Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1630_10">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1630-10">Oktober 1630</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Alexander</forename>
<surname>Zirr</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Maximilian</forename>
<surname>Görmar</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume"><!--Band 9-->
<div type="year" n="1630" xml:id="year1630_10">
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-01">
<pb n="144v" facs="#mss_ed000201_00289"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Einigung mit den Geschwistern über die Aufteilung des väterlichen Erbes</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Abreise der Fürsten August und Ludwig</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#unterhalt"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#erbschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-01"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 1. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Nach <add place="margin_left"><w lemma="gestrigem">gestri
<lb/>gem</w> vndt</add> heüttigem <term ref="#tergiversiren">tergiversiren</term>, auch
<lb/>ezlichen etwas beweglichen wechßelreden,
<lb/>habe ich mich endtlich so weitt <term ref="#accommodiren">accommodirt</term>:
<lb/><list><item>1. daß ich <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">ieglichen bruder</rs>, die 4 iahr vber,
<lb/>biß der iüngste mündig wirdt, wollte
<lb/>iährlich verwilligen 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr</rs>, zu erlegen
<lb/>zur <term ref="#pension" n="2">pension</term>, iedoch daß <foreign xml:lang="lat">pro quota</foreign><note type="translation" resp="as">im Verhältnis</note>, die
<lb/><foreign xml:lang="lat">casus fortuitj</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehenen Fälle</note> <add place="above">alle vndt iede</add> von ihnen mittgetragen
<lb/>würden, vndt das in diese <foreign xml:lang="lat">quotam</foreign><note type="translation" resp="as">Anteil</note>,
<pb n="145r" facs="#mss_ed000201_00290"/>
<lb/>die Regierungskosten, <term ref="#wiederkaeuflich">wiederkaüfliche</term>
<lb/>zinßen, <subst><add place="above">der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria #anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth #anhalt-bernburg_anna_sophia #anhalt-bernburg_louise_amalia #anhalt-dessau_sophia_margaretha #anhalt-bernburg_dorothea_bathilde">schwestern</rs></add><del>fraẅlein</del></subst><term ref="#pension" n="2">pensionen</term>, etc<ex>etera</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herv<ex>ater</ex></rs> schulden,
<lb/>nicht mittgerechnett würden. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Jch soll auch
<lb/>iährlich davon rechnung leisten, v<ex>nd</ex> die vbermaße behalten.</add></item>
<lb/><item>2. Die Translation Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/><term ref="#leibgeding">leibgedinges</term> vf <rs type="place" ref="#harzgerode">harzgeroda</rs> sollte man nicht
<lb/>vergeßen, vndt B<ex>ruder</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">E<ex>rnst</ex></rs> die ehe<foreign xml:lang="lat">pacta</foreign><note type="translation" resp="as">verträge</note> <term ref="#confirmiren"><w lemma="confirmiren">confirmi
<lb/>ren</w></term> laßen.</item>
<lb/><item>3. Die 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> Regierungskosten, will
<lb/>ich auf meine posteritet <term ref="#verstammen">verstammet</term> haben,
<lb/>vndt destwegen, mir meine befugnüß <w lemma="vorbehalten">vor
<lb/>behalten</w>, zu seiner zeitt, (dieweil man
<lb/>mirs <term ref="#disputirlich">disputirlich</term> machen will) <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></rs> est
<lb/><del>4.</del><note type="annotation" resp="as">Im Original verwischt.</note> de mon opinion, non les <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">Oncles</rs> & <rs type="person" ref="#sturm_johann">Sturmius</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich Börstel ist meiner Meinung, nicht die Onkel und Sturm.</note></item></list>
</p>
<milestone unit="section" rend="line"/>
<p>
<lb/>Böse <term ref="#zeitung">z<ex>eitung</ex></term> daß ich das <rs type="place" ref="#harzgerode_amt">ampt harzgeroda</rs>, nur, auf
<lb/>3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> genießen werde, dieweil man
<lb/>des holtzes nicht kan loß werden, vndt das
<lb/>getreydig, gantz vmbgeschlagen ist. Das
<lb/>jst auch, ein <foreign xml:lang="lat">casus fortuitus</foreign><note type="translation" resp="as">unvorhergesehener Fall</note>.
</p>
<pb n="145v" facs="#mss_ed000201_00291"/>
<p>
<lb/>Nach dem die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig">herrenvettern</rs>, die <term ref="#tractat"><w lemma="tractaten">tracta
<lb/>ten</w></term> vollendet, seindt sie gegen abendt, beyde
<lb/>wieder hinweggezogen, vndt der
<lb/>aufgerichtete receß, ist von beyden <w lemma="herrenvettern">herren
<lb/>vettern</w>, so wol als von mir vndt Bruder
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Ernsten</rs>, vndterschrieben, vndt auf 4 Jahr
<lb/>lang bestätiget worden.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <rs type="person" ref="#sachsen-lauenburg_franz_karl">herzog Franz Carll von Sachßen Lawenb<ex>urg</ex></rs>
<lb/>die <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburg</rs>, ejngenommen, vndt alles <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erliche</ex></rs>
<lb/><term ref="#volk">volck</term> auß demselbigen <rs type="place" ref="#sachsen-lauenburg_herzogtum">lande</rs> geschlagen.
</p>
<p>
<lb/>Der General Major herr von der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Nersen</rs>,
<lb/>zeücht vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> mitt seinem <term ref="#volk">volck</term>.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben, von <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Christof</rs> Maler, vndt von <rs type="person" ref="#loew_johann_1">Johann
<lb/>Löben</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben vnß heütte in <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrvatters</rs> sehliger
<lb/>kleider getheilet. Man hat drey <w lemma="gleichmeßige">gleich
<lb/>meßige</w> haufen drauß gemacht, vndt drümb
<lb/>geloset, wir <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-bernburg_ernst #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">drey gebrüdere</rs>, Sie seindt durch
<pb n="146r" facs="#mss_ed000201_00292"/>
<lb/>3 geschworne Meister taxirt worden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-02">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Fahrt mit Gemahlin Eleonora Sophia nach Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#strassenbau"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-02"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Octobris</foreign><note type="translation" resp="as">des Oktobers</note></date>,</head>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> <rs type="place" ref="#boizenburg"><w lemma="Betzenburgk">Betzen
<lb/>burgk</w></rs> im lande zu <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Meckelnburg</rs>, eingenommen,
<lb/>vndt eine <subst><del>Elbe</del><add place="above">Schif</add></subst>brügke alda, vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>
<lb/>geschlagen, <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: <rs type="place" ref="#lauenburg">Lawenburg</rs>.</add>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß <rs type="person" ref="#nassau-siegen_wilhelm_otto">Graf Wilhelm von Naßaw</rs>, mitt
<lb/>seiner armèe, an der <rs type="place" ref="#weser_river">Weser</rs> ljege, vndt
<lb/>alda verhindere, das der <rs type="person" ref="#t_serclaes_jean">Tilly</rs>, nicht alhero,
<lb/>in die <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift">stiffter</rs> kommen kan.
</p>
<p>
<lb/>Jch bin mitt meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hinüber nach
<lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> gefahren.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-03">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#badeborn">Badeborn</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt in Badeborn</term>
<term>Essen auf dem dortigen Landgut der Gemahlin</term>
<term>Beschäftigung mit Wirtschaftssachen in Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-03"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 3. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>heütte Morgen habe ich zu <rs type="place" ref="#badeborn">Badeborn</rs> predigt
<lb/>gehöret, vndt mitt Meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>
<lb/>auf ihrem guhte, dahin sie mich zu gaste gebehten
<lb/>gehabt, gegeßen. h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knoche</rs> ist auch dahin kommen,
<lb/>vndt der <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_ae">pfarrer</rs>. <rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Einsiedel</rs>, <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>, vndt <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eiche</rs>
<lb/>sambt der Jungfraw <rs type="person" ref="#asseburg_sophia_dorothea">Lytsawin</rs> waren auch bey der
<pb n="146v" facs="#mss_ed000201_00293"/>
<lb/>malzeitt.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mich vmb die haußhaltung zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>
<lb/>nach müglichkeitt angenommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-04">
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#hoym">Hoym</term>
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Schafzählungen in Ballenstedt und Hoym</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#viehwirtschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-04"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 4. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe selber, die schafe zehlen sehen,
<lb/>zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> auf den 100 Morgen sahe ich Sie:
<lb/><foreign xml:lang="fre">surprenant le maistre berger</foreign><note type="translation" resp="as">als ich den Schafmeister [Oberhirte, Vorsteher einer großen Schäferei] überraschte</note>.
</p>
<p>
<lb/><table rows="8" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Es wahren</cell>
<cell role="data">414</cell>
<cell role="label">Melckschafe,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">147</cell>
<cell role="label"><term ref="#zeitschaf">zeittschafe</term>, welche lammen
<lb/>werden auf künftige faste, vndt
<lb/>alßdann 2 iahr alt sein.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">146</cell>
<cell role="label"><term ref="#hammeljaehrling">hammeliährlinge</term>, werden auf
<lb/>die faste 2 iahr altt.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">11</cell>
<cell role="label">böcke.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">115</cell>
<cell role="label"><term ref="#dritthalbjaehrig">dritthalbiährige</term> hammel,
<lb/>werden auf die faste dreyiährig.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">180</cell>
<cell role="label">halbiährige hammel, werden
<lb/>ein Jahr alt, auf die faste.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">209</cell>
<cell role="label">halbiährige zibben, werden auch
<lb/>iährig auf die fasten.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">Summa</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>:</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>1222</cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>stücke Schafviehes, auff meiner
<lb/>Schäferey zu Ballenstedt.</cell>
</row>
</table>
</p>
<pb n="147r" facs="#mss_ed000201_00294"/>
<p>
<lb/>Davon außzumerzen, an izo vmb <term ref="#michaelistag">Michaelis</term>:
<lb/>60 schafe, darvon der schäfer den 4<hi rend="super">ten.</hi> theil, 15[,]
<lb/>20 hammel, darvon der schäfer, 5 zum vierden theil.
<lb/>   <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] das <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">ampt Ballenstedt</rs> soll 18
<lb/>   schafe zum <term ref="#deputat">deputat</term> nehmen.
<lb/>   Rest zur hofstadt: 27 schafe:
<lb/>           vndt 15 hammel.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags gen <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>, alda zehlen sehen im felde.
<table rows="9" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">538</cell>
<cell role="label">Melckschafe,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">12</cell>
<cell role="label">böcke,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">206</cell>
<cell role="label"><term ref="#erstling">erstlinge</term> schafe, so auf die Faste zum
<lb/>erstenmal lammen, worden auf
<lb/>die Faste 2 iahr altt, <add place="inline">wils Gott. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">133</cell>
<cell role="label">drittehalbiährige hammel, <add place="inline">werden 3iährig
<lb/>in der faste.</add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">185</cell>
<cell role="label">anderthalbiährige hammel</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">242</cell>
<cell role="label">hammellämmer.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">227</cell>
<cell role="label">zibben lämmer.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><add place="below">10</add></cell>
<cell role="label"><add place="below">dem verwalter, <del>die</del> zum deputat</add></cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>:</cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>15<subst><del>4</del><add place="inline">5</add></subst>3</cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>stücke Schafviehes, auf der Schäferey zu heimb.</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="2" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Davon außzumerzen:</cell>
<cell role="data">32</cell>
<cell role="label">hammel, deren 8 dem Schäfer zum 4. theil
<lb/><add place="below"><term ref="#restiren" n="2">Restirt</term>: 24 mir,</add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">80</cell>
<cell role="label">schafe, davon 20 dem
<lb/>Schäfer, <add place="inline">1 dem Maẅrer,
<lb/>20 dem Müller.</add></cell>
</row>
</table>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-05">
<pb n="147v" facs="#mss_ed000201_00295"/>
<index indexName="place">
<term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Wirtschaftssachen</term>
<term>Rückkehr nach Bernburg</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#viehwirtschaft"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#disziplin"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-05"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 5. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe die holzgelder, von h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>, vndt die
<lb/><del>contribuo</del> landtsteẅer zum theil von ihme,
<lb/>zum thejl vom A<ex>mtmann</ex> <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">harschleben</rs>, eingenommen.
</p>
<p>
<lb/>h<ex>auptmann</ex> Knoche, will lifern, zur küchen:
<lb/>       80 hammel, darvon der schäfer 20 nimbt.
<lb/>       sollen eytel 4iährige hammel seyn.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: 3 Rinder von <rs type="place" ref="#harzgerode">hazgeroda</rs>[!] <add place="above">2 von <rs type="place" ref="#schielo">Schiele</rs></add>, gute feiste Rinder.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <term ref="#zinshuhn">zinßhüner</term> 5 schogk.
<lb/>       <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: gänse 32 an der zahl.
<lb/>       Fische, eyer, Butter vndt käse. Rehe, etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/>A<ex>mtmann</ex> harschleben will lifern zur hofstadt:
<lb/>       4 Rinder von <rs type="place" ref="#hoym">heimb</rs>,
<lb/>       4 Rinder von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>,
<lb/>       30 Schweine zur eichelmast nach <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs>, iedes
<lb/>       wirdt daselbst kosten 34 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs>
<lb/>       Butter, käse, eyer, von der kammerfrawen.
<lb/>       1 schock gänse,
<lb/>       10 schock hüner. e<ex>t cetera</ex> <add place="inline">Fische auß den Teichen.</add>
</p>
<pb n="148r" facs="#mss_ed000201_00296"/>
<p>
<lb/>Nach der malzeitt wieder gen <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> gefahren,
<lb/>alda schreiben auß <rs type="place" ref="#holstein_herzogtum">hollstein</rs> vor mir funden vom <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-sonderburg-ploen_joachim_ernst">h<ex>erzog</ex> J<ex>oachim</ex> e<ex>rnst</ex></rs>[.]
</p>
<p>
<lb/>Sie haben gar vbel alda gehausett, die <foreign xml:lang="fre">recreute</foreign><note type="translation" resp="az">Nachwuchs (an Soldaten)</note>, von
<lb/><rs type="person" ref="#oeynhausen_georg">Einhausens</rs> comp<ex>agnie</ex> <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Die <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserischen</rs> haben <rs type="place" ref="#wettin">Wettin</rs> eingenommen,
<lb/>vndt eben also, daselbst gehausett, wie zu <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs>,
<lb/>vndt <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-06">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Entsendung des Frauenhofmeisters Thilo von Vitzenhagen nach Ballenstedt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Kaiserliche Offiziere als Mittagsgäste</term>
<term>Reise nach Köthen zu einem Treffen der regierenden anhaltischen Fürsten</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#tuerkenkriege"/>
<term ref="#einkuenfte"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-06"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 6. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Thylo von Vitzenhagen</rs>, nach <rs type="place" ref="#ballenstedt"><w lemma="Ballenstedt">Bal
<lb/>lenstedt</w></rs>, geschicktt, <del>v</del> mitt den braunen
<lb/>kutschpferden, welche ich gegen die <term ref="#wilde">wilden</term> <w lemma="außgetauscht">auß
<lb/>getauscht</w> habe, <add place="inline">vndt <term ref="#convoy">convoy</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das die <rs type="place" ref="#osmanisches_reich">Türcken</rs> in <rs type="place" ref="#ungarn_koenigreich">Vngern</rs>, ejngefallen.
<lb/>vndt daß der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs> baldt etwas großes
<lb/>vornehmen werde.
</p>
<p>
<lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, jst jn der Nacht ankommen.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#wuerttemberg-weiltingen_julius_friedrich">h<ex>erzog</ex> v<ex>on</ex> W<ex>ürttemberg</ex></rs> daß 5 Tonnen goldes an <w lemma="iährlichen">iähr
<lb/>lichen</w> <term ref="#intraden">intraden</term> dem lande zu <rs type="place" ref="#wuerttemberg_herzogtum">Wirtemberg</rs> abgehen,
<lb/>durch einziehung der geistl<ex>ichen</ex> gühter.
</p>
<pb n="148v" facs="#mss_ed000201_00297"/>
<p>
<lb/>Der Oberste <rs type="person" ref="#holk_heinrich">holcko</rs>, der Oberste l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#maschwitz_johann_friedrich">Maschwitz</rs>
<lb/>vndt der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#ulfeldt_franz">Vlefeldt</rs>, sejndt meine gäste zue
<lb/>Mittage, gewesen. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/><del><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 7. Octob<ex>er</ex></del>
<lb/>Jch bin nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> zur zusammenkunft der
<lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir">herrenvettern</rs>, vndt vorhabender <term ref="#deliberation">deliberation</term>,
<lb/>wegen des holckischen vndterhalts, <add place="inline">auch <add place="above">ganzen</add> <w lemma="contributionswesen">contribu
<lb/>tionswesen</w>.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-07">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Beratungen nach Anhören der Predigt</term>
<term>Ankunft von Bruder Friedrich in Köthen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#restitutionsedikt_1629"/>
<term ref="#maerkte_messen"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-07"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">♃</rs> den 7. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Consultando</foreign><note type="translation" resp="as">Mit Beratschlagen</note> die zeitt zugebracht, nach dem
<lb/>wir in die predigt gefahren zu <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>.
</p>
<p>
<lb/>Dieweil gestern der prælat <rs type="person" ref="#preutaeus_hugo">Apt zu Werden
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> vndt helmstedt</rs>, vnversehens, mitt 11 holckischen
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Reüttern <term ref="#convoyiren">convoyirt</term>, <rs type="place" ref="#nienburg_saale_stift">Niemburg</rs> eingenommen,
<lb/>Als hat man sich, <foreign xml:lang="lat">protestando</foreign><note type="translation" resp="as">durch Protestieren</note>, darwieder
<lb/>gesetzt.
</p>
<p>
<lb/>Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Fritz</rs> jst herkommen nach Cöhten,
<lb/>zeücht Morgen g<ex>ebe</ex> g<ex>ott</ex> auf die <rs type="place" ref="#leipzig">Leipziger</rs> Meße.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-08">
<index indexName="place">
<term ref="#koethen">Köthen</term>
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Abbruch der Köthener Beratungen wegen plötzlicher Einquartierungen kaiserlicher Soldaten</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Abreise des Stallmeisters Johann von Axt nach Schlesien</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Abreise von Bruder Ernst nach Leipzig</term>
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Wirtschaftssachen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#einquartierung"/>
<term ref="#krankheit"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#friedensverhandlung"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-08"><rs type="symbol" ref="#freitag">♀</rs> den 8. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Dieweil der G<ex>enera</ex>l Major, herr von <rs type="person" ref="#viermund_johann">Virmondt</rs>,
<pb n="149r" facs="#mss_ed000201_00298"/>
<lb/>vf <rs type="place" ref="#neersen">Närsen</rs>, mitt 2 Regim<ex>en</ex>t[!] zu Roß, vndt
<lb/>7 comp<ex>agnien</ex> zu fuß, durchs landt marchirt,
<lb/>vndt sich heütte in die ämbter <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt"><w lemma="Warmbstorff">Warmb
<lb/>storff</w></rs> vndt <rs type="place" ref="#sandersleben_amt">Sandersleben</rs> soll logiren, Als
<lb/>ist abermals vnsere consultation
<lb/><term ref="#zerstoeren">zerstöret</term> worden, vndt wir seindt
<lb/>voneinander gezogen, ein ieglicher nach
<lb/>hauß, wiewol <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_johann_kasimir">Fürst Johann Casimir</rs>
<lb/>albereitt gestern, vmb zugestandener <foreign xml:lang="lat">colica</foreign><note type="translation" resp="as">Kolik</note>
<lb/>willen, nacher <rs type="place" ref="#dessau">Deßaw</rs> verraysett.
</p>
<p>
<lb/>Jch habe ein par tausendt Thaler, zu erhaltung
<lb/>meines credits nach <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs> geschigktt.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben ein schreiben, den <rs type="person" ref="#schwarzburg_familie">grafen von <w lemma="Schwarzburg">Schwarz
<lb/>burg</w></rs> wiedergeschickt, dieweil Sie vnß vnsern
<lb/>gebührlichen Tittul nicht gegeben.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs> ist mitt bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">Friderichen</rs> hinweg, <add place="above">Vndt will</add> nach
<lb/>der <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesje</rs> zu. Gott geleytte ihn.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das der friede <foreign xml:lang="lat">in <rs type="place" ref="#italien">Italia</rs></foreign><note type="translation" resp="as">in Italien</note> gemacht seye.
</p>
<p>
<lb/>Mein Bruder <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">Fürst Ernst</rs>, nach dem er sich mitt
<lb/>mir zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> vndterredet, ist auch naher Leiptzigk
<lb/>zue gezogen. <foreign xml:lang="fre">Dieu les conduyse tous.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott geleite sie alle.</note>
</p>
<pb n="149v" facs="#mss_ed000201_00299"/>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note><term ref="#zeitung">Zeitung</term>, das der <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwede</rs> <rs type="place" ref="#frankfurt_oder">Francfurt an der
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Oder</rs>, vndt <rs type="place" ref="#kolberg">Koldberg</rs> eingenommen habe.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags, jst der general wachtmeister,
<lb/>herr von der <rs type="person" ref="#viermund_johann">Närsen</rs>, zu <rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>, ankommen, mitt
<lb/>9 comp<ex>agnien</ex> zu roß, vndt 2 Regimentern zu fuß, vndt
<lb/>dieweil keine pferde vorhanden, ist es vnmüglich
<lb/>gewesen, proviandt hinauß zu schigken, so eylends.
<lb/>Man hat aber, allen möglichen fleiß, angewendet,
<lb/>die dorfschaften zeitlich verwarnett, vndt
<lb/>brodt vndt bier verschafft. etc<ex>etera</ex>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe mitt <rs type="person" ref="#loyss_melchior">Melchior Loyß</rs> abgerechnett.
<lb/>Jch <term ref="#restiren">restire</term> ihm noch zu erlegen zur <rs type="place" ref="#leipzig">Leipz<ex>iger</ex></rs> Meße
<table rows="3" cols="5">
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1110 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data">21 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data">11½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1245</cell>
<cell role="data">2</cell>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="label">restire ich <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>
<lb/>zu zahlen.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note>
<lb/>noch:</add></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>2355 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>23 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>5½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d:</rs></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>darüber,</cell>
</row>
</table>
<lb/>           ich alberejtt, endtrichtet habe, alhier
<lb/>           vndt zu Leipzig: 930 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 16 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs> 9½ <rs type="abbreviation" ref="#pfennige">d.</rs>
<lb/>           vndt vorige <foreign xml:lang="lat">summ<add place="inspace">a</add></foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note><add> </add>noch erlegen werde.
</p>
<p>
<lb/><del>Als</del><note type="annotation" resp="as">Verwischte abweichende Kustode.</note>
</p>
<pb n="150r" facs="#mss_ed000201_00300"/>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Comme i'ay demandè aujourd'huy, 200 <rs type="abbreviation" ref="#dalers">Dal:</rs>
<lb/>de l'<rs type="person" ref="#tappe_david">escrivain du baillage</rs>, p<ex>ou</ex>r 10 <del>w</del> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> d'orge,
<lb/>il ne me les a pas voulu envoyer, pretendant
<lb/>qu'il n'y avoit point d'argent au <rs type="place" ref="#bernburg_amt">baillage</rs>,
<lb/>& que il n'y avoit pas 19 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> p<ex>ou</ex>r moy, comme
<lb/>ie croyois, ains seulem<ex>en</ex>t 10 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>[,] le reste
<lb/>estoit de l'<subst><del>argent</del><add place="above">orge</add></subst> de <rs type="person" ref="#schumann_georg">Schuemann</rs>, des sujets
<lb/>& d'autres e<ex>t cetera</ex>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Als ich heute von dem Amtsschreiber 200 Taler für 10 Wispel Gerste verlangt habe, hat er sie mir nicht schicken wollen, da er behauptete, dass es kein Geld im Amt gebe und dass es keine 19 Wispel für mich gebe, wie ich glaubte, sondern nur 10 Wispel, der Rest sei von der <del>Geld</del> Gerste von Schumann, von den Untertanen und von anderen usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-09">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Verpflegungsforderungen des kaiserlichen Kriegskommissars Nikolaus de Coste</term>
<term>Besoldungsverhandlungen mit dem Hofmarschall Burkhard von Erlach</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#rechnungswesen"/>
<term ref="#agrarpreis"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#hofamt"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-09"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Dieweil gestern ein tumult, in <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs>, soll
<lb/>endtstanden sejn, Als hat der <rs type="person" ref="#viermund_johann">General <w lemma="wachtmeister">wacht
<lb/>meister</w></rs> seine meynung, mitt <rs type="place" ref="#querfurt">Querfurt</rs> vndt
<lb/><rs type="place" ref="#mansfeld">Manßfeldt</rs> ändern müßen, vndt ist <rs type="place" ref="#bernburg">hier</rs>durch
<lb/>auf halle zu, marchirt, mitt dem holsteinischen
<lb/>vndt Wanglerischem Regimentern zu fuß, auch
<lb/>des <rs type="person" ref="#haraucourt_henri">Haraucourts</rs> 6 comp<ex>agnien</ex> <add place="above"><term ref="#kuerisser">kürißer</term> 5 blawen vndt einer weiße <term ref="#fahne">fahnen</term></add> zu Roß, vndt
<lb/>noch 3 andern <add place="above">rohten</add> <term ref="#kornett">cornetten</term>, arquebuzierer,
<lb/>2 compagn<ex>ien</ex> <term ref="#krabate">Crabahten</term>, vndt 7 stügken <w lemma="geschützes">ge
<lb/>schützes</w>. Es hat keiner bey vns blejben wollen, von
<lb/>den officirern, wiewol ich insonderheitt den <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_adolph">hertzog</rs> eingeladen.
</p>
<pb n="150v" facs="#mss_ed000201_00301"/>
<p>
<lb/>Antwortt vom <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürsten</ex> von Saxen</rs>, das er zwar
<lb/>gern, meiner fr<ex>eundlichen</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> <term ref="#gratificiren">gratificiren</term> wollte,
<lb/>mitt dem anzug zu <rs type="place" ref="#wittenberg">Wittemberg</rs>, allein wehre
<lb/>albereitt viel <term ref="#volk">volcks</term> alda, vndt müste er noch
<lb/>stärckere garnison hinein legen. Wollte gern
<lb/>anderswo in <subst><del>vnsern</del><add place="above">seinen</add></subst> <rs type="place" ref="#sachsen_kurfuerstentum">landen</rs>, da wir es begehren,
<lb/>vnß willfahren.
</p>
<p>
<lb/>Schreiben vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsid<ex>enten</ex></rs>
<table rows="4" cols="4">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3873</cell>
<cell role="data">6</cell>
<cell role="label">gebühren <rs type="person" ref="#gering_hans">Johann Gering</rs>, <term ref="#factor" n="2">Factorn</term></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">3000</cell>
<cell role="data">–</cell>
<cell role="label">habe ich halb zu <rs type="place" ref="#leipzig">Leipzig</rs>, halb <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>,
<lb/>zu erlegen.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">6873 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">6 <rs type="abbreviation" ref="#gute_groschen">gg:</rs></hi></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/>welche also abzustatten:</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="7" cols="3">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">An:</cell>
<cell role="data">350</cell>
<cell role="label">vor 17 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> 12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> gersten, <add place="margin_right">theils H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex></add></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">200</cell>
<cell role="label">vor 10 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten naher <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>,</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">180</cell>
<cell role="label">vor <subst><del>11</del><add place="inline">9</add></subst> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> nach <rs type="place" ref="#pretzsch">Bretsch</rs></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">120</cell>
<cell role="label">vor 5 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> des præsid<ex>enten</ex></cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">ohngefehr</cell>
<cell role="data">500</cell>
<cell role="label">steẅer auß dem <rs type="place" ref="#harz">hartz</rs>.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">S<ex>umm</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Summe</note></hi></cell>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">1350</hi></cell>
<cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/></cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><table rows="3" cols="3">
<row role="data">
<cell role="label">Noch –
<lb/>an</cell>
<cell role="data" rendition="rightBraced">2700
<lb/>1000</cell>
<cell role="label">Steẅer<foreign xml:lang="lat">resta</foreign><note type="translation" resp="as">rückstände</note>, wo sie einkommen.</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">500</cell>
<cell role="label">auß den gesambten fürstl<ex>ichen</ex> kammern.</cell>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>4200</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="data">
<cell role="label"/>
<cell role="data">1350</cell>
<cell role="label"/>
</row>
<row role="sum">
<cell role="label"/>
<cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/>5550</cell>
<cell role="label"/>
</row>
</table>
</p>
<pb n="151r" facs="#mss_ed000201_00302"/>
<p>
<lb/>Der <term ref="#generalquartiermeister">General Quartiermeister</term> <rs type="person" ref="#coste_nikolaus">Nicolas de Costa</rs>,
<lb/>ist herkommen, vom <rs type="person" ref="#viermund_johann">general Wachm<ex>eister</ex></rs> vndt <rs type="person" ref="#guyard_henri">g<ex>enera</ex>l commissario</rs>
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> geschigkt, hat 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> laib brodts, von mir
<lb/>begehrt, djeweil die stadt <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> attacquirt
<lb/>wirdt, denn es liegen 2600 Mann darinnen
<lb/>von den <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">Administratrischen</rs>. Jn 5 tagen, soll ichs
<lb/>wieder haben, Sie erinnern mich, <rs type="person" ref="#kaiser_ferdinand_ii">Jhrer May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs>
<lb/>diensten, etc<ex>etera</ex> vndt geben mir <foreign xml:lang="fre">parole</foreign><note type="translation" resp="as">Wort</note>, der <w lemma="bezahlung">be
<lb/>zahlung</w> halber. Er vor seine person will bürge
<lb/>vor die pferde sein, der anfuhre halber. Jch
<lb/>habe mich mitt der <term ref="#impossibilitet">impossibilitet</term> zimlich
<lb/>endtschuldigett, will aber anschaffen, was <w lemma="müglich">müg
<lb/>lich</w> sein wirdt, <foreign xml:lang="fre">pour eviter le degast de mon <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">pays</rs></foreign><note type="translation" resp="as">um den Schaden für mein Land zu verhüten</note>.
<lb/>Sie seindt heütte noch vor Hall gezogen, Jst
<lb/>eine starcke <foreign xml:lang="fre">marche</foreign><note type="translation" resp="as">Marsch</note>, von <rs type="place" ref="#warmsdorf">Warmbstorf</rs> vndt <rs type="place" ref="#guesten">Güsten</rs>
<lb/>auß, <add place="inline">insonderheitt vor <term ref="#fussvolk">fußvolck</term>.</add>
</p>
<p>
<lb/>Jch habe heütte den alten <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs> durch
<lb/><rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzenbergern</rs> besprechen laßen, Er will mitt
<lb/>200 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> vndt auf 2 pferde futter, iährlichen
<lb/>zu frieden seyn.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-10">
<pb n="151v" facs="#mss_ed000201_00303"/>
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Brotlieferung an die kaiserliche Armee</term>
<term>Bericht von Erlach über einen angeblichen Truppendurchzug</term>
<term>Prophezeiungen eines Schneiders</term>
<term>Gespräch mit dem Hofprediger Daniel Sachse über falsche und wahre Propheten</term>
<term>Zweiter Kirchgang am Nachmittag</term>
<term>Geldnöte</term>
<term>Einquartierungen</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#kampf"/>
<term ref="#ziviler_widerstand"/>
<term ref="#wahrsagerei"/>
<term ref="#unglaube"/>
<term ref="#kredit"/>
<term ref="#einquartierung"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-10"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 10. Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Zur predigt, in die kirche <rs type="place" ref="#bernburg_bergstadt">vorm berge</rs>.
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> daß die <rs type="place" ref="#moritzburg_schloss_halle">Moritzburg</rs> zu <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs>, von den
<lb/><rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm">administratrischen</rs> <term ref="#volk">volck</term>, auch eingenommen
<lb/>seye. <del><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note></del>:
</p>
<p>
<lb/>Jch habe 3000 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs> brodt, auf die 16000 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔:</rs>
<lb/>zur <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayßerischen</rs> armèe, zusammen gebrachtt,
<lb/>vndt fortgeschigktt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Le <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Mar<ex>éch</ex>al</rs> m'a contè, que Vendredy passè,
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> sa <rs type="person" ref="#erlach_ursula">femme</rs>, ses <rs type="person" ref="#knesebeck_anna_lukretia #erlach_johanna_barbara #erlach_eleonora_maria #erlach_dorothea_ursula #erlach_burkhard_3 #erlach_agnes #erlach_august_ernst">enfans</rs><note type="footnote" resp="as">Einige Identifizierungen unsicher.</note>, & la <rs type="person" ref="#winterfeld_anon_1">Winterfeldin</rs>,
<lb/>ont veu <rs type="place" ref="#bernburg">icy</rs>, de leur logis, force peuple, une
<lb/>grande armèe a cheval, & a pied. Envoyant
<lb/>apres, vers le gibet, ou leur passage<note type="annotation" resp="as">Die Wörter "leur" und "passage" sind im Original zusammengeschrieben.</note> estoit, il
<lb/>n'y avoit personne, & cependant six <w lemma="personnes">per
<lb/>sonnes</w> ont veu cela en plein midy.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Marschall hat mir erzählt, dass seine Frau, seine Kinder und die Winterfeldin vergangenen Freitag hier aus ihrem Quartier jede Menge [Kriegs-]Volk, eine große Armee zu Pferd und zu Fuß, gesehen haben. Als er danach zu dem Galgen schickte, wo ihr Durchmarsch war, war dort niemand und dennoch haben das sechs Personen am vollen Mittag gesehen.</note>
</p>
<p>
<lb/>hall ist vorgestern durchn Obersten <rs type="person" ref="#bock_nikolaus">Bock</rs> vndt durch
<lb/>die <term ref="#hallbube">hallbuben</term> eingenommen worden, indem sie
<lb/>100 Mußcketirer, vnvorsehens, in die Halle
<lb/>gebracht, die bürgerschaft an sich gezogen, daß ein
<pb n="152r" facs="#mss_ed000201_00304"/>
<lb/>ieder bürger seinen gast endtleibet, vndt also
<lb/>400 von den hollsteinischen <term ref="#knecht">knechten</term> meistentheilß
<lb/>vmbkommen, die zween holckjschen, alda liegenden,
<lb/>compagnien aber, <del>sejndt</del> haben vmb quartier
<lb/>gebehten, vndt daßelbe erhalten. Dje <subst><del>andern</del><add place="above">vbrigen</add></subst>,
<lb/>seindt niedergehawen worden.
</p>
<p>
<lb/>Es ist ein neẅer prophet, ein schneider <w lemma="aufgestanden">auf
<lb/>gestanden</w>, welcher gar schön, vber die <foreign xml:lang="lat"><w lemma="Apocalypsim">Apocalyp
<lb/>sim</w></foreign><note type="translation" resp="as">Apokalypse</note> commentirt, ob er schon weder schreiben noch
<lb/>lesen können. Jst in der <rs type="place" ref="#obere_pfalz_fuerstentum">oberpfaltz</rs>.
<lb/><foreign xml:lang="fre">Il a dit que le <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs>, auroit force <w lemma="adversjtèz">adversj
<lb/><del>Jtzt </del> tèz</w> specialem<ex>en</ex>t, du <rs type="person" ref="#polen_sigismund_iii">Roy, de Pouloigne</rs>, mais
<lb/>l'an 1630 & 1631 il seroit victorieux, de
<lb/>tous ses ennemis, & chasseroit le <rs type="place" ref="#polen_koenigreich">Poulonnois</rs>
<lb/>de ses terres.</foreign><note type="translation" resp="as">Er hat gesagt, dass der König von Schweden jede Menge Widrigkeiten bekäme, besonders vom König von Polen, er aber im Jahr 1630 und 1631 über alle seine Feinde siegreich sein würde und die Polen aus seinen Landen vertreiben würde.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#sachse_daniel">M<ex>aître</ex> Daniel Sax</rs> me l'a dit, & aussy que celuy
<lb/>là estant enquis, pourquoy il y avoit maintenant
<lb/>autant des Prophetes, auroit respondu</foreign><note type="translation" resp="as">Magister Daniel Sachse hat es mir gesagt und auch, dass jener, als er gefragt wurde, weshalb es jetzt so viele Propheten gebe, geantwortet habe</note>, <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">a cause
<lb/>de l'incredulitè des hommes parvenue au sommet,
<lb/>de toute meschancetè.</foreign><note type="translation" resp="as">wegen des durch alle Bosheit auf den Gipfel gelangten Unglaubens der Menschen.</note></item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">p<ex>ou</ex>r consolation de l'eglise de Dieu[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Zum Trost der Kirche Gottes.</note></item></list>
<pb n="152v" facs="#mss_ed000201_00305"/>
<lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#sachse_daniel">Jl</rs> conseille de ne trop croyre a telles <w lemma="revelations">reve
<lb/>lations</w>, nj aussy de les mespriser tout a
<lb/>fait, veu que la main de Dieu est aussy
<lb/>peu lièe aux derniers siecles qu'aux
<lb/>premiers.</foreign><note type="translation" resp="as">Er rät, weder solchen Offenbarungen zu sehr zu glauben noch auch sie völlig zu missachten, da die Hand Gottes auch wenig an die letzten wie die ersten Zeiten gebunden ist.</note>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Qu'il y a deux marques de la
<lb/>veritè des Propheties.</foreign><note type="translation" resp="as">Dass es zwei Merkmale für die Wahrheit von Prophezeiungen gibt.</note> <list><item>1. <foreign xml:lang="fre">S'ils sont
<lb/>conformes a la parole de Dieu, alors
<lb/>on les doibt croyre.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn sie dem Wort Gottes entsprechend sind, dann solle man ihnen glauben.</note></item> <item>2. <foreign xml:lang="fre">Si les <w lemma="evenemens">evene
<lb/>mens</w> des predictions arrivent, sinon
<lb/>ce sont des mensonges, ou imaginations
<lb/>illusoires.</foreign><note type="translation" resp="as">Wenn die Geschehnisse der Vorhersagen eintreffen, wenn dies keine Lügen oder illusorische Einbildungen sind.</note></item></list>
</p>
<p>
<lb/>Jtzt gleich kömbt <term ref="#zeitung">zeitung</term>, es hetten die <rs type="person" ref="#brandenburg_christian_wilhelm"><w lemma="administratrischen">ad
<lb/>ministratrischen</w></rs> <rs type="place" ref="#halle_saale">halle</rs> wieder verlaßen.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags wieder in die kirche.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="fre">Je suis en mille peines, a cause de
<lb/>la penurie d'argent, p<ex>ou</ex>r tenir mon credit,
<lb/>a <rs type="place" ref="#leipzig">Lipsie</rs>.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich bin in tausend Sorgen wegen der Geldknappheit, um meine Kreditwürdigkeit in Leipzig zu erhalten.</note>
</p>
<p>
<lb/>Als ich heütte den <rs type="person" ref="#weider_sigmund">küchenschreiber</rs>, neben andern <w lemma="deputirten">depu
<pb n="153r" facs="#mss_ed000201_00306"/>
<lb/>tirten</w> <del>na</del> in die <rs type="place" ref="#bernburg">stadt</rs> alhier geschigktt,
<lb/>die quartier außzutheilen, so hat <w lemma="Rittmeister">Ritt
<lb/>meister</w> <rs type="person" ref="#buchwald_anon_1">Buchwolzs</rs> sein <term ref="#quartiermeister">quartiermeister</term>
<lb/>sie nicht allein, schmählich injuriirt, <w lemma="sondern">son
<lb/>dern</w> auch sie gar in arrest genommen, weil
<lb/>sie nicht die quartier seines gefallens
<lb/>außtheilen wollen, ia auch gesagt,
<lb/>was er nach mir fragte, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-11">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kriegsfolgen</term>
<term>Kriegsnachrichten</term>
<term>Korrespondenz</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ueberfall"/>
<term ref="#pluenderung"/>
<term ref="#tod"/>
<term ref="#brief"/>
<term ref="#sendbote"/>
<term ref="#disziplin"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1630-10-11"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 11<hi rend="super">ten.</hi> Octob<ex>er</ex></date></head>
<p>
<lb/>Den gestrigen exceß, laß ich dem, so
<lb/><rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs> commandirt, vorhalten, vndt will
<lb/>es an den <rs type="person" ref="#viermund_johann">general wachtmeister</rs>, <w lemma="gelangen">gelan
<lb/>gen</w> laßen, vndterdeßen begehre ich, das man den
<lb/>delinquenten, soll in arrest nehmen, biß solches
<lb/>geschehen.
</p>
<p>
<lb/>Es hat des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">Obersten</rs> hofmeister, sich gestriges tages,
<lb/>gegen <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwarzbergern</rs>, ezlicher bedrawlichen reden,
<lb/>vernehmen laßen, so wol des <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">præsidenten</rs> wegen,
<lb/>als sonsten <foreign xml:lang="lat">in genere</foreign><note type="translation" resp="as">im Allgemeinen</note>, dieweil man ihnen nicht <w lemma="innehelt">inne
<lb/>helt</w>, mitt der contribution, vndt bezahlung derselben.
</p>
<pb n="153v" facs="#mss_ed000201_00307"/>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#einsiedel_georg_haubold">Ejnsiedel</rs>, vndt <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">Schwartzenberger</rs>, ist hinundter
<lb/>geschigktt worden, des <rs type="person" ref="#holk_heinrich">Obersten</rs> hofmeister <rs type="place" ref="#bernburg">alhier</rs>
<lb/>die begangenen exceß zu klagen, vndt vmb
<lb/>bestraffung, des <term ref="#quartiermeister">quartiermejsters</term>, anzuhalten.
</p>
<p>
<lb/><del><foreign xml:lang="fre">H<ex>einrich</ex> B<ex>örstel</ex> m'a voulu nier que les 19 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> estoyent
<lb/>a moy, n'en confessant que 10 & il me l'a
<lb/>dernierem<ex>en</ex>t dit luy mesme.</foreign><note type="translation" resp="as">Heinrich Börstel hat mir gegenüber bestritten, dass die 19 Wispel mir gehörten, da er mir davon nur 10 gestand und er es mir unlängst selbst gesagt hat.</note></del>
</p>
<p>
<lb/><term ref="#zeitung">Z<ex>eitung</ex></term> das <foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Seneschal</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Hofmarschall</note><note type="footnote" resp="as">Identifizierung unsicher.</note> mitt 15 pferden, seye bey
<lb/><rs type="place" ref="#delitzsch">Delitzsch</rs>, angegriffen, vndt geplündert, auch
<lb/>ein pferdt, vndter ihm, erschoßen worden.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: das der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">König in Schweden</rs>, mitt 30 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note>
<lb/>Mann, in <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenburg</rs> eingefallen, der
<lb/><rs type="person" ref="#conti_torquato">Torquato Contj</rs>, bitte vor Gott, vndt nach
<lb/>Gott, diese armèe, solle ihm, zu hülfe kommen.
</p>
<p>
<lb/>Jch <del>laß</del> habe die verübten exceß, an die <rs type="person" ref="#viermund_johann">g<ex>enera</ex>l
<lb/>Wachtmeister</rs>, vndt <rs type="person" ref="#guyard_henri">g<ex>enera</ex>l <foreign xml:lang="lat">commissarium</foreign><note type="translation" resp="as">Kommissar</note></rs>, schriftlich
<lb/>mitt eigenen <term ref="#handbrief">handtbrieflein</term> gelangen, vndt durch
<lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Caspar Pfawen</rs>, ihnen vberbringen laßen.
</p>
<p>
<lb/>Des Obersten hofmeister, hat den quartiermeister zu
<lb/>bestraffen, sich gescheẅet, destwegen ich darumb,
<pb n="154r" facs="#mss_ed000201_00308"/>
<lb/>nicht weitter in ihn dringen mögen.
</p>
<p>
<lb/>Es seindt gewaltige klagen heütte wieder
<lb/>einkommen, vber die <term ref="#exorbitanz">exorbitantzien</term> der Dragoner,
<lb/>insonderheitt bey <rs type="person" ref="#banse_johann">hanß Panßen</rs>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1630-10-12">
<index indexName="place">
<term ref="#bernburg">Bernburg</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Schlechtes Vorzeichen vom gestrigen Abend</term>
<term>Geldangelegenheiten</term>
<term>Erlaubnis für die schwangere Gemahlin zum Abendmahlsempfang auf dem Bernburger Schloss</term>
<term>Rückkehr von Bruder Friedrich aus Leipzig</term>
<term>Korrespondenz</term>
<term>Gespräch mit dem jungen Christian Ernst von Knoch</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#vorzeichen"/>
<term ref="#dichtung"/>
<term ref="#kredit"/>