Skip to content
Snippets Groups Projects
1630_04.xml 278 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1630_04">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1630-04">April 1630</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>     
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 8-->
                <div type="year" n="1630" xml:id="year1630_04">
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-01">
                        <pb n="102r" facs="#mss_ed000200_00210"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Erkrankung des berittenen Knechts Friedrich</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Entsendung des Kammerdieners Thomas Benckendorf nach Magdeburg</term>
                            <term>Berechtigte Sorge um den Kammerpagen Barthold von Lützow</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#suende"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#traurigkeit"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-01"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die predigt zur kirchen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#friedrich_1">Fritz</rs> mein raysiger knecht ist sehr kranck
                            <lb/>worden, es scheinett an der <term ref="#hauptkrankheit">haüptkranckheitt</term>,
                            <lb/>welche Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: die
                            <lb/>Jungfraw <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">Alefeldin</rs>, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#czerny_wenzel">Wentzel</rs> der koch
                            <lb/>auch gehabtt, vndt diese schwachheitt hier <w lemma="herumb">he
                            <lb/>rumb</w> regiert, <foreign xml:lang="fre">Dieu nous pardonne nos pechèz
                            <lb/>&amp; nous garde de mortalitè.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott vergebe uns unsere Sünden und bewahre uns vor dem Sterben.</note>
                        </p>
                        <pb n="102v" facs="#mss_ed000200_00211"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe an B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, wieder geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> die <rs type="place" ref="#ruegen_island">Jnsel Rügen</rs>,
                            <lb/>vberrumpelt vndt eingenommen, auch die
                            <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> drauß vertrieben habe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">holländische</rs> Admiral
                            <lb/><rs type="person" ref="#pater_adriaan_janszoon">Pater</rs>, abermals die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannische</rs> <w lemma="silberflotta">silber
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">flotta</foreign><note type="translation" resp="as">flotte</note></w> erobertt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#persien">Persianer</rs>, den <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs>
                            <lb/>geschlagen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das ein vertrag zwischen den <w lemma="Kayserischen">Kay
                            <lb/>serischen</w> vndt dem Schweden vor seye.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">e<ex>leonora</ex> von hollstein</rs> vndt
                            <lb/><term ref="#visitation_gloss">visitation</term> Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, durch <w lemma="eigenen">eige
                            <lb/>nen</w> botten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaßen</rs> abgefertigett, naher <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs>,
                            <lb/>mir noch ezliche victualien zu erkaüffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Aeptißinn von Quedlinb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>auf die <term ref="#invitation">jnvitation</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="bottom"><foreign xml:lang="fre">I'ay apperceu que mon coeur ne m'a pas estè grevè
                            <lb/>sans cause aux Pasques passèes, p<ex>ou</ex>r <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs> veu
                            <lb/>qu'il a estè Lundy en grand
                            <lb/>danger de sa vie a <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe bemerkt, dass mein Herz am vergangenen Ostern nicht ohne Grund beschwert gewesen ist, weil Lützow erlebt [hat], dass er am Montag in Quedlinburg in großer Lebensgefahr gewesen ist.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-02">
                        <pb n="103r" facs="#mss_ed000200_00212"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nächtlicher Sturm</term>
                            <term>Mitteilung einer Schlägerei von Friedrich und Lützow mit zehn Personen im Quedlinburger Ratskeller</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Pferdezucht</term>
                            <term>Turnierübung auf der neuen Rennbahn</term>
                            <term>Schrecklicher Alptraum der Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#krankheit"/>
                            <term ref="#devianz"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#pferdehaltung"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#traum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-02"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline">Ein grawsamer
                                <lb/>Sturmwindt diese
                                <lb/>Nachtt.
                                <lb/>e<ex>t cetera</ex></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsawen</rs> vndt <rs type="person" ref="#reisicke_wolf">Wolf</rs> Schüzen
                            <lb/>hezen laßen. <add place="inline">Sie haben einen hasen nur fangen
                            <lb/>können.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Bin spatziren geritten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>habe es erfahren, daß <rs type="person" ref="#friedrich_1">Friz</rs> der knechtt,
                            <lb/>keine Natürliche <term ref="#hauptkrankheit">haüptkranckheitt</term> hatt,
                            <lb/>sondern er ist am Ostermontag, zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> im Rahtskeller, beynebens
                            <lb/>Lytsawen, mitt schlägen also <term ref="#tractiren" n="3">tractirt</term>
                            <lb/>worden, mitt kannen auf die köpfe etc<ex>etera</ex>[.]
                            <lb/>Sie beyde haben sich zehen personen erwehren
                            <lb/>müßen, welche ihnen mitt injurien vrsach
                            <lb/>gegeben, haben sich auch gewaltig gewehret,
                            <lb/>vndt seindt in leibs[-] vndt lebensgefahr gewesen.
                            <lb/>Gott lob vndt danck der sie behütet hatt. <foreign xml:lang="fre"><w lemma="Cependant">Ce
                            <lb/>pendant</w> mon coeur estoit si angoissè
                            <lb/>aux Pasques passèes, non sans cause.</foreign><note type="translation" resp="as">Dennoch war mein Herz am vergangenen Ostern nicht ohne Grund so angsterfüllt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzigk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte zween von Meiner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200
                            <lb/>stuhten, in freyem felde, mitt dem polacken,
                            <lb/>belegen, vndt beschälen laßen. Gott gebe
                            <lb/>zu glück.
                        </p>
                        <pb n="103v" facs="#mss_ed000200_00213"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte zum erstenmahl auf meiner
                            <lb/>New&#x0308;en Rennbahne <term ref="#ring_rennen">zum ring gerannt</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> ist he<subst><del>i</del><add place="inline">ü</add></subst>ntte diese
                            <lb/>nacht, vom alp, oder Nachtmarre
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">straordinariamente</foreign><note type="translation" resp="as">außergewöhnlich</note> halb schlaffende,
                            <lb/>halb wachende, gedruckt worden, <foreign xml:lang="fre">&amp;
                            <lb/>s'en est horriblement, effrayèe</foreign><note type="translation" resp="az">und hat sich davor entsetzlich gefürchtet</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, wegen <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayerns</rs> hochzeitt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erfolgreiches innerliches Ringen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Verschenkung von Kleidungsstücken an den Hofjunker Hans Kaspar von Röder und Lützow</term>
                            <term>Schönheit der Braut Sophia von Ahlefeld</term>
                            <term>Goldammerjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#kleidung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-03"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="lat"><ref type="biblical" cRef="Dt_6,16">Non tentabis
                                <lb/>amplius, D<ex>omi</ex>n<ex>um</ex> Deum
                                <lb/>tuum.</ref></foreign><note type="translation" resp="as">Du sollst den Herrn, deinen Gott, nicht länger versuchen.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Lucta, &amp; transitio, per medios hostes,
                            <lb/>ad culmina coelj, novo &amp; inusitato
                            <lb/>more, ad fallendos adversarios, quj
                            <lb/>fugam credebant, sed res plane difficillima.</foreign><note type="translation" resp="az">Ringen und Übergang durch das Zentrum der Feinde zu den höchsten Punkten des Himmels, auf neue und ungewöhnliche Weise gegen die betrügenden Widersacher, die an die Flucht glaubten, aber die Sache ist durchaus höchst mühsam.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe abermals nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, vndt
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözkaw</rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay donnè deux beaux habits, l'un
                            <lb/>verd au <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">jeune Röder</rs>, &amp; l'autre <w lemma="incarnat">in
                            <lb/>carnat</w> a <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs>, <add place="inline">p<ex>ou</ex>r comparoistre, en mon honneur.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe zwei schöne Kleidungsstücke hergegeben, das eine grüne an den jungen Röder, das andere hellrote an Lützow, um in meiner Ehre zu erscheinen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
                        </p>
                        <pb n="104r" facs="#mss_ed000200_00214"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay veu nostre nouvelle <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">espouse</rs> en parade,
                            <lb/>estre extremem<ex>en</ex>t belle, &amp; bien parèe.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe unsere neue Ehefrau beim Zurschaustellen gesehen, die äußerst schön und wohl geschmückt ist.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt, habe ich sechs goldtamer,
                            <lb/>oder <term ref="#gruenschling">grinschlinge</term>, geschoßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ablegen der Trauerkleidung für den verstorbenen Sohn Joachim Ernst</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Turnierübungen bei Regen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-04"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note>. <term ref="#quasimodogeniti">Quasimodogenitj</term></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte die trawer, vmb mein sehliges
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_joachim_ernst">kindt</rs> abgelegett, vndt predigt gehörett. e<ex>t cetera</ex> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Graf hanß Jörgen von Manßfeldt</rs>, auf
                            <lb/>bevorstehendes adeliche hochzeitt fest,
                            <lb/>als einen gast, eingeladen, dieweil ich
                            <lb/>auch, mitt ihm kundtschafft zu machen, begehre,
                            <lb/>vndt er gar ein wackerer herr, von <w lemma="Tugendtlichen">Tugendt
                            <lb/>lichen</w> qualiteten, sein solle.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mich zum <term ref="#ringrennen">ringrennen</term> abermals
                            <lb/>versuchtt, in bösem regenwetter,
                            <lb/>sintemal es die gantze woche hero, <w lemma="gewaltig">gewal
                            <lb/>tig</w> geregnett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>29 personen, 19 pferdt, bringt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>
                            <lb/>16 personen[,] 1<subst><del>6</del><add place="inline">2</add></subst> pferdt, bringt <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs>
                            <lb/>inmaßen Sie an mich geschrieben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-05">
                        <pb n="104v" facs="#mss_ed000200_00215"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gestrige Rückkehr von Benckendorf aus Magdeburg</term>
                            <term>Nachricht von der Ermordung des kaiserlichen Generalissimus Albrecht Wenzel Eusebius von Waldstein durch seinen Kammerdiener</term>
                            <term>Hochzeitsgeschenk für den früheren Stallmeister Curt von der Trautenburg</term>
                            <term>Erfolglose Hasenjagd</term>
                            <term>Ankunft von Trautenburg</term>
                            <term>Hilfe bei der Vorbereitung von dessen Braut Sophia</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#toetung"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#schmuck"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#hexerei_zauberei"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-05"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>heütte Morgen, habe ich die gestrigen
                            <lb/>schreiben entpfangen, von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> ist gestern abendt, mitt etzlichen
                            <lb/>victualien, von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> wiederkommen,
                            <lb/>hat böse <term ref="#zeitung">zeitung</term> mittgebrachtt, (welche jch
                            <lb/>doch nicht glaübe,) daß ein kammerdiener
                            <lb/>soll seinen eigenen herren, den <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>,
                            <lb/>erstochen, vndt entleibet haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le pocal que je donneray aux
                            <lb/>nopces de <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">C<ex>urt</ex> v<ex>on</ex> B<ex>eyern</ex></rs> pese 5 <rs type="abbreviation" ref="#mark">m:</rs> 2 lot:
                            <lb/>contè a 19 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> le lot, ou bien 12 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>
                            <lb/>1<subst><del>2</del><add place="inline">6</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg.</rs> le <term ref="#mark_gloss">marck</term>, comme on le vend a
                            <lb/><rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> il coustera 64 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 22 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Der Pokal, den ich zur Hochzeit des Curt von Beyern geben werde, wiegt 5 Mark, 2 Lot, gerechnet zu 19 guten Groschen das Lot oder 12 Taler, 16 gute Groschen die Mark, wie man es in Quedlinburg verkauft, wird er 64 Taler, 22 gute Groschen kosten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Antwortt von <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">G<ex>raf</ex> h<ex>ans</ex> georgen, von
                            <lb/>Manßfeldt</rs>, daß er sich gern, bey mir,
                            <lb/>ejnstellen will.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mejne leütte haben 5 hasen gehezt,
                            <lb/>aber keinen fangen können, in freyem felde,
                            <pb n="105r" facs="#mss_ed000200_00216"/>
                            <lb/>Sie meinen die <term ref="#wind">winde</term> seyen verzaübertt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curt von Bayern</rs>, der Braütigam,
                            <lb/>ist heütte <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> ankommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below"><foreign xml:lang="fre">J'ay aydè a accommoder la belle teste de l'<rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">espouse</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe geholfen, den schönen Kopf der Ehefrau [d. h. der Braut] zurechtzumachen.</note></add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Hochzeitstag von Trautenburg</term>
                            <term>Nachricht von der Hinrichtung des kaiserlichen Generalkommissars Johann von Metzgerat</term>
                            <term>Schwierigkeiten beim Aushandeln des Ehevertrages von Trautenburg</term>
                            <term>Ankunft verschiedener Landadliger</term>
                            <term>Gespräch mit Trautenburg</term>
                            <term>Verwirrung im Haushalt wegen Absage der Fürsten August und Ludwig</term>
                            <term>Inhalt der Heiratsvereinbarung von Trautenburg</term>
                            <term>Hochzeitsfeier</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                            <term ref="#eheschliessung"/>
                            <term ref="#mitgift"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#widerlage"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#hochzeit"/>
                            <term ref="#musik"/>
                            <term ref="#genussmittel"/>
                            <term ref="#musikinstrument"/>
                            <term ref="#ball_tanz"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-06"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 6<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von Bayern</rs> hochzeitt:
                            <lb/>vndt ehrentag, mitt Jungfraw <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">Sofia von
                            <lb/>Alefeldt</rs>, Gott gebe zu glück, vndt segen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Gestern ist der <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerliche</rs> <foreign xml:lang="lat">commissarius</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note>
                            <lb/><rs type="person" ref="#metzgerat_johann">Metzger</rs>, zu <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> geviertheilt
                            <lb/>worden, hat immer geruffen, er sterbe
                            <lb/>vnschuldig.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe den <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">alten Stammer</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>, zu commissarien verordnett,
                            <lb/>die ehestiftung zu machen, zwischen
                            <lb/>Bayern vndt Jungfer Sofien.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hat sich an der <term ref="#confirmation">confirmation</term> des
                            <lb/><rs type="org" ref="#halberstadt_domkapitel">Thumbcapittels zu halberstadt</rs>
                            <lb/>gestoßen dieweil er Bayern der
                            <lb/>lezte seines <rs type="person" ref="#trautenburg_familie">Stammes</rs> vndt nahmens, vndt
                            <lb/>vndter dem <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stifft</rs> geseßen ist. So hat
                            <pb n="105v" facs="#mss_ed000200_00217"/>
                            <lb/>es sich auch daran gestoßen, daß
                            <lb/>noch niemands von des <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">breüttigams</rs>
                            <lb/><term ref="#freund">freünden</term>, bey der <term ref="#tractation">tractation</term> ist,
                            <lb/><subst><add place="margin_left">seine</add><del>die</del></subst> <rs type="person" ref="#trautenburg_katharina">Mutter</rs> auch keinen <term ref="#kriegischer_vormund">kriegischen
                            <lb/>vormünden</term> <rs type="place" ref="#ballenstedt">anhero</rs> geschicktt hatt.
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">Braut</rs> <subst><del>v</del><add place="inline">b</add></subst>ringet dem <w lemma="breüttigam">breütti
                            <lb/>gam</w> zu, 2 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> 
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> <term ref="#verehren">verehret</term> ihr, vber daßelbe
                            <lb/>400 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vndt ich einen großen pocal.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">hanß Ernst Börstel</rs>, <rs type="person" ref="#kissleben_heinrich_julius">Kißleben</rs>, der
                            <lb/><rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">alte Stammer</rs>, <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>, etc<ex>etera</ex> haben sich doch
                            <lb/>noch vormittags eingestellt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags jst <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Bidersehe</rs> kommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe mitt dem breüttigam, conversjrt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Augustus</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>, seindt
                            <lb/>vber verhoffen, außen geblieben, wegen <add place="margin_left">der
                                <lb/><w lemma="einquartirten">ein
                                <lb/>quar
                                <lb/>tirten</w>
                                <lb/>8 comp<ex>agnien</ex>
                                <lb/>des Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegkers</rs>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> abgesandter, Bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friz</rs> F<ex>ürst</ex> Ludwigs, <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Graf hanß Jörg,
                            <lb/>von Manßfeldt</rs>, Fürst Augustj seiner.
                        </p>
                        <pb n="106r" facs="#mss_ed000200_00218"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Il y a eu force destourbier, &amp;
                            <lb/>trouble en mon mesnage, a cause, que <del>chos</del>
                            <lb/>ceux là qu'on attendoit ne sont pas <w lemma="arrivèz">ar
                            <lb/>rivèz</w>.</foreign><note type="translation" resp="as">Es hat viel Verwirrung und Aufregung in meinem Haushalt gegeben, weil diejenigen, die man da erwartete, nicht angekommen sind.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die heyrahtsstiftung, ist dahin geschloßen,
                            <lb/>das der <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">breütigamb</rs>, will einTausendt
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zum heyrathgut, annehmen, <del>die a</del> Vndt
                            <lb/>wiederlegen, die andern tausendt, soll
                            <lb/>die <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">braut</rs> behalten, vndt selber zu genießen
                            <lb/>haben. Die ersten tausendt, werden
                            <lb/>mjtt 12 aufs hundert, wjederleget,
                            <lb/>vndt verzinset, auf des braütigams,
                            <lb/>todesfall. Die weiblichen gerechtjgkejten,
                            <lb/>verbleiben der brautt auch, vorbehalten,
                            <lb/>nach des braütigams, absterben. <add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: ihr
                                <lb/>vndterhalt,</add> Die
                            <lb/><term ref="#morgengabe">Morgengabe</term>, soll eine güldine kette,
                            <lb/>von 120 <rs type="abbreviation" ref="#goldtgulden">goldtf:</rs> sein, so der braütigam,
                            <lb/><add place="margin_left">ihr,</add> der brautt, geben wirdt. Der <w lemma="consens">con
                            <lb/>sens</w>, vndt <term ref="#confirmation">confirmation</term> vom <rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Stifft
                            <lb/>halberstadt</rs>, <del>wi</del> <add place="above">vndt</add> deßen <rs type="org" ref="#halberstadt_domkapitel">dombcapittel</rs>,
                            <lb/>wirdt auch einzubringen sein.
                        </p>
                        <pb n="106v" facs="#mss_ed000200_00219"/>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt ist die <rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">Braut</rs> vndt <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Braütigam</rs>
                            <lb/>getrawet worden: Jch vndt Bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs> haben die braut geführet,
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Graf hanß Jörge von Manßfeldt</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#stammer_adrian_arndt">Stammer</rs> den braütigam.
                            <lb/>Man hat geblasen im aufführen
                            <lb/>in den saal. Darnach psalmen
                            <lb/>musicirt. Darnach gepredigett.
                            <lb/>Darnach die freyer zusammen <w lemma="geführt">ge
                            <lb/>führt</w>, <subst><del>darnach wieder musicirtt.</del><add place="above">vndt trawen laßen.</add></subst>
                            <lb/><del>Darnach die braut in ihr</del><note type="annotation" resp="as">Zeile im Original verwischt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Postea</foreign><note type="translation" resp="as">Nachher</note>: aufs brauttbette,
                            <lb/>confect, Vndt süßen wein.
                            <lb/>hernach in die gemächer <foreign xml:lang="lat">cum trombettis</foreign><note type="translation" resp="as">mit Trompeten</note>.
                            <lb/>Stammer war <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_dorothea_sophia">Quedlinburg<ex>ischer</ex></rs> gesandter.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach der abendtmalzeitt, haben
                            <lb/>wir weydlich, getantztt, vndt<add>&#x00A0;</add>mitt
                            <lb/>dem <term ref="#kehrab">kehrab</term>, den tag beschloßen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-07">
                        <pb n="107r" facs="#mss_ed000200_00220"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Turnierübung am Vormittag</term>
                            <term>Fehler bei der Brautpredigt</term>
                            <term>Fortsetzung der Hochzeitsfeierlichkeiten von Trautenburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#hochzeit"/>
                            <term ref="#turnier"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-07"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 7<hi rend="super">ten</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprjljs</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>heütte <del>M</del> vormittag, habe jch mich, im
                            <lb/><term ref="#ringrennen">ringrennen</term>, gevbet, vndt zimlich, getroffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vmb eilff vhr, hat man in den gemächern,
                            <lb/>gefrühestücktt. Vmb 1 ist die <w lemma="brauttpredigt">brautt
                            <lb/>predigt</w> gehalten worden, da man einen
                            <lb/>fehler begangen, wegen außlaßung des
                            <lb/>segens. Darnach seindt die
                            <lb/>pr&#x00E6;sent vberantwortett worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Darnach ein ringrennen, alda
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Graf hanß Jörge von Manßfeldt</rs>, das
                            <lb/>beste gewonnen. Den andern gewinst
                            <lb/>der iunge <rs type="person" ref="#mansfeld-hinterort_johann_albrecht">graf hanß Albrecht von
                            <lb/>Manßfeldt</rs>. Den dritten, mein hofmeister
                            <lb/><rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüße</rs>. Den vierdten, der <rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">iunge Röder</rs>.
                            <lb/>Den fünften, der <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">alte Röder</rs>. Den Jungfern
                            <lb/>kranz, hat auch G<ex>raf</ex> hanß Jörge gewonnen.
                            <lb/>Jch habe gar kein glück gehabtt <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note> <add place="inline">da
                            <lb/>es etwas gegolten.</add>
                        </p>
                        <pb n="107v" facs="#mss_ed000200_00221"/>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem abendtpanckeet, haben
                            <lb/>wir weydlich wieder getantzt,
                            <lb/>biß vmb drey des Morgends.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-08">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Fortsetzung der Hochzeitsfeier von Trautenburg</term>
                            <term>Präsentation eines Gewehrs durch Graf Johann Georg von Mansfeld-Eisleben</term>
                            <term>Beschenkung des Matthias von Biedersee mit einem Pferd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#hochzeit"/>
                            <term ref="#spiel"/>
                            <term ref="#maskerade"/>
                            <term ref="#kriegswaffe"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-08"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 8. April</date>:</head>
                        <p>
                            <lb/><del>Zu Mi</del> Nachmittage, hat man gespielt
                            <lb/>vmblauffen, panckeet, vndt dergleichen
                            <lb/>aufm saal.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gegen abendt eine <term ref="#wirtschaft">wirttschafft</term> <w lemma="angestellet">an
                            <lb/>gestellet</w>, da der hofmeister <rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüße</rs> herr
                            <lb/>gewesen, <del>d</del> ich hofm<ex>eister</ex>[,] der <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">graf</rs> corporal,
                            <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, hofiungfraw, bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs>, kammeriuncker, vndt so fortan,
                            <lb/>die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>, Jungfern, vndt vom adel
                            <lb/>ordentlich außgetheilt. <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Maz
                            <lb/>Bidersehe</rs> war Narr, ein <w lemma="außbundt">auß
                            <lb/>bundt</w> von einem guten <term ref="#agirer">agirer</term>. Der
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_curt">braütigam</rs> war koch etc<ex>etera</ex>[,] <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedel</rs> <w lemma="haußknechtt">hauß
                            <lb/>knechtt</w>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Der Graf hat mir ein gezogen <term ref="#rohr">rohr</term> gegeben, so der
                                <lb/>berühmbte <rs type="person" ref="#wenger_maximilian">max Wängler</rs> zu <rs type="place" ref="#prag">Prag</rs>
                                <lb/>gemachtt. Man kan
                                <lb/>auf 20[,] 30[,] 80[,] 100[,] 150 schritt scharf mitt schießen,
                                <lb/>mitt dem kleinen visier, mitt dem öbersten <term ref="#gesicht" n="3">gesicht</term> auf 2[00,] 300, ia wol
                                <lb/>500 <foreign xml:lang="fre">hors d'une forteresse</foreign><note type="translation" resp="as">außerhalb einer Festung</note>[.]</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>(Getanzt, biß an den Morgen)
                        </p>
                        <pb n="108r" facs="#mss_ed000200_00222"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Bidersehe</rs> hat ein pferdt von mir bekommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-09">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise der Hochzeitsgäste</term>
                            <term>Ausschlafen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#schlaf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-09"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 9. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Nach dem man gestern abendt abschiedt
                            <lb/>genommen, dabey dann <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">graf hanß Jörge
                            <lb/>von Manßfeldt</rs>, seiner weyse nach, vber
                            <lb/>alle maßen höflich vndt diensthaftig
                            <lb/>gewesen, seindt heütte die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">bruder</rs> nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>[,] der grafe aber mitt
                            <lb/>seinem <term ref="#comitat">comitat</term>, nach <rs type="place" ref="#mansfeld">Manßfeldt</rs> gefahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wir haben heütte außgeschlafen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-10">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Geldangelegenheiten</term>
                            <term>Turnier- und Scheibenschießübungen am Nachmittag</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Schwere Heimsuchungen und Widerwärtigkeiten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#kredit"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#scheibenschiessen"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-10"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 10. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">baillif</rs> m'a empruntè, 1000 Dalers</foreign><note type="translation" resp="as">Der Amtmann hat mir 1000 Taler geliehen</note>
                            <lb/>biß auf <term ref="#michaelistag">Michaeljs</term>, alßdann wiederzugeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, habe ich mich im <term ref="#ringrennen">ringrennen</term>,
                            <lb/>vndt nach der scheibe zu schießen, <term ref="#exerciren"><w lemma="exercirt">exer
                            <lb/>cirt</w></term>, in gegenwartt, Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahljn</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben, von bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, entpfangen,
                            <lb/>auß <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ie suis tourmentè de griefues afflictions,
                            <lb/>et contrarietèz. Il semble que Dieu me
                            <lb/>vueille tenir bien fort sous la discipline jusques
                            <pb n="108v" facs="#mss_ed000200_00223"/>
                            <lb/>au desespoir.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich werde von schweren Heimsuchungen und Widerwärtigkeiten gequält. Es scheint, dass Gott mich wohl kräftig bis zur Verzweiflung unter seiner Zucht halten will.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-11">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Herunterfallen eines Porträts des Fürsten Friedrich Heinrich von Oranien im Gemach der Gemahlin</term>
                            <term>Abschied von dem Paten Hans Christian von Bila</term>
                            <term>Bila, Trautenburg und Pfarrer Leonhard Sutorius als Essensgäste</term>
                            <term>Geschenke an Bila und Trautenburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Abendspaziergang</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#malerei"/>
                            <term ref="#interieur"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-11"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 11<hi rend="super">ten.</hi> Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">ce mattin le pourtrait du <rs type="person" ref="#nassau-oranien_friedrich_heinrich">Prince
                            <lb/>d'Orange</rs>, est tombè en terre auprés
                            <lb/>de celuy, du <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>, au poile de ma <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs></foreign><note type="translation" resp="as">heute Morgen ist in der Stube meiner Frau das Porträt des Fürsten von Oranien neben demjenigen des Generals zu Boden gefallen</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#bila_hans_christian">hanß Christian von Bilaw</rs>, mein pate,
                            <lb/>hat seinen abschiedt genommen. Will
                            <lb/>wieder in <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> verraysen. Derselbe,
                            <lb/>wie auch der breüttigam <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Bayern</rs>,
                            <lb/>haben mitt vnß Taffel gehalten, alß
                            <lb/>auch der Pfarrer <rs type="person" ref="#sutorius_leonhard">Sutorius</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe ihm Bilaw einen ring <term ref="#verehren">verehrt</term>,
                            <lb/>vndt Bayern ein pferdt, den Aßeburger.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs> vndt f<ex>räulein</ex> <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg_eleonora">e<ex>leonora</ex> von hollstein</rs> geschrieben,
                            <lb/>auf den 9. <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note> als vorgestern datirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen abendt spatziren gegangen, in <w lemma="einem">ei
                            <lb/>nem</w> lieblichen schönen wetter, als es
                            <lb/>etzliche tage hero, gewesen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-12">
                        <pb n="109r" facs="#mss_ed000200_00224"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            <term ref="#badeborn">Badeborn</term>
                            <term ref="#radisleben">Radisleben</term>
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Traum</term>
                            <term>Abschied von Trautenburg</term>
                            <term>Erster Spaziergang zu Fuß nach zwölf Jahren</term>
                            <term>Ausfahrt mit der Gemahlin nach Badeborn und Radisleben</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-12"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 12. Aprill</date>:</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay beaucoup songè du <rs type="person" ref="#velez_inigo_d_ae">Conte d'Onniata</rs>
                            <lb/>Ambass<ex>adeu</ex>r d'<rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Espaigne</rs>, comme il m'auroit
                            <lb/>rencontrè en voyage, &amp; se seroit plaint,
                            <lb/>de l'insolence &amp; vices des <rs type="person" ref="#anhalt_haus">Anhaltins</rs>,
                            <lb/>a cause de leur luxure[,] intemperance
                            <lb/>&amp; autres pechèz descrièz en l'Espaigne
                            <lb/>mesmes, <add place="inline">&amp; que <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs> auroit demandè a boire
                            <lb/>4 mesures, p<ex>ou</ex>r homme, ou ses pages ne beuvoyent qu'une.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe viel vom Grafen von Oñate, Botschafter von Spanien, geträumt, wie er mir auf Reisen begegnet sei und sich über die Unverfrorenheit und Laster der Anhaltiner, wegen ihrer Wollust, Unmäßigkeit und anderer selbst in Spanien verrufener Sünden beklagt habe, und dass Lützow nach 4 Maß zu trinken verlangt habe, weil ein Mann oder seine Edelknaben nur eine tränken.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der gute braüttigam, <rs type="person" ref="#trautenburg_curt">Curdt von
                            <lb/>Bayern</rs>, hat gar einen beweglichen,
                            <lb/>trew&#x0308;hertzigen abschiedt von mir genommen,
                            <lb/>vndt ist nacher hauß, gen <rs type="place" ref="#ottleben">Odeleben</rs>
                            <lb/>verrayset. Gott gebe ihm viel glück,
                            <lb/>heyl vndt segen, zu seinem <w lemma="angetrettenen">angetrette
                            <lb/>nen</w> ehestandt, vndt haußhaltung. Die
                            <lb/><rs type="person" ref="#trautenburg_sophia">brautt</rs> ist noch <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs> verblieben, d<ex>iewei</ex>l
                            <lb/>sie Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> zeüg, noch
                            <lb/>vndterhanden hatt, vndt daßelbe
                            <lb/>vberliffern muß.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Jo sono andato a spasso, correndo a piedj, il
                            <lb/>che non hò fatto, in 12 annj, per esperimentar
                            <pb n="109v" facs="#mss_ed000200_00225"/>
                            <lb/>l'agilità.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin spazieren gegangen, wobei ich zu Fuß lief, was ich in 12 Jahren nicht getan habe, um die Beweglichkeit zu erproben.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags seindt wir hinauß spaziren
                            <lb/>gefahren, Meine h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt ich
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, vndt <rs type="place" ref="#radisleben">Radischleben</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-13">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Reise der Gemahlin nach Sandersleben</term>
                            <term>Beschenkung des Hofjunkers Hans Wolf Ernst von Röder mit einem Pferd</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Abschuss dreier Vögel am Abend</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Abschaffung der Windhunde</term>
                            <term>Rückkehr des Amtsschreibers Sebastian Jahrs aus Magdeburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#viehwirtschaft"/>
                            <term ref="#haustiere"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-13"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 13. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, ist nach <rs type="place" ref="#sandersleben"><w lemma="Sanderßleben">Sanderß
                            <lb/>leben</w></rs> gefahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">I'ay donnè au <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">vieux Röder</rs> le petit
                            <lb/>morel.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe dem alten Röder das kleine schwarze [Pferd] geschenkt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe die <rs type="place" ref="#hoym">heimische</rs> <term ref="#commission">Commission</term> durch
                            <lb/>Rödern vndt <rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> <term ref="#continuiren" n="2">continuiren</term> laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Drey vögel habe ich gegen abendt, <w lemma="geschoßen">ge
                            <lb/>schoßen</w>, einen sperling, vndt zwey fincken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den großen Teich, habe ich abgelaßen,
                            <lb/>damitt ich ihn außführen, reinigen, vndt
                            <lb/>den Tamm erhöhen laßen könne.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <term ref="#schafmeister">schafmeister</term> hat gesagt, es
                            <lb/>würden vber 900 schafe, nicht sein,
                            <lb/>denen man die wolle gegen <term ref="#walpurgistag"><w lemma="Walpurgis">Walpur
                            <lb/>gis</w></term>, würde abnehmen können, die
                            <lb/>würden etwa, 100 schwehre, oder 200 leichte
                            <pb n="110r" facs="#mss_ed000200_00226"/>
                            <lb/><term ref="#stein">Steene</term>, geben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe meine <term ref="#wind">winde</term> meistentheilß
                            <lb/>abgeschafft, dieweil sie nicht mehr
                            <lb/>lauffen können, es auch an itzo
                            <lb/>außer der zeitt ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#jahrs_sebastian">Ambtschreiber</rs> ist mitt schlechter
                            <lb/>verrichtung von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> wiederkommen,
                            <lb/>sintemal der gerste alda <term ref="#abschlagen"><w lemma="abgeschlagen">abgeschla
                            <lb/>gen</w></term>, vndt nur 21[,] 22 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> gelten
                            <lb/>wollen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erfolgreiches innerliches Ringen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Besuch durch den Magdeburger Postmeistersohn Andreas Döhring d. J.</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Turnierübungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fischerei"/>
                            <term ref="#devianz"/>
                            <term ref="#treue"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#seekrieg"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#kriegsgefangener"/>
                            <term ref="#seeschifffahrt"/>
                            <term ref="#tuerkenkriege"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#friedensverhandlung"/>
                            <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#turnier"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#handwerk"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-14"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 14. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Lucta &amp; victoria mej ipsius nobiliss<ex>im</ex>a
                            <lb/>Deo dante, quj dedit velle &amp; perficere.</foreign><note type="translation" resp="as">Ringen und vortrefflichster Sieg meiner selbst, wenn Gott es schenkt, der es zu wollen und zustande zu bringen bestimmt hat.</note> <add place="above"><foreign xml:lang="ita">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>[:]
                                <lb/>Fuggendo non
                                <lb/>si combatte, mà
                                <lb/>mescolandosi nella
                                <lb/>zuffa.</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl: Man kämpft nicht, wenn man davonläuft, sondern wenn man sich in das Gemenge mischt.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gefischt im großen Teich, 20 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> <term ref="#setzkarpen"><w lemma="setzkarpen">setz
                            <lb/>karpen</w></term> erstlich gefangen welche ich in den
                            <lb/>obernteich setzen laßen, darnach 10 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> in
                            <lb/>den Teich nach <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs> geschickt, darnach
                            <lb/>17 große <term ref="#karpen">karpen</term>, 1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> 25 carauschen,
                            <lb/>2 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> 25 parsch dem <rs type="person" ref="#papenmeyer_christian">küchenschreiber</rs>
                            <pb n="110v" facs="#mss_ed000200_00227"/>
                            <lb/>vber diß noch 5 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> 25 <term ref="#karpen">karpen</term>
                            <lb/>vormittags gefangen[,] <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: 5 schock 35
                            <lb/>Barß in den <term ref="#haelter">helder</term>, wie auch 2 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs>
                            <lb/>carauschen, dem Müller zu verwahren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nach der mahlzeitt bin ich hinkommen
                            <lb/>zum andern mal, da hat mein <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs>
                            <lb/>fangen laßen 17 schock <term ref="#setzkarpen">setzkarpen</term>,
                            <lb/>24 große <term ref="#karpen">karpen</term>, <foreign xml:lang="fre">ce quj auroit
                            <lb/>estè desrobbè ou ammoindry
                            <lb/>de la moitiè par une demie <w lemma="douzaine">dou
                            <lb/>zaine</w> de paysans larrons, n'eust
                            <lb/>estè la vigilance &amp; fidelle
                            <lb/>dexteritè, de mon dit page</foreign><note type="translation" resp="az">was durch ein halbes Dutzend Landdiebe gestohlen oder um die Hälfte verringert worden wäre, wäre nicht die Wachsamkeit und treue Geschicklichkeit meines genannten Edelknaben gewesen</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Als ich darbey gewesen nachmittags,
                            <lb/>hat man 12 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> gefangen, auch <w lemma="setzkarpen">setz
                            <lb/>karpen</w>, welche man nach <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>
                            <lb/>abermals in den Teich geschicktt. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>:
                            <lb/>so haben wir gefangen, diesen <w lemma="Nachmittag">Nach
                            <lb/>mittag</w> 8 schock parsch, 2 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> <w lemma="karauschen">ka
                            <pb n="111r" facs="#mss_ed000200_00228"/>
                            <lb/>rauschen</w>, Noch 40 parschen[,] 71
                            <lb/>karauschen, welche parsch vndt
                            <lb/>karauschen alle, dem Müller <w lemma="zugezehlt">zu
                            <lb/>gezehlt</w>, vndt in die <term ref="#haelter">helder</term> vertheilet
                            <lb/>worden. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <term ref="#ein">ein</term> 10 <term ref="#mass">maß</term> speisefische.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Noch 5 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> vndt 19 <term ref="#setzkarpen"><add place="above">sez</add>karpen</term> <w lemma="gefangen">gefan
                            <lb/>gen</w>, welche ich beynebens den <w lemma="andern">an
                            <lb/>dern</w> gefangenen setzkarpen, in beyde
                            <lb/>vbrige Teiche <rs type="place" ref="#ballenstedt">alhier</rs>, so wol als
                            <lb/>gen <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, vertheilen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On nous eust derechef desavantagè,
                            <lb/>n'eust estè ma presence, &amp; celle du
                            <lb/><rs type="person" ref="#roeder_hans_kaspar">jeune Röder</rs>, comme aussy de <rs type="person" ref="#luetzow_barthold"><w lemma="Lytsaw">Lyt
                            <lb/>saw</w></rs>, &amp; celle de <rs type="person" ref="#czerny_wenzel">Wentzel</rs> le cuisinier,
                            <lb/>tres vigilants, fidelles &amp; diligents.</foreign><note type="translation" resp="az">Man hätte uns erneut geschadet, wären nicht meine Anwesenheit und diejenige des jungen Röder wie auch von Lützow und diejenige des Kochs Wenzel, [die alle] sehr wachsam, treu und eifrig [waren], gewesen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Des <rs type="person" ref="#doehring_andreas">postmeisters</rs> von <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> sein
                            <lb/><rs type="person" ref="#doehring_andreas_d_j">Sohn</rs> ist anhero kommen, hat vmb eine
                            <lb/><term ref="#vorschrift">vorschrift</term> an herrn <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Christof von
                            <lb/>Dona</rs>, angehalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#sebottendorf_peter">P<ex>eter</ex> v<ex>on</ex> S<ex>ebottendorf</ex></rs> entpfangen, wegen <rs type="person" ref="#axt_johann">Axtens</rs>.
                        </p>
                        <pb n="111v" facs="#mss_ed000200_00229"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß <rs type="person" ref="#alvarez_fadrique">Don Federigo de Toledo</rs>, habe
                            <lb/>mitt seiner <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs> <term ref="#schiffarmada">Schifarmada</term>
                            <lb/>bey<add>&#x00A0;</add>den Jnseln <rs type="place" ref="#terceira_island">Terzera</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#sao_miguel_island">Michael</rs>, die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">hollender</rs>, <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs>,
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#england_koenigreich">Engellender</rs> angegriffen so
                            <lb/>140 <add place="above">großer</add> schiffe, vndt 15 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann auf <w lemma="denselbigen">den
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> selbigen</w> gehabtt, habe sie gantz,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> aufs haüpt geschlagen, vndt reiche
                            <lb/>beütte bekommen. Der feinde
                            <lb/>sollen 9600 geblieben, 2500 gefangen,
                            <lb/>1700 engelländer aber freygelaßen,
                            <lb/>vndt nach hause, ihrem <rs type="person" ref="#england_karl_i">Könige</rs> zum
                            <lb/>pr&#x00E6;sent geschickt worden sein.
                            <lb/>Die <rs type="place" ref="#westindien">Jndianische</rs> <foreign xml:lang="ita">flotta</foreign><note type="translation" resp="as">Flotte</note> ist 19 <w lemma="millionen">millio
                            <lb/>nen</w> reich, davon 13 <rs type="person" ref="#spanien_philipp_iv">Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t
                            <lb/>auß hißspanien</rs>, die andern 6 aber,
                            <lb/><term ref="#particularperson">particularpersonen</term> gehörig.
                            <lb/>Dieses alles, ist von <rs type="place" ref="#neapel">Neapolj</rs>,
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, geschrieben worden.
                        </p>
                        <pb n="112r" facs="#mss_ed000200_00230"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="org" ref="#ungarn_landstaende">vngr<ex>ische</ex> landttag</rs>, vndt Kayß<ex>erliche</ex> <term ref="#collegialtag"><w lemma="collegialtag">colle
                            <lb/>gialtag</w></term> zu <rs type="place" ref="#regensburg">Regenspurg</rs>, soll auch noch
                            <lb/>vor sich gehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jm <rs type="place" ref="#niederlande">Niderlandt</rs>, rüsten sich, so wol die
                            <lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannischen</rs>, als die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischen</rs> starck
                            <lb/>zu felde, vndt will <rs type="person" ref="#bergh_hendrik">graf henrich
                            <lb/>von Bergk</rs>, sich numehr, zu ruhe begeben,
                            <lb/>hat sich verheyrathet, vndt ein iung
                            <lb/>frew&#x0308;lein von 18 iahren genommen, so
                            <lb/>eine gräfin von hohenzollern<note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II: Der Graf hatte am 29. Dezember 1629 die 29jährige <rs type="person" ref="#bergh_hieronyma_katharina">Hieronyma Katharina von Spaur und Flavon</rs> geheiratet. Hingegen hatte seine Tochter aus erster Ehe, die 17jährige <rs type="person" ref="#hohenzollern-hechingen_maria_elisabeth">Maria Elisabeth</rs>, am 19. März 1630 den <rs type="person" ref="#hohenzollern-hechingen_eitel_friedrich">Fürsten Eitel Friedrich von Hohenzollern-Hechingen</rs> geehelicht.</note> ist.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> haben vor <rs type="place" ref="#neapel">Napolj</rs>, drey
                            <lb/>Christliche galleren erobertt, welche
                            <lb/>von dannen nach <rs type="place" ref="#genua">Genua</rs>, mitt soldaten
                            <lb/>abfahren wollen, haben <add place="above">also</add> 800 Christen,
                            <lb/>zu sclaven gemacht, vndt seindt mitt
                            <lb/>ihnen darvon nach <rs type="place" ref="#bizerta">Biserta</rs> gefahren,
                            <lb/>vngeschew&#x0308;et der <rs type="place" ref="#sizilien_koenigreich">Sicilianischen</rs> <w lemma="galleren">galle
                            <lb/>ren</w> welche ihnen zwar begegnett, aber
                            <lb/>Sie nicht angreiffen dörffen.
                        </p>
                        <pb n="112v" facs="#mss_ed000200_00231"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">hertzog von Savoya</rs>, hat sich
                            <lb/><term ref="#gaehling">gehljngen</term> vmbgewendet, vndt
                            <lb/>ist wiederumb vnvorsehens gut
                            <lb/><rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannisch</rs> worden, welches etlichen
                            <lb/><rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzosen</rs> vbel bekommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#medici_ferdinando_ii">Großhertzog von Florentz</rs>,
                            <lb/>macht große kriegsrüstung zu
                            <lb/>waßer vndt zu lande, Man
                            <lb/>weiß aber nicht, ob er sich auf die
                            <lb/>Frantzösische, oder Spannische
                            <lb/>seytte, lencken werde.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#du_plessis_armand-jean">Cardinal Richelieu</rs> soll mitt
                            <lb/>einem läger von 30 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann zu fuß,
                            <lb/>vndt 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> pferden, neben 25 stügken
                            <lb/>geschütz, vmb <rs type="place" ref="#casale_monferrato">Cassale</rs> her, im <rs type="place" ref="#montferrat_herzogtum"><w lemma="Montferrath">Mont
                            <lb/>ferrath</w></rs> sich befinden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> wirdt friede <term ref="#tractiren">tractirt</term>,
                            <lb/>den erfolg deßelben gibt die zeitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Stadischer</rs> gesandter 7 tage
                            <pb n="113r" facs="#mss_ed000200_00232"/>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#jitschin">Gütschin</rs> beym <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs> gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">herzog Franz Carll von Sachsen</rs>, will 2
                            <lb/>Regiment[!], vor <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> werben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man vermeint die <rs type="place" ref="#niederlande_vereinigte">Staden</rs> werden
                            <lb/><rs type="place" ref="#lingen">Linghen</rs> belägern, dieweil sie
                            <lb/>haben ihr geschütz, auf <rs type="place" ref="#coevorden">Coevorden</rs>
                            <lb/><add place="margin_left">zu,</add> führen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Ie me suis exercè aujourd'huy
                            <lb/>a tirer de l'arbaleste, ce que je
                            <lb/>n'ay fait en 12 ans, &amp; plus, aussy
                            <lb/>bien, que la course de la bague aux
                            <lb/>dernieres nopces. Les exercices
                            <lb/>ne se continuent pas tant, lors
                            <lb/>qu'on joue a bon escient, c'est a
                            <lb/>dire lors qu'on fait la guerre, &amp;
                            <lb/>puis, les divertissements de tant
                            <lb/>de voyages, outre la dissipation des
                            <lb/>cours d'<rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Allemaigne</rs> ammoindris <w lemma="extraordinairement">extraor
                            <lb/>dinairem<ex>en</ex>t</w> depuis la guerre, de gentils
                            <pb n="113v" facs="#mss_ed000200_00233"/>
                            <lb/>cavalliers, font oublier tous
                            <lb/>exercices, tesmoing <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!], une
                            <lb/>des plus belles cours d'<rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Allemaigne</rs>,
                            <lb/>la ou maintenant &#231;'a estè apres
                            <lb/>les Pasques fraischem<ex>en</ex>t passèes aux
                            <lb/>nopces du <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_friedrich_iii">Duc de Holstein</rs>, comme
                            <lb/>une chose du tout nouvelle &amp;
                            <lb/>inusitèe la course de la teste,
                            <lb/>ce que le <rs type="person" ref="#mansfeld-eisleben_johann_georg">Conte Jean George de
                            <lb/>Mansfeldt</rs> disoit estre la premiere
                            <lb/>course de la teste (kopfrennen) <del>do</del>
                            <lb/>qu'il scavoit s'estre faite a Dresen[!],
                            <lb/>la où i'ay courru a <rs type="place" ref="#heidelberg">Heidelberg</rs>
                            <lb/>&amp; a <rs type="place" ref="#stuttgart">Stuckgardt</rs> il y a plus de
                            <lb/>15 ou 16 ans avec tant de <w lemma="cavalliers">ca
                            <lb/>valliers</w>, au mesme exercice.</foreign><note type="translation" resp="az">Ich habe mich heute im Armbrustschießen geübt, was ich in 12 Jahren und mehr ebenso wie das Ringrennen [Wettkampf, bei dem der Reiter in vollem Galopp mit der Lanze oder dem Wurfpfeil einen Ring berühren musste] bei den letzten Hochzeiten nicht getan habe. Die Waffenübungen werden nicht so sehr fortgeführt, wenn man zu Recht spielt, das heißt wenn man Krieg führt, und dann lenken die Vergnügungen so vieler Reisen jenseits der Zerstreuung der seit dem Krieg an edlen Reitern außerordentlich verkleinerten Höfe von Deutschland von allen Exerzitien ab, zum Zeugen Dresden, einer der schönsten Höfe von Deutschland, wo jetzt nach den unlängst vergangenen Ostern bei der Hochzeit des Herzogs von Holstein das Kopfrennen [Wettkampf, bei dem der Reiter in vollem Galopp mit der Lanze oder dem Wurfpfeil einen hölzernen Türken- oder Mohrenkopf treffen musste] wie eine ganz neue und ungebräuchliche Sache gewesen ist, was der Graf Johann Georg von Mansfeld sagte, es sei das erste Kopfrennen, von dem er wisse, dass es in Dresden durchgeführt wurde, während ich in Heidelberg und in Stuttgart vor mehr als 15 oder 16 Jahren mit so vielen Edelleuten zur selben Waffenübung gerannt bin.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvattern</rs>, ich solle ihm,
                            <lb/>ein braw bier vorstrecken, vors
                            <lb/>Beckerische <term ref="#volk">volck</term>, eine compagny, welche
                            <pb n="114r" facs="#mss_ed000200_00234"/>
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#frose">Frose</rs> vndt <rs type="place" ref="#nachterstedt">Nachterstedt</rs> gelegt
                            <lb/>wirdt, von den 5 Peckerischen <w lemma="compagnien">compag
                            <lb/>nien</w> die da im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">fürstenthumb</rs> <w lemma="einquartirt">ein
                            <lb/>quartirt</w> werden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe Meinem Gned<ex>igen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i"><w lemma="herrenvatter">herren
                            <lb/>vatter</w></rs> wiederumb söhnlich vndt
                            <lb/>willfährig geantwortett, wiewol
                            <lb/>es mir schweer wirdt, solch <term ref="#verlehen">vorlehen</term>
                            <lb/>zu thun, sintemahl dieses <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">ampt</rs> des
                            <lb/>gerstens gar sehr endtblößet, die
                            <lb/>kornpächte bleiben außen diß iahr[,]
                            <lb/>der hagel hat geschadet, die
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">ordinarij</foreign><note type="translation" resp="as">gewöhnliche</note> hofhaltung, vndt <foreign xml:lang="lat"><w lemma="extraordinarij">extraor
                            <lb/>dinarij</w></foreign><note type="translation" resp="as">außerordentliche</note> zuschläge haben viel <w lemma="weggenommen">weg
                            <lb/>genommen</w>. Jch laße nicht mehr bier
                            <lb/>brawen als ich nöhtig bedarff,
                            <lb/>bitte vmb schleünige restitution,
                            <lb/>des gerstens, hopfens, vndt alles deßen,
                            <lb/>waß darzu gehörig ist, zu ejnem braw. e<ex>t cetera</ex>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-15">
                        <pb n="114v" facs="#mss_ed000200_00235"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Erneut innerlicher Kampf</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Abreise von Döhring</term>
                            <term>Schießen mit der Armbrust</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Rückkehr von Benckendorf mit Bericht über den Bürgermeisterwechsel in Hoym</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Vogeljagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#stadtverwaltung"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#rechnungswesen"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#fron"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-15"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 15. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Ben combattuto, un'altra volta.</foreign><note type="translation" resp="as">Ein weiteres Mal gut gekämpft.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben, von Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>,
                            <lb/>vndt Jhrer L<ex>iebden</ex>, wieder geantwortett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Des <rs type="person" ref="#doehring_andreas">postmeisters</rs> sohn, <rs type="person" ref="#doehring_andreas_d_j">Andreß Döhring</rs>,
                            <lb/>ist fort, nach <rs type="place" ref="#holland_provinz">hollandt</rs>, mitt <w lemma="recommendationschreiben">recommenda
                            <lb/>tionschreiben</w>, an herrn <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Christoff von Dona</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay tirè de l'arbaleste.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe mit der Armbrust geschossen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Predigt gehörett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysa</rs>, von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#benckendorf_thomas">Thomaß</rs> wiederkommen, da er zu <rs type="place" ref="#hoym">hejmb</rs>,
                            <lb/>mitt <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Rödern</rs> seine <term ref="#commission">commission</term> verrichtett,
                            <lb/>vndt zu Bürgemeistern[!] gemachtt, <rs type="person" ref="#gottschalck_hans">hans
                            <lb/>Gottschalck</rs> vndt <rs type="person" ref="#behtmann_hans">hanß Behtmann</rs>,
                            <lb/>die alten als <rs type="person" ref="#steye_joachim">Jochem Stiege</rs> vndt
                            <lb/><rs type="person" ref="#krull_bartholomaeus">Barthel Krull</rs> abgesetzt, dieweil es
                            <lb/>ohne das breüchlich vndt kein bestendiger
                            <lb/>dienst nicht ist. Der 18 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> kalck
                            <pb n="115r" facs="#mss_ed000200_00236"/>
                            <lb/>halben, hat sich endtlich die <term ref="#gemeine">gemeine</term> zu
                            <lb/>frieden gegeben, vndt Sie ihnen <term ref="#remittiren" n="4">remittirt</term>
                            <lb/>ob zwar kaum 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> kalck zurbrücke
                            <lb/>kommen war. Die 30 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> aber bohtenlohn,
                            <lb/>da wollen sie ihnen 10 <term ref="#passiren">paßiren</term> laßen,
                            <lb/>wo ferrn sie 20 belegen können,
                            <lb/>darzu sich selbigesmals Bürgemeisten[!] <w lemma="anerbohten">aner
                            <lb/>bohten</w>, 340 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> sollen die <rs type="person" ref="#steye_joachim #krull_bartholomaeus">bürgemeister</rs>[!]
                            <lb/>die die rechnungen 5 Jahr her geführt
                            <lb/>haben, der gemeine wieder gut machen,
                            <lb/>welches geldt im vorrath verblieben, vndt
                            <lb/>zwischen hier vndt weyhenachten in 2 <w lemma="termjnen">termj
                            <lb/>nen</w> als vf <term ref="#michaelistag">Michaelis</term> vndt vf <w lemma="Weyhenachten">Weyhe
                            <lb/>nachten</w> soll zusammen gebracht werden.
                            <lb/>Von den <term ref="#guardia">guardij</term>geldern, vndt was auf
                            <lb/><rs type="person" ref="#merode_jean">Merode</rs> vndt andere einquartirungen
                            <lb/><term ref="#contribuiren" n="2">contribuirt</term> worden, da sollen sie <w lemma="innerhalb">inner
                            <lb/>halb</w> 8 tagen der gemeine davon rechnung
                            <lb/>ablegen, es belaüft sich hoch, hat alle
                            <lb/>wochen 100 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> gekostet, vndt 4
                            <lb/>wochen gewehret.
                        </p>
                        <pb n="115v" facs="#mss_ed000200_00237"/>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#vollmann_johann">Richter</rs> ist bey seinem dienst, verblieben,
                            <lb/>vndt gelaßen worden. Das hirtenkorn
                            <lb/>soll er der <term ref="#gemeine">gemeine</term> wieder erstatten, thut 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                            <lb/>16 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> in dem er des hirtens sein <foreign xml:lang="lat">salarium</foreign><note type="translation" resp="as">Besoldung</note>
                            <lb/>an korn, alle iahr vor sich behalten, durch <w lemma="bewilligung">bewilli
                            <lb/>gung</w> der beampten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe 6 goldtamer, vndt fjncken geschoßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><table rows="1" cols="2">
                                <row n="1" role="data">
                                    <cell rendition="rightBraced" role="data"><rs type="person" ref="#borgiss_martin">Märtin worbeß</rs>,<add place="above">Borgis,</add>
                                        <lb/><rs type="person" ref="#pape_martin">Märtin Pape</rs>,
                                        <lb/><rs type="person" ref="#schuetenteuffel_lorenz">Lorenz Schietendüfel</rs>,
                                    </cell>
                                    <cell role="data">diese
                                        <lb/>drey
                                        <lb/>von <rs type="place" ref="#rieder">Riedern</rs>,
                                    </cell>
                                </row>
                            </table>wollen mir ein ieder 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten
                            <lb/>bezahlen, waß er zu <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs> gilt, ich solle
                            <lb/>sie nur mitt der fuhre verschonen, <subst><del>wann</del><add place="above">d<ex>iewei</ex>l</add></subst>
                            <lb/>Sie ihre saamfelder, noch nicht bestallt haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Sonsten habe ich, jn allem, wollen 23
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten, nacher Braunschweig, an
                            <lb/>itzo abführen laßen, giengen also
                            <lb/>3 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <add place="margin_left"><rs type="place" ref="#quedlinburg">Q<ex>uedlinburger</ex></rs> m<ex></ex></add> zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>, diesen abendt <w lemma="fahren">fah
                            <lb/>ren</w> sie fortt, vndt <rs type="person" ref="#luetzow_barthold">Lytsaw</rs> hilfft
                            <lb/>sie mitt <rs type="person" ref="#friedrich_1">Friederichen</rs> <term ref="#convoyiren">convoyiren</term>,
                            <lb/>Gott gebe zu glück.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-16">
                        <pb n="116r" facs="#mss_ed000200_00238"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abschuss zweier Schwalben</term>
                            <term>Entnahme junger Tauben aus dem Taubenschlag</term>
                            <term>Rückkehr der Gemahlin aus Sandersleben</term>
                            <term>Äußerst unglücklicher Tag</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#haustiere"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-16"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 16<hi rend="super">den</hi> Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="spa">Todo es vencido, por grazia de Dios.</foreign><note type="translation" resp="as">Alles wird durch die Gnade Gottes besiegt.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe zwey schwalben geschoßen.
                            <lb/><add place="below">zum erstenmal, <foreign xml:lang="fre">car auparavant, n'en ay jamais tirè</foreign><note type="translation" resp="as">denn vorher habe [ich] niemals davon geschoßen</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>7 junge tauben, auß dem <w lemma="Taubenschlag">Tauben
                            <lb/>schlag</w>, außnehmen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, ist von <rs type="place" ref="#sandersleben"><w lemma="Sanderßleben">San
                            <lb/>derßleben</w></rs>, glücklich wiederkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note> <foreign xml:lang="fre">ces marques ensuivantes</foreign><note type="translation" resp="as">diese darauf folgenden Zeichen</note>.</add>
                            <lb/><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-17">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Turnierübung</term>
                            <term>Nachricht vom Tod des Vaters Christian I.</term>
                            <term>Väterliche Todesahnung vor zwei Jahren</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Entsendung des früheren Kammerdieners Christoph Rieck, des Hoymer Verwalters Hans Schmidt und von Röder nach Leipzig</term>
                            <term>Regen</term>
                            <term>Große Geldsorgen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#adlige_exerzitien"/>
                            <term ref="#tod"/>
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#wahrsagerei"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#schulden"/>
                            <term ref="#handel"/>
                        </index>
                        <head><rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <date calendar="julian" when="1630-04-17"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 17. Aprill</date>: <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte Morgen <term ref="#ring_rennen">zum ring
                            <lb/>gerennet</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Nach dem eßen, schreiben vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich"><w lemma="pr&#x00E6;sjdenten">pr&#x00E6;sj
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> denten</w></rs>, bekommen, daß Gott seye
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> es geklagt, der großmühtige <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">fürst</rs>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Mein gnediger hochgeehrter herrvatter,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> heütte Morgen plötzlich mitt tode <w lemma="abgegangen">abge
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> gangen</w>, Gott verleyhe Jhrer G<ex>naden</ex> eine
                            <pb n="116v" facs="#mss_ed000200_00239"/>
                            <lb/>sehlige auferstehung, an iehnem
                            <lb/>großen tage. Es ist wol ein
                            <lb/>fürst vndt großer gefallen, in
                            <lb/>Jsrael, ia im ganzen <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Röm<ex>ischen</ex>
                            <lb/>Reiche</rs>. <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Jhre G<ex>naden</ex></rs> wirdt nicht
                            <lb/>allein seine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">kinder</rs>, vndt das
                            <lb/><rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">vatterlandt</rs>, sondern auch das
                            <lb/>ganze Röm<ex>ische</ex> Reich vermißen.
                            <lb/><add place="below">Sie seindt zwar geschwinde, aber gar sanfte, jn Gott entschlafen,
                                <lb/>vndt heroisch gestorben.</add>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat"><add place="margin_left">Erat</add> Princeps sapientissimus, <w lemma="magnanimus">magna
                            <lb/>nimus</w>, pius, <add place="margin_left">mansuetus[,]</add> eruditus, pater
                            <lb/>patri&#x00E6;, heros fortissimus, <add place="margin_left"><w lemma="moderatissimus">modera
                                <lb/>tissimus</w>
                                <lb/>in utraque
                                <lb/>fortuna, et <cit><quote>SEMPER IDEM</quote></cit><note type="footnote" resp="mg">Zitat aus <ref type="classical" cRef="Cic_Tusc_3,31">Cic. Tusc. 3,31</ref> (ed. <rs type="bibl" ref="#cicero_tusculanae_disputationes">Gigon <hi rend="super">7</hi>1998</rs>, S. 198f.).</note>; minime vitiis deditus,</add>
                            <lb/>facile Princeps Principum <w lemma="Germani&#x00E6;">Ger
                            <lb/>mani&#x00E6;</w>, &amp; totius Imperij Romanj.</foreign><note type="translation" resp="as">Er war ein sehr weiser, großmütiger, frommer, milder, gelehrter Fürst, ein Vater des Vaterlandes, ein sehr tapferer, in Glück und Unglück besonnener und IMMER DERSELBE sehr wenig den Lastern ergebene Held, unbestritten ein Führer der Fürsten Deutschlands und des ganzen Römischen Reiches.</note>
                            <lb/>Gott wolle vnß durch seinen h<ex>eiligen</ex>
                            <lb/>geist kräftiglich trösten, vndt diß
                            <lb/>zugeschickte große leydt <w lemma="anderwerts">an
                            <lb/>derwerts</w>, wiederumb <w lemma="erfrew&#x0308;lich">erfrew&#x0308;
                            <lb/>lich</w> ersetzen, durch Jesum Christum,
                            <pb n="117r" facs="#mss_ed000200_00240"/>
                            <lb/>Amen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Jhre G<ex>naden</ex></rs> sagten mirs vor 2 iahren,
                            <lb/>albereitt, Sie wüstens wol, sie
                            <lb/>würden vber zwey iahr, oder ein
                            <lb/>par iahr nicht leben, vndt würden
                            <lb/>geschwinde abgehen wie alle <foreign xml:lang="lat"><w lemma="heroic&#x00E6;">hero
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> ic&#x00E6;</w> natur&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">heroischen Naturen</note> zu thun pflegten. Sie
                            <lb/>wollten mirs nur zur <w lemma="nachrichtung">nachrich
                            <lb/>tung</w> sagen, nicht mich zu betrüben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe es noch heütte, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer
                            <lb/>Kayß<ex>erlichen</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>, avisirt, vndt
                            <lb/>mich in dero schutz, ergeben, auch
                            <lb/><rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs> Maler, <rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Iean</rs>, vndt <rs type="person" ref="#roeder_hans_wolf_ernst">Rödern</rs>,
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#leipzig">Lejptzig</rs>, geschicktt, <foreign xml:lang="lat">in <w lemma="importantissimis">impor
                            <lb/>tantissimis</w></foreign><note type="translation" resp="as">in sehr wichtigen Angelegenheiten</note>. Gott gebe ihnen
                            <lb/>ia glück[,] heyl vndt fortgang, <w lemma="wiewol">wie
                            <lb/>wol</w> mir das herz vber ihnen an itzo
                            <lb/>gar schwehr ist, vndt es sehr vnsicher
                            <lb/>sein soll, auf Leiptzig zu raysen.
                        </p>
                        <pb n="117v" facs="#mss_ed000200_00241"/>
                        <p>
                            <lb/>Es hat heütte auch geregnett, <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r tesmoigner
                            <lb/>le dueil de la sayson, <del>sur l</del> mesme<add place="inline">s</add>
                            <lb/>sur le trespas, d'un si grand <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Prince</rs></foreign><note type="translation" resp="as">um selbst die Trauer der Jahreszeit über das Hinscheiden eines so großen Fürsten auszudrücken</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">Dieu scait comme ma fortune
                            <lb/>a estè petite quelque temps en &#231;a,
                            <lb/>Or est il que ceste annèe j'estois
                            <lb/>prest a perdre tout credit, estant
                            <lb/>endebtè de plus, de 12 m<ex>ille</ex> Dalers,
                            <lb/>outre mes despences ordinaires de
                            <lb/>ma cour, &amp; n'ayant cejourd'huy,
                            <lb/>pour tout argent, que 24 Dalers.
                            <lb/>I'estois fort proche du desespoir,
                            <lb/>si Dieu ne m'en eust relevè,
                            <lb/>&amp; m'en relevera encores, par
                            <lb/>sa grace, bontè, &amp; Toutepuissance.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott weiß, wie klein mein Glück seit einiger Zeit gewesen ist, nun war ich aber dieses Jahr darauf gefasst, jeden Kredit zu verlieren, da ich jenseits meiner gewöhnlichen Ausgaben meines Hofes mit mehr als 12 tausend Talern verschuldet bin und heute für jedes Silber nur 24 Taler bekomme. Ich wäre sehr nahe zu verzweifeln, wenn Gott mich nicht davon wieder aufgerichtet hätte und mich durch seine Gnade, Güte und Allmacht davon noch wieder aufrichten wird.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Voyla ce que c'est, de demeurer
                            <lb/>constant &amp; fidelle, &amp; d'esperer <w lemma="contre">con
                            <lb/>tre</w> toute esperance.</foreign><note type="translation" resp="as">Genau das ist es, um beständig und treu zu bleiben und gegen jede Hoffnung zu hoffen.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-18">
                        <pb n="118r" facs="#mss_ed000200_00242"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Fahrt mit der Gemahlin nach Bernburg</term>
                            <term>Gespräche mit dem Regierungspräsidenten Heinrich von Börstel und dem Hofmarschall Burkhard von Erlach</term>
                            <term>Schönheit der väterlichen Leiche</term>
                            <term>Essen mit den Geschwistern</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Beratung mit Börstel über die nach dem Tod des Vaters erforderlichen Schritte</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#lehnswesen"/>
                            <term ref="#einkuenfte"/>
                            <term ref="#schulden"/>
                            <term ref="#schmuck"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-18"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 18<hi rend="super">den:</hi> Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin hinüber nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> gefahren
                            <lb/>mitt Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt habe
                            <lb/>alles in vollem leydt, vndt trawren
                            <lb/>gefunden. Gott tröste vnß mitt gedultt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>habe mitt dem <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sidenten</rs>, vndt <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>
                            <lb/>von allerley anstallten geredet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die sehlige leiche Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrnvatters G<ex>naden</ex></rs>
                            <lb/>besehen, welche gar sehr schön außsiehett,
                            <lb/><add place="below">vndt stehet noch in Jhrer G<ex>naden</ex> sehl<ex>iger</ex> gemach.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Alleine im gemach, mitt ezlichen
                            <lb/>schwestern<note type="footnote" resp="as">In Betracht kommen dafür die Fürstinnen <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sibylla Elisabeth</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">Anna Sophia</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louise Amalia</rs>, <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_sophia_margaretha">Sophia Margaretha</rs> und <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">Dorothea Bathilde</rs>.</note>, vndt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritzen</rs>, mich speisen
                            <lb/>laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">h<ex>erzogin</ex> von Mecklenb<ex>urg</ex></rs> geschrieben, vndt
                            <lb/>vielerley <foreign xml:lang="lat">notificationes</foreign><note type="translation" resp="as">Benachrichtigungen</note>, abgehen laßen,
                            <lb/>an die meisten Chur: vndt Fürsten des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reichs</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs> her gebehten, <add place="inline">auf Morgen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Alle schlößer zu gewölben, schrencken vndt
                            <lb/>geheimen schriften, versiegeln laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#abkuendigung">abkündigungen</term> auf allen canzeln
                            <lb/>bestellet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gar schwehre <foreign xml:lang="lat">negocia</foreign><note type="translation" resp="as">Geschäfte</note> gefunden.
                        </p>
                        <pb n="118v" facs="#mss_ed000200_00243"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sid<ex>ent</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">m'a conseillè</foreign><note type="translation" resp="as">hat mir geraten</note>:
                            <lb/><list><item>1. Die notificationschreiben an die
                            <lb/>meisten fürsten des <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reichs</rs> vndt <w lemma="anverwandten">an
                            <lb/>verwandten</w>, wegen des tödtlichen hintritts
                            <lb/>abgehen zu laßen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: an die <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erliche</ex>
                            <lb/>May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>[,] an die <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Kron Franckreich</rs>, an
                            <lb/>die meisten Chur[-] vndt fürsten, an Card<ex>ina</ex>l
                            <lb/><rs type="person" ref="#khlesl_melchior">Glösel</rs> etc<ex>etera</ex>[.]</item>
                            <lb/><item>2. Mitt den <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs> mich zu <w lemma="berahten">be
                            <lb/>rahten</w>, in allerley sachen, nach dem ich mich
                            <lb/>zu ihrem <foreign xml:lang="spa">favor</foreign><note type="translation" resp="as">Gunst</note> vndt beystandt recommendirt,
                            <lb/>vndt die izigen schwürigen zeitten <w lemma="vorgeschützet">vorge
                            <lb/>schützet</w>, auch Meines <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">bruders</rs> absentz,
                            <lb/>welcher numehr <foreign xml:lang="lat">majorennis</foreign><note type="translation" resp="as">volljährig</note> ist, etc<ex>etera</ex>
                            <lb/>zu rahten: <list><item>1. wann der leichconduct am
                            <lb/>bequehmsten anzustellen, welchen tag? Jhre<del>r</del>
                            <lb/>G<ex>naden</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> sehl<ex>iger</ex>, seindt der ältiste
                            <lb/>im <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hause</rs> gewesen, <del>der</del> vndt das haüpt
                            <lb/>der ganzen <foreign xml:lang="lat">famili&#x00E6;</foreign><note type="translation" resp="as">Familie</note>, dero ihre ehr billich zu
                            <lb/>gönnen.</item> <item>2. Weil herrvatter sehl<ex>iger</ex> <foreign xml:lang="lat">testatus</foreign><note type="translation" resp="as">unleugbar</note>
                            <lb/>gestorben, wie es mitt <term ref="#apertur">apertur</term> des Testaments
                            <lb/>zu halten, vor oder nach der leichbegängnüß,
                            <lb/>wann am füglichsten?</item> <item>3. Wie doch dieser
                            <pb n="119r" facs="#mss_ed000200_00244"/>
                            <lb/>tödtliche fall, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayß<ex>erlicher</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>[,] auch dem h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius"><w lemma="General">Gene
                            <lb/>ral</w></rs> zu notificiren mitt guter manier,
                            <lb/>vndt rechten zeitt, hette einen großen <w lemma="respect">res
                            <lb/>pect</w> auf <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> sehl<ex>igen</ex> getragen, welcher
                            <lb/>respect diesen <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landen</rs> mercklichen zu statten
                            <lb/>kommen, wie gleichwol derselbe auf <w lemma="itzige">itzi
                            <lb/>ge</w> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii">herrschaft</rs> fortzupflanzen. <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <w lemma="wiewol">wie
                            <lb/>wol</w> die lehen an itzo nicht zu <term ref="#muten">muhten</term>,
                            <lb/>so muß doch der respect in der notification
                            <lb/>darauf gesehen werden, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: zu <term ref="#deliberiren">deliberiren</term>,
                            <lb/>wie die lehen zu suchen, vndt zu entpfahen,
                            <lb/>vndt ob die lehenbriefe zu verändern, <term ref="#observanz"><w lemma="observantz">ob
                            <lb/>servantz</w></term> der lehenbrieffe?</item> <item>4. Weil Bruder
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernst</rs>, außer landes, wie man mitt der
                            <lb/>inventur vndt einnehmung der <w lemma="erbhuldigung">erbhuldi
                            <lb/>gung</w> zu verfahren, weil er <foreign xml:lang="lat">majorennis</foreign><note type="translation" resp="as">volljährig</note>
                            <lb/>21 iahr alt ist? <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Jn der notification an B<ex>ruder</ex> E<ex>rnst</ex>
                            <lb/>deßen etwas zu gedencken.</item> <item>5. <foreign xml:lang="lat">Jn genere</foreign><note type="translation" resp="as">Im Allgemeinen</note>
                            <lb/>die <foreign xml:lang="lat">publica</foreign><note type="translation" resp="as">öffentlichen Angelegenheiten</note> des <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">landes</rs> betr<ex>effend</ex> <subst><del>m</del><add place="above">ermangelte</add></subst>
                            <lb/>es mir an <add place="above">genugsamer</add> jnformation, Jch will gern mitt
                            <lb/><term ref="#einraten">einrahten</term> helfen vndt das iehnige thun, waß
                            <lb/>der gesambten lande wolfahrt, vndt nuz erfordert.</item></list></item>
                            <pb n="119v" facs="#mss_ed000200_00245"/>
                            <lb/><item>3. <rs type="place" ref="#gernrode_amt">Gernroda</rs> vndt <rs type="place" ref="#alsleben_amt">Alßleben</rs> betr<ex>effend</ex> so
                            <lb/>bleibt es mir zwar erblich, iedoch das
                            <lb/>ich davon dem <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">ältisten</rs> in der <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#anhalt_haus">familia</rs>
                            <lb/>4 m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Familie 4 tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> heraußer gebe, welches geldt
                            <lb/>an izo die ämpter nicht können <w lemma="außtragen">außtra
                            <lb/>gen</w>, will geschweigen, daß sie sollten
                            <lb/>vberschuß geben, er räht mir, ich soll
                            <lb/>sie quittiren. Weil <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs>
                            <lb/>Ostern noch hat vberlebett, kan man
                            <lb/>die <term ref="#pension">pension</term> <foreign xml:lang="lat">ad onera <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Jmperij</rs> <w lemma="deportanda">depor
                            <lb/>tanda</w></foreign><note type="translation" resp="as">die zu Lasten des Reichs abzuführende</note>, noch auf Jahr vndt tag stunden,
                            <lb/>vndt mitt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs> (dieweil F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex> <w lemma="darinnen">da
                            <lb/>rinnen</w> <term ref="#interessirt">jnteressirt</term>) drauß reden.</item>
                            <lb/><item>4. So sagt er mir herrv<ex>ater</ex> sehl<ex>iger</ex> hette
                            <lb/>Gott lob keine schulden gemachtt, hette
                            <lb/>sein <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">antheil</rs> vmb 36 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> verbeßert,
                            <lb/>wiewol hernachmalß 4 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> davon
                            <lb/>wieder privatschulden gemacht, also daß
                            <lb/>doch noch die verbeßerung auf 32 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <lb/>sich belieffe. Es hetten Jhre G<ex>naden</ex> noch
                            <lb/>kurz vor ihrem ende, eine güldene kette
                            <pb n="120r" facs="#mss_ed000200_00246"/>
                            <lb/>verkaufft, damitt sie ia keine schulden
                            <lb/>machen wollten. Es wehre zwar an
                            <lb/>izo gar kein geldt in der <foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note>, <w lemma="vndterdeßen">vndter
                            <lb/>deßen</w>, sollte man<add>&#x00A0;</add>ein stadtlich begräbnüß
                            <lb/>halten, die <rs type="place" ref="#leipzig">Leipziger</rs> Meße credit
                            <lb/>halten, <foreign xml:lang="lat">pr&#x00E6;paratoria</foreign><note type="translation" resp="as">Vorbereitungen</note> zu meiner rayse
                            <lb/>an Kayß<ex>erlichen</ex> hof machen. etc<ex>etera</ex> Die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">brüder</rs>
                            <lb/>abfinden, diener[,] gesinde etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.]</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gott mag helfen, vndt wolle segenen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-19">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beratung mit den Fürsten August und Ludwig sowie dem anhaltisch-köthnischen Land- und Kammerrat Heinrich von dem Werder, Börstel und dem früheren Köthner Kanzler Johannes Stalmann</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Ankunft des Fürsten Johann Kasimir nach Abreise der Fürsten August und Ludwig</term>
                            <term>Einsargung des Vaters</term>
                            <term>Rückzug in das eigene Zimmer</term>
                            <term>Einquartierte Kompanien in Anhalt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#bestattung"/>
                            <term ref="#erbschaft"/>
                            <term ref="#huldigung"/>
                            <term ref="#lehnswesen"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-19"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 19. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Man hat heütte fleißig <term ref="#deliberiren">deliberirt</term> vndt
                            <lb/>raht gehalten, nach dem die herrenvettern,
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Fürst Augustus</rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Fürst Ludwig</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> <w lemma="gekommen">ge
                            <lb/>kommen</w>, vndt mir das leydt, (<foreign xml:lang="lat">condolenter</foreign><note type="translation" resp="as">kondolierend</note>)
                            <lb/>geklagt. Sie beyde herrenvettern wahren
                            <lb/>im Raht (F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex> pr&#x00E6;sidirte als der numehr
                            <lb/>das Seniorat, in vnserm <rs type="person" ref="#anhalt_haus">hause, vndt familie</rs>
                            <lb/>hatt)[,] <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: ich, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="person" ref="#werder_heinrich">henrich Werder</rs>, der
                            <lb/>pr&#x00E6;sident <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Börstel</rs>, <add place="above">vndt</add> <rs type="person" ref="#stalmann_johannes">Stahlmann</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Dieweil <foreign xml:lang="lat">periculum in mora</foreign><note type="translation" resp="as">Gefahr im Verzug</note>, so wurden
                            <lb/>erstljch, vnangesehen der trawer, <foreign xml:lang="lat">publica</foreign><note type="translation" resp="as">öffentlichen Angelegenheiten</note>
                            <lb/><term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>, vndt vorgenommen, alß anfangs
                            <pb n="120v" facs="#mss_ed000200_00247"/>
                            <lb/><list><item>1. Wegen der Beckerischen Regiments
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">capitain</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann</note>[!], welche begehren, man solle ihnen
                            <lb/>den proviant nachschicken, dieweil Sie <term ref="#ordinanz"><w lemma="ordinantz">or
                            <lb/>dinantz</w></term> zum aufbruch erlangett. Jst ihnen
                            <lb/>aber abgeschlagen worden.</item>
                            <lb/><item>2. Des <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schantzen</rs>bawes halben da sollen
                            <lb/>alle tage 30 personen 8 wagen viel
                            <lb/>holz materialien, etc<ex>etera</ex>[.] Bestehet auf
                            <lb/>handlung, vndt <term ref="#moderation">moderation</term>.</item>
                            <lb/><item>3. Vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs> mitt gersten <term ref="#beispringen"><w lemma="beyzuspringen">beyzu
                            <lb/>springen</w></term> vors <term ref="#volk">volck</term>.</item>
                            <lb/><item>4. Jn <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst[isch]en</rs> abrechnung, mitt der stadt,
                            <lb/>finden sich <term ref="#discrepanz">discrepantzen</term>, e<ex>t cetera</ex> vndt daß sie
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> sehl<ex>igen</ex> ordinanz vberschritten.
                            <lb/>Wirdt ihnen verwiesen <foreign xml:lang="lat">moderate</foreign><note type="translation" resp="as">besonnen</note>. etc<ex>etera</ex></item>
                            <lb/><item>5. <rs type="person" ref="#rathmueller_stephan">Radmüller</rs> zu <rs type="place" ref="#jerichow">Jerichaw</rs>, hat vorgeben,
                            <lb/>es wehren 10 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann im marchiren. Bestehet
                            <lb/>auf erkundigung bey <rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_philipp">Graf P<ex>hilipp</ex> von M<ex>ans</ex>feldt</rs>, vndt
                            <lb/>Commiss<ex>ar</ex> <rs type="person" ref="#vitzthum_dam">Fitzthumb</rs>.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte</note>: diese sachen seindt weittlaüftig,
                            <lb/>vndt mitt vielen vmbständen, <term ref="#deliberiren">deliberirt</term>,
                            <lb/>vndt ventilirt worden.
                        </p>
                        <pb n="121r" facs="#mss_ed000200_00248"/>
                        <p>
                            <lb/>Meine <foreign xml:lang="lat">p<ex>unct</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Punkte</note> betr<ex>effend</ex> so hat man <term ref="#concludiren">concludirt</term>:
                            <lb/><list><item>1. der zeitt der <term ref="#sepultur">sepultur</term> halben, bin ich beruhet
                            <lb/>auf den 19. May einzukommen, den 20. sollte
                            <lb/>das leichbegängnüß gehalten werden.
                            <lb/>Personen so einzuladen, wehren alle vom
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt_haus">f<ex>ürstlichen</ex> hause Anhaltt</rs>, zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözka</rs>, <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, <rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, <rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Koßwigk</rs>, <rs type="place" ref="#rudolstadt"><w lemma="Rudelstadt">Rudel
                            <lb/>stadt</w></rs>, <rs type="place" ref="#steinfurt">Steinfurtt</rs>, <rs type="person" ref="#barby_albrecht_friedrich #barby_jost_guenther">Barbische grafen</rs>, <rs type="person" ref="#bentheim_familie">Bentheimb</rs>:
                            <lb/>Bestellung des leichconducts, wehre <foreign xml:lang="lat">omnino</foreign><note type="translation" resp="as">völlig</note>,
                            <lb/>mitt <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_georg_i">f<ex>ürst</ex> hanß Jörgens</rs> exempel zu <term ref="#conformiren">conformiren</term>.</item>
                            <lb/><item>2. Wegen <term ref="#apertur">apertur</term> des Testaments, so
                            <lb/>sollte man warten, biß auf den 30<hi rend="super">sten:</hi> oder
                            <lb/>gar biß zu B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">E<ex>rnsts</ex></rs> als <foreign xml:lang="lat">majorennis</foreign><note type="translation" resp="as">volljährig</note> ankunft,
                            <lb/>aber in alle wege, biß nach dem begräbnüß.
                            <lb/>Er sollte kommen, oder einen gevollmächtigten
                            <lb/>abschicken, oder es müste nach den vollbrachten
                            <lb/>exequien, in der <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs> gegenwartt,
                            <lb/>eröfnet werden. Die Erbhuldigung betr<ex>effend</ex>
                            <lb/>köndte ich zwar, dieselbe wol einziehen, <foreign xml:lang="lat">tanquam
                            <lb/>negociorum gestor</foreign><note type="translation" resp="as">wie ein Geschäftsträger</note>, an izo in turbulenten zeitten,
                            <lb/>iedoch stünde es beßer, Meines bruders f<ex>ürst</ex> Ernsts
                            <lb/>ankunft zu erwarten, als der Numehr, <foreign xml:lang="lat"><w lemma="majorennis">majo
                            <lb/>rennis</w></foreign><note type="translation" resp="as">volljährig</note> vndt in das 21. iahr gienge.</item>
                            <pb n="121v" facs="#mss_ed000200_00249"/>
                            <lb/><item>3. Notification an <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Kayser</rs> vndt <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">General</rs>
                            <lb/>müste auf den schlag gemacht werden, wie
                            <lb/>bey herrv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_georg_i">f<ex>ürst</ex> hanß Jörgen</rs> sehliger absterben,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Ob jnvestitura</foreign><note type="translation" resp="as">Wegen der Belehnung</note> zu renoviren oder nicht,
                            <lb/>wehre ein <foreign xml:lang="lat">punctus iuris</foreign><note type="translation" resp="as">Rechtsfrage</note>, weil <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs>
                            <lb/>sehl<ex>iger</ex> dieselbe in aller nahmen entpfangen.
                            <lb/>B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">E<ex>rnst</ex></rs> zu schreiben. <foreign xml:lang="lat">Assensus</foreign><note type="translation" resp="as">Zustimmung</note> des Testaments,
                            <lb/>wehre durch <term ref="#tractat">tractaten</term> <add place="inspace">in</add> Bruder Ernsts <w lemma="pr&#x00E6;sentz">pr&#x00E6;
                            <lb/>sentz</w>, leichter zu erhalten. Theilung
                            <lb/>der <foreign xml:lang="lat">redituum</foreign><note type="translation" resp="as">Einkünfte</note>, würde <foreign xml:lang="lat">in suspenso</foreign><note type="translation" resp="as">in der Schwebe</note> stehen,
                            <lb/>vndt auf tractaten, abschaffung der
                            <lb/>diener, anstalt der Regierung, <foreign xml:lang="lat">publica,
                            <lb/>et privata</foreign><note type="translation" resp="as">öffentliche und familiäre Angelegenheiten</note> schwehr zusammen stehen.</item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An den general, <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Dietrich Werdern</rs>
                            <lb/>abezuschicken, den <foreign xml:lang="lat">pristinum favorem</foreign><note type="translation" resp="as">frühere Gunst</note>
                            <lb/>sich zu conserviren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt alle depeschen außgefertiget
                            <lb/>worden, Alß Werders <term ref="#memorial">memorial</term> vndt
                            <lb/><term ref="#creditiv">creditif</term>, nachm General ins <rs type="place" ref="#karlsbad">Carlsbadt</rs>,
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawens</rs> memorial vndt creditif,
                            <lb/>nachm general <foreign xml:lang="lat">commissario</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note>; <rs type="person" ref="#guyard_henri">S<ex>ain</ex>t Julian</rs>,
                            <pb n="122r" facs="#mss_ed000200_00250"/>
                            <lb/>obersten <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">hazfeldt</rs>, vndt Obersten <rs type="person" ref="#gram_kaspar">Gramb</rs>, etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mein vetter, <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">f<ex>ürst</ex> Johann Casimir</rs>, jst
                            <lb/>auch her kommen, mir das leydt zu klagen,
                            <lb/>nach dem die <del>an</del> <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs> verreyset
                            <lb/>seindt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte vormittags die <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">leiche</rs> in
                            <lb/>den sargk legen, vndt zuschlagen laßen,
                            <lb/>dieweil die <foreign xml:lang="lat">materia</foreign><note type="translation" resp="as">Stoff</note>, angefangen
                            <lb/>außzulaufen, ob zwar der cadaver noch
                            <lb/>gar schön gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch halte mich inne, in meinem <term ref="#losament">losament</term>,
                            <lb/>als <term ref="#klaeger">kläger</term>, vndt komme so wenig als
                            <lb/>müglich auß. Sollte billich also vor der
                            <lb/>begräbnüß bleiben, wiewol ich heütte zu
                            <lb/>Mittage, in dem nebengemach gegeßen
                            <lb/>mitt den herrenvettern, den abendt aber
                            <lb/>gefastet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte</note>: Es liegen an izo 11 comp<ex>agnien</ex> <term ref="#fussvolk">fußvolck</term>
                            <lb/>im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>, 5 zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, 1 in der <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schantze</rs>, 2 zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#raguhn">Ragun</rs> vndt <rs type="place" ref="#jessnitz">Jeßniz</rs>, 2 zu <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs> vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#grossalsleben">Großen Alsleben</rs>, 1 zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburgk</rs>. etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-20">
                        <pb n="122v" facs="#mss_ed000200_00251"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Abreise von Fürst Johann Kasimir</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Besuch durch den Superintendenten Konrad Reinhardt</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Auszugsweise Wiedergabe eines Rezesses der vier regierenden anhaltischen Fürsten vom 13. April</term>
                            <term>Nachrichten</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Ankunft der fürstlichen Hauptpferde aus Ballenstedt</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#trauer"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#kontribution"/>
                            <term ref="#einkuenfte"/>
                            <term ref="#rechnungswesen"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#begnadigung"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#fieber"/>
                            <term ref="#kurfuerstentag_regensburg_1630"/>
                            <term ref="#agrarpreis"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-20"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 20. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte frühe ist vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimir</rs> weggezogen,
                            <lb/>ich hatte gestern albereitt in meinem
                            <lb/><term ref="#losament">losament</term>, dieweil ich nicht außgehe,
                            <lb/>vndt <term ref="#klaeger">kläger</term> bin, abschiedt von ihm genommen.
                            <lb/>Er hat sich zu aller guten assistenz <w lemma="erbotten">er
                            <lb/>botten</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An herren von <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Dona</rs>, auch <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolf Börsteln</rs>
                            <lb/>geschrieben, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: blancqueten, an den
                            <lb/><rs type="person" ref="#frankreich_ludwig_xiii">König in Franckreich</rs>, vndt <rs type="person" ref="#savoia_carlo_emanuele_i">hertzog von
                            <lb/>Savoya</rs>, <add place="inline">auch an die kaufleütte zu <rs type="place" ref="#amsterdam">Amsterdamb</rs>,
                                <lb/>vndt <rs type="place" ref="#hamburg">hamburg</rs>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <foreign xml:lang="lat">Superintendens</foreign><note type="translation" resp="as">Superintendent</note>, <rs type="person" ref="#reinhardt_konrad">M<ex>agister</ex> Reinhardus</rs>
                            <lb/>hat mich besuchtt, vndt mir das leydt <w lemma="geklagt">ge
                            <lb/>klagt</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> vndt <rs type="person" ref="#ruess_hans">hofmeister</rs> haben sich zusammen
                            <lb/>gesetzt, vndt wegen der Trawerkleider
                            <lb/>vorschläge gethan.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#werder_dietrich">Werders</rs> <foreign xml:lang="lat">arcana commissio</foreign><note type="translation" resp="as">geheimer Auftrag</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Letzter recess <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> sehliger: vom 13. <w lemma="Aprill">A
                            <lb/>prill</w>, welchen so wol S<ex>ein</ex>e G<ex>naden</ex> als die
                            <lb/>beyden herrenvettern <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Lud<ex>wig</ex></rs>[,]
                            <lb/>auch vetter Casimir vndterschrieben.
                        </p>
                        <pb n="123r" facs="#mss_ed000200_00252"/>
                        <p>
                            <lb/>Beruhet auf 9 puncten: Darzu die einquartirung
                            <lb/><subst><del>1</del><add place="inline">d</add></subst>er 5 Peckerischen compagnien, deren man sich
                            <lb/>nicht <term ref="#entbrechen">endtbrechen</term> können, anlaß gegeben:
                            <lb/><cit><quote><list><item>1. das biß zu verhofter abführung derselben,
                            <lb/>zwey zu <rs type="place" ref="#raguhn">Ragun</rs> vndt <rs type="place" ref="#jessnitz">Jeßnitz</rs>, zwey zu <rs type="place" ref="#gernrode"><w lemma="Gernroda">Gern
                            <lb/>roda</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#grossalsleben">Großen Alsleben</rs>, eine in <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburg</rs>
                            <lb/>gelegt werden, damitt die <rs type="place" ref="#bernburg #dessau #koethen #zerbst">haüptstädte</rs>
                            <lb/>ihre nahrung behalten, die <foreign xml:lang="lat">commercia</foreign><note type="translation" resp="as">Handelsgeschäfte</note> im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum"><w lemma="lande">lan
                            <lb/>de</w></rs>, vndt der agkerbaw nicht gehindertt,
                            <lb/>auch die compagnie in der <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">Schantz</rs> erhalten werde,
                            <lb/>vndt beyden durchzügen, man desto <term ref="#bass">baaß</term>
                            <lb/>auß den Städten, den proviant anschaffen laßen
                            <lb/>können, vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Casimirn</rs> soll der <term ref="#malzscheffel"><w lemma="Malzscheffel">Malz
                            <lb/>scheffel</w></term> vndt <term ref="#tafeltaler">Tafelthaler</term> welcher Jhrer L<ex>iebden</ex> sonst
                            <lb/>von iedem brawen, in den städten Ragun, vndt
                            <lb/>Jeßnitz gegeben wirdt, von iedem braw des
                            <lb/><term ref="#commissbier">commißbiers</term> ebenmeßig gegeben werden, wann
                            <lb/>ihr solches durch izige einlägerung in <w lemma="itztgedachten">itzt
                            <lb/>ged<ex>achten</ex></w> beyden städten, Ragun, vndt Jeßnitz,
                            <lb/>sollte abgehen, auch do an dero vorwerck, Mühlen,
                            <lb/>geleitte, vndt dergleichen <term ref="#intraden">intraden</term> dero öerter,
                            <lb/>ein erweißlich abgang durch diese einlägerung
                            <lb/>zustehen sollte, daßelbe Jhre L<ex>iebden</ex>, nach erkandtnüß,
                            <lb/>aus dem gemeinen werck zu ersetzen.
                            <pb n="123v" facs="#mss_ed000200_00253"/>
                            <lb/>Jm fall auch, das die Marrazanische <term ref="#knecht">knechte</term>,
                            <lb/>vber kurz oder lang abgeführet, vndt diß
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> lenger im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> verbleiben sollte,
                            <lb/>das alßdann, eine von denen zu <rs type="place" ref="#jessnitz">Jeßnitz</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#raguhn">Ragun</rs> liegenden comp<ex>agnien</ex> ab: vndt
                            <lb/>naher <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> geführet werden solle.</item>
                            <lb/><item>2. Die <term ref="#ordinanz">ordinanz</term> auf iedere comp<ex>agnie</ex> wann
                            <lb/>gut Regiment gehalten, soll eine comp<ex>agnie</ex>
                            <lb/>mitt 350 <term ref="#platz">pläzen</term>, für officirer vndt
                            <lb/>knechte vergnüget, vndt an stadt des
                            <lb/>fleisches, täglich auf einen platz 9 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs>
                            <lb/>wie in die <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schanze</rs> gereichet werden.</item>
                            <lb/><item>3. Solcher vndterhalt, ist von dem <w lemma="getreydig">ge
                            <lb/>treydig</w> zu nehmen, welches von dem
                            <lb/><rs type="person" ref="#schoenfeld_hans">von Schönfeldt</rs> <add place="margin_left">Vndt
                                <lb/>andern,</add> <subst><del>erborget</del><add place="above">erhandelt</add></subst> ist, zu bier
                            <lb/>vndt brodt, für die zu Jeßniz vndt
                            <lb/>Ragun liegende compagnien, darnach, das
                            <lb/><subst><del>wirdt geschaft an</del><add place="above"><term ref="#fleischgeld">fleischgeldt</term> wirdt</add></subst> genommen, vndt <term ref="#servis">servicen</term>,
                            <lb/>von der contribution der ämbter <rs type="place" ref="#dessau_amt">Deßaw</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#woerlitz_amt">Wörlitz</rs>, <rs type="place" ref="#raguhn_amt">Ragun</rs>, vndt <rs type="place" ref="#jessnitz_amt">Jeßnitz</rs> so
                            <lb/>ferrn es auf beyde compagnien zureichen thut.
                            <pb n="124r" facs="#mss_ed000200_00254"/>
                            <lb/>herrvatter sehl<ex>iger</ex>, will so viel getreydig <w lemma="aufbringen">auf
                            <lb/>bringen</w>, das es in dero ämptern, gelegenen
                            <lb/>beyden compagnien, wol zureichen soll, auf
                            <lb/>6 wochen lang, dieselben, mitt bier vndt
                            <lb/>Brodt zu versehen. Das <term ref="#fleischgeld">fleischgeldt</term> vndt
                            <lb/><term ref="#servis">servicen</term> aber soll wöchentlich auß der
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note> gereicht werden. Sollte es aber
                            <lb/>lenger als 6 wochen wehren mitt einlagerung
                            <lb/>des <term ref="#volk">volcks</term> hette man sich ferrner zu vergleichen.
                            <lb/>Betr<ex>effend</ex> die comp<ex>agnie</ex> zu <rs type="place" ref="#nienburg_saale">Nienburg</rs> wirdt <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludw<ex>ig</ex></rs>
                            <lb/>das getreydig, zu bier, vndt brodt, gar
                            <lb/>leichtlich erlangen können, was aber an
                            <lb/>fleischgeldt vndt servicen selber comp<ex>agnie</ex>
                            <lb/>wochentlich zu geben, ist die contribution
                            <lb/>der ämpter <rs type="place" ref="#nienburg_saale_amt">Nienburg</rs> vndt <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt"><w lemma="Warmbstorf">Warmb
                            <lb/>storf</w></rs> darzu <term ref="#deputiren">deputiret</term>, Jedoch so wirdt
                            <lb/>man dißfalß mitt der contributions<foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">kasse</note>,
                            <lb/>Monatlich richtige abrechnung halten, vndt
                            <lb/>do minder oder mehr außgegeben, soll der
                            <lb/>iehnige, so etwas im Rest verbleibett, dem
                            <lb/>andern theil baare abstattung thun,
                            <lb/>wie dann insonderheitt, <rs type="place" ref="#koethen_amt">ambts</rs> vndt stadt <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>,
                            <lb/>contribution, nebst deme was im <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">fürstl<ex>ichen</ex>
                            <pb n="124v" facs="#mss_ed000200_00255"/>
                            <lb/>Bernb<ex>urgischen</ex> antheil</rs> zum vberschuß verbleibett,
                            <lb/>zu der contribution in der <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">Schantze</rs> deputirt
                            <lb/>verbleiben muß.
                            <lb/>Auch seindt die bey dem <rs type="place" ref="#sandersleben_amt">Amptt</rs> vndt Stadt
                            <lb/><rs type="place" ref="#sandersleben">Sandersleben</rs>, außstehende Stew&#x0308;er<foreign xml:lang="lat">resta</foreign><note type="translation" resp="as">rückstände</note>,
                            <lb/>so sich auf 1300 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 9 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 1&#189; <rs type="abbreviation" ref="#pfennig">d</rs>
                            <lb/>belauffen, auß bewegenden vrsachen,
                            <lb/>zu dieser landesnoht <term ref="#deputiren">deputirt</term>, vndt
                            <lb/>hat sich <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Johann Casimir</rs> darzu <w lemma="erbotten">er
                            <lb/>botten</w>, solche durch schleünige <w lemma="executionsmittel">executions
                            <lb/>mittel</w>, so viel müglichen eintreiben,
                            <lb/>vndt zur contribution <foreign xml:lang="ita">cassa</foreign><note type="translation" resp="as">Kasse</note> liefern
                            <lb/>zu laßen.</item>
                            <lb/><item>4. Betr<ex>effend</ex> den vndterhaldt der <w lemma="Marrazanischen">Marraza
                            <lb/>nischen</w> <term ref="#knecht">knechte</term>, weil dieselbigen numehr
                            <lb/>fast die zahl der 1500 Mann erreicht
                            <lb/>haben, so ist ein anschlag, zu ihrem <w lemma="vndterhalt">vn
                            <lb/>dterhalt</w> verfertiget, vndt muß die
                            <lb/>stadt <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> in ihrer itzigen trangsaal,
                            <lb/>nicht gelaßen werden. Jhre abrechnung
                            <lb/>zu vrgiren. Jhnen getreydig vorzustrecken.
                            <lb/><term ref="#commissbier">Commißbier</term> von ihnen anzunehmen.</item>
                            <pb n="125r" facs="#mss_ed000200_00256"/>
                            <lb/><item>5. Die contribution in die <rs type="place" ref="#dessauer_elbschanze">schanz</rs> belaüft
                            <lb/>sich wochentlich auf 455 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 18 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
                            <lb/>Darzu ist <rs type="place" ref="#bernburg_amt #koethen_amt">Ambts</rs> vndt Stadt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, contribution <term ref="#deputiren">deputirt</term>, <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs>
                            <lb/>will mitt ernst darob halten, damitt
                            <lb/>dieselbe Monatlich, nach müglichkeitt,
                            <lb/>einkommen möge.</item>
                            <lb/><item>6. Durchzüge betr<ex>effend</ex> weil die <rs type="place" ref="#bernburg #dessau #koethen"><w lemma="haüptstädte">haüpt
                            <lb/>städte</w></rs> dißeit der <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>, allerdings
                            <lb/>vnbelegt verblieben, alß ist mitt <w lemma="denselben">densel
                            <lb/>ben</w> dahin zu handeln, (wann alle das <term ref="#volk">volck</term>
                            <lb/>noch im <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> sein sollte, vndt alßdann
                            <lb/>durchzüge dennoch geschehen,) das das bier
                            <lb/>vndt brodt, von denselben <term ref="#verschiessen">verschoßen</term> werden
                            <lb/>möchte. Was aber den hafer anlangett,
                            <lb/>damitt ist der <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">Bernburg<ex>ische</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#anhalt-koethen_fuerstentum">Cöthnische
                            <lb/>antheil</rs> zimlich versehen, Es will auch vetter
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Joh<ex>ann</ex> Casimir</rs> von den <rs type="place" ref="#sandersleben_amt">Sandersleb<ex>ener</ex></rs> vndt <rs type="place" ref="#freckleben_amt">Freckleb<ex>ener</ex></rs>
                            <lb/><term ref="#restiren">restirenden</term> Stew&#x0308;ren 1000 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> an hafer
                            <lb/>verwenden, damitt die stadt Deßaw,
                            <lb/>vndt der <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbst[isch]en antheil</rs>, damitt nach
                            <lb/>Notturfft versehen werden könne.</item>
                            <pb n="125v" facs="#mss_ed000200_00257"/>
                            <lb/><item>7. Damit der gemachte anschlag desto <term ref="#bass">baaß</term>
                            <lb/>erreicht werde, auch alle abkürtzungen
                            <lb/>vndt darauß <term ref="#besorglich">besorglicher</term> disputat <w lemma="verhütet">ver
                            <lb/>hütet</w> werden möge, Als ist verglichen,
                            <lb/>das ins künftige bey den durchzügen,
                            <lb/>auf 100 Mann zu fuß 2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 2 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs>[,]
                            <lb/>auf 100 Pferde aber 4 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 4 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>[,]
                            <lb/>der commun da solche trouppen
                            <lb/>liegen, an stadt der <term ref="#servis">servicen</term> <term ref="#passiren">passirt</term>,
                            <lb/>vndt gut gethan, die vbrige befreyung
                            <lb/>aber allerdings cassirt vndt <w lemma="aufgehaben">aufgeha
                            <lb/>ben</w><note type="footnote" resp="as">Hier: aufgehoben.</note> werden sollen.</item>
                            <lb/><item>8. Abschickung an Obersten <rs type="person" ref="#pecker_johann_david">Pegker</rs>,
                            <lb/>sollte etwas <term ref="#volk">volck</term> wegkommen, müste
                            <lb/>die veränderung der quartier vorgenommen
                            <lb/>werden, vndt ein theil dem andern, gebührlich
                            <lb/><term ref="#beispringen">beyspringen</term>.</item>
                            <lb/><item>9. Wegen der <term ref="#retardat">retardaten</term> so am 8. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note>
                            <lb/>iüngsthin angegeben nemlich der 5668
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 3 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 10 <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs> davon mehr
                            <lb/>nicht, als 499 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> einkommen, wie
                            <pb n="126r" facs="#mss_ed000200_00258"/>
                            <lb/>dann auch den außgelaßenen vndterschiedenen
                            <lb/>befehlchen, auch der bey iüngsten convent <w lemma="vbergebenen">v
                            <lb/>bergebenen</w> <term ref="#memorial">memorialien</term> zu wieder, ezliche
                            <lb/>städte vndt Aembter, weder ihre <del>con</del>
                            <lb/>contribution, noch abrechnung biß <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="as">zum heutigen Tag</note> <w lemma="eingebracht">ein
                            <lb/>gebracht</w>, vndt aber an izo in der <del>gleichen</del> großen
                            <lb/>landesnoht der gleichen richtigkeitt zu <w lemma="befördern">be
                            <lb/>fördern</w> nöhtig, So seindt befehliche an die
                            <lb/>beampten, daß sie Monatlich die <w lemma="contribution">contri
                            <lb/>bution</w> richtig abführen sollen, ergangen,
                            <lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_johann_ludwig">Johann Ludwig Schwarzenberger</rs> <w lemma="Rechnungsraht">Rech
                            <lb/>nungsraht</w>, soll destwegen schriftliche
                            <lb/>erinnerung thun, vndt nicht eher bezahlen
                            <lb/>biß man ihm rechnung leiste etc<ex>etera</ex> auch
                            <lb/><term ref="#handbietung">handtbiehtung</term> zu gewarten haben, etc<ex>etera</ex>[.]
                            <lb/>Die 1958 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#guter_groschen">gg:</rs> 11&#189; <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d</rs> so man
                            <lb/>ihm in seiner lezten abrechnung den 4<hi rend="super">ten.</hi>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note> schuldig verblieben, soll man ihm
                            <lb/>richtig machen, vndt wo die contribution
                            <lb/>nicht zureichen wollte, eher etwas von
                            <lb/>den Stew&#x0308;er<term ref="#retardat">retardaten</term> darzu zu legen.
                            <pb n="126v" facs="#mss_ed000200_00259"/>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#schwartzenberger_johann_ludwig">Rechnungsraht</rs> vndt <rs type="person" ref="#seidelmann_friedrich_nikolaus">obereinnehmer</rs>
                            <lb/>sollen richtige Register vber das zur
                            <lb/>contribution erborgte getreydig halten,
                            <lb/>vndt dahin sehen, damitt solches nicht
                            <lb/>allein, durch die contribution<subst><del>es</del><add place="above">s rechnung</add><del>gehen</del></subst>,
                            <lb/>gehen, sondern auch die schein vndt <foreign xml:lang="lat"><w lemma="obligationes">obli
                            <lb/>gationes</w></foreign><note type="translation" resp="as">Schuldverschreibungen</note> so außzustellen darauf <w lemma="gerichtet">ge
                            <lb/>richtet</w> werden mögen.</item></list>
                            <lb/>Vhrkundtlich ist dieser receß von
                            <lb/>hochgedachten Jhren f<ex>ürstlichen</ex> gn<ex>aden</ex> eigenhändig
                            <lb/>vndterschrieben, vndt mitt <w lemma="fürgedrückten">fürge
                            <lb/>drückten</w> <term ref="#daumsecret">daumsecreten</term> <w lemma="bekräftigett">be
                            <lb/>kräftigett</w>. <foreign xml:lang="lat">Actum</foreign><note type="translation" resp="as">Geschehen</note> <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> den
                            <lb/>13<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">Aprilis, A<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">des Aprils im Jahr</note> 1630.
                            <div type="hasColums">
                                <ab><cb n="1"/>&#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">L<ex>oco</ex> S<ex>igilli</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Anstatt des Siegels</note>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Christian f<ex>ürst</ex> z<ex>u</ex> Anhaltt</rs>.
                                    <lb/>
                                    <lb/>&#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">L<ex>oco</ex> S<ex>igilli</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Anstatt des Siegels</note>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">Ludwig f<ex>ürst</ex> z<ex>u</ex> Anhaltt</rs>.
                                    <cb n="2"/>&#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">L<ex>oco</ex> S<ex>igilli</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Anstatt des Siegels</note>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">Augustus f<ex>ürst</ex> z<ex>u</ex> Anhaltt</rs>.
                                    <lb/>
                                    <lb/>&#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">L<ex>oco</ex> S<ex>igilli</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Anstatt des Siegels</note>
                                    <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Johann Casimir f<ex>ürst</ex> z<ex>u</ex> <w lemma="Anhaltt">An
                                    <lb/>haltt</w></rs> e<ex>tcetera</ex>
                                </ab>
                            </div></quote></cit>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Diesen receß habe ich nicht reine
                            <lb/>abgeschrieben sondern extractsweyse.
                        </p>
                        <pb n="127r" facs="#mss_ed000200_00260"/>
                        <p>
                            <lb/>Es seindt heütte auf den abendt 6 braune
                            <lb/>pferde <rs type="person" ref="#werder_dietrich">Dietrich Werdern</rs> zugeschickt worden,
                            <lb/>der soll abgesandter nachm <rs type="place" ref="#karlsbad">Carlsbadt</rs>
                            <lb/>sein, zum hern <rs type="person" ref="#waldstein_albrecht_wenzel_eusebius">general</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist heütte ein schreiben von <rs type="place" ref="#wien">Wien</rs>, ankommen,
                            <lb/>an die gesambte herrschaft geschrieben, <foreign xml:lang="lat">id est</foreign><note type="translation" resp="as">das heißt</note>:
                            <lb/>an Meinen gned<ex>igen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrenvattern</rs> sehl<ex>igen</ex>[,] an
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex></rs>[,] an <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludw<ex>ig</ex></rs>[,] an <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">F<ex>ürst</ex> Joh<ex>ann</ex> Casjmirn</rs>.
                            <lb/>Jch habe es auß sonderbahrem respect, nicht
                            <lb/>erbrechen wollen, sondern an herrenvettern,
                            <lb/>Fürst Augustum geschicktt, welches der
                            <lb/><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>, dem <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sidenten</rs>, hat sagen
                            <lb/>laßen. Noch dennoch, hat ers erbrochen,
                            <lb/>vor allen fürsten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On veut oster ses biens a <rs type="person" ref="#wietersheim_heinrich_julius"><w lemma="Wieterßheimb">Wieterß
                            <lb/>heimb</w></rs>, contre le commandem<ex>en</ex>t &amp; le pardon
                            <lb/>si accomply de <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Sa Ma<ex>jes</ex></rs> mesmes en <w lemma="escrit">es
                            <lb/>crit</w>. I'intercederay, p<ex>ou</ex>r luy envers le
                            <lb/><rs type="person" ref="#eggenberg_johann_ulrich">Prince d'Eggenberg</rs>, car l'Emp<ex>ereu</ex>r luy a
                            <lb/>absolu&#235;ment pardonnè, a cause qu'il a
                            <lb/>servy le feu <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_christian">Duc Christian de Brunswyck</rs>.</foreign><note type="translation" resp="az">Man will dem Wietersheim seine Güter wegnehmen, gegen den Befehl und die gar vollständige, von Ihrer Majestät selbst deswegen schriftlich verfasste Begnadigung. Ich werde mich gegenüber dem Fürsten von Eggenberg für ihn einsetzen, denn der Kaiser hat ihm völlig verziehen in [der] Sache, dass er dem verstorbenen Herzog Christian von Braunschweig gedient hat.</note>
                        </p>
                        <pb n="127v" facs="#mss_ed000200_00261"/>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhre Kay<ex>serliche</ex> May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> abermals am
                            <lb/>fieber kranck sein, Gott helfe derselben
                            <lb/>mildiglich zur beßerung.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: der <term ref="#collegialtag">collegialtag</term>, vndt <rs type="org" ref="#ungarn_landstaende">vngrische
                            <lb/>landttag</rs> seye wieder verschoben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">propositiones</foreign><note type="translation" resp="as">Vorschläge</note> aufm <w lemma="Churfürstentage">Churfürsten
                            <lb/>tage</w> sollen nachfolgende sein:
                            <lb/><list><item>1. Wie ein bestendiger friede im
                            <lb/><rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs> zu machen?</item>
                            <lb/><item>2. Wie frembde nationen vndt <w lemma="garnisonen">garniso
                            <lb/>nen</w> von des Reichs bodem[!] zu bringen.</item>
                            <lb/><item>3. Wie die im Reich liegende <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erliche</ex></rs>
                            <lb/>vndt <rs type="org" ref="#katholische_liga">ligistische</rs> soldatesca zu <term ref="#contentiren">contentiren</term>?</item>
                            <lb/><item>4. Von einer contribution zu einem
                            <lb/>kriege, wieder die außländischen feinde,
                            <lb/>insonderheitt, wieder den <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Türckischen
                            <lb/>Kayser</rs>, vndt die <rs type="org" ref="#niederlande_generalstaaten">Staden in hollandt</rs>, oder
                            <lb/>sonsten kriegsmitteln, darbey aber die
                            <lb/><rs type="person" ref="#wambolt_anselm_kasimir #bayern_ferdinand_2 #soetern_philipp_christoph #sachsen_johann_georg_i #brandenburg_georg_wilhelm #bayern_maximilian_i">Churfürsten</rs> sonderlich verschonet werden sollen.</item>
                            <lb/><item>5. Von einer <term ref="#composition">composition</term> zwischen den
                            <lb/>Catolischen vndt protestirenden Reichsständen, die
                            <lb/>geistlichen gühter betreffende.</item></list>
                        </p>
                        <pb n="128r" facs="#mss_ed000200_00262"/>
                        <p>
                            <lb/>Der pr&#x00E6;sident <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> ist diesen abendt, bey
                            <lb/>mir gewesen, mitt berichtt, daß 4 <foreign xml:lang="fre">capitain</foreign><note type="translation" resp="as">Hauptleute</note>[!]
                            <lb/>von den Beckerischen <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> sein, die wollen
                            <lb/>Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> aufbrechen, iedoch daß man ihnen
                            <lb/>den proviant nachschicke. Man hat es <w lemma="ihnen">ih
                            <lb/>nen</w> abgeschlagen, aber auf iedere <w lemma="compagnie">compag
                            <lb/>nie</w> 100 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> zu schencken verheißen,
                            <lb/>wann Sie würden fortziehen. Es seindt der
                            <lb/>compagnien 5 die vnß gestern so schwehre
                            <lb/><term ref="#deliberation">deliberation</term> gemachtt, vndt verhoffentlich,
                            <lb/>so schleünig aufbrechen werden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#werder_dietrich">Dietrich Werdern</rs>, werden 100 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> auf die
                            <lb/>rayse mittgegeben, nachm <rs type="place" ref="#karlsbad">Carlsbadt</rs>, dahin<add>&#x00A0;</add>er
                            <lb/>zeüchtt, mitt 6 kutschenpferden, vndt 1 raysigen,
                            <lb/>kan von <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs> auß, in 4 tagen hinkommen.
                            <lb/>Jch gebe ihm, einen edelknaben <add place="margin_left"><rs type="person" ref="#luetzow_barthold"><w lemma="Lytsawen">Lyt
                            <lb/>sawen</w></rs></add> mitt, <foreign xml:lang="fre">&amp; des
                            <lb/>secretes commissions</foreign><note type="translation" resp="as">und geheime Aufträge</note>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vor 8 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <add place="above"><rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweiger</ex></rs> m<ex></ex></add> 28 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vor 16 <add place="above"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></add> hat er 27
                            <lb/><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> bekommen, <foreign xml:lang="lat">id est</foreign><note type="translation" resp="as">das heißt</note>: 224 vndt 432[,] <foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note> 656,
                            <lb/>415 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> mittgebrachtt, B<ex>arthold</ex> Lytsaw, <add place="inline">das
                            <lb/>vbrige, jst noch nachzuschicken, alß 241 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="below">Meine haüptroß, seindt heütte von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, herkommen.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-21">
                        <pb n="128v" facs="#mss_ed000200_00263"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr des Lakaien Balthasar aus Eger</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Trost durch den Hofprediger Daniel Sachse</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gesuch von Börstel und Erlach um bessere Hofkleidung</term>
                            <term>Erhalt des Hauptschlüssels</term>
                            <term>Entsendung des Pfennig- und Schatzmeisters Melchior Loyß nach Leipzig</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#theologie"/>
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#handel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-21"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 21. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#balthasar_2">Baltzer</rs> ist von <rs type="place" ref="#eger">Eger</rs> wiederkommen,
                            <lb/>hat gantz nichts außgerichtett,
                            <lb/>auch wegen gedrangnüß der <term ref="#losament"><w lemma="losamenter">losamen
                            <lb/>ter</w></term> die besprochenen, nicht behalten
                            <lb/>können, also das es scheinet das
                            <lb/>es fatal seye gewesen daß ich mitt
                            <lb/>Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, nicht habe
                            <lb/>in den <rs type="place" ref="#eger_sauerbrunnen">sawerbrunnen</rs> ziehen sollen,
                            <lb/>dann das erste mal wardt Meine gemahlin
                            <lb/>todtkranck, das ander mal ist Mein gned<ex>iger</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieber</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatter</rs> sehl<ex>iger</ex> gestorben, da doch
                            <lb/>beyde mal die rayse dahin gewiß
                            <lb/>angesezt war. <cit><quote><foreign xml:lang="lat">Homo proponit, Deus
                            <lb/>disponit.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Mensch denkt, Gott lenkt.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="as">Zitat nach <rs type="bibl" ref="#thomas_imitatione">Thomas von Kempen: De imitatione Christi</rs>, S. 82f.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der hofprediger <rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>agister</ex> Sax</rs> hat vnß im Saal
                            <lb/>gepredigett.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>hat mich hernachmalß auch <foreign xml:lang="lat">privatim</foreign><note type="translation" resp="as">persönlich</note> <term ref="#consoliren"><w lemma="consolirt">conso
                            <lb/>lirt</w></term>, vndt vndter andern gesagt, wie
                            <lb/>herrvatter Sehl<ex>iger</ex> das lezte mal am
                            <lb/>behttage in seiner predigt gewesen,
                            <pb n="129r" facs="#mss_ed000200_00264"/>
                            <lb/>da hette er den text <term ref="#tractiren" n="4">tractirt</term>:
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ps_146,3">verlaßet eüch nicht auf die Fürsten,
                            <lb/>dann sie seindt Menschen</ref> etc<ex>etera</ex> iedoch
                            <lb/>also, das man sie vor <foreign xml:lang="lat">causas <w lemma="instrumentales">instru
                            <lb/>mentales</w></foreign><note type="translation" resp="as">instrumentelle Urheber</note>, vndt <foreign xml:lang="lat">organa Dej</foreign><note type="translation" resp="as">Werkzeuge Gottes</note>, zu
                            <lb/>vnserer zeitlichen wolfahrt, nicht
                            <lb/>aber, vor <foreign xml:lang="lat">causas principales</foreign><note type="translation" resp="as">Haupturheber</note>,
                            <lb/>halten sollte.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Eine condolentz antwortt, von herrv<ex>etter</ex>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> Ludwig</rs> von <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, entpfangen.
                            <lb/>Schreiben von herren <rs type="person" ref="#schaffgotsch_hans_ulrich">Schafgotsch</rs>, vndt von
                            <lb/><rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann Löw&#x0308;en</rs>, entpfangen, auch von <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Ch<ex>ristoph</ex></rs>
                            <lb/>Maler, <foreign xml:lang="fre">d'importance</foreign><note type="translation" resp="as">von Wichtigkeit</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">President</rs>, &amp; le <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Mareschal</rs>, ont desirè, de
                            <lb/>meilleur drap, que les autres, assavoir
                            <lb/>de 3 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> 18 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> ce qu'aura aussy <rs type="person" ref="#ruess_hans">Reüße</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Präsident und der Marschall haben besseres Tuch begehrt als die anderen, nämlich zu 3 Talern, 18 guten Groschen, was auch Rueß bekommen wird.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu le haüptschlüßel, &amp; ay dit,
                            <lb/>qu'il entrast, quand il voudroit, en
                            <lb/>mon logis, comme il a fait, du vivant,
                            <lb/>de feu Monseigneur, mon <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Pere</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe den Hauptschlüssel bekommen und habe gesagt, dass er [d. h. Börstel oder Erlach], wenn er wolle, in meine Unterkunft hereinkommen [dürfe], wie er es zu Lebzeiten meines verstorbenen Herrn Vaters getan hat.</note>
                        </p>
                        <pb n="129v" facs="#mss_ed000200_00265"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <term ref="#ein">ein</term> 33 notificationschreiben <w lemma="vollzogen">vollzo
                            <lb/>gen</w>, ohne die vorigen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyßen</rs> nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzig</rs>, geschickt,
                            <lb/>in wichtigen angelegenen sachen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">herzoginn von
                            <lb/>Mecklenb<ex>urg</ex></rs> von <rs type="place" ref="#luebeck">Lübeck</rs> <w lemma="entpfangen">ent
                            <lb/>pfangen</w>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-22">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräche mit Erlach, der Gemahlin und Schwester Sibylla Elisabeth</term>
                            <term>Schwere Erkrankung der schwangeren Susanna von Börstel durch starkes Erschrecken</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#angst"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1630-04-22"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 22. Aprill</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>An h<ex>errn</ex> <rs type="person" ref="#dohna_christoph">Ch<ex>ristoph</ex> von Dona</rs>, vndt an <rs type="person" ref="#nassau-siegen_johann_moritz">g<ex>raf</ex> h<ex>ans</ex> M<ex>oritz</ex> von
                            <lb/>N<ex>assau</ex></rs> geschrieben, <foreign xml:lang="fre">a cause des deniers</foreign><note type="translation" resp="as">wegen der Schulden</note> auf
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> den 16<hi rend="super">den.</hi> <foreign xml:lang="lat">huius</foreign><note type="translation" resp="as">dieses [Monats]</note>, mitt fleiß datirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>An die <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">hertzogin von Mecklenb<ex>urg</ex></rs> geschrieben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt dem Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs> conversirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>, auch mitt schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">Sybille Elisabeth</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">La <rs type="person" ref="#boerstel_susanna">femme</rs> du P<ex>résident</ex> <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> est malade jusqu'a la mort,
                            <lb/>s'estant si fort effrayèe, (enceinte qu'elle est,)
                            <lb/>de la mort de feu <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">Monseig<ex>neu</ex>r</rs>, car i'ay sceu qu'elle
                            <lb/>a quelque sinistre opinion de moy, comme si ie
                            <lb/>voulois du mal, &amp; estois ennemy de son mary,
                            <lb/>ce que ie ne suis point, s'il se comporte envers
                            <lb/>moy, comme il se convient.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Frau des Präsidenten Heinrich Börstel ist bis zum Tode krank, da sie sich so sehr erschrocken hat (schwanger wie sie ist) über den Tod des verstorbenen Herrn, denn ich habe erfahren, dass sie irgendeine erschreckende Meinung über mich hat, als ob ich schlechtes wolle und ihrem Ehemann verfeindet sei, was ich überhaupt nicht bin, wenn er sich mir gegenüber verhält, wie es sich geziemt.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1630-04-23">
                        <pb n="130r" facs="#mss_ed000200_00266"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit Börstel über anstehende Dinge und den Vater</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#lehnswesen"/>
                            <term ref="#einkuenfte"/>
                            <term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
                            <term ref="#leichenpredigt"/>
                            <term ref="#unterhalt"/>
                        </index>
                        <head><add place="margin_left_top"><date calendar="julian" when="1630-04-23"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 23. Apr<ex>il</ex></date></add></head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe heütte noch, <term ref="#ein">ein</term> 8 notificationsschreiben
                            <lb/><subst><add place="margin_left"><w lemma="vndterzeichnett">vndter
                                <lb/>zeichnett</w></add><del>verfertigett</del></subst>, vndt auch die einladungsschreiben
                            <lb/>verfertigen laßen, vndt vollnzogen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <foreign xml:lang="lat">notificationes</foreign><note type="translation" resp="as">Benachrichtigungen</note> gehen fast durchs ganze <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Röm<ex>ische</ex>
                            <lb/>Reich</rs>, die <foreign xml:lang="lat">invitationes</foreign><note type="translation" resp="as">Einladungen</note> aber <add place="margin_left">zum
                                <lb/><w lemma="leichbegängnüß">leich
                                <lb/>begäng
                                 <lb/>nüß</w>,</add> nur <foreign xml:lang="lat">restricte</foreign><note type="translation" resp="as">sparsam</note>, auf
                            <lb/>die <rs type="person" ref="#anhalt_haus">Anhaltische</rs> <term ref="#freundschaft_gloss">freündtschafft</term>, alß <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, <rs type="place" ref="#rudolstadt">Rudelstadt</rs>, <rs type="place" ref="#sandersleben">Sanderßleben</rs>,
                            <lb/><rs type="place" ref="#coswig_anhalt">Koßwigk</rs>, vndt auf die <rs type="person" ref="#barby_albrecht_friedrich #barby_jost_guenther">grafen von Barby</rs>,
                            <lb/>als nachbarn vndt nahe anverwandte, <add place="margin_right">wie
                                <lb/>ingleichem <rs type="person" ref="#bentheim_familie">Bentheim</rs>[.]</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sident</rs> ist bey mir gewesen:
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">L'enterrem<ex>en</ex>t</foreign><note type="translation" resp="as">Das Begräbnis</note> <foreign xml:lang="ita">vá a spese</foreign><note type="translation" resp="as">geht auf Kosten</note> <foreign xml:lang="lat">communj</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinsame</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">A <rs type="place" ref="#regensburg">Ratisbonne</rs> ou <rs type="place" ref="#wien">Vienne</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Nach Regensburg oder Wien</note>:
                            <lb/><list><item>1. <foreign xml:lang="fre">Faut recevoir le fief.</foreign><note type="translation" resp="as">Nötig zu sein, das Lehen zu empfangen.</note></item>
                            <lb/><item>2. <foreign xml:lang="fre">Traitter de l'aff<ex>ai</ex>re de <rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernrode</rs>,
                            <lb/>&amp; des Abbayes.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Sache von Gernrode und der Abteien anzusprechen.</note></item>
                            <lb/><item>3. <foreign xml:lang="fre">De l'affaire d'<rs type="place" ref="#askanien_grafschaft">Ascanie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Von der Sache Askanien.</note></item>
                            <lb/><item>4. <foreign xml:lang="fre">Pour eviter l'enlogement
                            <lb/>vers l'hyver.</foreign><note type="translation" resp="as">Um die Einquartierung gegen den Winter zu vermeiden.</note></item>
                            <lb/><item>5. <foreign xml:lang="fre">Mes aff<ex>ai</ex>res particulieres, de la
                            <lb/>pension.</foreign><note type="translation" resp="as">Meine persönlichen Angelegenheiten des Gnadengehalts.</note></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] <foreign xml:lang="fre">L'aff<ex>ai</ex>re des Abbayes, est de <w lemma="tresgrande">tresgran
                            <lb/>de</w> consequence, &amp; jmportance, p<ex>ou</ex>r les Princes,
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r la noblesse[,] p<ex>ou</ex>r tout le <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">pays</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Die Sache der Abteien ist von größter Auswirkung und Wichtigkeit für die Fürsten, für den Adel, für das ganze Land.</note> etc<ex>etera</ex>
                        </p>
                        <pb n="130v" facs="#mss_ed000200_00267"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>,</note> <foreign xml:lang="fre"><rs type="place" ref="#gernrode_stift">Gernrode</rs> n'a que 4 m<ex>ille</ex> <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs> de revenu
                            <lb/>(hors de guerre, et quand il est conjoinct
                            <lb/>a <rs type="place" ref="#grossalsleben_amt">Großen Alsleben</rs>) mais ses forests</foreign><note type="translation" resp="as">Gernrode hat nur 4 tausend Taler an Einkommen (außerhalb des Krieges und wenn es mit Großalsleben verbunden ist), aber seine Forsten</note>, die
                            <lb/><rs type="place" ref="#gernrode">Gernrödischen</rs> forst[!], <foreign xml:lang="fre">sont tellement <w lemma="annexes">an
                            <lb/>nexes</w>, &amp; conjoincts au <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">baillage de <w lemma="Harzguerode">Harzgue
                            <lb/>rode</w></rs>, que les meilleures pieces de la
                            <lb/><rs type="place" ref="#harz">forest Hercynie</rs> en seroyent arrachèes
                            <lb/>lors qu'on le confisqueroit. <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs>
                            <lb/>est fief de Gernroda</foreign><note type="translation" resp="as">sind so dem Amt Harzgerode verbunden und zugehörig, dass die besseren Stücke des Herkynischen Waldes [d. h. des Harzes] davon herausgerissen würden, wenn man es einziehen würde. Plötzkau ist [ein] Lehen von Gernrode</note>, <foreign xml:lang="lat">Item</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <foreign xml:lang="fre">le village
                            <lb/>de <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, M<ex>onsieu</ex>r <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs> a la pluspart de
                            <lb/>ses champs, en fief de là, les champs
                            <lb/>icy a Bernburg</foreign><note type="translation" resp="as">das Dorf Badeborn, Herr Erlach hat die meisten seiner Felder als Lehen von da, die Felder hier in Bernburg</note>, die meisten <term ref="#lassacker">lasäcker</term>,
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">desquels depend le service</foreign><note type="translation" resp="as">von welchen der Dienst abhängt</note>, die dienste
                            <lb/>der vndterthanen, die würden mir alle
                            <lb/>außfallen, dieweil sie Gernrödische lehen
                            <lb/>sein, der Aeptißinn hof alhier zu Bernb<ex>urg</ex>
                            <lb/>darzu, <term ref="#ein">ein</term> 20 biß 22 hufen landes, <w lemma="gehören">ge
                            <lb/>hören</w>. Man hette nicht gar gut
Loading full blame...