeit], wo man über die richtig <del>anzustellenden</del> durchzuführenden Gastmahle sprach</note>, <foreign xml:lang="fre">et l'on chantea le
                            <lb/><ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ps_64">pseaume 64</ref> justement a propos</foreign><note type="translation" resp="as">und man sang da den Psalm 64 eben zur rechten Zeit</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Hò fatto la mia vltima volontà,
                            <lb/>per azzuffarmj domanj, se
                            <lb/>Dio vuole, che sia così, e non altrim<ex>en</ex>te.</foreign><note type="translation" resp="az">Ich habe meinen letzten Willen gemacht, um künftig zu kämpfen, wenn Gott will, dass es so sei und nicht anders.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gegen abendt habe ich den <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">iungen Röder</rs>,
                            <lb/>auch nach hartzgerode geschickt, seinen
                            <lb/>vettern in acht zu nehmen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-06">
                        <pb n="86v" facs="#mss_ed000198_00176"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Besuch durch den mecklenburgisch-güstrowischen Abgesandten Johann Joachim von Wartensleben</term>
                            <term>Nachricht von einer plötzlichen Kolik des Hans Wolf Ernst von Röder</term>
                            <term>Abreise von Wartensleben nach Bernburg</term>
                            <term>Wirtschaftsachen</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-06"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 6. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">Wartemßleben</rs> ist herkommen,
                            <lb/>vndt hat mich von wegen seines
                            <lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herren</rs> zu Gevattern gebehten
                            <lb/>durch ein schreiben, auch alle
                            <lb/>satisfaction vndt endtschuldigung
                            <lb/><add place="margin_left">mir</add> gethan, wegen des letztmahligen
                            <lb/>handells, <add place="inline">wie auch <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Hanß wolff Ernst Röder</rs>, als er sich
                            <lb/>hatt vorm hertzogk sehen laßen
                            <lb/>wollen, ist er plötzlich kranck
                            <lb/>worden, an der <foreign xml:lang="lat">colica</foreign><note type="translation" resp="as">Kolik</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wartemßleben ist mitt der <rs type="person" ref="#erlach_ursula"><w lemma="Erlachinn">Er
                            <lb/>lachinn</w></rs> wieder verraysett, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß vor den Becker von
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;<rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>
                            <lb/>Zehen scheffel brodtkorn.
                        </p>
                        <pb n="87r" facs="#mss_ed000198_00177"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe drey hasen gefangen. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs>, nunmehr
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> zum andern mal, vor <rs type="place" ref="#stralsund">Straelsundt</rs>,
                            <lb/><add place="margin_left">hat</add> abziehen müßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Kauf von fünf Ringen als Patengeschenk für den Herzog von Mecklenburg-Güstrow</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#hoefische_traktatistik"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-07"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 7. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Als ich heütte inß Forwerck <w lemma="gegangen">ge
                            <lb/>gangen</w>, habe ich erfahren, daß man
                            <lb/>diesen herbst<del>monatt,</del> vber, an itzo
                            <lb/>im Octob<ex>er</ex> <term ref="#ein">ein</term> eylff <term ref="#fuder">fuder</term> <w lemma="grummatt">grum
                            <lb/>matt</w> eingeerndtett, (vorm Jahre
                            <lb/>hat es wol 20 fuder gegeben <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>)
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;Paß nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;an Rocken, von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>.
                            <table rows="7" cols="5">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">Malder</cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">Wagen</cell>
                                    <cell role="label">karn</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#meinigke_hans">hanß Meinigke <foreign xml:lang="lat">Senior</foreign><note type="translation" resp="as">der Ältere</note></rs>.</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#trebert_bernhard">Berndt Trebertt</rs> auf</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#reiche_christian">Christian Reiche</rs> auff</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#hoym_hans">hanß heyme</rs> auff</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#meinigke_hans_d_j">hanß Meinigke <foreign xml:lang="lat">junior</foreign><note type="translation" resp="as">der Jüngere</note></rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                </row>
                                <row role="sum">
                                    <cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>18</cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>Malder. &#x2003; &#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2</cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>3</cell>
                                </row>
                            </table>
                            <milestone unit="section" rend="line"/>
                        </p>
                        <pb n="87v" facs="#mss_ed000198_00178"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay achevè de lire aujourd'huy
                            <lb/>un petit traittè entre autres, (que
                            <lb/>i'avois commencè il y a quelques jours)
                            <lb/>intitulè <rs type="bibl" ref="#ludwig_xi_frankreich_le_rosier_des_guerres">le Rozier des guerres
                            <lb/>composè par le Roy Louys XI<hi rend="super">me.</hi> etc<ex>etera</ex></rs>
                            <lb/>avec une Institution du jeune
                            <lb/><rs type="person" ref="#frankreich_karl_viii">Prince</rs>, faite par le President <rs type="person" ref="#espagnet_jean">d'<w lemma="Espagnet">Es
                            <lb/>pagnet</w></rs>: C'est un bel &amp; excellent
                            <lb/>livre, particulierem<ex>en</ex>t l'Institution
                            <lb/>du jeune Prince, digne de la lecture
                            <lb/>des vieux &amp; jeunes.</foreign><note type="translation" resp="mb">Ich habe heute unter anderen ein kleines Traktat zu lesen beendet (das ich vor einigen Tagen begonnen hatte), betitelt "Le Rosier des Guerres, composé par le Roi Louis XI" usw. mit einer durch den Präsidenten d'Espagnet gemachten Unterrichtung des jungen Prinzen. Dies ist ein schönes und ausgezeichnetes Buch, besonders die Unterrichtung des jungen Prinzen, der Lektüre der Alten und Jungen würdig.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="7" cols="3">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#schiele_johann_1">hanß Schiele</rs></cell>
                                    <cell role="data">1 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> weitzen.</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#ziesing_hans">hanß Ziesing</rs></cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">12 scheffel weizen,</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#lehne_andreas">Andreß Lehne</rs></cell>
                                    <cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten,</cell>
                                    <cell role="data">8 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#krumme_hans">hanß Krumme</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2013; &#x2013; &#x2013; &#x2013;</cell>
                                    <cell role="data">15 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weizen,
                                        <lb/>vndt Rocken.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#gericke_matthias">Matz Gircke</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2013; &#x2013; &#x2013; &#x2013;</cell>
                                    <cell role="data">12 scheffel weizen.
                                        <lb/>vndt hafern.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#roth_hans">hanß Roth</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;&#x2014;&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">6 scheffel weizen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#wagner_balthasar">Balzer wagener</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2013;&#x2013;</cell>
                                    <cell role="data">4 scheffel weitzen.</cell>
                                </row>
                            </table>
                            <lb/>Alles vf 1 wagen, vndt 5 karren.
                            <lb/>Von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                        </p>
                        <pb n="88r" facs="#mss_ed000198_00179"/>
                        <p>
                            <lb/>Das <foreign xml:lang="ita">porco</foreign><note type="translation" resp="mb">Schwein</note> so man heütte hatt schlachten
                            <lb/>laßen, <foreign xml:lang="fre">a pesè, 88 livres, sans les <w lemma="entrailles">en
                            <lb/>trailles</w>, ou saulcisses</foreign><note type="translation" resp="as">hat 88 Pfund gewogen ohne die Eingeweide oder Würste</note>, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Paß von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>.
                            <lb/>Der <term ref="#tischer">Tischer</term> <rs type="person" ref="#lehmann_stephan">Steffan</rs> führett
                            <lb/>14 scheffel gersten nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>[.]
                        </p>
                        <p> 
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay acheptè 5 anneaux, pour 31
                            <lb/>Dalers, lesquels anneaux, sont deputèz
                            <lb/>au baptesme Dieu aydant, <add place="inline">a <rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgerode</rs>.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe für 31 Taler fünf Ringe gekauft, welche Ringe mit Gottes Hilfe zu der Taufe nach Harzgerode gesandt werden.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>[:] <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Ernst Röder</rs>, hat herüber
                            <lb/>geschrieben, das es sich mitt ihme anfange zue
                            <lb/>beßern, verhoffe (Gott gebe es) innerhalb
                            <lb/>zween tagen, mir auffzuwartten, vndt
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> habe, jnn dreyen tagen, nicht vor <w lemma="einen">ei
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl, beachte wohl, beachte wohl</note></note> nen</w> pfenning werth, eßen können, wiße
                            <lb/> nicht, woher ihme diese vngelegenheitt
                            <lb/>herkomme, so ihm sein lebelang, nicht wiederfahren.
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu me le vueille garder benignem<ex>en</ex>t par sa grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott wolle mir ihn durch seine Gnade gütig behüten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><foreign xml:lang="ita">Sognj</foreign><note type="translation" resp="mb">Träume</note> 8</del>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-08">
                        <pb n="88v" facs="#mss_ed000198_00180"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Regen</term>
                            <term>Bekanntschaft mit dem Quedlinburger Ratsherrn und Stiftskanzleiadvokaten Timotheus Heidfeld</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Besuch durch Wartensleben</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#kindersterblichkeit"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-08"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 8. <foreign xml:lang="lat">Octobris</foreign><note type="translation" resp="mb">des Oktober</note></date>:</head>
                        <p>
                            <lb/>Es hat sich das wetter nunmehr gar regenhafftig
                            <lb/>angelaßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mitt <rs type="person" ref="#heidfeld_timotheus">Timotheo heetfeldt</rs>
                            <lb/>kundtschafft gemacht. Er ist ein
                            <lb/>feiner Mann, hat wol Studierett,
                            <lb/>vndt ist hoffgerichts advocat vndt
                            <lb/>Rahtsherr zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>. <foreign xml:lang="fre">Il
                            <lb/>m'a offert son service, &amp; a toute
                            <lb/>nostre <rs type="person" ref="#anhalt_haus">mayson</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat mir und unserem gesamten Haus seinen Dienst angeboten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Paß von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> nach Quedlinb<ex>urg</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wahle_andreas">Andreß wahle</rs> &#x2014; 6 scheffel weizen.
                        </p>
                        <milestone unit="section" rend="line"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">Wartemßleben</rs>, ist wieder herkommen
                            <lb/>mitt berichtt daß albereitt
                            <lb/>vor <rs type="place" ref="#glueckstadt">Glücksstadt</rs> <term ref="#friedenstractat">friedenstractaten</term>
                            <lb/>zwischen dem Obr<ex>isten</ex> <rs type="person" ref="#aldringen_johann">Altringer</rs>, vndt
                            <lb/>dem <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänischen</rs> <rs type="person" ref="#meden_martin">Matthiaß von der
                            <lb/>Mehden</rs>, vorgenommen worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> Jch habe ihn besprochen, zu meinen diensten.
                        </p>
                        <pb n="89r" facs="#mss_ed000198_00181"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#wartenberg_hans_georg">hanß Geörge, Freyherren
                            <lb/>zu Warttembergk</rs>, des altten <rs type="person" ref="#wartenberg_familie_2">geschlechtß</rs>
                            <lb/>Obrister Erbschencke des <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Königreichs Böhaimb</rs>,
                            <lb/>herr zu <rs type="place" ref="#grossrohosetz">Rohositz</rs>, <rs type="place" ref="#neuschloss_schloss">New&#x0308;schloß</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#boehmisch_leipa">Böhmischen Leippe</rs>, das sein söhnlein
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartenberg_hermann">Hermannus</rs> nur 30 Tage alt worden,
                            <lb/>vndt nach der Tauffe gestorben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Reinwein 1&#189; <term ref="#mass">maß</term> davon vberblieben &#8539; maß,
                                <lb/>vngerischen wein 2 maß davon vberblieben 6/8 maß,
                                <lb/>landtwein 4 maß,
                                <lb/><term ref="#bruehan">Breühan</term> 6 maß.
                                <lb/><foreign xml:lang="fre">ce soir beu.</foreign><note type="translation" resp="as">heute Abend getrunken.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-09">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Wartensleben nach Harzgerode</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Rückkehr des Sattelknechts Christian Gößige aus Halberstadt</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Rückkehr des Stallmeisters Johann von Münster aus Zerbst</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#hofamt"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-09"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 9. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">W<ex>artensleben</ex></rs> ist nach <rs type="place" ref="#harzgerode">hazgeroda</rs>[!].
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe ihm nachgeschrieben: <cit><quote><foreign xml:lang="fre">Au reste
                            <lb/>Mons<ex>ieu</ex>r quant a vostre entretenement,
                            <lb/>(en cas que M<ex>onsieu</ex>r vostre <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">m<ex>aît</ex>re</rs> en soit content
                            <lb/>que vous vous retirièz vers moy)
                            <lb/>je vous offre, a commencer des Pasques <w lemma="prochaines">prochai
                            <lb/>nes</w> Dieu aydant 200 Reichstalers
                            <lb/>de pension annuelle avec la bouche
                            <lb/>en cour &amp; p<ex>ou</ex>r un serviteur. En cas
                            <lb/>que desirièz quelque cheval nous en <w lemma="parlerons">par
                            <lb/>lerons</w> ensemble &amp; je tascheray de vous donner
                            <lb/>toute satisfaction raysonnable et possible
                            <lb/>esperant que vous me continuerèz aussy
                            <lb/>l'affection commencèe de 5 ans en &#231;a, &amp; <w lemma="trouverèz">trou
                            <lb/>verèz</w> en effect, que je suis</foreign><note type="translation" resp="az">Was im Übrigen, mein Herr, Euren Unterhalt betrifft (in dem Fall, dass Monsieur, Euer Herr, damit zufrieden ist, dass Ihr Euch zu mir zurückzieht), biete ich Euch, ab den nächsten Ostern anzufangen [und] mit Gottes Hilfe 200 Reichstaler als jährliche Besoldung mit Verköstigung am Hof [für Euch] und für einen Diener. In dem Fall, dass Ihr irgendein Pferd begehrt, werden wir gemeinsam darüber sprechen und ich werde mich bemühen, Euch alle angemessene und mögliche Zufriedenstellung zu gewähren, wobei ich hoffe, dass auch Ihr mir die vor 5 Jahren begonnene Zuneigung fortsetzen und Euch in der Tat darin befinden werdet, wie ich es bin</note>, etc<ex>etera</ex>[.]</quote></cit>
                        </p>
                        <pb n="89v" facs="#mss_ed000198_00182"/>
                        <p>
                            <lb/>hinauß hetzen geritten, vndt 3 hasen
                            <lb/>gefangen, im gehege, da ich nun <w lemma="meistentheilß">meisten
                            <lb/>theilß</w> hetze. Jch habe dem Pfarrherrn
                            <lb/><rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Sutorio</rs> einen hasen geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">Johann Joachim von <w lemma="Wartemßleben">War
                            <lb/>temßleben</w></rs>: <cit><quote><foreign xml:lang="fre">Quant a la bonne offre, que
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">V<ex>otre</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> s'est daignè de me faire, touchant
                            <lb/>l'entretenement de ma personne a l'<w lemma="advenir">ad
                            <lb/>venir</w>, je l'en remercie treshumblem<ex>en</ex>t
                            <lb/>la suppliant de croire, que quand ie
                            <lb/>seray libre de ce costè icy, &amp; que
                            <lb/>l'estat de ma personne &amp; de nostre
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartensleben_familie">famille</rs> me le permettront, je ne
                            <lb/>manqueray pas, de tesmoigner a V<ex>otre</ex> A<ex>ltesse</ex>
                            <lb/>que je desire de la servir, plustost
                            <lb/>pour contrepoiser la bonne affection
                            <lb/>de V<ex>otre</ex> A<ex>ltesse</ex> envers moy, de ma <w lemma="treshumble">tres
                            <lb/>humble</w> <subst><del>affection</del><add place="above">devotion</add></subst> envers elle, que
                            <lb/>pour tout autre respect. Cependant
                            <lb/>ie la supplie encores de se contenter
                            <pb n="90r" facs="#mss_ed000198_00183"/>
                            <lb/>a communiquer cest affaire avec
                            <lb/>Monseig<ex>neu</ex>r le <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Pere</rs> de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">V<ex>otre</ex> A<ex>ltesse</ex></rs> pour <w lemma="beaucoup">beau
                            <lb/>coup</w> de respects, le gardant secret
                            <lb/>pour tout autre, suivant tousj<ex>ou</ex>rs
                            <lb/>sa bonne &amp; tres louable coustume
                            <lb/>&amp; discretion</foreign><note type="translation" resp="az">Was das gute Angebot betrifft, das Ihre Hoheit den Unterhalt meiner Person in der Zukunft betreffend mir zu machen sich herabgelassen haben, danke ich ihr dafür demütigst, wobei ich sie inständig bitte zu glauben, dass, wenn ich von dieser Seite hier frei sein werde und wenn der Zustand meiner Person und unserer Familie es mir gestatten werden, werde ich nicht versäumen, Ihrer Hoheit zu beweisen, dass ich ihr zu dienen begehre, um vielmehr die gute Zuneigung Ihrer Hoheit mir gegenüber mit meiner demütigsten <del>Zuneigung</del> Verehrung ihr gegenüber wie [auch] durch jede andere Ehrerbietung zu vergelten. Doch bitte ich sie noch inständig, damit zufrieden zu sein, diese Angelegenheit dem Herrn Vater Ihrer Hoheit des hohen Respekts wegen mitzuteilen, sie aber vor jedem anderen gemäß ihrer immer guten und sehr lobenswerten Gewohnheit und Diskretion geheim zu halten</note>, &amp;c<ex>etera</ex>[.]</quote></cit>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#goessige_christian">Christian</rs> der Sattelknecht, ist von <rs type="place" ref="#halberstadt"><w lemma="halberstadt">hal
                            <lb/>berstadt</w></rs> wiederkommen, mitt
                            <lb/>berichtt, daß der gerste nur
                            <lb/>14 Thaler, der weizen 26 vndt
                            <lb/>der Rocken 25 gelten thue.
                            <lb/>Auff den Montag g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> wirdt einer
                            <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> kommen, der will 50 <term ref="#wispel_mass">wispel</term>
                            <lb/>von mir behalten, wann ich Sie
                            <lb/>will nach <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs> liffern.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs> ist auch von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> <w lemma="wiederkommen">wieder
                            <lb/>kommen</w>, mitt schreiben, vom <rs type="person" ref="#wendelin_marcus_friedrich">Wendelino</rs> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                            <lb/><add place="below">4 <term ref="#fass">faß</term> Zerbst[isch]en Bier.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs> verlohren, vndt die
                            <lb/>stadt <rs type="place" ref="#genf">Genff</rs> vom <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">Savoyer</rs> hart <w lemma="bedrengett">be
                            <lb/>drengett</w> werde, Gott erbarm sich
                            <lb/>der seinigen, bedrängten kirchen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-10">
                        <pb n="90v" facs="#mss_ed000198_00184"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Rückkehr von Röder aus Harzgerode</term>
                            <term>Entdeckung von Unterschlagungen des Kellerschreibers Friedrich Weider und von dessen Sohn Sigmund</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Vergoldeter Becher als Patengeschenk</term>
                            <term>Fourierzettel für die Reise nach Harzgerode</term>
                            <term>Erneuter Vorsatz reduzierten Alkoholkonsums</term>
                            <term>Gründe für unterlassenes Abendgebet</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#korruption"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#schmuck"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#alkoholkonsum"/>
                            <term ref="#gebet"/>
                            <term ref="#tod"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-10"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 10<hi rend="super">den.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><table rows="2" cols="2">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Ein hammel hat gewogen</cell>
                                    <cell role="data">35&#189; <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Ein schaff
                                        <lb/><add place="above"><foreign xml:lang="fre">par surprise</foreign><note type="translation" resp="as">überraschend</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></add></cell>
                                    <cell role="data">24 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;.</rs></cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Ernst Röder</rs>, hat sich 
                            <lb/>wieder eingestellet. <foreign xml:lang="fre">Dieu le
                            <lb/>garde, &amp; nous garde aussy de
                            <lb/>dissension entre <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">beauxfreres</rs>,
                            <lb/>car il y en a, quelque apparence.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott behüte ihn und behüte uns ebenso vor Zwietracht unter Schwägern, denn es einigen Anschein dazu gibt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay apper&#231;eu des larronneries du
                            <lb/>vieux <rs type="person" ref="#weider_friedrich">Frederic</rs>, &amp; de son <rs type="person" ref="#weider_sigmund">fils</rs>,
                            <lb/>les ayant fait tancer asprement[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe die Diebereien des alten Friedrich und seines Sohnes bemerkt, weshalb ich sie hart tadeln lassen habe.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#wartensleben_johann_joachim">Wartemßleben</rs>, hat <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> <w lemma="geschrieben">geschrie
                            <lb/>ben</w>, vmb ein <term ref="#fass">faß</term> Zerbst[isch]en biers,
                            <lb/>vor seinen herren. <foreign xml:lang="fre">Ie le luy ay
                            <lb/>donnè, &amp; en fait un present[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe es ihm gegeben und daraus ein Geschenk gemacht.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Von <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>:
                            <lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten <rs type="person" ref="#berner_david">Davidt Berner</rs>.
                            <lb/>19 scheffel rogken vndt gersten
                            <lb/><rs type="person" ref="#schneidewindt_martin_d_ae">Merten Schneidewindt</rs>.
                            <pb n="91r" facs="#mss_ed000198_00185"/>
                            <lb/>18 scheffel habern, vndt gersten, <rs type="person" ref="#gottschalck_michael">Michel
                            <lb/>Gottschalck</rs>.
                            <lb/>16 scheffel <term ref="#mengekorn">Mengekorn</term>, <rs type="person" ref="#pringnitz_ludolph">Ludeloff <w lemma="Pringnitz">Pring
                            <lb/>nitz</w></rs>, der Müller.
                            <lb/>12 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen, rocken, vndt
                            <lb/>gersten, <rs type="person" ref="#koch_andreas">Andreaß Koch</rs>.
                            <lb/>20 scheffel weitzen vndt haffern,
                            <lb/><rs type="person" ref="#leiste_joachim">Joachim Leiste</rs>.
                            <lb/>23 scheffel rocken vndt gersten
                            <lb/><rs type="person" ref="#jopel_heinrich">heinrich Jopell</rs>[.]
                            <lb/>13 scheffel rocken vndt gersten
                            <lb/><rs type="person" ref="#kessler_claus">Claueß Keßler</rs>[.]
                            <lb/>2 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten der <rs type="org" ref="#hoym_rat">raht zu heimb</rs>.
                            <lb/>6 scheffel rocken, <rs type="person" ref="#vollmann_johann">Johann Vollmann</rs>.
                            <lb/>12 scheffel gersten, <rs type="person" ref="#petzel_heinrich">heinrich Petzell</rs>.
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note> 8 wispell, 19
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;scheffel <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note> hierzu
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;noch, <del>16 scheffel</del>
                            <lb/>16 scheffel weitzen, <rs type="person" ref="#meyer_wilhelm">Wilhelm Meyer</rs>,
                            <lb/>14 scheffel weitzen, <rs type="person" ref="#krull_bartholomaeus">Bartholomeus Krull</rs>.
                        </p>
                        <pb n="91v" facs="#mss_ed000198_00186"/>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>:
                            <table rows="9" cols="3">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#worbes_joachim">Jochem Worbes</rs>,</cell>
                                    <cell role="data">&#189; <term ref="#wispel_mass">wispel</term> korn:</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#ehlerdt_peter_1">Peter Ehlherdt</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189; wispel</cell>
                                    <cell role="data">4 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl:</rs></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#nagel_matthias">Matthiaß Nagell</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">wisp:</rs></cell>
                                    <cell role="data">8 scheffel</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#simon_matthias">Matthiaß Simon</rs></cell>
                                    <cell role="data">2 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">wisp:</rs></cell>
                                    <cell role="data">4 scheffel.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#hoym_hans">hanß heyme</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">wisp:</rs></cell>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#meyer_elias">Eliaß Meyer</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#kopf_andreas">Andreß Kopff</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2013;</cell>
                                    <cell role="data">6 scheffel</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#hoym_peter">Peter hoyme</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data">8 scheffel.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#meinigke_hans">hanß Meinigke</rs></cell>
                                    <cell role="data">&#x2013;</cell>
                                    <cell role="data">5 scheffel.</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;Von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs>.
                            <table rows="6" cols="2">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#krumme_hans">hanß Krumme</rs>,</cell>
                                    <cell role="data">12 scheffel
                                        <lb/><term ref="#gemangkorn">gemangkorn</term>,</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#reusse_claus">Clauß Reiße</rs></cell>
                                    <cell role="data">12 scheffel
                                        <lb/>weitzen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#duderstadt_hans">hanß Duterstatt</rs></cell>
                                    <cell role="data">18 scheffel
                                        <lb/>weitzen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#schreiber_michael">Michell Schreiber</rs></cell>
                                    <cell role="data">13 scheffel
                                        <lb/>weitzen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#picke_hans">hanß Picke</rs> vndt <rs type="person" ref="#picke_bonifatius">Faciß
                                        <lb/>Picken</rs></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>1 wispel <pb n="92r" facs="#mss_ed000198_00187"/></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: <rs type="person" ref="#schneider_kaspar">Caspar Schneider</rs> e<ex>t cetera</ex></cell>
                                    <cell role="data">12 scheffel
                                        <lb/>gersten.</cell>
                                </row>
                            </table>
                            <lb/>&#x2003;Alles von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs> auf
                            <lb/>&#x2003;3 wagen vndt 3 karren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe einen vergüldeten becher
                            <lb/>wiegen laßen, welchen ich zu
                            <lb/><del>G</del> <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> zum <w lemma="gevattergeschencke">gevatter
                            <lb/>geschencke</w> <term ref="#praesentiren">pr&#x00E6;sentiren</term> will,
                            <lb/>der wiegett: 7 <term ref="#mark_gloss">marck</term>,
                            <lb/>vndt 6 loht. Das loht zu
                            <lb/>18 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> gerechnett, wie es in
                            <lb/><rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> izt gilt, vergüldet
                            <lb/>silber, vndt also das Marck
                            <lb/>zu 12 Reichstahler, machets
                            <lb/>88 Thaler 12 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn meinen <term ref="#fourierzettel">furrierzettel</term> naher
                            <lb/>hartzgeroda habe ich sezen laßen,
                            <lb/>23 personen, 16 pferde.
                        </p>
                        <pb n="92v" facs="#mss_ed000198_00188"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe es heütte <term ref="#verreden">verredett</term>, vndt <w lemma="#vernew&#x0308;ertt">ver
                            <lb/>new&#x0308;ertt</w>, in einem gantzen Jahr, nur ein
                            <lb/><add place="margin_left">kelch</add>glaß wein <del>den tag</del> die malzeitt
                            <lb/>zu trincken vndt sonsten nichts mehr.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay obmis la priere a ce soir,
                            <lb/>voyant que plus<ex>ieu</ex>rs  l'imputoyent,
                            <lb/>a superstition, ou hypocrisie, et
                            <lb/>que d'autres s'en scandalisoyent
                            <lb/>a cause de la lecture du Catechisme
                            <lb/>n'estans orthodoxes, &amp; croyans
                            <lb/>que l'on les vouloit contraindre
                            <lb/>contre leur Religion. D'autres
                            <lb/>y entroyent mal volontiers.
                            <lb/>Ainsy i'ay creu qu'estant
                            <lb/>desormais entrè au 30<hi rend="super">me.</hi> an
                            <lb/>de mon aage, &amp; plus confirmè en
                            <lb/>la religion qu'un enfant,
                            <lb/>que je n'oublierois pas de prier
                            <lb/>Dieu avec plus de devotion, seul,
                            <lb/>ou en compagnie de ma chere <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia"><w lemma="compaigne">compaig
                            <lb/>ne</w></rs>, ou bien en l'Eglise.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe das Gebet an diesem Abend unterlassen, da ich sah, dass es einige dem Aberglauben oder der Heuchelei zurechneten, und dass andere wegen der Lektüre des Katechismus einen Skandal daraus machten, denn sie sind nicht rechtgläubig und glauben, dass man sie dazu gegen ihre Religion zwingen wolle. Andere traten dorthin widerwillig ein. So habe ich geglaubt, als ich nunmehr in das 30. Jahr meines Lebens eingetreten und in der Religion gefestigter bin als ein Kind, dass ich nicht versäumen würde, mit mehr Frömmigkeit allein oder in Begleitung meiner lieben Ehefrau oder in der Kirche zu Gott zu beten.</note> <foreign xml:lang="lat">Faxit Deus.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott gebe es.</note>
                        </p>
                        <pb n="93r" facs="#mss_ed000198_00189"/>
                        <p>
                            <lb/><del>C</del> Paß von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                            <lb/><rs type="person" ref="#reisicke_wolf">Wolff Resigke</rs> Forster alhier
                            <lb/>hat einen halben <term ref="#wispel_mass">wispel</term>
                            <lb/>weizen nach Quedlinb<ex>urg</ex> zu führen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es wirdt <term ref="#confirmiren">confirmirt</term>,
                            <lb/><list><item>1. daß der <rs type="person" ref="#villiers_george">Duc de Boucquingham</rs>
                            <lb/>inn <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#guzman_gaspar">Conte d'<w lemma="Olivares">Oli
                            <lb/>vares</w></rs> inn <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannien</rs>, beyde königliche
                            <lb/>favoriten, fast vmb eine zeitt,
                            <lb/>ermordett worden, zum zeügnüß
                            <lb/>der Allmachtt Gottes, vber die
                            <lb/>hohen leütte, so wol, als vber die
                            <lb/>Niedrigen.</item>
                            <lb/><item>2. So wirdt confirmirt, daß <rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs>
                            <lb/>hartt bedrengett seye. Gott <w lemma="erbarme">er
                            <lb/>barme</w> sich der guten leütte.</item>
                            <lb/><item>3. So soll zwischen dem <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Römischen</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türckischem Kayser</rs>, noch
                            <lb/>gewiß friede werden, auf ihr
                            <lb/>lebenlang, mitt großem apparat.</item></list>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-11">
                        <pb n="93v" facs="#mss_ed000198_00190"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-11"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 11<hi rend="super">ten.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">a envoyè ma
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs></foreign><note type="translation" resp="mb">hat meine Frau geschickt</note>, 10 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten, nach
                            <lb/>Quedlinb<ex>urger</ex> maß, <foreign xml:lang="fre">qu'elle a vendu,
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r 15 Dalers, le wispel</foreign><note type="translation" resp="mb">die sie verkauft hat für 15 Taler den Wispel</note>, mitt
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>, vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaßen</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mb">Ihrer Hoheit</note> vndt <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian
                            <lb/>Pappenmeyer</rs>, <foreign xml:lang="fre">quj doibt devenir
                            <lb/>mon serviteur</foreign><note type="translation" resp="as">der mein Diener werden soll</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-12">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang</term>
                            <term>Abreise des Kammerdieners Thomas Benckendorf nach Leipzig</term>
                            <term>Seltsamer Geruch</term>
                            <term>Rückkehr des Hans Kaspar von Röder, des Küchenschreibers Christian Papenmeyer und von anderen Bediensteten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#luft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-12"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 12. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche zweymal.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorffern</rs>, nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> ziehen laßen. <foreign xml:lang="fre">Dieu le
                            <lb/>convoye.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott geleite ihn.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Me levant en ma chaire a la fin
                            <lb/>du presche apres disner il me vint
                            <lb/>un estrange senteur au nèz,
                            <lb/>comme d'un corps mort.</foreign><note type="translation" resp="as">Als ich mich am Ende der Predigt nach dem Mittagessen in meinem Stuhl erhob, kam mir ein seltsamer Geruch wie von einem toten Körper in die Nase.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wiewol es zimlich wieder vnsicher
                            <pb n="94r" facs="#mss_ed000198_00191"/>
                            <lb/>wirdt zu raysen, so ist doch der
                            <lb/><rs type="person" ref="#goessige_christian">bereytter</rs> von <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>, der
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">Junge Röder</rs>, mitt <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian Papmeyer</rs>,
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>, vndt andere
                            <lb/>verschjckte, wol ankommen. Schreiben
                            <lb/>vom <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-13">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gespräch mit Papenmeyer über wundersame Dinge</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Rückkehr des Hans Wolf Ernst von Röder aus Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#erscheinungen"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-13"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 13. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><add place="above">J'ay causè avec <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian <w lemma="Papmeyer">Pap
                                <lb/>meyer</w></rs>, autresfois escrivain de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></add> cejourd'huy.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe heute mit Christian Papenmeyer, früher Schreiber Ihrer Hoheit, geredet.</note> Er hat mir
                            <lb/>vndter andern erzehlett, daß
                            <lb/>das dach auf S<ex>ank</ex>t Jörgen thurn[!]
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#amberg">Amberg</rs>, anfange an einem
                            <lb/>ortt new&#x0308; zu werden, vndt sich
                            <lb/>in form eines bogens, zu krümmen,
                            <lb/>das die ziegel so<note type="annotation" resp="as">Es folgt ein geschwungenes Zeichen, das sicherlich den Bericht illustrieren soll.</note> new&#x0308;
                            <lb/>werden, welches vorzeitten
                            <lb/>bey andern reformationen<note type="footnote" resp="as">Hier vermutlich: Einführungen eines neuen religiösen Bekenntnisses.</note>,
                            <lb/>auch geschehen ist. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: die eyserne
                            <lb/><term ref="#knopf">knöppfe</term> auf S<ex>ankt</ex> Martinskirche seindt
                            <lb/>offtermals brennend gesehen worden.
                        </p>
                        <pb n="94v" facs="#mss_ed000198_00192"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe gehezt, vndt einen hasen
                            <lb/>gefangen, den andern haben die
                            <lb/><term ref="#wind">winde</term> lauffen laßen. <foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte</note>:
                            <lb/>An izo lauffen die hasen beßer
                            <lb/>als vor der erndte, dieweil
                            <lb/>sie an izo, nicht mehr so viel
                            <lb/>grünes zu freßen haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="place" ref="#frose">Frosische</rs> <term ref="#zehnter">zehende<subst><del>n</del><add place="inline">r</add></subst></term>, <w lemma="bekömpt">be
                            <lb/>kömpt</w> in der erndte, <del>an k</del> ohne
                            <lb/>seinen geldtlohn, vndt eßenkost,
                            <lb/>sieben <term ref="#schock">schock</term> allerley <w lemma="getreydicht">getrey
                            <lb/>dicht</w>, als 7 mandel weitzen,
                            <lb/>7 mandel rogken, 7 mandel
                            <lb/>gersten, 7 mandel habern.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="place" ref="#hohndorf">hondorffische</rs> zehender
                            <lb/>bekömbt, ohne seinen lohn
                            <lb/>vndt eßenkost, 4 schock, als
                            <lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ß.</rs> weizen, 1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ß.</rs> rogken, 1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ß.</rs>
                            <lb/>gersten, 1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ß.</rs> haffern.
                        </p>
                        <pb n="95r" facs="#mss_ed000198_00193"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Vn b&#339;uf peut peser de 3 a
                            <lb/>4 a 5 quintaux ou centners.
                            <lb/>Quant on depart un animal
                            <lb/>il pese moins que lors qu'il est
                            <lb/>entier.</foreign><note type="translation" resp="as">Ein Rind kann drei bis vier bis fünf Quintaux oder Zentner wiegen. Wenn man ein Tier teilt, wiegt es weniger als wenn es ganz ist.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">h<ex>ans</ex> w<ex>olf</ex> E<ex>rnst</ex> R<ex>öder</ex></rs> ist von <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs>
                            <lb/>mitt guter satisfaction wegen
                            <lb/>des <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">hertzogs von Meckelburgk</rs>
                            <lb/>wiederkommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beschreibung und Deutungsversuch eines Traumes</term>
                            <term>Traum der Gemahlin</term>
                            <term>Vorbereitung auf die morgige Taufe</term>
                            <term>Entdeckung dreier Würmer an den Fenstern der fürstlichen Schlossräume</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Ankunft von Trautenburg</term>
                            <term>Rückkehr von Münster aus Quedlinburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#traumdeutung"/>
                            <term ref="#traurigkeit"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#schicksal"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-14"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 14. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay songè ceste nuict, que feu Mad<ex>am</ex>e
                            <lb/>ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">Mere</rs> estant encores en vie,
                            <lb/>nous avoit preschè de la mort dans
                            <lb/>son lict de maladie, &amp; en fin avoit
                            <lb/>dit: <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">Christian</rs> m'est le plus a
                            <lb/>coeur, &amp; me suivra bien tost, le
                            <lb/>premier, puis apres <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, puis apres
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs>, &amp; nous freres estions tous
                            <lb/>trois presents devant son lict.
                            <pb n="95v" facs="#mss_ed000198_00194"/>
                            <lb/>Apres cela le Medecin M<ex>onsieu</ex>r <rs type="person" ref="#sala_angelo">Sala</rs>,
                            <lb/>avoit dit: Il est jmpossible que
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna">Madame</rs> peut survivre ce jour,
                            <lb/>a cause de ses vehementes douleurs,
                            <lb/>&amp; d'autres raysons (qu'il avoit
                            <lb/>alleguè) Physicales. Puis le dit
                            <lb/>Sala avoit dit: Le <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">prince <w lemma="Christian">Chris
                            <lb/>tian</w></rs> (c'est moy) mourra bien tost,
                            <lb/>vous le verrèz, &amp; <subst><del>puis</del><add place="above">tost</add></subst> apres ses
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">deux autres freres</rs>. Sur ce
                            <lb/>seroit mort avec grande <w lemma="angoisse">an
                            <lb/>goisse</w>, &amp; pleurs, mais ardentes
                            <lb/>prieres, feu Madame ma Mere.
                            <lb/>Et j'eusse pleurè a chaudes
                            <lb/>larmes, excessivement, contre
                            <lb/>ma coustume, ce mot: (Christian
                            <lb/>m'est le plus a coeur,) m'ayant
                            <lb/>percè le coeur.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe diese Nacht geträumt, dass meine verstorbene Frau Mutter, als sie noch am Leben war, uns auf ihrem Krankenbett über den Tod gepredigt habe und schließlich gesagt habe: Christian liegt mir am meisten am Herzen und wird mir bald als Erster folgen, darauf dann Ernst, darauf dann Fritz, und wir Brüder waren alle drei anwesend vor ihrem Bett. Daraufhin habe der Arzt, Herr Sala, gesagt: Es ist unmöglich, dass Madame diesen Tag wegen ihrer heftigen Schmerzen und aus anderen körperlichen Gründen (die er angeführt habe) überleben kann. Dann habe der genannte Sala gesagt: Der Fürst Christian (das bin ich) wird bald sterben, Ihr werdet es sehen, und <del>dann</del> gleich danach seine beiden anderen Brüder. Daraufhin sei meine verstorbene Frau Mutter mit großer Angst und Tränen, doch inbrünstigen Gebeten gestorben. Und ich hätte dieses Wort (Christian liegt mir am meisten am Herzen) gegen meine Gewohnheit übermäßig mit heißen Tränen beweint, da es mir das Herz durchbohrt hat.</note> <foreign xml:lang="fre">Apres cela
                            <pb n="96r" facs="#mss_ed000198_00195"/>
                            <lb/>ie serois tombè en une grande
                            <lb/>maladie de teste et de corps, &amp;
                            <lb/>comme perclus, ou impuissant de
                            <lb/>tous mes membres. La dessus
                            <lb/>M<ex>onsieu</ex>r <rs type="person" ref="#sala_angelo">Sala</rs> auroit dit aux assistants
                            <lb/>&amp; a ma soeur <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille</rs> grandement
                            <lb/>affligèe: Et bien ne vous disois
                            <lb/>je pas, que le <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">prince Christian</rs>
                            <lb/>deviendroit griefuement &amp; <w lemma="mortellement">mor
                            <lb/>tellement</w> malade? Or comme
                            <lb/>i'estois presque</foreign><note type="translation" resp="as">Daraufhin sei ich in eine große Krankheit des Kopfes und des Körpers gefallen und wie gelähmt oder ohnmächtig aller meiner Glieder [gewesen]. Daraufhin habe Herr Sala zu den Helfern und zu meiner völlig betrübten Schwester Sibylla [Elisabeth] gesagt: Und sagte ich Euch nicht richtig, dass der Fürst Christian schwer und tödlich krank würde? Als ich nun fast war</note> <foreign xml:lang="lat">in agone</foreign><note type="translation" resp="as">im Todeskampf</note>, <foreign xml:lang="fre">&amp; que
                            <lb/>tous, particulierem<ex>en</ex>t Sala <w lemma="crioyent">cri
                            <lb/>oyent</w> tousj<ex>ou</ex>rs: Jl n'en eschappera
                            <lb/>pas, Dieu m'en delivra <w lemma="inopinément">inopiné
                            <lb/>ment</w>, &amp; comme par miracle,
                            <lb/>me rendant mes premieres
                            <lb/>forces, et pristine santè, dont je
                            <lb/>l'en louay ardemment. Mais un
                            <lb/>Ange me dit: Garde toy, ne demeure
                            <pb n="96v" facs="#mss_ed000198_00196"/>
                            <lb/>pas avec ceste compagnie, ains
                            <lb/>va t'en, ou je te meneray, <subst><del>et</del><add place="above">ou</add></subst>
                            <lb/>autrement tu mourras d'une
                            <lb/>mort soudaine &amp; ignominieuse,
                            <lb/>si tu retournes devant un an
                            <lb/>expirè.</foreign><note type="translation" resp="as">und als alle, besonders Sala, weinten: Er wird davon nicht entkommen, befreite Gott mich unerwartet und wie durch ein Wunder davon, indem er mir meine vorigen Kräfte und alte Gesundheit zurückgab, wofür ich ihn inbrünstig pries. Aber ein Engel sagte mir: Hüte dich, bleibe nicht in dieser Gesellschaft, sondern gehe weg, wohin ich dich führen werde, <del>und</del> oder du wirst sonst eines jähen und schändlichen Todes sterben, wenn du vor Ablauf eines Jahrs zurückkehrst.</note> <foreign xml:lang="fre">Je suivis doncques ces
                            <lb/>inspirations, ou influences, &amp;
                            <lb/>m'en allay droit en <rs type="place" ref="#italien">Jtalie</rs>,
                            <lb/>&amp; a <rs type="place" ref="#livorno">Livorne</rs>, ou le <rs type="person" ref="#medici_ferdinando_ii">GrandDuc
                            <lb/>de Toscane</rs>, quj estoit un Nain,
                            <lb/>(comme <rs type="person" ref="#valentin_2">Valtin</rs> a <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>,)
                            <lb/>mais magnifiquement bien
                            <lb/>servy, me <add place="margin_left">traitta 
                                <lb/>fort 
                                <lb/>bien 
                                <lb/>puis 
                                <lb/>me</add> presenta son <w lemma="estendart">esten
                            <lb/>dart</w>, &amp; me fit en presence
                            <lb/>de Madame sa <rs type="person" ref="#medici_maria_maddalena">mere</rs>, <add place="margin_left">soeur 
                                <lb/>de l'<rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii"><w lemma="Empereur">Em
                                <lb/>pereur</w></rs></add> General
                            <lb/>de son armèe Navale, qui estoit
                            <lb/>de dix ou douze galleres, toutes
                            <lb/>rouges, &amp; avec des bandieres rouges,
                            <lb/><del>po</del> Or comme ie m'embarquay
                            <pb n="97r" facs="#mss_ed000198_00197"/>
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r sortir du port, avec trionfe,
                            <lb/>&amp; force crieries des esclaves, des
                            <lb/>soldats, &amp; du peuple, &amp; un son des
                            <lb/>trompettes, &amp; tambours, avec salves
                            <lb/>honorables des mousquettaires
                            <lb/>&amp; Canonniers, justement a
                            <lb/>cet jnstant je m'esveillay.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich folgte also diesen Eingebungen oder Einflüssen und ging geradewegs nach Italien und nach Livorno, wo der Großherzog der Toskana, der ein Zwerg (wie Valentin in Quedlinburg), doch hervorragend gut bedient war, mich sehr gut bewirtete, mir dann seine Standarte zeigte und mich in Gegenwart seiner Frau Mutter, der Schwester des Kaisers, zum General seiner Seestreitkräfte machte, die aus zehn oder zwölf Galeeren, alle rot und mit roten Flaggen, bestanden. Als ich mich nun einschiffte, um mit Triumph und kräftigem Geschrei der Sklaven, der Soldaten und des Volkes und Schall der Trompeten und Trommeln, mit Ehrensalven der Musketiere und Kanoniere aus dem Hafen auszulaufen, wachte ich genau in diesem Augenblick auf.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ce songe n'est pas a mespriser ains
                            <lb/>tant plus remarquable, que le
                            <lb/>sujet en est estrange, &amp; <subst><add place="above">que</add><del>qu'il
                            <lb/>s'est fait</del></subst> je l'ay eu, vers le jour.</foreign><note type="translation" resp="as">Dieser Traum ist nicht gering zu schätzen, sondern umso bemerkenswerter, als der Gegenstand davon seltsam ist und <del>dass er sich ereignet hat</del> dass ich ihn zum Tag[esanbruch] hin gehabt habe.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'en augure &amp; me prefigure, rien
                            <lb/>de bon, ains quelque sinistre <w lemma="accjdent">accj
                            <lb/>dent</w>, et cas funeste en ma
                            <lb/>personne. Dieu ayt pitiè de
                            <lb/>nous, &amp; nous contregarde l'ame
                            <lb/>et le corps, par son fils nostre
                            <lb/><add place="margin_left">unique</add> Sauveur, &amp; Redempteur Amen.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich schließe daraus und ahne nichts Gutes, sondern irgendein unheimliches Unglück und eine verhängnisvolle Sache für meine Person. Gott habe Mitleid mit uns und schütze uns die Seele und den Körper durch seinen Sohn, unseren einzigen Heiland und Erlöser. Amen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Fata possunt pr&#x00E6;viderj, non
                            <lb/>evitarj. Ergo: Vigilate &amp; Orate.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Schicksale können vorausgesehen, aber nicht abgewendet werden. Also seid wachsam und betet.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                        </p>
                        <pb n="97v" facs="#mss_ed000198_00198"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> a aussy eu un
                            <lb/>songe qu'elle dit, quj l'a fort <w lemma="affligè">affli
                            <lb/></w>, mais elle ne me le vouloit
                            <lb/>dire de long temps. En fin, comme
                            <lb/>i'insistay si fort, elle me dit,
                            <lb/>qu'elle auroit songè d'avoir
                            <lb/>perdu son plus beau Diamant
                            <lb/><del>du joyau</del> de son meilleur
                            <lb/>joyau que le <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Roy de <w lemma="Dannemarck">Danne
                            <lb/>marck</w></rs> luy donna a ses<add>&#x00A0;</add>nopces.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Frau hat auch einen Traum gehabt, wie sie sagt, der sie stark betrübt hat, aber sie wollte ihn mir lange nicht erzählen. Als ich schließlich so stark darauf bestand, sagte sie mir, dass sie geträumt habe, ihren schönsten Diamanten <del>aus dem Kleinod</del> aus ihrem besten Kleinod verloren zu haben, das ihr der König von Dänemark zu ihrer Hochzeit schenkte.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Je ne scay si elle a songè <w lemma="quelque">quel
                            <lb/>que</w> chose davantage, qu'elle ne
                            <lb/>veut pas dire.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich weiß nicht, ob sie etwas mehr geträumt hat, was sie mir nicht sagen will.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Je me suis preparè, pour le baptesme
                            <lb/>de demain</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe mich auf die Taufe von morgen vorbereitet</note>, <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl</note>[:] <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Ad utrumque <w lemma="paratus">para
                            <lb/>tus</w>.</foreign><note type="translation" resp="as">Zu beidem entschlossen.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="mg">Zitatanklang an <ref type="classical" cRef="Verg_Aen_2,61">Verg. Aen. 2,61</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#vergilius_aeneis">Binder 2008</rs>, S. 64f.).</note> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>[:] &#x00E6;quo animo perferendj,
                            <lb/>quicquid sors tulerit.</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl: mit dem ruhigen Gemüt des Ertragens, was auch immer das Schicksal gebracht haben wird.</note> <foreign xml:lang="fre">J'ay donnè
                            <lb/>ordre pour cela.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe dazu Anweisung gegeben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Nous avons trouvè trois vers ma femme
                            <lb/>et moy, a nos fenestres non veüs auparavant
                            <lb/>de nous.</foreign><note type="translation" resp="az">Wir, meine Frau und ich, haben drei von uns nicht zuvor an unseren Fenstern gesehene Würmer gefunden.</note>
                        </p>
                        <pb n="98r" facs="#mss_ed000198_00199"/>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#opperode">Opperode</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hermsdorf_joachim">Joachimus Harmstorffius</rs>, vndt <rs type="person" ref="#hallemann_andreas">Andreaß
                            <lb/>halleman</rs>, mitt 2 karn, haben geladen
                            <lb/>12 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> weitzen, vndt 12 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> gersten,
                            <lb/>vndt ein <term ref="#fass">faß</term> <term ref="#bruehan">Breyhan</term> zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> hat sich eingestellet, zur
                            <lb/>morgenden auffwartung.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>.
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#trebert_hans">Richter</rs> 4 Malder korn, auf 1 wagen
                            <lb/><rs type="person" ref="#simon_matthias">Maz Simon</rs> 4 Malder korn, auff 1 wagen.
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_tobias">Tobiaß Schmidt</rs> 6 Malder auf 1 wagen
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoym_hans">hanß heyme</rs> 3 malder auf 1 karn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs>, ist von Quedlinburgk, mitt
                            <lb/>gutem <term ref="#success">succeß</term>, wiederkommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-15">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Reise zur Taufe nach Harzgerode</term>
                            <term>Begegnung mit Fürst Ludwig, dessen Gemahlin Sophia und etlichen Schwestern</term>
                            <term>Freundlicher Empfang durch den Herzog von Mecklenburg-Güstrow</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#taufe"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-15"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 15. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mich heütte, vmb 12 vhr,
                            <lb/>nach eingenommenem frühestück,
                            <lb/>auffgemachtt, vndt bin nach <rs type="place" ref="#harzgerode"><w lemma="harzgeroda">harz
                            <lb/>geroda</w></rs> mitt Meiner h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> gezogen,
                            <pb n="98v" facs="#mss_ed000198_00200"/>
                            <lb/>auffs <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz_anna_sophia">kindt</rs>taüffen, mitt 16 pferden. <add place="inline">2<subst><del>3</del><add place="inline">4</add></subst> <w lemma="personen">p<ex>er</ex>
                            <lb/>sonen</w>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs> ist
                            <lb/>mitt <subst><del>Meiner</del><add place="above">Seiner</add></subst> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">gemahlin</rs>, vndt ezlicher
                            <lb/>meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-bernburg_agnes_magdalena #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs> auch hin kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mein Schwager <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzog hanß Albrecht
                            <lb/>von Mecklenburgk</rs> hatt vnß
                            <lb/>gar freündtlich entpfangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Taufe der Herzogin Anna Sophia von Mecklenburg-Güstrow</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#taufe"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-16"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 16<hi rend="super">den.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist Meines <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">schwagers</rs> <w lemma="Töchterlein">Töchter
                            <lb/>lein</w>, frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#schlesien-liegnitz_anna_sophia">Anne Sofie</rs> <w lemma="getaufft">ge
                            <lb/>taufft</w> worden. Die Gevattern
                            <lb/>wahren vndt stunden also:
                            <lb/><list><item>1. die <rs type="person" ref="#daenemark_sophia_1">königliche wittibe zu
                            <lb/>Dennemarck vndt Norwegen,
                            <lb/>geborne herzoginn zu Mecklenburgk.</rs>
                            <lb/>Deren stelle vertratt Meine
                            <lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>.</item>
                            <lb/><item>2. Des herzogs <rs type="person" ref="#mecklenburg_sophia">frawMutter</rs>,
                            <pb n="99r" facs="#mss_ed000198_00201"/>
                            <lb/>deren stelle vertratt meine schwester,
                            <lb/>fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs>.</item>
                            <lb/><item>3. Mein <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs>, deßen stelle
                            <lb/>vertratt herrvetter <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs>.</item>
                            <lb/><item><add place="below">4. Jch stunde vor mich selbst.</add></item>
                            <lb/><item><del>4.</del> <add place="inspace">5.</add> Die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_sibylla">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzka</rs>,
                            <lb/>deren stelle vertratt, die <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia"><w lemma="FrawMuhme">Fraw
                            <lb/>Muhme</w></rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.</item>
                            <lb/><item><subst><del>5</del><add place="inline">6</add></subst>. <del>Jc</del> Des <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzogs</rs> schwester,
                            <lb/>frew&#x0308;lein <rs type="person" ref="#mecklenburg_anna_sophia">Anna Sofia <add place="margin_left">von 
                            <lb/><w lemma="Mecklenburg">Meck
                            <lb/>lenb<ex>urg</ex></w></add></rs>, deren 
                            <lb/>stelle vertratt, schwester
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louyse Amaley</rs>.</item>
                            <lb/><item><del>6.</del> <add place="inspace">7.</add> Der <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_johann_friedrich">Bischoff von Bremen</rs>.</item>
                            <lb/><item><subst><del>7</del><add place="inline">8</add></subst>. <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_albrecht">herzogk Franz Albrecht von
                            <lb/>Sachßen Lawenburgk</rs>.
                            <lb/>Beyder stelle vertratt Mein
                            <lb/>bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fürst Friederich
                            <lb/>zu Anhaltt</rs>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein kleiner sermon, dabey
                            <lb/>gehalten worden.
                        </p>
                        <pb n="99v" facs="#mss_ed000198_00202"/>
                        <p>
                            <lb/>Man ist stadtlich vndt wol <term ref="#tractiren" n="2"><w lemma="tractirett">tracti
                            <lb/>rett</w></term> worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die pr&#x00E6;senten seindt nach der
                            <lb/>Tauffe, ordentlich außgetheilett
                            <lb/>worden, so da nemlich vorhanden gewesen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-17">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Heimreise von Fürst Ludwig</term>
                            <term>Rückkehr nach Ballenstedt</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-17"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 17. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Tout s'est fraternellement <w lemma="departy">de
                            <lb/>party</w> &amp; accommodè.</foreign><note type="translation" resp="az">Alles ist brüderlich abgereist und beigelegt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs> ist wieder nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#koethen">hause</rs> verraysett. Wir
                            <lb/>inngleichen, wiewol es
                            <lb/>hart gehalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Als ich wieder nach <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Ballen
                            <lb/>stedt</w></rs> kommen, habe ich <w lemma="vernommen">ver
                            <lb/>nommen</w>, wie die <term ref="#krabate">Crabahten</term>
                            <lb/>in meiner abwesenheitt so
                            <lb/>vbell gehausett, vndt den
                            <lb/>leütten wiel korn vndt geldt genommen.
                        </p>
                        <pb n="100r" facs="#mss_ed000198_00203"/>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#rieder">Rieder</rs>, nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                            <lb/>2&#189; <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten: [und]
                            <lb/>12 scheffel rogken, <add place="margin_right">geladen 
                                <lb/>auff 
                                <lb/>2 wagen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß, vor die vndterthanen
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> nach Quedlinburgk
                            <lb/>auff 4 wagen, 3 karren,
                            <lb/>geladen 4 wispel 16 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>,
                            <lb/>allerley getraydicht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß vor die vndterthanen von
                            <lb/><rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>, nach Quedlinburgk,
                            <lb/>haben auff zehen wagen, vndt
                            <lb/>sieben karren geladen, eylff
                            <lb/>wispel, 14 scheffel allerley
                            <lb/>getraydicht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß vor die <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstädter</rs> nach Quedlinb<ex>urg</ex>
                            <lb/>haben auff 4 wagen 2 karren geladen,
                            <lb/>4 wispel 2 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>, allerley <w lemma="getraydichts">getray
                            <lb/>dichts</w>[.]
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-18">
                        <pb n="100v" facs="#mss_ed000198_00204"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Münster nach Quedlinburg</term>
                            <term>Ersetzung des Küchenschreibers Sigmund Weider durch Papenmeyer</term>
                            <term>Nachricht von einem großen Bären in den anhaltisch-dessauischen Wäldern</term>
                            <term>Lektüre</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#philosophie"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#masze_gewichte"/>
                            <term ref="#sexuelle_gewalt"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-18"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 18<hi rend="super">den.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#weider_sigmund">Sigmundt</rs> ist heütte gegen abendt
                            <lb/>abgeschafft, vndt <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian</rs> zum
                            <lb/>küchenschreiber angenommen worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] Jch habe vergeßen, vorgestern <w lemma="auffzuschreiben">auff
                            <lb/>zuschreiben</w>, daß man an itzo im
                            <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb Anhaltt</rs>, einen
                            <lb/><add place="margin_left">sehr</add> großen bären verspühret, welcher
                            <lb/>klawen soll haben einer spannen
                            <lb/>langk. Er ist auß der <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">Chur
                            <lb/>Sachßen</rs>, in die <rs type="place" ref="#anhalt-dessau_fuerstentum">Deßawischen</rs>
                            <lb/>höltzer kommen. <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>,
                            <lb/>helt darvor, es seye ein <foreign xml:lang="lat"><w lemma="portentum">porten
                             <lb/>tum</w></foreign><note type="translation" resp="as">grauenhaftes Vorzeichen</note>, vndt bedeütte nichts guts.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="bibl" ref="#scultetus_ethicorum_libri_duo">Ethicam Abrahamj Scultetj
                            <lb/>sehl<ex>igem</ex></rs> habe ich <term ref="#percurriren">percurrirt</term> möchte 
                            <lb/>wüntschen, das ich dieselbige 
                            <lb/>eher angefangen, vndt mich darnach
                            <pb n="101r" facs="#mss_ed000198_00205"/>
                            <lb/>geachtett hette. Sie ist sehr schön,
                            <lb/>compendioß, wol vndt kurz <w lemma="gefaßett">ge
                            <lb/>faßett</w>, vndt doch sehr <foreign xml:lang="lat">nervose</foreign><note type="translation" resp="as">kraftvoll</note>, gar 
                            <lb/>ein nützliches buch.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es haben die <term ref="#krabate">Crabahten</term> heütte
                            <lb/><term ref="#selbsechzehnt">selb 16<hi rend="super">den.</hi></term> bey der <rs type="place" ref="#rieder">Riederischen</rs>
                            <lb/>wartte gehalten, vndt viel
                            <lb/>leütte geplündertt. <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs>
                            <lb/>ist aber mitt gelde vndt golde
                            <lb/>vndt silberwerck wol durchkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hat abermals
                            <lb/>10 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten verkaufft,
                            <lb/>davon sie zu <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedelinb<ex>urg</ex></rs> wol
                            <lb/>7 scheffel eingemeßen. <foreign xml:lang="lat">Ratio</foreign><note type="translation" resp="as">Grund</note>:
                            <lb/>dann der <rs type="org" ref="#quedlinburg_rat">Raht zu Quedlinburgk</rs> hat
                            <lb/>einen new&#x0308;en <term ref="#himten">himpen</term> machen laßen,
                            <lb/>welcher allzuklein ist, also das <w lemma="iedermann">ie
                            <lb/>dermann</w> darüber klagtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Un de mes mousquetaires sauveguardes a
                            <lb/>forcè en chemin une femme, &amp; l'a pillèe
                            <lb/>ammenant ses despouilles au chasteau.</foreign><note type="translation" resp="as">Einer meiner Schutzwachenmusketiere hat auf dem Weg eine Frau vergewaltigt und sie geplündert, wobei er seine Beutestücke ins Schloss brachte.</note> 
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">usw.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-19">
                        <pb n="101v" facs="#mss_ed000198_00206"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Entsendung beider Röder und des Stallknechts Friedrich Georg Holst nach Bernburg</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Sonderbare Hindernisse bei der Butterherstellung</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#hexerei_zauberei"/>
                            <term ref="#teufel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-19"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 19<hi rend="super">den.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Als ich meinen <foreign xml:lang="fre">mauvais gar&#231;on</foreign><note type="translation" resp="mb">bösen Buben</note> <term ref="#beistecken">beystecken</term>
                            <lb/>laßen wollen, ist mir der corporal auf
                            <lb/><rs type="place" ref="#rieder">Riedern</rs> in <term ref="#salva_guardia">salvaguardia</term> liegend, zuvor
                            <lb/>kommen, eher ichs befohlen, vndt hat den
                            <lb/>Mußcketirer, mitt sich weg geführt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe die <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst #roeder_hans_kaspar">beyden Röder</rs>, vndt <rs type="person" ref="#holst_friedrich_georg">Friederich</rs>
                            <lb/>den raysigen knechtt, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaßen</rs> entgegen geschickt, ihn <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs>
                            <lb/>zu <term ref="#convoyiren">convoyiren</term>, mitt <del>seine</del> meinem bey
                            <lb/>sich habenden geldt vndt victualien.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Predigtt angehörett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Hier les filles de la mestairie,
                            <lb/>n'ont sceu faire du beurre, (croyant
                            <lb/>estre le laict ensorcelè) &amp; en fin,
                            <lb/>ils ont jettè du laict, (dont ils ne
                            <lb/>pouvoyent faire la beurre) dans
                            <lb/>un privè au nom du Diable, &amp;
                            <lb/>jncontinent ils ont sceu faire
                            <lb/>le beurre. Je ne scay si c'est
                            <lb/>chose naturelle, ou jeu du Diable.</foreign><note type="translation" resp="az">Gestern haben die Mägde des Vorwerks keine Butter machen können (da sie glaubten, die Milch sei verhext), und schließlich haben sie die Milch (von der sie die Butter nicht machen konnten) im Namen des Teufels in einen Abort weggeschüttet und gleich haben sie die Butter machen können. Ich weiß nicht, ob das eine natürliche Sache oder ein Spiel des Teufels ist.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-20">
                        <pb n="102r" facs="#mss_ed000198_00207"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Untersuchung einer Vergewaltigung und Entlassung der beteiligten Musketiere</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Versehentliches Zerbrechen des neuen Hauptschlüssels als schlechtes Vorzeichen</term>
                            <term>Rückkehr von Hans Wolf Ernst von Röder</term>
                            <term>Erkundigungen wegen des langen Ausbleibens von Benckendorf</term>
                            <term>Entschluss, beide Weider noch diesen Winter im Dienst zu behalten</term>
                            <term>Abschied von Trautenburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#pluenderung"/>
                            <term ref="#sexuelle_gewalt"/>
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#diener"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-20"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 20. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Apres avoir bien ouy, &amp; examinè
                            <lb/>les circonstances du forfait, &amp;
                            <lb/>que l'un de mes Mousquetaires,
                            <lb/>avoit aydè a ammener par force
                            <lb/>a l'autre la putain, hors de la ville
                            <lb/>de <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>, &amp; <del>l'a</del> qu'elle
                            <lb/>auroit estè forcée de tous deux,
                            <lb/>et pillèe, je les ay fait chasser
                            <lb/>avec menaces, &amp; <add place="above">me suis</add> reservè, une
                            <lb/>plus grande punition. J'ay
                            <lb/>aussy licentiè le 3<hi rend="super">me.</hi> Mousquetaire
                            <lb/>parce qu'ils ne valent rien tous
                            <lb/>trois, et font force jnsolences.</foreign><note type="translation" resp="as">Nachdem ich die Umstände der Schandtat angehört und untersucht hatte und dass der eine meiner Musketiere geholfen hatte, das Weibsbild mit Gewalt zu dem anderen außerhalb der Stadt Quedlinburg zu bringen, und <del>hat sie</del> dass sie von allen beiden vergewaltigt und geplündert worden sei, habe ich sie mit Drohungen davonjagen lassen und mir eine größere Bestrafung vorbehalten. Ich habe auch den dritten Musketier entlassen, weil sie alle drei nichts wert sind und starke Anmaßungen begehen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anne Sofie</rs> vndt <w lemma="herrvetter">herr
                            <lb/>vetter</w> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwigen</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte meinen new&#x0308;en
                            <lb/>haüptschlüßel zerbrochen. Kan
                            <lb/>mir nichts gutes bedeütten. <foreign xml:lang="fre">Dieu
                            <lb/>nous garde &amp; divertisse tout mal.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott behüte uns und wende alles Schlechte ab.</note>
                        </p>
                        <pb n="102v" facs="#mss_ed000198_00208"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben <foreign xml:lang="lat">per</foreign><note type="translation" resp="as">über</note> <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>,
                            <lb/>von <rs type="person" ref="#nassau-siegen_johann_moritz">Graf Morizen von Naßaw</rs>,
                            <lb/>vndt herren von <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Dona</rs> <add place="margin_left">25. Sept<ex>ember</ex> 
                                <lb/>H<ex>err</ex> v<ex>on</ex> D<ex>ohna</ex> 
                                <lb/><foreign xml:lang="ita">N<ex>umer</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">Nummer</note> 18.
                                <lb/><foreign xml:lang="ita">N<ex>umer</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">Nummer</note> 19 
                                <lb/>g<ex>raf</ex> M<ex>oritz</ex> 
                                <lb/>4. Oct<ex>ober</ex></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist auch <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Röder</rs> wiederkommen,
                            <lb/>mitt schreiben von <rs type="person" ref="#loyss_melchior">M<ex>elchior</ex> Loys</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#beckmann_christian"><add place="margin_left">Christiano</add> Beckmanno</rs> von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Dieweill <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorffer</rs>
                            <lb/>vber die bestimptte zeitt außen
                            <lb/>bleibett, vndt ich <term ref="#besorgen">besorge</term> er seye
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> außgerißen, als
                            <lb/>habe ich eylends an <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß Rizen</rs>
                            <lb/>abgefertigett, <add place="inline">seinet halben erkundigung 
                                <lb/>einzuziehen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe auf des alten <rs type="person" ref="#weider_friedrich">Friederichs
                            <lb/>Weyder</rs> flehentliches bitten,
                            <lb/>ihn vndt seinen <rs type="person" ref="#weider_sigmund">Sohn</rs>, diesen winter
                            <lb/>vber, noch in dienst behalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">A ce soir <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>, a prins congè
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r aller demain<note type="annotation" resp="as">Die Silben "de" und "main" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>, a ses biens.</foreign><note type="translation" resp="as">An diesem Abend hat Beyern Abschied genommen, um morgen auf seine Güter zu fahren.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-21">
                        <pb n="103r" facs="#mss_ed000198_00209"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Vereidigung von Papenmeyer</term>
                            <term>Entlassung des Vogelfängers</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Geschädigte Hand von Holst</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#eid"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#toetung"/>
                            <term ref="#grundherrschaft"/>
                            <term ref="#reue"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-21"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 21. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">Christian Papmeyern</rs>, als
                            <lb/>küchenschreibern, in eydt vndt pflicht
                            <lb/>nehmen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich den vogelsteller abgeschafft,
                            <lb/>dieweill die zeitt vmb ist. Er hat
                            <lb/>12 schock vndt 9 große vogell,
                            <lb/>von <term ref="#bartholomaeustag">Bartholom&#x00E6;j</term> an biß hieher gefangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gestern hat der <term ref="#salva_guardia">salvaguardij</term>
                            <lb/>von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#brunninger_matthias">Matz 
                                <lb/>Brunninger</rs></add>, einen Pawren <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#poppenthal_johann">hansen 
                                <lb/>Poppenthal</rs></add> 
                            <lb/>durchstochen, vmb des spiels willen,
                            <lb/>das man <term ref="#besorgen">besorgett</term>, er werde sterben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte haben die <rs type="person" ref="#hothorn_johannes #trebert_hans #ulrich_kaspar #vollmann_johann #roth_hans">Richter</rs><note type="footnote" resp="as">Nur teilweise ermittelt.</note> ihren <foreign xml:lang="lat"><w lemma="catalogum">ca
                            <lb/>talogum</w></foreign><note type="translation" resp="mb">Verzeichnis</note> eingebracht der <term ref="#ledig" n="2">ledigen</term> höfe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#krabate">Crabahten</term> haben gestern gar
                            <lb/>starck gestreifft.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs> geschrieben,
                            <lb/>vndt an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwigen</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der vndterthan von Padeborn ist gestorben,
                            <lb/>der Soldat ist nicht endtsprungen, <w lemma="sondern">son
                            <lb/>dern</w> hat in rew&#x0308;muth standt gehalten.
                        </p>
                        <pb n="103v" facs="#mss_ed000198_00210"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#holst_friedrich_georg">Friederich</rs> mein raysiger knechtt,
                            <lb/>ein frischer gesunder iunger kerll,
                            <lb/>hat auch einen seltzamen schaden an
                            <lb/>seiner rechten handt auß heyler hautt
                            <lb/>bekommen. Jch setze es darumb hieher
                            <lb/>daß man sehen solle wie ein vnheyll
                            <lb/>vndt vnglück mir auf das ander folge.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">Odia restringi, favores ampliarj 
                                <lb/><add place="inline">hat mir <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münster</rs> gelernett.</add> oportet.</foreign><note type="translation" resp="as">Es ist nötig, dass Abneigungen eingeschränkt [und] Begünstigungen vergrößert werden.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="mg">Zitat der Regula iuris 15 aus <ref type="medieval" cRef="VI_5,12">VI 5,12</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#bonifatius_viii_papst_liber_sextus_decretalium">Richter/Friedberg 1879</rs>, Sp. 1122).</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-22">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit Schmidt über die Gewinnung von Rindertalg</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Rückkehr von Benckendorf</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#pferdehaltung"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-22"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 22. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe es dem Obr<ex>isten</ex> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs>
                            <lb/>avisirt, den gestrigen <foreign xml:lang="lat">casum</foreign><note type="translation" resp="mb">Fall</note>,
                            <lb/><del>M</del> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs> durch den
                            <lb/><rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Ambtmann</rs> berichten laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">J<ex>ean</ex></rs> m'a apprins, que d'une vache
                            <lb/>ou b&#339;uf l'on pouvoit avoir
                            <lb/>demy centner de suif.</foreign><note type="translation" resp="as">Hans hat mich gelehrt, dass man von einer Kuh oder [einem] Rind einen halben Zentner Talg bekommen könne.</note>
                        </p>
                        <pb n="104r" facs="#mss_ed000198_00211"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs>, die fischerey, <term ref="#eintun"><w lemma="eingethan">einge
                            <lb/>than</w></term>, auff drey Jahr lang, welche
                            <lb/>ich zu <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs> im graben an der burgk,
                            <lb/>vndt am neben Teich habe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine 12 pferde <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs>, im Forwerck
                            <lb/>bekommen alle Tage 1 scheffel haber,
                            <lb/>wehren also wochentlich 7 scheffel
                            <lb/>ohne das <term ref="#rauchfutter">rauchfutter</term>, vndt nunmehr
                            <lb/><term ref="#abkehricht">abkehrig</term>, <subst><del>im</del><add place="above">vom</add></subst> dreschen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß Benckendorffer</rs> ist
                            <lb/>wiederkommen mitt schreiben
                            <lb/>vndt <term ref="#zeitung">zeitungen</term> von <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß Ritzen</rs>.
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu en soit louè.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott sei dafür gelobt.</note> Schreiben
                            <lb/>von <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">S<ex>on</ex> A<ex>ltesse</ex></rs></foreign><note type="translation" resp="mb">Ihrer Hoheit</note>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Z<ex>eitung</ex> daß <rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs> endtsetzt seye,
                            <lb/>Gott seye dafür lob[,] Ehr vndt
                            <lb/>danck gesagtt, Gott helffe
                            <lb/>ihnen ferrner, den guten leütten,
                            <lb/>mitt glück vndt gnaden.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-23">
                        <pb n="104v" facs="#mss_ed000198_00212"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Benckendorf nach Bernburg</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Ankunft von Schmidt mit siebzehn Hechten</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-23"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 23. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> hat wieder nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>
                            <lb/>gemust.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Predigtt angehörett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags ist <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs> von <rs type="place" ref="#frose">Frosa</rs> oder
                            <lb/><rs type="place" ref="#nachterstedt">Nachterstedt</rs> wiederkommen, hat vor
                            <lb/>3 Thaler, 17 schöne hechte gebrachtt,
                            <lb/>darundter nur 3 kleine gewesen,
                            <lb/>die andern haben alle zu 5[,] zu 6 <rs type="abbreviation" ref="#pfunden">&#x2114;den.</rs>
                            <lb/>gewogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigen</ex></rs>, etc<ex>etera</ex>
                            <lb/>daß der <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Sachßen</rs> new&#x0308;lich zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#schierau">Schiera</rs> gewesen, des großen <w lemma="vngehew&#x0308;ren">vngehew&#x0308;
                            <lb/>ren</w> bären nachzutrachten, habe ihn <w lemma="aber">a
                            <lb/>ber</w> nicht angetroffen. Der Churfürst ist
                            <lb/>mitt vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs>, zu <rs type="place" ref="#raguhn">Ragun</rs>, <w lemma="durchgezogen">durch
                            <lb/>gezogen</w>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-24">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Auslieferung eines verhafteten Soldaten an den kaiserlichen Obristen Johann David Pecker</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#militaergerichtsbarkeit"/>
                            <term ref="#landbau"/>                            
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-24"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 24. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Wir seindt hinauß hetzen geritten, vndt
                            <lb/>haben einen hasen gefangen, <add place="inline">im gehege.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegherr</rs> hat mir
                            <pb n="105r" facs="#mss_ed000198_00213"/>
                            <lb/>geschrieben, vndt begertt, man wolle
                            <lb/>ihm den Thäter <term ref="#abfolgen">abfolgen</term> laßen,
                            <lb/>welchen er gemeint seye,
                            <lb/>vors <term ref="#malefizrecht">malefizrecht</term> zu stellen.
                            <lb/>Jch habe es also befohlen, <w lemma="vnerwartett">vner
                            <lb/>wartett</w> Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvatters</rs> <w lemma="resolution">re
                            <lb/>solution</w> dieweill ich es nicht wol
                            <lb/>ändern können.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Paß von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <table rows="7" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"><term ref="#wispel_mass">wispel</term></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">3</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">gersten, <rs type="person" ref="#simon_matthias">Matthiaß Simon</rs>
                                        <lb/>auf 2 wagen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"><lb/>&#189;</cell>
                                    <cell role="data"><add place="above">scheffel.</add>
                                        <lb/>1</cell>
                                    <cell role="label"><lb/><rs type="person" ref="#ehlerdt_peter_2">Peter Ehlerdt</rs>, gersten
                                        <lb/>auff 1 wagen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"><lb/>&#189;</cell>
                                    <cell role="data"><add place="above">scheffel</add>
                                        <lb/>2</cell>
                                    <cell role="label"><lb/>der <rs type="person" ref="#trebert_hans">Richter</rs> gersten
                                        <lb/>auf 1 wagen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#ridder_bastian">Bastian Ridder</rs>,
                                        <lb/>auf 1 wagen.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">&#189;</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#hoym_hans">hanß hoyme</rs>, auf 1 karn.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data"><add place="above">scheffel</add>
                                        <lb/>2</cell>
                                    <cell role="label"><lb/><rs type="person" ref="#kopf_paul">Paul Kopff</rs>, auff 1 karn.</cell>
                                </row>
                            </table>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>. 5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 5 <subst><del>scheffel</del><add place="below"><term ref="#malter">malder</term>.</add></subst>
                        </p>
                        <pb n="105v" facs="#mss_ed000198_00214"/>
                        <p>
                            <lb/>Es haben die <term ref="#krabate">Crabahten</term> heütte
                            <lb/>drey hammel hindter dem
                            <lb/><rs type="place" ref="#gegensteine">Kegenstein</rs> genommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>, nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>vor 5 wagen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>,
                            <lb/>1 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An den Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#ritz_johann">hanß Ritzens</rs> <rs type="person" ref="#ritz_maria">haußfraw</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Eine hochvernünfftige wolmeinende
                            <lb/>antwortt von Meinem Gned<ex>igen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrenvatter</rs> in <rs type="person" ref="#merlau_hans_heinrich">Morlaw</rs> sachen entpfangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-25">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Entsendung von Benckendorf nach Quedlinburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Abfertigung von Röder nach Magdeburg</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Erhalt von drei durch den früheren Kammerdiener Hans von Hoff geschickten Büchern</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-25"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 25. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaßen</rs>, nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>
                            <lb/>geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Ernst Röder</rs> ist diesen abendt
                            <lb/>nacher <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs> zu raysen <w lemma="abgefertigett">abgefer
                            <lb/>tigett</w> worden, mitt 110 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthalern">Rthalern</rs>.
                        </p>
                        <pb n="106r" facs="#mss_ed000198_00215"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> bekommen, daß die <rs type="place" ref="#blankenburg"><w lemma="Blanckenburgischen">Blancken
                            <lb/>burgischen</w></rs> <term ref="#krabate">Crabahten</term> auffbrechen würden,
                            <lb/>dieweil sie sollen vndter <rs type="person" ref="#isolani_johann_ludwig_hektor">Jsolans</rs>
                            <lb/>Regiment gestoßen werdern, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#hrastowacky_lukas">Hastowasky</rs> abgedanckt wirdt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die Crabahten seindt heütte <term ref="#selbsiebend">selb 7<hi rend="super">de.</hi></term>
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#reisicke_wolf">wolff</rs> schützen vndt an die <rs type="place" ref="#rieder"><w lemma="Riederischen">Riede
                            <lb/>rischen</w></rs> pawren kommen, haben ihnen
                            <lb/>das eßen genommen, vndt ezlichen
                            <lb/>haber, sonst keinen schaden gethan.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#hoff_hans">hanß von hoff</rs> hat mir drey
                            <lb/>schöne bücher geschicktt, dieweill
                            <lb/>er gar matt vndt kranck ist,
                            <lb/>vndt <term ref="#besorgen">besorgett</term>, er werde sterben.
                            <lb/>Gott wolle ihn doch noch gnädiglich
                            <lb/>stärcken vndt nach seinem willen
                            <lb/>erhalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, wegen
                            <lb/>der 60 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr</rs>, wie auch sonsten durch
                            <lb/><rs type="person" ref="#burkhard">Burckardt</rs> lackayen, welchen ich abfertige
                            <lb/>an <rs type="person" ref="#bentheim_arnold_jobst">Graff Arndt Jost von Bentheimb</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <pb n="106v" facs="#mss_ed000198_00216"/>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben vom Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs>
                            <lb/>entpfangen, <add place="inline">beynebens ezlichem pulffer.</add> 
                            <lb/><add place="below">durch den <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">iungen Röder</rs></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-26">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Röder nach Magdeburg</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Begleitschutz für Benckendorf nach Bernburg</term>
                            <term>Erneuter Kirchgang am Nachmittag</term>
                            <term>Gespräch mit Schmidt über die Versorgung der fürstlichen Pferde in Hoym</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Argumente für und gegen eine Interzession für den wegen der Tötung eines Badeborner Untertanen zum Tod verurteilten kaiserlichen Soldaten Matthias Brunninger</term>
                            <term>Abzug aller Schutzwachen durch Pecker</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#pferdehaltung"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                            <term ref="#toetung"/>
                            <term ref="#selbsttoetung"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#militaergerichtsbarkeit"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-26"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 26. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst"><add place="margin_left">h<ex>ans</ex> w<ex>olf</ex> e<ex>rnst</ex></add> Röder</rs> nach <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs> <term ref="#selbfuenft">selb
                            <lb/>fünffte</term> (darundter <rs type="person" ref="#burkhard">Burckardt</rs>
                            <lb/>lackay, der seinen abschied hatt)
                            <lb/>vndt zween beym wagen, wehren
                            <lb/>7 personen, 4 wagenpferde,
                            <lb/>vndt 2 raysigen, victualien
                            <lb/>abzuholen, biß auf Ostern mitt
                            <lb/>110 Talern, Gott geleytte sie.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben predigtt angehörett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, selb
                            <lb/>ander, mit 60 Talern, <add place="margin_left">vor 
                                <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i"><w lemma="herrvattern">herr
                                <lb/>vattern</w></rs> im <w lemma="nahmen">nah
                                <lb/>men</w> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> 
                                <lb/>Ludwigen</rs>,</add> Jch habe
                            <lb/>ihn biß nach <rs type="place" ref="#aschersleben">Ascherßleben</rs> <term ref="#convoyiren">convoyiren</term>
                            <lb/>laßen, vndt noch 12 Taler <w lemma="mittgeben">mitt
                            <lb/>geben</w> zur blawen <term ref="#liberei">liberey</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags wiederumb zur
                            <lb/>kirchen.
                        </p>
                        <pb n="107r" facs="#mss_ed000198_00217"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">J<ex>ean</ex></rs> m'a contè</foreign><note type="translation" resp="as">Hans hat mir erzählt</note>: Es <subst><del>hetten</del><add place="above">kriegten</add></subst> meine <add place="above">4</add> pferde
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>, iedes 1&#189; scheffel gestrichen
                            <lb/>oder klein maß, oder 3 <term ref="#himten">himpen</term>
                            <lb/>die woche, eines, alle 4 aber 12 himpen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhre Kayß<ex>erliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, sollen
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> mitt todt abgangen sein. <foreign xml:lang="lat">Notetur
                            <lb/>certitudo, an sit?</foreign><note type="translation" resp="as">Die Gewissheit werde mitgeteilt, oder sei dem nicht so?</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs> hat mir geschrieben, man könne
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791
                                <lb/>nur 20 Tahler, vor 1 <rs type="abbreviation" resp="#wispel">w:</rs> zu <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenb<ex>üttel</ex></rs> 
                                <lb/>kriegen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 27<hi rend="super">den.</hi> Octob<ex>er</ex></del>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#villiers_george">Boucquingham</rs> ist gewiß todt
                            <lb/>in <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellandt</rs>. Nach dem er erstochen
                            <lb/>gewesen, soll sich sein <foreign xml:lang="lat">Secretarius</foreign><note type="translation" resp="mb">Sekretär</note>
                            <lb/>auch endtleibett, vndt alle seines
                            <lb/>herren <del>heim</del> geheimnüß, erst <w lemma="verbrandt">ver
                            <lb/>brandt</w> haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><handShift scribe="es"/><rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochell</rs> is entsetzet dorch hölff des
                            <lb/><rs type="person" ref="#england_karl_i">könniegs in Engelandt</rs>, <rs type="place" ref="#glueckstadt">gluckstatt</rs>
                            <lb/><term ref="#quittiren">Quitirtt</term>[.] Haben das lager in brandt <w lemma="gestecktt">ge
                            <lb/>stecktt</w> vndt Seint vor die <rs type="place" ref="#krempe">Crempe</rs>
                            <lb/>gezogen[.]
                        </p>
                        <pb n="107v" facs="#mss_ed000198_00218"/>
                        <p>
                            <lb/><handShift scribe="chr"/>Diesen abendt, von der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn, von
                            <lb/>Quedlinburgk</rs>, <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> bekommen, daß sie
                            <lb/>Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex>, gegen 10 vhr, will bey
                            <lb/>vnß sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mala herba</rs><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note></foreign><note type="translation" resp="mb">Das Unkraut</note>, <foreign xml:lang="fre">a derechef querellè
                            <lb/>suivant sa coustume</foreign><note type="translation" resp="as">hat gemäß seiner Gewohnheit erneut gestritten</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt, habe ich ein schreiben
                            <lb/>bekommen, von dem <del>löbl<ex>ichen</ex></del> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Beckerischen</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#moser_melchior">Cap<ex>itä</ex>n leütenamptt</rs>, vndt Officirern
                            <lb/>im nahmen des Regiments, vndt
                            <lb/>bitten, ich wolle vor den <rs type="person" ref="#brunninger_matthias">Soldaten</rs>
                            <lb/>jntercediren, <subst><del>welcher</del><add place="above">beym Obristen</add></subst> Peckherr,
                            <lb/>welcher hat sollen auffn künfftigen
                            <lb/>Mittwoch, endthaüptett werden,
                            <lb/>der meinen <rs type="person" ref="#poppenthal_johann">vndterthanen</rs>, zu <rs type="place" ref="#badeborn"><w lemma="Padeborn">Pade
                            <lb/>born</w></rs>, erstochen hatt. <foreign xml:lang="fre">Je suis fort
                            <lb/>angoissè p<ex>ou</ex>r cela, craignant le
                            <lb/>jugement de Dieu, si i'ayde a
                            <lb/>absouldre le meschant, &amp; sj ie
                            <lb/>ne le fay, ie crains le degast
                            <lb/>de mes biens, <del>et</del> un jour &amp; la <w lemma="vengeance">ven
                            <pb n="108r" facs="#mss_ed000198_00219"/>
                            <lb/>geance</w> des soldats. Toutesfois il
                            <lb/>semble que cela m'excusera d'un
                            <lb/>costè, que i'ay estè l'ac<subst><del>ca</del><add place="above">cu</add></subst>sateur
                            <lb/>moy mesme, &amp; de l'autre, que le
                            <lb/><rs type="person" ref="#brunninger_matthias">soldat</rs> n'est pas maintenant
                            <lb/>sous ma puissance, ains sous celle
                            <lb/>d'autruy. L'honnestetè aussy est
                            <lb/>considerable &amp; l'amour des sujets.
                            <lb/>Au contraire, les bonnes qualitèz
                            <lb/>&amp; vertus du soldat, &amp; ce quj m'<w lemma="esmeut">es
                            <lb/>meut</w> le plus, est: Que le dit
                            <lb/>soldat n'a voulu fuir, lors qu'il
                            <lb/>le pouvoit faire, ains a tenu
                            <lb/>ferme, p<ex>ou</ex>r attendre sa justice.
                            <lb/>Il est aussy Papiste, &amp; cela pourroit
                            <lb/>estre mal prins, si i'estois sj rude
                            <lb/>aux Catoliques, la ou i'ay priè
                            <lb/>autresfois, p<ex>ou</ex>r un soldat <w lemma="Evangelique">Evan
                            <lb/>gelique</w>, du dit Regiment. Outre
                            <lb/>cela, mon salut terrien, &amp; celuy
                            <lb/>de mes sujets, gist en la conservation
                            <lb/>du bon voysinage, avec le Colonel
                            <lb/><rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs>, choses difficiles &amp; considerables.</foreign><note type="translation" resp="az">Ich bin deswegen sehr angsterfüllt, weil ich die Verurteilung Gottes fürchte, wenn ich helfe, den Bösewicht freizusprechen, und wenn ich es nicht tue, fürchte ich den Schaden für meine Güter <del>und</del> eines Tages und die Rache der Soldaten. Dennoch scheint es, dass mich dies auf der einen Seite davon entschuldigen wird, dass ich selbst der Ankläger gewesen bin, und dass der Soldat auf der anderen jetzt nicht unter meiner Gewalt ist, sondern unter derjenigen eines anderen. Auch die Ehrbarkeit ist zu beachten, und die Liebe der Untertanen. Auf der anderen Seite die guten Qualitäten und Tugenden des Soldaten und was mich am meisten bewegt ist: Dass der genannte Soldat nicht hat fliehen wollen, als er es tun konnte, sondern standhaft geblieben ist, um sein Gericht abzuwarten. Er ist auch Papist, und das könnte übelgenommen werden, wenn ich so hart zu den Katholiken bin, während ich früher für einen evangelischen Soldaten aus dem genannten Regiment gebeten habe. Darüber hinaus liegt mein irdisches Wohl und dasjenige meiner Untertanen in der Erhaltung der guten Nachbarschaft mit dem Obristen Pecker. Schwierige und bedenkenswerte Dinge.</note>
                        </p>
                        <pb n="108v" facs="#mss_ed000198_00220"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den schäffern einen paß
                            <lb/>geben die schaffe sicher zu hüten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs> hat alle
                            <lb/>meine <term ref="#salva_guardia">salvaguardien</term> <w lemma="weggenommen">weg
                            <lb/>genommen</w>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-27">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beratung mit Münster und dem Amtmann Johann Harschleben wegen Brunninger</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Ankunft der Äbtissin Dorothea Sophia von Quedlinburg und weiterer Stiftsdamen</term>
                            <term>Abendliche Schreie einer Eule</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#religioeses_gewissen"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-27"><subst><add place="inline"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs></add><del><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs></del></subst> den 2<subst><del>8</del><add place="inline">7</add></subst>. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Nach deme ich gestriges abends
                            <lb/>mitt deme <rs type="person" ref="#muenster_johann">von Münster</rs> in der <w lemma="schweeren">schwee
                            <lb/>ren</w> sache raht gehalten, vndt er
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">pro negativa</foreign><note type="translation" resp="as">für die Verneinung</note> geschloßen, Jch aber
                            <lb/>diese Nacht (Gott vnverwiesen)
                            <lb/>den herren herzlich angeruffen, damitt
                            <lb/>ich keine schuldt auf diese <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> laden
                            <lb/>müßte, so habe ich heütte
                            <lb/>morgen auffs new&#x0308;e, die <foreign xml:lang="lat">rationes</foreign><note type="translation" resp="as">Beweggründe</note>
                            <lb/>wol <term ref="#ponderiren">ponderirt</term> mitt dem <w lemma="Ambtmann">Ambt
                            <lb/>mann</w> <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Johann harschleben</rs>, vndt
                            <lb/>haben endtlich <term ref="#resolviren">resolvirt</term>, an den Ob<ex>risten</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs> zu schreiben, ihme <subst><del>der</del><add place="above">Seiner</add></subst>
                            <lb/>Officirer, <term ref="#supplication">supplication</term> an mich
                            <pb n="109r" facs="#mss_ed000198_00221"/>
                            <lb/>einzuschließen, vndt seinem gewißen,
                            <lb/>oder <term ref="#discretion" n="2">discretion</term> anheimbzustellen,
                            <lb/>waß er mitt dem <rs type="person" ref="#brunninger_matthias">soldaten oder
                            <lb/>Thäter</rs> (mitt deßen blutt, vnß
                            <lb/>sonsten wenig gedienett wehre)
                            <lb/>anfangen wolle. Gott helffe
                            <lb/>das wir es recht treffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn von Quedlinburgk</rs>,
                            <lb/>ist mitt ihrer schwester, der <w lemma="Coadjutorinn">Coad
                            <lb/>jutorinn</w>, <add place="margin_left">genandt 
                            <lb/>frew&#x0308;lein 
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-eisenach_dorothea">Dorothea von <w lemma="Altenburgk">Alten
                            <lb/>burgk</w></rs>,</add> alß auch der dechantin
                            <lb/>welches ein frew&#x0308;lein von <rs type="person" ref="#schoenburg-hartenstein_anna_dorothea"><w lemma="Schömbergk">Schöm
                            <lb/>bergk</w></rs> ist, vndt der Canonißinn,
                            <lb/>welches ein frew&#x0308;lein von <rs type="person" ref="#oldenburg-delmenhorst_dorothea"><w lemma="Oldenburgk">Olden
                            <lb/>burgk</w> Delmenhorstischer liny</rs> ist,
                            <lb/>vormittags <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> kommen. Es
                            <lb/>mangelt nur an der <rs type="person" ref="#braunschweig-lueneburg-harburg_anna_margaretha">Pröbstinn</rs>,
                            <lb/>so wehre das gantze <rs type="org" ref="#quedlinburg_damenstift">capittul
                            <lb/><subst><del>von</del><add place="above">des klosters oder convents von</add></subst> Quedlinb<ex>urg</ex></rs> alhier, im <w lemma="Ballenstädtjschen">Ballenstädt
                            <lb/>jschen</w> kloster. Die Geistlichen, finden
                            <lb/>sich, gerne zusammen.
                        </p>
                        <pb n="109v" facs="#mss_ed000198_00222"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe vber obgedachtes schreiben,
                            <lb/>auch ein handtschreiben, an den Obr<ex>isten</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs> abgehen laßen, darinnen
                            <lb/>ich ihn, vmb einen paß, auf 30 <term ref="#wispel_mass">wispel</term>
                            <lb/>ersuchtt, <add place="inline"><foreign xml:lang="fre">au nom de ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs></foreign><note type="translation" resp="mb">im Namen meiner Frau</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">Ce soir un hiboux a hideusement criè. <add place="margin_left">&amp; desja 
                                <lb/>un autre 
                                <lb/>soir aussy 
                                <lb/>n'a gueres.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Diesen Abend hat eine Eule scheußlich geschrien. Und auch schon neulich einen anderen Abend.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-28">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Deutung des gestrigen Eulenschreis</term>
                            <term>Rückkehr von Benckendorf und Abreise desselben nach Quedlinburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit Harschleben über den des Betrugs verdächtigten Zehnter in Badeborn</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Rückkehr von Röder aus Magdeburg</term>
                            <term>Entsendung von Benckendorf und des Amtsschreibers Arnold Engelhardt nach Wolfenbüttel</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Traum der Gemahlin</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#korruption"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#diener"/>
                            <term ref="#hugenotten"/>
                            <term ref="#massaker"/>
                            <term ref="#traum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-28"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 28. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Cela signifiè la mortalitè
                            <lb/>de quelqu'un d'entre nous</foreign><note type="translation" resp="as">Das bedeutet das Sterben von jemandem unter uns</note>, &amp;c<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist gestern abendt <w lemma="wiederkommen">wieder
                            <lb/>kommen</w>, mitt schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> vndt
                            <lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, welcher vorgestern
                            <lb/>zu <subst><del>Schweinfurt</del><add place="above"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs></add></subst> angelangett ist,
                            <lb/>vndt zu seinem Regiment, nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#schweinfurt">Schweinfurt</rs> wirdt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Thomaß hat heütte wieder fort
                            <lb/>gemust nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritzen</rs> geschrieben
                            <lb/>vndt ihn zur fuchsiagt eingeladen.
                        </p>
                        <pb n="110r" facs="#mss_ed000198_00223"/>
                        <p>
                            <lb/>Es hat mir der <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Ambtmann</rs> <w lemma="erzehlett">erzeh
                            <lb/>lett</w>, wegen des <rs type="place" ref="#badeborn">Padebornischen</rs> <term ref="#zehnter"><w lemma="zehenders">zehen
                            <lb/>ders</w></term>, den ich dieberey halben, in <w lemma="verdacht">ver
                            <lb/>dacht</w> gehabtt, <del>d</del> woher er seine
                            <lb/>vbrige garben gehabtt, davor
                            <lb/>er hat müßen rechenschafft geben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>&#x2003;Paß von Padeborn,
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>.
                            <lb/>&#189; <term ref="#wispel_mass">wispel</term> gersten <rs type="person" ref="#hoym_hans">hanß heyme</rs>,
                            <lb/>auff 1 karn.
                            <lb/>&#189; wispel gersten, <rs type="person" ref="#meinigke_hans_d_j">hanß Meinigke
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jun<ex>ior</ex></foreign><note type="translation" resp="as">der Jüngere</note></rs> auf 1 karn.
                            <lb/>&#189; <rs type="person" ref="#meyerling_zacharias">Zachariaß Meyerlingk</rs>,
                            <lb/>auff 1 karn.
                        </p>
                        <milestone unit="section" rend="line"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>[:] die drescher haben mir heütte referirt,
                            <lb/>Sie hetten 7 mandel rogken, heütte vndt
                            <lb/>gestern auch 7 mandel rocken gedroschen,
                            <lb/>die vergangene woche haben sie 9 <term ref="#schock">schock</term>
                            <lb/>gersten gedroschen, das schock hette 9 <term ref="#himten">himpen</term>
                            <lb/>gegeben, Sie kriegten den 18. scheffel an
                            <lb/>rogken vndt gersten drescherlohn.
                            <pb n="110v" facs="#mss_ed000198_00224"/>
                            <lb/>Weitzen hetten Sie noch nicht gedroschen.
                            <lb/>Ein <term ref="#schock">schock</term> erbsen gebe 1&#189; scheffel
                            <lb/>zur <foreign xml:lang="lat">proba</foreign><note type="translation" resp="as">Probe</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><milestone unit="section" rend="line"/>Antwortt vom Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs>
                            <lb/>entpfangen, mitt einem paß, vff
                            <lb/><del>von</del> 30 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> naher <rs type="place" ref="#wolfenbuettel"><w lemma="Wolfenbüttel">Wolfen
                            <lb/>büttel</w></rs> zu verführen. Bittet
                            <lb/>darneben daß ich ia nicht nach
                            <lb/><rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs> schicken soll biß
                            <lb/>sie sich mitt hern general <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>
                            <lb/><term ref="#accommodiren">accommodirt</term> haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">hanß wolff Ernst Röder</rs>, ist von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>,
                            <lb/>mitt pferden vndt victualien, vor <term ref="#ein">ein</term>
                            <lb/>100 Tahler, wiederkommen, wehren fast,
                            <lb/>von ein zehen pferden, <term ref="#ansprengen">angesprengett</term> worden,
                            <lb/>welche sich doch noch bedencken müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe diesen abendt <rs type="person" ref="#engelhardt_arnold">Arndt Engelhardt</rs>,
                            <lb/>den Ambtschreiber, mitt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß <w lemma="Benckendorffer">Bencken
                            <lb/>dorffer</w></rs> vndt 2 Mußcketirern,
                            <lb/>nacher Wolfenbüttel mitt 30 wispel
                            <pb n="111r" facs="#mss_ed000198_00225"/>
                            <lb/>getrayde, gesandt, Gott geleytte sie,
                            <lb/>vndt helfe mir zu gelde. Sie haben
                            <lb/>einen zollfreyen paß vom Obristen
                            <lb/><rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Peckherr</rs>, vndt meinen paß bey sich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">A<ex>dolph</ex> B<ex>örstel</ex></rs> vndt fr<ex>äulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">Eleonore</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="place" ref="#la_rochelle">Rochelle</rs> ist nunmehr zum 3<hi rend="super">tten.</hi> mal von
                            <lb/>den <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engelländern</rs> entsezt, Gott Zebaoth
                            <lb/>hilff ihnen gnädiglich auß der handt,
                            <lb/>ihrer feinde, vndt derer, die ihre
                            <lb/>leiber, vndt Seelen verfolgen, durch
                            <lb/>Christum Jesum, Amen. Die <w lemma="Religionsverwandten">Religions
                            <lb/>verwandten</w> müßen sehr behutsam gehen,
                            <lb/>in der stadt <rs type="place" ref="#paris">Pariß</rs>, vndt <subst><del>viel</del><add place="above">die meisten seindt</add></subst> <w lemma="außgewichen">auß<add place="inline">ge</add>
                            <lb/>w<del>e</del>jchen</w>, wegen des auffrührischen <w lemma="Päbstlerjschen">Päbst
                            <lb/>lerjschen</w> volcks alldar. Zu <rs type="place" ref="#lyon">Lion</rs>
                            <lb/>seindt albereitt viel <w lemma="Religionsverwandten">Religionsver
                            <lb/>wandten</w> erbärmlich vmbs leben
                            <lb/>kommen, vndt in einem new&#x0308;lichen <w lemma="blutbadt">blut
                            <lb/>badt</w> hingerichtett worden. Gott stehe
                            <lb/>den armen bedrangtten bey, vndt
                            <lb/>stärcke Sie mitt standthafftigkeitt
                            <lb/>vndt wahrem glauben in ihren nöthen vndt
                            <pb n="111v" facs="#mss_ed000198_00226"/>
                            <lb/>anliegen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> a songè <subst><del>la</del><add place="above">ceste</add></subst> nuict (s'entend devant
                            <lb/>le jour,) <del>d'au</del><note type="annotation" resp="mb">Im Original verwischt.</note> qu'un fantosme l'avoit chassè,
                            <lb/>&amp; espouvantè sous une image hideuse de
                            <lb/>la mort, de sa sale dans son poile. Dieu
                            <lb/>vueille que cela ne presage rien de
                            <lb/>mauvais.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine Frau hat <del>die</del> heute Nacht (vor dem Tag, versteht sich) geträumt, <del>von</del> dass ein Geist unter einem grauenhaften Ebenbild des Todes sie von ihrem Saal in ihre Stube gejagt und in Angst und Schrecken versetzt habe. Gott wolle, dass das nichts Schlechtes vorraussage.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> Man sagt zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, zu <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>,
                            <lb/>allenthalben in diesen gegenden, das
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> gewiß todt seye. Dörffte
                            <lb/>endtlich wahr werden, vndt eine große
                            <lb/>änderung im <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs> geben, <add place="inline">oder vervrsachen.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-29">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Traum</term>
                            <term>Seltsames Geschrei der Raben</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Beschwerden über kleine Diebstähle im Schloss</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#devianz"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-29"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 29. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Wir sejndt hinauß hetzen geritten, vndt
                            <lb/>haben nur einen hasen, gefunden, vndt
                            <lb/>gehetztt. An izo muß man lange
                            <lb/>suchen biß man einen hasen im felde
                            <lb/>antrifft, dieweil wir deren so
                            <lb/>viel weggefangen haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Heütte ist <rs type="person" ref="#schimmelmann_gerhard">Schimmelmanns</rs> sache, <w lemma="abermals">aber
                            <lb/>mals</w> vorgenommen worden.
                        </p>
                        <pb n="112r" facs="#mss_ed000198_00227"/>
                        <p>
                            <lb/>Es hat mir getraümett, <add place="above">gegen morgen</add> wir wehren
                            <lb/>an einer langen Taffel vndt stadtlichem
                            <lb/>panckeet geseßen, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> wehre
                            <lb/>vndter mir geseßen. Der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">herzogk von 
                            <lb/>Mecklenburgk</rs> gegen vnß vber, auch
                            <lb/>vndten an. Das banckeet hette der
                            <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König in Dennemarck</rs> gehalten,
                            <lb/>vndt mir vbermäßige ehre angethan,
                            <lb/>so wol vor, alß nach der mahlzeitt.
                            <lb/>Vndt nach der malzeitt hette er
                            <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> trefflich in ehren <w lemma="gehalten">ge
                            <lb/>halten</w>, sich tieff vor ihr <w lemma="verneigett">vernei
                            <lb/>gett</w>, ihr die hände vndt rogk <w lemma="geküßet">ge
                            <lb/>küßet</w>, auch vndter die lincke
                            <lb/>bloße brust, welches mich erst
                            <lb/>verdroßen, vndt eyffrig gemachtt,
                            <lb/>dieweil ich aber verstanden,
                            <lb/>das es auß großer demuht vndt
                            <lb/>ehrerbietung mir zu gefallen,
                            <lb/>vndt nicht auß vngebührlicher liebe <w lemma="beschehen">be
                            <lb/>schehen</w>, hette ich es wol auffgenommen,
                            <lb/>vndt der König hette mich sehr gefeyrett,
                            <lb/>herrvattern aber wenig geachtett.
                        </p>
                        <pb n="112v" facs="#mss_ed000198_00228"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Les corbeaux ont estrangement criè
                            <lb/>aujourd'huy, a l'entour de moy, estant
                            <lb/>dehors aux champs, &amp; ces jours
                            <lb/>passèz ils ont fort criè a mes
                            <lb/>fenestres. Ie ne pense pas que <w lemma="personne">per
                            <lb/>sonne</w> y ait prins garde que moy,
                            <lb/>aussy Dieu nous a defendu, en sa loy</foreign><note type="translation" resp="as">Die Raben haben heute ringsum mich herum seltsam geschrien, als ich draußen auf den Feldern war, und diese vergangenen Tage haben sie stark an meinen Fenstern geschrien. Ich denke nicht, dass jemand darauf geachtet hat wie ich, auch hat Gott uns in seinem Gesetz geschützt</note>,
                            <lb/>das wir nicht sollen auff vogelgeschrey
                            <lb/>achten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frizen</rs>, daß er
                            <lb/>sich einstellen will.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Jl y a eu plainte de plusieurs <w lemma="larcins">lar
                            <lb/>cins</w> quj se sont desja faits icy,
                            <lb/>dans ma mayson, <add place="inline">mais on ne scait l'autheur.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Es hat über einige kleine Diebstähle, die sich schon hier in meinem Haus ereignet haben, Beschwerde gegeben, aber man kennt den Urheber nicht.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-30">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kirchgang</term>
                            <term>Entsendung von Münster nach Bernburg</term>
                            <term>Jagd</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#korruption"/>
                            <term ref="#tuerkenkriege"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-30"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 30. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#muenster_johann">Münstern</rs>, nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>
                            <lb/>geschicktt, bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Frizen</rs> abzuholen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <add place="above">in</add> beyden höltzlein geiagtt, in
                            <lb/><rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Stammers</rs><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note> holtze, vndt im <rs type="person" ref="#seling_anon_1">Selingischen</rs>.
                            <pb n="113r" facs="#mss_ed000198_00229"/>
                            <lb/>Jn dem ersten habe ich vier füchße
                            <lb/>gefangen, Jn dem andern, einen Fuchs,
                            <lb/>vndt einen hasen. Jn dem ersten sejndt
                            <lb/>aber auch vier <del>d</del> wegkommen, vndt
                            <lb/>in dem andern einer.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> wieder
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> gesundt worden, <foreign xml:lang="lat">Deo gratias</foreign><note type="translation" resp="mb">Gott sei Dank</note>.
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note></note> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: daß die <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türckische</rs>
                            <lb/>bottschafft stadtlich zu <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs> ist
                            <lb/>angelangett, zur <term ref="#friedenstractation">friedenstractation</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: daß der Türcke die
                            <lb/><del>J</del> schöne <rs type="place" ref="#kreta">Jnsell, vndt <w lemma="Königreich">König
                            <lb/>reich</w> Candia</rs>, durch bestechung
                            <lb/>der <rs type="place" ref="#venedig_republik">venetianischen</rs> beamptten,
                            <lb/>vndt Befehlichshaber, mitt list
                            <lb/>einbekommen, welches eine große
                            <lb/><term ref="#mutation">mutation</term> wehre.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: Es <term ref="#continuiren" n="3">continuirt</term>, daß <rs type="place" ref="#la_rochelle"><w lemma="Rochelle">Ro
                            <lb/>chelle</w></rs>, vom <rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>
                            <lb/>erobertt seye.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1628-10-31">
                        <pb n="113v" facs="#mss_ed000198_00230"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Unterhaltung mit Schmidt</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Ankunft von Bruder Friedrich</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1628-10-31"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 31. Octob<ex>er</ex></date></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Conversè avec <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Iean</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Mich mit Hans unterhalten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#reinstedt">Reinstedt</rs>,
                            <lb/>&#x2003;nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;auf morgen.
                            <lb/>7 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 5 scheffel allerley
                            <lb/>getraydichts.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>[:] die vndterthanen seindt mir
                            <lb/>einzubringen schuldigk an <w lemma="Pachtgetraydigt">Pacht
                            <lb/>getraydigt</w> wie folgett:
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Erstlichen, an Pachtweitzen:
                            <lb/>13 <term ref="#wispel_mass">wispel</term> 19 scheffel, <w lemma="Quedelinburger">Que
                            <lb/>delinb<ex>urger</ex></w> maß
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;oder:
                            <lb/>12 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 6 scheffel <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urger</ex></rs> maß.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zum andern, an Pachtrogken:
                            <lb/>8 wispel 4&#189; <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl:</rs> Q<ex>uedlinburger</ex> maß
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;oder:
                            <lb/>7 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 6&#190; <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>, B<ex>ernburger</ex> maß.
                            <pb n="114r" facs="#mss_ed000198_00231"/>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: Mülpachtrogken, 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 10 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>
                            <lb/>oder <rs type="place" ref="#bernburg">B<ex>ernburger</ex></rs> maß 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 6 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="label">scheffel.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Zum dritten, an <w lemma="Pachtgersten">Pacht
                                        <lb/>gersten</w></cell>
                                    <cell role="data"><lb/>14</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>12&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">oder an B<ex>ernburger</ex> maß</cell>
                                    <cell role="data">12</cell>
                                    <cell role="data">21&#190; scheffel</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="label">scheffel.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="mb">Ebenso</note>: Mülpachtt
                                        <lb/>gersten</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>1</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>10</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><lb/>oder <add place="above">nach</add> Bernb<ex>urger</ex> maß:</cell>
                                    <cell role="data"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                                        <lb/>1</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>6 scheffel</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="3" cols="3">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="label">scheffel.</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Zum vierdten, an
                                        <lb/>schoß haber</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>18</cell>
                                    <cell role="data"><lb/>4</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">oder an B<ex>ernburger</ex> maß</cell>
                                    <cell role="data">12</cell>
                                    <cell role="data">13&#190;</cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte</note>: diese pächte
                            <lb/>seindt mir Jährliche <foreign xml:lang="lat">fixa</foreign><note type="translation" resp="as">feste [Einkünfte]</note>,
                            <lb/>vndt gehören zu den <w lemma="ländereyen">län
                            <lb/>dereyen</w>. <rs type="person" ref="#engelhardt_arnold">Arndt</rs> hats <w lemma="außgerechnett">außge
                            <lb/>rechnett</w>, obbeschriebener weyse,
                            <lb/>nach Bernb<ex>urger</ex> maße. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="mb">Beachte wohl</note>[:] Jm haber
                            <lb/>ist aber geirrett. Sollten nach B<ex>ernburger</ex> maß,
                            <lb/>16 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 4 scheffel seyn.
                        </p>
                        <pb n="114v" facs="#mss_ed000198_00232"/>
                        <p>
                            <lb/><del>Pacht</del> Paß <subst><del>nach</del><add place="above">von</add></subst> <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>: nach
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003;<rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedelinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>vff <subst><del>6</del><add place="inline">9</add></subst> wagen vndt 7 karn,
                            <lb/>1<subst><del>2</del><add place="inline">3</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 10 scheffel,
                            <lb/>meistentheilß gersten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Paß von <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>
                            <lb/>nach Quedlinb<ex>urg</ex>
                            <lb/>1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 11 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">schffl</rs> allerely
                            <lb/>getraydichtts
                            <lb/>auf 3 karn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mein Bruder, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fürst Friederich</rs>,
                            <lb/>ist <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> kommen, diesen abendt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Des <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sidenten</rs> hew&#x0308;,
                            <lb/>waren 39 <term ref="#fuder">fuder</term>. etc<ex>etera</ex>
                            <lb/>waß ich ihm abkauffte, vmb
                            <lb/>60 Tahler.
                        </p>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>