Skip to content
Snippets Groups Projects
1639_09.xml 144 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1639_09">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1639-09">September 1639</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Ronald G.</forename>
                        <surname>Asch</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2020">2020</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>      
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 15-->
                <div type="year" n="1639" xml:id="year1639_09">
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-01"> 
                        <pb n="201v" facs="#mss_ed000205_00407"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang</term>
                            <term>Früherer Regierungspräsident Heinrich von Börstel als Mittagsgast</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Anmeldung durch einen schwedischen Werber</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#maerkte_messen"/>
                            <term ref="#eheschliessung"/>
                            <term ref="#anwerbung_rekrutierung"/>
                            <term ref="#masze_gewichte"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#handwerk"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-01"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 1. Septemb<ex>er</ex> 1639. <term ref="#aegidiustag">&#198;gidij</term></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">due volte</foreign><note type="translation" resp="as">zweimal</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra war zu Mittage, der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sident</rs> bey vnß.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte ist alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> <foreign xml:lang="lat">&#198;gidij</foreign><note type="translation" resp="as">des Ägidius</note> marckt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß des <rs type="person" ref="#eggenberg_johann_anton">Fürsten von Eggemberg</rs> <w lemma="verlöbnüß">verlöb
                            <lb/>nüß</w>, mitt dem <rs type="person" ref="#eggenberg_anna_maria">Frew&#x0308;lein von Brandenburgk</rs>
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#bayreuth">Bareyt</rs> vor sich gegangen, vndt mitt großer
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">spesa</foreign><note type="translation" resp="as">Ausgabe</note> auf seiner seitten celebrirt worden.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wirdt er also mitt vornehmen <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürste</ex>n
                            <lb/>zu Saxen</rs>, vndt <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Brandenburgk</rs>, wie auch
                            <lb/>mitt den vornehmsten Fürsten im <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Reich</rs>,
                            <lb/>verschwägert, vndt <term ref="#befreundet">befreündett</term>, auch mitt
                            <lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Dennemarck</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> von <rs type="place" ref="#halle_saale">hall</rs> vndter
                            <lb/>dem Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#lange_martin">Langhe</rs>, iämmerlich vor <rs type="place" ref="#querfurt">Querfurtt</rs>
                            <lb/>zerschlagen worden, auch viel von ihnen <w lemma="verwundet">verwun
                            <lb/>det</w>, vndt gefangen sein sollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hatt sich heütte ein <add place="above">Schwed<ex>ische</ex>r</add> werber angemeldet,
                            <lb/>vndt von mir concession zu werben, haben
                            <lb/>wollen. Jch habe ihm sagen laßen, ich köndte
                            <lb/>ihm allhier keine sicherung versprechen, vndt
                            <lb/>darzu würde er, njemandt bekommen.
                        </p>
                        <pb n="202r" facs="#mss_ed000205_00408"/>
                        <p>
                            <lb/>Deß <foreign xml:lang="lat">Pr&#x00E6;ceptoris</foreign><note type="translation" resp="as">Lehrers</note> <rs type="person" ref="#reichardt_georg">Reichardt</rs> <rs type="person" ref="#reichardt_lorenz">vatter</rs>, hatt heütte
                            <lb/>selber bey mir audientz gehabtt, will mir vor
                            <lb/>6 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten, 21 <term ref="#fass">faß</term> lifern, (<foreign xml:lang="lat">h<ex>oc</ex> e<ex>st</ex></foreign><note type="translation" resp="as">das heißt</note> 3&#189; faß,
                            <lb/>vor 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> <rs type="place" ref="#bernburg">hiesiges</rs> maßes, iedes faß zu 5 <term ref="#eimer_mass"><w lemma="eymern">ey
                            <lb/>mern</w></term> haltende) biß nach <rs type="place" ref="#aken">Aken</rs>, vndt ich
                            <lb/>soll ihm noch &#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> darzu geben, vor <w lemma="vnkosten">vn
                            <lb/>kosten</w> der fuhre von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs> biß Agken, e<ex>t cetera</ex>[.]
                            <lb/>Da mir auch das bier nicht schmeckte, soll ich
                            <lb/>ein anders durch meine diener außkosten laßen.
                            <lb/>Also wirdt ihm diß herrenbrawen, außgethan,
                            <lb/>vndt vor andern gegönnet. Jhr fortheil
                            <lb/>ist, daß Sie eher <term ref="#duerfen" n="2">dörfen</term> brawen, alß andere,
                            <lb/>vndt wann es die <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august #anhalt-koethen_ludwig #anhalt-dessau_johann_kasimir #anhalt-bernburg_christian_ii #anhalt-dessau_georg_aribert #anhalt-bernburg-harzgerode_friedrich">herrschafft</rs> begehret. <w lemma="Darnach">Dar
                            <lb/>nach</w>, so <term ref="#duerfen">dörfen</term> Sie keine bierstew&#x0308;er <w lemma="darvon">dar
                            <lb/>von</w> geben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-02">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Ausritt bei schönem Wetter</term>
                            <term>Unzufriedenheit mit der Amme</term>
                            <term>Leibarzt Dr. Johann Brandt als Mittagsgast</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Ankunft eines Malers aus Halle (Saale)</term>
                            <term>Audienz für den Bernburger Bürgermeister Joachim Doering</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#amme"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#buendnispolitik"/>
                            <term ref="#freude"/>
                            <term ref="#tuerkenkriege"/>
                            <term ref="#zorn"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-02"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 2. Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Dieweil numehr die liebe erndte durch Gottes
                            <lb/>segen verrichtet im <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Amptte</rs>, alß hatt mir der
                            <lb/><rs type="person" ref="#gueder_philipp">A<ex>mts</ex>schreiber</rs> deßen verzeichnüß vbergeben. Es sein worden:
                            <table rows="8" cols="7">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><term ref="#sechziger">Sechzigk</term>:</cell>
                                    <cell role="label"><term ref="#schock">schock</term>:</cell>
                                    <cell role="label">garben:</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">auß:</cell>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label">rübesaht</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">29</cell>
                                    <cell role="data">30</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Auß</cell>
                                    <cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data">12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label">weitzen</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                    <cell role="data">30</cell>
                                    <cell role="data">51&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">auß</cell>
                                    <cell role="data">8 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data">22 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label">rogken</cell>
                                    <cell role="data">10</cell>
                                    <cell role="data">50</cell>
                                    <cell role="data">13</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">auß</cell>
                                    <cell role="data">14 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data">22 <rs type="abbreviation" ref="#scheffel">sch:</rs></cell>
                                    <cell role="label">gersten</cell>
                                    <cell role="data">9</cell>
                                    <cell role="data">40</cell>
                                    <cell role="data">25</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">auß:</cell>
                                    <cell role="data">10 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs></cell>
                                    <cell role="data">12 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label">haber</cell>
                                    <cell role="data">7</cell>
                                    <cell role="data">25</cell>
                                    <cell role="data">42</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">auß</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">5 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label">erbßen</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="data">40</cell>
                                </row>
                                <row role="sum">
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="data"/>
                                    <cell role="label"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline"><foreign xml:lang="lat">Summarum</foreign><note type="translation" resp="as">Der Summen</note>: allerley getreydigs:</hi></cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">32 <rs type="abbreviation" ref="#sechtziger">Sechtz:</rs></hi></cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">1 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs></hi></cell>
                                    <cell role="data"><milestone unit="sum" rend="line"/><hi rend="underline">21&#189; garben:</hi></cell>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <pb n="202v" facs="#mss_ed000205_00409"/>
                        <p>
                            <lb/>hinauß geritten, in anfangs schönem wetter.
                            <lb/>hernachmals hatts starck gedonnert.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Malheur derechef, avec nostre Nourrice. Jl semble,
                            <lb/>que nos <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_erdmann_gideon #anhalt-bernburg_viktor_i_amadeus #anhalt-bernburg_eleonora_hedwig #anhalt-bernburg_ernesta_augusta #anhalt-bernburg_angelika">enfans</rs> ne doyvent pas estre allevè avec
                            <lb/>du laict de femme.</foreign><note type="translation" resp="as">Erneut Unglück mit unserer Amme. Es scheint, dass unsere Kinder nicht mit Frauenmilch aufgezogen werden sollen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra war der <foreign xml:lang="lat">Medicus, <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs></foreign><note type="translation" resp="as">Arzt Doktor Brandt</note>, zu Mittage, bey vnß:
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><term ref="#avis">Avisen</term>, von <rs type="place" ref="#gottorf">Gottorff</rs>, wie allda der <rs type="person" ref="#persien_safi_i">Persianische Soldan</rs><note type="footnote" resp="as">Irrtum Christians II.: Der Schah hatte lediglich eine persische Gesandtschaft nach Gottorf geschickt.</note>,
                            <lb/>mitt großem apparat, vndt gewaltigen prachtt entpfangen
                            <lb/>worden. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: wie die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> vor <rs type="place" ref="#marienberg">Marienburgk</rs>
                            <lb/>stöße gekriegt. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: <rs type="place" ref="#berlin">Berlin</rs> eingenommen, <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: in <rs type="place" ref="#norwegen_koenigreich">Norwegen</rs>
                            <lb/>von einer Magdt, ejn güldenes iägerhorn gefunden worden,
                            <lb/>daß Sie vor höltzern angesehen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: daß der <rs type="place" ref="#hessen-kassel_landgrafschaft">heßische</rs> <term ref="#accord"><w lemma="accord">ac
                            <lb/>cord</w></term> geschloßen, <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_bernhard">herz<ex>og</ex> Bernhardts</rs> armèe aber, vom
                            <lb/><rs type="person" ref="#orleans_henri_ii">hertz<ex>og</ex> von Longueville</rs> commendirt werde, also daß sie
                            <lb/>sich jn <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Frantzöß<ex>ische</ex></rs> devotion ergeben. Der <rs type="person" ref="#papst_urban_viii">Babst</rs> hette 17
                            <lb/>iahr regieret, vndt große frew&#x0308;de darüber
                            <lb/>bezeigt, dieweil in <subst><del>17</del><add place="above">30</add></subst> iahren, kejn solches glück,
                            <lb/>ejnigem Pabst wiederfahren. Der <rs type="person" ref="#sultan_murad_iv">Großtürck</rs>, mache
                            <lb/>mine, <rs type="place" ref="#malta">Malta</rs> zu belägern. Jn <rs type="place" ref="#italien">Jtalien</rs>, wehre
                            <lb/><term ref="#stillstand">Stillstandt</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Vn peintre de <rs type="place" ref="#halle_saale">Halle</rs>, est arrivè, <add place="inline">p<ex>ou</ex>r nous peindre.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ein Maler ist aus Halle angekommen, um uns zu malen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>B<ex>ürgermeister</ex> <rs type="person" ref="#doering_joachim">Döhring</rs>, ist bey mir gewesen, vndt hatt <foreign xml:lang="lat"><w lemma="commissiones">commissio
                            <lb/>nes</w></foreign><note type="translation" resp="as">Aufträge</note> von etzlichen Brawern gebrachtt, welche mir nit
                            <lb/>gar annehmlich gewesen, <foreign xml:lang="fre">mais voyant mon <w lemma="indignation">indigna
                            <pb n="203r" facs="#mss_ed000205_00410"/>
                            <lb/>tion</w>, &amp; l'equitè de ma cause, il s'en est lavè<add>&#x00A0;</add>les majns</foreign><note type="translation" resp="as">aber als er meine Empörung und die Billigkeit meiner Sache sah, hat er seine Hände in Unschuld gewaschen</note>.
                            <lb/>Sein <foreign xml:lang="lat">collega</foreign><note type="translation" resp="as">Amtsgenosse</note><note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> wurde gantz von mir <term ref="#verwerfen" n="2">verworfen</term>, vndt
                            <lb/>bekahm keine audientz, dieweil er eine <foreign xml:lang="lat">injuriam</foreign><note type="translation" resp="as">Beleidigung</note>
                            <lb/>auf sich sjtzen hatte. Also musten Sie mitt gutem
                            <lb/>verweiß, wieder abziehen. Der <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> war
                            <lb/>bey mir, vndt muste ihnen gleichfalß, das gesetze
                            <lb/>schärffen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Dauerregen</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Kursächsischer Obristleutnant Christian Ernst von Knoch und Capitän-Leutnant Freyberg als Mittagsgäste</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-03"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 3. Septemb<ex>er</ex> 1639</date>. [...]<note type="annotation" resp="as">Graphisch nicht darstellbares Symbol mit nicht ermittelter Bedeutung.</note></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit a <rs type="place" ref="#weimar">Weym<ex>ar</ex></rs> &amp; <rs type="place" ref="#braunschweig">Br<ex>aunschweig</ex></rs>, Dieu m'ottroye bonheur.</foreign><note type="translation" resp="as">Nach Weimar und Braunschweig geschrieben, Gott gewähre mir Glück.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es hatt diese Nachtt, vndt Tag geregenet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch bin dennoch hinauß geritten, vndt habe 3&#189;
                            <lb/>hasen gehetztt, vndt einbrachtt. Vber diese
                            <lb/>seindt vnß noch andere zweene, so wir gehetztt,
                            <lb/>endtlauffen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: war der Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>, vndt <term ref="#capitaen-leutnant">Cap<ex>itä</ex>n l<ex>eutnant</ex></term> <rs type="person" ref="#freyberg_anon_3"><w lemma="Freybergk">Frey
                            <lb/>bergk</w></rs>, bey mir, zur Mittagsmahlzeitt.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-04">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt zum Bettag</term>
                            <term>Hofprediger David Sachse als Mittagsgast</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Besuche durch den Hofmarschall Burkhard von Erlach, Dr. Brandt, Knoch sowie den Hof- und Regierungsrat Georg Friedrich Schwartzenberger</term>
                            <term>Entwöhnung von Tochter Angelika</term>
                            <term>Vogeljagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#fremdsprachenkenntnis"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                            <term ref="#amme"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-04"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 4. Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Am heüttigen Behttage predigt gehört.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs> extra bey vns zur Mittagsmalzeitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe einen vber alle maße, schönen Frantzösischen
                            <lb/>brief von <rs type="person" ref="#boerstel_adolph">Adolff von Börstel</rs>, auß <rs type="place" ref="#frankreich_koenigreich">Franckreich</rs> <w lemma="entpfangen">ent
                            <lb/>pfangen</w>, darinnen er nicht allein, die angetragene
                            <lb/>Gevatterschafft, sehr wol aufnimbtt, sondern auch
                            <lb/>in gewaltigen schönen <foreign xml:lang="lat">terminis</foreign><note type="translation" resp="as">Worten</note>, gratuliret.
                        </p>
                        <pb n="203v" facs="#mss_ed000205_00411"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="person" ref="#hatzfeldt_melchior">Graf hatzfeldt</rs>, mitt 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann auf <rs type="place" ref="#dresden">Dresen</rs>[!] zu <w lemma="gegangen">ge
                            <lb/>gangen</w>. So baldt er sich aber von der <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kay<ex>serlichen</ex></rs> haüptarmèe
                            <lb/>hinweg begeben, vndt eine diversion zu machen vermeinet,
                            <lb/>hette <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> das läger angefallen, viel stendarden[!][,]
                            <lb/>pferde vndt <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="as">Gepäck</note> bekommen, darnach wehre er
                            <lb/>mitt der gantzen cavallery vf hatzfeldt <w lemma="zugegangen">zuge
                            <lb/>gangen</w> hette deßen armèe gantz zerstrennet, vndt
                            <lb/>geschlagen, also daß das meiste <term ref="#fussvolk">fußvolck</term> vndt <foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="als">Gepäck</note>,
                            <lb/>wie auch 12 Stügke geschütz, im stich geblieben,
                            <lb/>Graf hatzfeldt mitt etwas Reütterey, wehre in <w lemma="Dresen">Dre
                            <lb/>sen</w>[!] gekommen. Daß wehre eine große <term ref="#alteration">alteration</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, darnach der <rs type="person" ref="#brandt_johann_2">D<ex>octor</ex> Brandt</rs>,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">postea</foreign><note type="translation" resp="as">später</note> der Obersten l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#knoch_christian_ernst">Knoche</rs>, endtlich<note type="annotation" resp="as">Die Silben "endt" und "lich" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> der <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs>,
                            <lb/>sejndt <foreign xml:lang="lat">successjve</foreign><note type="translation" resp="as">nach und nach</note> diesen Nachmittag, bey mir gewesen,
                            <lb/>vndt haben eines theilß, mir diese <term ref="#zeitung">zeittung</term> gebrachtt.
                            <lb/>Gott verleyhe vnß gnediglich, einen erwüntzschten frieden,
                            <lb/>vndt erhallte daß <rs type="place" ref="#heiliges_roemisches_reich">Röm<ex>ische</ex> Rejch</rs>, jn gutem wolstande,
                            <lb/>das wehre beßer zu wüntzschen, alß so viel blutvergießen,
                            <lb/>vndter den Christen, vndt lieben deützschen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Man hatt vnser <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_angelika">kindt</rs>, von wegen der Ammen <w lemma="Schwachheitt">Schwach
                            <lb/>heitt</w>, heütte endtwehnen müßen. Gott gebe darzu
                            <lb/>seinen Segen, glück, vndt heyl, Amen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mejne leütte haben 35 lerchen, vndt eine wachtel gefangen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-05"> 
                        <pb n="204r" facs="#mss_ed000205_00412"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Gartenspaziergang mit Gemahlin Eleonora Sophia</term>
                            <term>Erlach als Mittagsgast</term>
                            <term>Rückkehr des Lakaien Johann Balthasar Oberlender und des Nachrichtenboten Lorenz Trillner aus Leipzig</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                            <term ref="#patenschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-05"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 5. Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn garten mitt <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> spatziren gegangen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage der <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Marschalck</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vnser lackay der <rs type="person" ref="#oberlender_johann_balthasar">Oberlender</rs> ist mitt dem <term ref="#avisenbote">avisenbohten</term>
                            <lb/><rs type="person" ref="#trillner_lorenz">Lorentzen</rs>, (Gott lob, vndt danck,) bey itziger gefahr
                            <lb/>mitt einem schönen gießfaß vndt handtbecken, von
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#nassau-diez_sophia_hedwig">F<ex>ürstlichen</ex> Naßawischen wittwen</rs>, von <rs type="place" ref="#coppenbruegge">Copenbrügk</rs>,)
                            <lb/>auß <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs> vngehindert wol durchkommen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beratung mit Schwartzenberger</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Rückkehr des Lakaien Christian Leonhardt</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#sendbote"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-06"><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> 6. S<ex>eptember</ex></note> <add place="above"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 6. Septemb<ex>er</ex> 1639.</add></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Raht mitt dem <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> gehalten.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, haben 4 hasen vber der
                            <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gehetztt, vndt gelifert, zur hofküche.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Gott lob <rs type="person" ref="#leonhardt_christian">Kersten</rs> ist wiederkommen mitt schreiben von
                            <lb/><rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnbergk</rs> vndt <rs type="place" ref="#hilpoltstein">Hilpoltstain</rs>, <foreign xml:lang="lat">non sine gravj periculo</foreign><note type="translation" resp="as">nicht ohne starke Gefahr</note>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-07">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Gestörte Andacht</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#religioeses_gewissen"/>
                            <term ref="#teufel"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-07"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 7<hi rend="super">ten:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">Bel tempo.</foreign><note type="translation" resp="as">Schönes Wetter.</note></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die vorbereittungspredigt; <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">singillatim</foreign><note type="translation" resp="as">einzeln</note>.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">J'ay eu beaucoup de traverses, a cause de
                            <lb/>quelques faux rapports, quj ont failly, a
                            <lb/>m'jnterrompre, quasj toute ma devotion, <add place="inline">car sous pretexte, d'une libertè de conscience
                                <lb/>trop avant estendu&#235;, le gynecee<add>&#x00A0;</add>s'est fort esgarè.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe viel Widerwärtigkeiten gehabt wegen einiger falscher Berichte, die mich beinahe von fast meiner ganzen Andacht abgehalten haben, denn das Frauengemach ist unter dem Vorwand einer zu weit fort ausgedehnten Gewissensfreiheit sehr in Irrtum geraten.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wo Gott eine kirche hjnbawet, <add place="inspace">(</add>pfleget
                            <lb/>man zu sagen) da bawet der Teüffel,
                            <lb/>auch gerne ejne cappelle darneben.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-08">
                        <pb n="204v" facs="#mss_ed000205_00413"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Lebensmittellieferung aus Ballenstedt</term>
                            <term>Zweimaliger Kirchgang und Empfang des Abendmahls zum Erntedankfest</term>
                            <term>Besuch durch den mecklenburgisch-güstrowischen Abgesandten Bernhard Meyer</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Meyer und Erlach als Essensgäste</term>
                            <term>Skandalöser Abendmahlsempfang durch die Gemahlin auf dem Schloss</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#fest_kirchlich"/>
                            <term ref="#abendmahl"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-08"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Ein Rehe von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs> vndt andere Victualien, an <term ref="#kalekutisches_huhn"><w lemma="kalekunischen">kaleku
                            <lb/>nischen</w> hünern</term>, vndt dergleichen, insonderheitt aber köstliche
                            <lb/>Maulbeeren, deren albereitt etzlich mahl <rs type="place" ref="#bernburg">anhero</rs> <w lemma="geschicktt">ge
                            <lb/>schicktt</w> worden, vndt allda zu Ball<ex>ensted</ex>t wachßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>heütte bin ich zweymahl <subst><del>in die</del><add place="above">zu der</add></subst> kirche gefahren,
                            <lb/>vndt habe vormittages communicirt, auch daß
                            <lb/>danckfest vor die liebe beschehrte erndte,
                            <lb/>celebriren helfen. Gott verleyhe ferrner
                            <lb/>seinen gnadenreichen segen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Oberste leütt<ex>nant</ex> <rs type="person" ref="#meyer_bernhard">Meyer</rs> ist <subst><del>zu</del><add place="above">vor</add></subst> Mittage
                            <lb/>in der predigt, vndt zur Mahlzeitt bey
                            <lb/>vnß blieben. Kömbtt von <rs type="place" ref="#guestrow">Gusterow</rs>, vndt
                            <lb/>hatt schreiben von Meiner Fraw Schwester
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_eleonora_maria">hertzoginn</rs> an mich, mittgebrachtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der Marschalck <rs type="person" ref="#erlach_burkhard_1">Erlach</rs>, war auch zur
                            <lb/>Mahlzeitt, bey vnß, hatt auch mitt mir
                            <lb/>communicirt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs> m'a point assistè, a ceste feste,
                            <lb/>ains a communiè, en mon chasteau, &amp; il y
                            <lb/>a eu p<ex>ou</ex>r cela beaucoup de scandale &amp; de
                            <lb/>tintamarre. On s'estend trop, <add place="inline">a mon prejudice.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Madame hat mir in diesem Fest nicht beigestanden, sondern hat in meinem Schloss das Abendmahl empfangen, und es hat deswegen viel Ärgernis und Lärm gegeben. Man versteht sich zu sehr auf meinen Nachteil.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-09">
                        <pb n="205r" facs="#mss_ed000205_00414"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Sonnenschein</term>
                            <term>Hasenjagd</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gespräch mit Schwartzenberger</term>
                            <term>Neuer Altenburger Pfarrer Abraham Geisel als Mittagsgast</term>
                            <term>Abreise der Gemahlin nach Gröna und Plötzkau</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-09"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 9<hi rend="super">ten:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="margin_right_top">Sonnenschein.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>3 hasen habe ich bey <rs type="place" ref="#roschwitz">Roschwiz</rs> gehetzt,
                            <lb/>vndt zur küche lifern laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="ita">Risp<ex>ost</ex>a</foreign><note type="translation" resp="as">Antwort</note> von <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>, abschlägig.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabt, <foreign xml:lang="fre">afin d'accommoder
                            <lb/>les malherberies</foreign><note type="translation" resp="as">um die Unkrautereien [d. h. Unnützes, Schädliches, Ärgerliches] in Ordnung zu bringen</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>h<ex>err</ex> <rs type="person" ref="#geisel_abraham">Abraham Geisel</rs> (numehr von mir <term ref="#vociren">vocirter</term>
                            <lb/>pfarrer nach <rs type="place" ref="#altenburg_nienburg">Altenburgk</rs>) hatt sich bey mir
                            <lb/>pr&#x00E6;sentiret, vndt ist extra zu Mittage bey
                            <lb/>mir geblieben. <foreign xml:lang="fre">Je l'ay assistè, de quelque chose.</foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe ihm etwas geholfen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Gemahlin</rs>, <foreign xml:lang="lat">post varias altercationes hesternas</foreign><note type="translation" resp="as">nach verschiedenen gestrigen Wortwechseln</note>,
                            <lb/>ist hinüber, nach <del>Pl</del> <rs type="place" ref="#groena">Grena</rs>, vndt <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> gezogen. <foreign xml:lang="fre">Je
                            <lb/>m'en suis lavè les mains, <add place="inline">tout doucement.</add></foreign><note type="translation" resp="as">Ich habe meine Hände ganz still in Unschuld gewaschen.</note>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-10">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Schönes Wetter</term>
                            <term>Hasen- und Vogeljagd</term>
                            <term>Besuch durch den früheren Zepziger Verwalter Hans Schmidt</term>
                            <term>Rückkehr des Sattelknechts Martin Hahn aus Quedlinburg und Ballenstedt</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-10"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 10<hi rend="super">ten:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline">Schön wetter.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorf</rs> hatt 4 hasen gehetztt, vndt einbrachtt.
                            <lb/>hindter <rs type="place" ref="#baalberge">Palberg</rs>, hatt er sie, neben dem <rs type="person" ref="#weckerlin_balthasar">bereütter</rs>,
                            <lb/>aufgehetztt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die pagen haben diese Nachtt, 1 schock vndt 2
                            <lb/>lerchen, mitt dem <term ref="#nachtnetz">Nachtnetze</term> gefangen, vndt auf
                            <lb/>dem new&#x0308; angerichteten <term ref="#vogelherd">vogelherdt</term>, jm <rs type="place" ref="#kesselbusch">Keßelpusch</rs>,
                            <lb/>eylff Fjncken.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#schmidt_hans_1">Jean</rs> a estè auprès de moy, ceste apres disnèe,
                            <lb/>s'effor&#231;ant de me donner satisfaction, nonobstant
                            <lb/>la restivetè des paysans</foreign><note type="translation" resp="as">Hans ist heute Nachmittag bei mir gewesen, wobei er sich bemühte, mich ungeachtet der Widerspenstigkeit der Bauern zufrieden zu stellen</note>, <add place="inline">28 <rs type="abbreviation" ref="#schock_abbr">ßo:</rs> 36 garben.</add>
                        </p>
                        <pb n="205v" facs="#mss_ed000205_00415"/>
                        <p>
                            <lb/>Mein Sattelknechtt, <rs type="person" ref="#hahn_martin">Märtin hahn</rs>, ist mitt
                            <lb/>dem hollsteinischen <term ref="#fuchs">Fuchs</term>, von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburgk</rs>, vndt
                            <lb/><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, wiederkommen. Die <term ref="#mortalitet">mortaliteten</term>
                            <lb/>regieren allda, der <rs type="person" ref="#trebert_hans">Richter</rs> zu <rs type="place" ref="#badeborn">Padeborn</rs>, ein fleißiger
                            <lb/>Mann, ist gestorben. Die Fjnnen, durchstreiffen
                            <lb/>das <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">landt</rs>, machen alles sehr vnsjcher. <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1"><w lemma="harschlebens">harsch
                            <lb/>lebens</w></rs> vnrichtigkeitten, sejndt schwehr zu <term ref="#redressiren"><w lemma="redressiren">redres
                            <lb/>siren</w></term>. <foreign xml:lang="lat">Mulcta</foreign><note type="translation" resp="as">Geldstrafe</note> deß pulversieders, ist richtig.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-11">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                            <term ref="#baalberge">Baalberge</term> 
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Maria von Wesenbeck als Mittagsgast</term>
                            <term>Ausfahrt mit der Gemahlin nach Baalberge</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Abschied von Schwartzenberger</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#erscheinungen"/>
                            <term ref="#vorzeichen"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-11"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 11<hi rend="super">ten:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Numehr gehen die wochenpredigten wieder
                            <lb/>an, vndt seindt wir heütte <foreign xml:lang="lat">conjunctim</foreign><note type="translation" resp="as">gemeinschaftlich</note> darzu
                            <lb/>gefahren, Meine fr<ex>eundliche</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)e</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, vndt ich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> Extra war bey vnß die <rs type="person" ref="#wesenbeck_maria">Wesembeckin</rs>
                            <lb/>zu Mittage, Erzehlete vndter andern, wie
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> vorgestern abendt, ein Schwartz creütz
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> am himmel gesehen worden, so da <w lemma="mortaljteten">mortalj
                            <lb/>teten</w> bedeütten sollte. Gott verhüte es.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmittags, hinauß spatziren gefahren, mitt
                            <lb/>Madame, nach <rs type="place" ref="#baalberge">Palbergk</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vetter <rs type="person" ref="#anhalt-dessau_georg_aribert">Geörg Aribert</rs>, hatt an mich geschrieben,
                            <lb/>vndt vollends seinen wejn abholen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schwartzenberger_georg_friedrich">hofraht</rs> bey mir gehabtt, vndt ihm <foreign xml:lang="fre">a Dieu</foreign><note type="translation" resp="as">Lebewohl</note>
                            <lb/>gesagt, weil ich nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, zu raysen gewillet.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-12">
                        <pb n="206r" facs="#mss_ed000205_00416"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Sachse als Mittagsgast</term>
                            <term>Gestrige Silbererzsendung durch den Poleyer Pfarrer Petrus Gothus</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Gothus als Abendgast</term>
                            <term>Abfertigung des Amtsschreibers Philipp Güder nach Dessau</term>
                            <term>Finkenjagd</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#landbau"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#jagd"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-12"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 12<hi rend="super">ten:</hi> Sept<ex>ember</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>heütte habe ich alhier zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, meine <w lemma="Sommerwolle">Sommer
                            <lb/>wolle</w> verkaüffen laßen zu 3 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> <rs type="person" ref="#orlob_matthias">Matz Vrlob</rs>.
                            <lb/>Gott beschehret noch <foreign xml:lang="lat">semper aliquid, ipsj
                            <lb/>sit laus, &amp; honor, in secula seculorum</foreign><note type="translation" resp="as">immer etwas, demselben sei Lob und Ehre in alle Ewigkeit</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Vnsere erndte dieses Jahrs ist gewesen:
                            <table rows="8" cols="7">
                                <row role="label">
                                    <cell role="label">Aussaat:</cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label">Eingeerndtet:</cell>
                                    <cell role="label"/>
                                </row>
                                <row role="label">
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#wispel">wisp:</rs></cell>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs></cell>
                                    <cell role="label"><rs type="abbreviation" ref="#viertel">viert:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="label"><term ref="#sechziger">Sechtzig</term>:</cell>
                                    <cell role="label"><term ref="#schock">schock</term>:</cell>
                                    <cell role="label">garben</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">Rübesaht</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">29</cell>
                                    <cell role="data"><subst><del>&#x2014;</del><add place="inline">30</add></subst></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">12</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">weitzen</cell>
                                    <cell role="data">2</cell>
                                    <cell role="data">30</cell>
                                    <cell role="data">51&#189;</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">8</cell>
                                    <cell role="data">22</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">rogken</cell>
                                    <cell role="data">10</cell>
                                    <cell role="data">50</cell>
                                    <cell role="data">13</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">14</cell>
                                    <cell role="data">22</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">gersten</cell>
                                    <cell role="data">9</cell>
                                    <cell role="data">40</cell>
                                    <cell role="data">25</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">10</cell>
                                    <cell role="data">12</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">haber</cell>
                                    <cell role="data">7</cell>
                                    <cell role="data">25</cell>
                                    <cell role="data">42</cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="data">5&#189;</cell>
                                    <cell role="data">&#x2014;</cell>
                                    <cell role="label">Erbßen</cell>
                                    <cell role="data">1</cell>
                                    <cell role="data">4</cell>
                                    <cell role="data">40</cell>
                                </row>
                            </table>Gott laße vnß seinen segen, wol genießen, vndt
                            <lb/>gedeyen. Jn <term ref="#schocken">schocken</term> ists reichlich vndt <term ref="#ueberfluessig">vberflüßig</term>,
                            <lb/>wann es nur auch wol <term ref="#scheffeln">scheffeln</term> wollte,
                            <lb/>darzu es zwar noch zur zeitt, ein schlechtes ansehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, ist noch nicht völlig alles
                            <lb/>eingeerndtet. Das winttergetreyde soll sich
                            <lb/>allda auch wol gelöset haben, Gott lob,
                            <lb/>vndt danck vor alle seine gühte vndt wolthaten.
                            <lb/>Er wolle sich wieder zu vnß wenden, vnß von allen
                            <lb/>plagen, vndt landtstraffen erlösen, v<ex>nd</ex> vnsere sünden vergeben.
                        </p>
                        <pb n="206v" facs="#mss_ed000205_00417"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs>, daß die <term ref="#partie">partien</term> starck auf
                            <lb/>einander daselbst reitten, vndt meiner vndterthanen
                            <lb/>schöne pferde mitt gewaltt auß den höfen
                            <lb/>genommen. Mag also wol sehr vnsicher <w lemma="daselbst">da
                            <lb/>selbst</w> herumb sein. Die kranckheitten
                            <lb/>sollen auch sehr allda regieren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Der hofprediger, <rs type="person" ref="#sachse_david">M<ex>agister</ex> Sax</rs>, hatt mitt mir
                            <lb/>zu Mittage gegeßen, vndt es hatt allerley
                            <lb/>nöhtige <foreign xml:lang="lat">conversationes, a meridie</foreign><note type="translation" resp="as">Gespräche mittags</note> gegeben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] gestern hatt <term ref="#ehr">Er</term> <rs type="person" ref="#gothus_petrus">Peter Goth</rs>,
                            <lb/>Pfarrer zu <rs type="place" ref="#poley">Poley</rs>, vndt <rs type="place" ref="#baalberge">Palberg</rs>, zwey stücke
                            <lb/>Sjlberertz geschicktt, eines, so er in seinem
                            <lb/>garten, daß ander, so er aufm kirchhofe
                            <lb/>gefunden. Gott wolle vnß, zu rechter zeitt,
                            <lb/>mitt ober: vndt vndter Jrdischen <term ref="#zufall" n="3">zufällen</term>, gesegenen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Fait escrire a <rs type="place" ref="#nuernberg">N<ex>ürnberg</ex></rs> par <rs type="person" ref="#steffeck_tobias_2">T<ex>obias</ex> St<ex>effeck</ex></rs> a <rs type="person" ref="#geuder_johann_philipp">Geyder</rs>, &amp; <rs type="person" ref="#hartung_georg">Hartt<ex>un</ex>g</rs>[.]</foreign><note type="translation" resp="as">Durch Tobias Steffeck nach Nürnberg an Geuder und Hartung schreiben lassen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Gedachter h<ex>err</ex> Peter, hatt mit mir, zu nacht gegeßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Briefe von <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenb<ex>ur</ex>g</rs> <foreign xml:lang="ita">stravagantjssimj</foreign><note type="translation" resp="as">sehr seltsam</note>,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: von <rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs>, vom <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_august">herzog Augusto</rs>,
                            <lb/>sampt der <rs type="place" ref="#persien">Persianischen</rs> legations, <term ref="#relation">relation</term>,
                            <lb/>vndt andern händeln.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#gueder_philipp">Amptschreiber</rs> diesen abendt, nach <rs type="place" ref="#dessau">Dessaw</rs>
                            <lb/>abgefertiget. Gott gebe glück <foreign xml:lang="lat">ubique</foreign><note type="translation" resp="as">überall</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><add place="bottom">22 fincken aufm <term ref="#vogelherd">vogelherdt</term>.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-13">
                        <pb n="207r" facs="#mss_ed000205_00418"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#bernburg">Bernburg</term> 
                            <term ref="#hoym">Hoym</term> 
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Nächtlicher Regen</term>
                            <term>Reise mit der Gemahlin nach Ballenstedt</term>
                            <term>Unterwegs der Hoymer Pfarrer Johannes Splitthausen d. Ä. als Essensgast</term>
                            <term>Kriegsfolgen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-13"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 13<hi rend="super">den:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Es hatt diese Nachtt starck geregenet.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Diesen Morgen in gutem wetter bin ich mitt Meiner
                            <lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs>, nach <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> gefahren, haben <w lemma="vndterwegens">vndter
                            <lb/>wegens</w>, zu <rs type="place" ref="#hoym">hoym</rs>, kalte küche gehalten. <rs type="person" ref="#knoch_hans_ludwig">Knoche</rs>
                            <lb/>vndt <rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs>, vndt eine Jungfer waren mitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Zu hoym, hatt auch der pfarrer <rs type="person" ref="#splitthausen_johannes_d_ae">Splitthut</rs>
                            <lb/>mitteßen müßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Die <term ref="#partie">partien</term> reitten stargk, nehmen pferde
                            <lb/>hinweg, darumb wir vnß, mitt guter <term ref="#convoy">convoy</term>,
                            <lb/>wol versehen. <add place="inline">Schreiben von <rs type="place" ref="#bernburg">b<ex>ern</ex>burg</rs> wegen der zugoxen zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-14">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Starker Wind</term>
                            <term>Abschickung von Wagen und Begleitschutz nach Bernburg und Schöningen</term>
                            <term>Entsendung des Stallmeisters Karl Heinrich von Nostitz und des Amtmannes Martin Schmidt nach Quedlinburg</term>
                            <term>Traum</term>
                            <term>Pfarrer Joachim Plato als Mittagsgast</term>
                            <term>Rückkehr von Nostitz und Schmidt</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#wetterbeobachtung"/>
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs></note> <date calendar="julian" when="1639-09-14"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 14<hi rend="super">den:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <add place="inline"><foreign xml:lang="ita">gran vento.</foreign><note type="translation" resp="as">Starker Wind.</note> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Wagen vndt <term ref="#convoy">convoy</term>, (so <term ref="#ueberlei">vberley</term>) wieder nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>
                            <lb/>geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es ist ein grawsamer Sturmwindt gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> vndt den <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> nach <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>ur</ex>g</rs> geschickt, ezlichen
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">inconvenientiis</foreign><note type="translation" resp="as">Unannehmlichkeiten</note>, der jnvasionen halber, zu <term ref="#remediren">remediiren</term>.
                            <lb/>Meine <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> hatt auch wagen vndt convoy, nacher <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe auch diesen Morgen, ein <foreign xml:lang="lat">Somnium</foreign><note type="translation" resp="as">Traum</note> gehabtt, alß wehre ich, zu
                            <lb/><rs type="place" ref="#kopenhagen">Coppenhagen</rs> vndt in <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> gewesen, wehre vmb die Festung
                            <lb/>herumb <subst><del>b</del><add place="inline">g</add></subst>eritten mitt Offizirern. Baldt wehre ich zu der <rs type="person" ref="#schweden_christina_2">Königinn</rs>
                            <lb/>baldt zu Meinem <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">herrnvatter</rs>, baldt zu der <rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">FrawMuhme</rs> zu <rs type="place" ref="#kranichfeld"><w lemma="Krannichfeldt">Kran
                            <lb/>nichfeldt</w></rs>, vndt andern <term ref="#freund">freünden</term> (so allda gewesen) kommen.
                            <pb n="207v" facs="#mss_ed000205_00419"/>
                            <lb/>Endtlich hette mich in pr&#x00E6;sentz Meines gned<ex>ige</ex>n <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i"><w lemma="herrnvatters">herrn
                            <lb/>vatters</w></rs> Sehl<ex>igem</ex> (welche ich wenig respectiret noch seinen
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> erinnerungen gefolget) eine Dame gefragt, wie doch mein
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_angelika">new&#x0308;lichstes kindt</rs> hieße: Jch hette mich aber lange
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> deßen nicht erinnern können, vndt schande halben,
                            <lb/>bey nahe, einen andern vnrechten Nahmen, von mir gesagt,
                            <lb/>in dem ich mich also schähme, vndt einen andern Nahmen
                            <lb/>auf der zunge habe, fället mir Angelica ein. Daß hette
                            <lb/>ich da gesaget, vndt iedermann aufmercksam gemachtt.
                            <lb/>Endlich aber wehre mir gerahten worden, müntze zu
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note></note> <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs> schlagen zu laßen, dem kinde zu ehren auf seine
                            <lb/>new&#x0308;e Taüffe, mitt der v&#x0308;berschrift vmb die New&#x0308;en
                            <lb/>Thaler: <foreign xml:lang="fre">Nul n'a pas apprins a bien vivre,
                            <lb/>quj n'a apprins a bien mourir.</foreign><note type="translation" resp="as">Keiner hat gut zu leben gelernt, der nicht gut zu sterben gelernt hat.</note> Vndt die gute
                            <lb/><rs type="person" ref="#schwarzburg-rudolstadt_anna_sophia">FrawMuhme</rs> von <rs type="place" ref="#kranichfeld">Krannichfeldt</rs>, welche in diesen
                            <lb/>sachen, vndt dißcurßen, sehr bemühet gewesen, hette
                            <lb/>mich etlich mahl gefraget, ob dann die <w lemma="Kälbische">Käl
                            <lb/>bische</w> Müntze nicht baldt fertig wehre. Jn dem
                            <lb/>wardt ich durch den starcken windt, <term ref="#ermuntern">ermuntert</term>.
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Dieu nous garde de mortalitèz par sa grace.</foreign><note type="translation" resp="as">Gott bewahre uns durch seine Gnade vor Sterbensfällen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra zu Mittage, <term ref="#ehr">Ern</term> <rs type="person" ref="#plato_joachim">Platonem</rs>, mitt mir
                            <lb/>eßen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich">Nostitz</rs> vndt <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Märtin Schmidt</rs>, seindt von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinburg</rs>, mitt
                            <lb/>guter <term ref="#speranz">sperantz</term>, wol wieder kommen.
                        </p>
                        <pb n="208r" facs="#mss_ed000205_00420"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note> daß Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#unger_andreas">Vnger</rs>, neben dem Obr<ex>isten</ex> <rs type="person" ref="#schleinitz_hans_georg_haubold">Schlenjtz</rs>, die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs>
                            <lb/><add place="margin_left">in</add> <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>ur</ex>g</rs> vberfallen wollen. Dörfte alhier zu <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>ensted</ex>t</rs>
                            <lb/>alarm vervrsachen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-15"> 
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung der Predigt des Riederer Pfarrers Ernst Sachse</term>
                            <term>Maria von Bila, deren Tochter und Sachse als Essensgäste</term>
                            <term>Entsendung des Amtmannes Schmidt nach Bernburg</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gastfreundschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-15"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 15. Septemb<ex>er</ex> 1639</date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#sachse_ernst">Ernestum Sachß</rs> pfarrer zu <rs type="place" ref="#rieder">Rieder</rs>,
                            <lb/>hieroben aufm hauße <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ballenstedt</rs> predigen laßen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Extra: war die <rs type="person" ref="#bila_maria">Bilawinn</rs> vndt ihre <rs type="person" ref="#bila_anon_3">Tochter</rs>,
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">ebenso</note>: der pfarrer, bey der Mahlzeitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> hinundter nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>ur</ex>g</rs> auf <w lemma="Morgenden">Mor
                            <lb/>genden</w> convent, zu <rs type="place" ref="#ploetzkau">Pl<ex>ötzkau</ex></rs> zu erscheinen, abgefertigett.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1639-09-16">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#ballenstedt">Ballenstedt</term> 
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Rückkehr des Lakaien aus Schöningen</term>
                            <term>Kriegsnachrichten und andere Neuigkeiten</term>
                            <term>Besuch durch den Güntersberger Pfarrer Johannes Martinus</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#tod"/>
                            <term ref="#sprachgesellschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1639-09-16"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 16<hi rend="super">den:</hi> Septemb<ex>er</ex> 1639</date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#glueckspunkt">&#x2295;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Le lacquay de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs> est revenu avec les chariots
                            <lb/>de <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs>, chargèz de choses precieuses, n'ayant que
                            <lb/>quattre mousquetaires, pour convoy, en ce danger.
                            <lb/>Dieu soit louè pour ses grandes bontèz.</foreign><note type="translation" resp="as">Der Lakai von Madame ist mit den Wagen aus Schöningen wiedergekommen, beladen mit wertvollen Sachen, wobei er nur vier Musketiere als Begleitschutz in dieser Gefahr hatte. Gott sei für seine großen Gütigkeiten gepriesen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="as">Nachricht</note>: daß <rs type="place" ref="#doemitz">Dämitz</rs> von den <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex>n</rs> belägert.
                        </p>