Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1623-03">März 1623</date></title>
<author>
<forename>Christian II.</forename>
<nameLink>von</nameLink>
<surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
<persName>
<forename>Arndt</forename>
<surname>Schreiber</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>korrigiert von</resp>
<persName>
<forename>Alexander</forename>
<surname>Zirr</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
<persName>
<forename>Marcus</forename>
<surname>Baumgarten</surname>
</persName>
</respStmt>
<funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
<principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
<principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
<ptr target="http://www.hab.de"/>
</publisher>
<date type="digitised" when="2017">2017</date>
<distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
<availability status="restricted">
<p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
<xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
<xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
<xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
<xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
<xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
<xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl>
<xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
</classDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<list>
<item>work in progress</item>
</list>
</revisionDesc>
<!--<revisionDesc status="published">
<change></change>
</revisionDesc>-->
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume">
<div type="year" n="1623" xml:id="year1623_03">
<div type="entry" xml:id="entry1623-03-01">
<pb n="60v" facs="#mss_ed000194_00123"/>
<index indexName="place">
<term ref="#korsor">Korsør</term>
<term ref="#slagelse">Slagelse</term>
<term ref="#ringsted">Ringsted</term>
<term ref="#roskilde">Roskilde</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Weiterreise nach Roskilde</term>
<term>Offenheit der Städte in Dänemark</term>
<term>Fahrt auf Rollwagen</term>
<term>Eigenschaften des dänischen Volkes</term>
<term>Lateinschule in Sorø</term>
<term>Beschreibung von Fünen und Seeland</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#ethnographie"/>
<term ref="#treue"/>
<term ref="#schulwesen"/>
<term ref="#landschaft"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#seeland_island">Seelandt</rs></note> <date calendar="julian" when="1623-03-01"><rs type="symbol" ref="#samstag">♄</rs> den 1. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head>
<p>
<lb/><table rows="4" cols="2">
<row role="label">
<cell role="label"/>
<cell role="label">[<rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs>]</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von <rs type="place" ref="#korsor">Korsöer</rs> nach <rs type="place" ref="#slagelse">Schlagels</rs>
<lb/>Darbey ligt zur rechten, das <rs type="place" ref="#antvorskov_schloss">schloß
<lb/>Anderschaw</rs>, <add place="inline">allda ein Königlicher stall vndt bereiter ist.</add></cell>
<cell role="data">2</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von Schlagels auf <rs type="place" ref="#ringsted">Ringstede</rs>
<lb/>allda haben wir gefüttert.</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
<row role="data">
<cell role="label">Von Ringstede nach <rs type="place" ref="#roskilde">Rotschilt</rs>
<lb/>Nachtläger.</cell>
<cell role="data">4</cell>
</row>
</table>
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] die städte in <del>Seelandt</del> <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>
<lb/>so wir bißhero gesehen, seyndt alle offen, vndt
<lb/>wie bey vnß die flecken, doch hat es schöne
<lb/>haüser vndt kirchen darinnen.
</p>
<p>
<lb/>Wir seindt <subst><del>in</del><add place="inline">vb</add></subst>erall in Dennemarck auf <term ref="#rollwagen"><w lemma="Rollwägen">Roll
<lb/>wägen</w></term> gefahren, so eine gute vndt geschwinde,
<lb/>aber nicht sanffte oder bequehme art
<lb/>fortzukommen ist. Es ist der brauch also
<lb/>bey den Edelleütten, ia wol beym <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> selbsten.
</p>
<pb n="61r" facs="#mss_ed000194_00124"/>
<p>
<lb/>Daß <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dänische</rs> volck, so wir bißhero gespürt,
<lb/>ist ein gut fromb volck, vndt ihrem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs>
<lb/>sehr treü vndt gehorsamb. Haben gute
<lb/>nahrung.
</p>
<p>
<lb/>Zwey meilen von <rs type="place" ref="#slagelse">Schlagels</rs> seyndt wir bey
<lb/><rs type="place" ref="#soro">Suerclo<add place="above">e</add>ster</rs> fürüber gefahren, da soll
<lb/>der <rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_ii">König</rs> eine <rs type="org" ref="#academia_sorana">schule</rs> neülicher zeit <w lemma="angerichtet">ange
<lb/>richtet</w> haben, in welcher <term ref="#ein">ein</term> 500 arme
<lb/>knaben, studiren, sprachen lernen, auch andere
<lb/><add place="margin_left">kriegs</add> <foreign xml:lang="lat">exercitia</foreign><note type="translation" resp="as">Übungen</note> <del>b</del> vben müßen.
</p>
<p>
<lb/>Ob schon <rs type="place" ref="#fuenen_island">Fünen</rs> vndt <rs type="place" ref="#seeland_island">Seelandt</rs> an sich selbsten
<lb/>ebene länder, seindt sie doch hin vndt
<lb/>wieder voller kleinen hügel.
</p>
<p>
<lb/>Seelandt ist zwey Tagraysen lang vndt fast
<lb/>so breit, größer als Fünen, vndt fruchtbarer,
<lb/><add place="below">etliche schätzens auf 17 <rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs> lang vndt 14 <rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs> breit, hat
<lb/>gute Nahrung, von, pferden, viehe, Fischen vndt korn,
<lb/>welches doch auch in Fünen nit mangelt.</add>
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-03-02">
<index indexName="place">
<term ref="#roskilde">Roskilde</term>
<term ref="#kopenhagen">Kopenhagen (København)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Besichtigung des Domes mit einigen Königsgrabmälern</term>
<term>Verdienste des Königs Friedrich II. von Dänemark und Norwegen</term>
<term>Beginn der Arbeiten an einem Grabmal für den aktuellen König Christian IV.</term>
<term>Weiterfahrt nach Kopenhagen</term>
<term>Kontaktaufnahme zum königlichen Kanzler Christian Friis</term>
<term>Windmühlen</term>
<term>Quartier</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#architektur"/>
<term ref="#geistliche"/>
<term ref="#gottesdienst"/>
<term ref="#kleidung"/>
<term ref="#grabmal"/>
<term ref="#kriegsgefangener"/>
<term ref="#malerei"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#konfessionalisierung"/>
<term ref="#luthertum"/>
<term ref="#landesherrschaft"/>
<term ref="#interieur"/>
<term ref="#wetterbeobachtung"/>
<term ref="#verkehrsweg"/>
<term ref="#gasthaus"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-03-02"><rs type="symbol" ref="#sonntag">☉</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">MARTij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>:</head>
<p>
<lb/>Haben wir die kirche zu <rs type="place" ref="#roskilde">Rotschilt</rs> besichtiget, welche
<lb/>mit kupfer gedeckt, die Capellen aber mit bley.
</p>
<p>
<lb/>Jst die vornehmste in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>, vndt <foreign xml:lang="lat">Cathedralis</foreign><note type="translation" resp="as">bischöflich</note>,
<lb/>von welcher die andern <term ref="#dependiren">dependiren</term>. Hat zwar
<lb/>einen <rs type="person" ref="#resen_hans_poulsen">Bischoff</rs>, welcher nicht mehr als bey vnß die <w lemma="superintendenten">super
<lb/>intendenten</w> vermag. Vorzeiten ist es ein stadtlich
<lb/><rs type="place" ref="#roskilde_bistum">Ertzstifft</rs> gewesen. Die <rs type="place" ref="#roskilde_domkapitel"><foreign xml:lang="lat">Canonicj</foreign><note type="translation" resp="as">Kanoniker</note> oder Thumbherren</rs>, deren
<lb/>es 18 hat, haltens wie in vnsern stiften zu <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift">Magdeburg</rs> vndt
<pb n="61v" facs="#mss_ed000194_00125"/>
<lb/><rs type="place" ref="#halberstadt_hochstift">Halberstadt</rs>, mit der deütschen Meß lesen, vndt
<lb/>dergleichen. Diese <foreign xml:lang="lat">beneficia</foreign><note type="translation" resp="as">Privilegien</note> pfleget der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs>
<lb/>seinen dienern zu verleyhen. Der <rs type="person" ref="#resen_hans_poulsen">Bischoff</rs> wohnet
<lb/>zu <rs type="place" ref="#kopenhagen">Copenhagen</rs>. Jn dieser kirch nun, haben wir
<lb/>erstlich den Chor besichtiget, vndt darinnen das <w lemma="begräbnüß">be
<lb/>gräbnüß</w> der <rs type="person" ref="#daenemark_margaretha_i">Königin Margaretha</rs>, so vor 212
<lb/>Jahren gelebet, vndt die drey Königreich, <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich"><w lemma="Dennemarck">Denne
<lb/>marck</w></rs>, <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs>, vndt <rs type="place" ref="#norwegen_koenigreich">Norwegen</rs>, zusammen
<lb/>gebracht. Man zeiget vnß auch ihren rock, von
<lb/>güldenem stücke, so sie auf ihrer hochzeit getragen.
<lb/>Jhr Mann hat <rs type="person" ref="#norwegen_hakon_vi">Haquinus</rs> geheißen. Jhr
<lb/>sohn <rs type="person" ref="#daenemark_olav_ii">Olaus</rs>, ist auch allda begraben, deßen <w lemma="abbildung">ab
<lb/>bildung</w> in einem Sarck gezeiget wirdt, <w lemma="darinnen">darin
<lb/>nen</w> ihm der kopf, die hände, die füße, die knie, <w lemma="abgelöset">ab
<lb/>gelöset</w> vndt abgehauen seyn, doch liegen die
<lb/>stücker ein iegliches an seinem gehörigem <w lemma="gliedmaß">glied
<lb/>maß</w>, alles in Alabaster gehauen. Als wir
<lb/>sie waß daß bedeütet gefraget, gaben sie
<lb/>zur antwort, dieser Olaus wehre im kriege
<lb/>vom <rs type="person" ref="#schweden_albrecht">Schwedischen König Alberto</rs> gefangen, vndt
<lb/>also zerstümmelt seiner Mutter Margaretha
<lb/>wiedergeschickt worden. Hernacher aber soll
<lb/>eben derselbe Albertus wiederumb <add place="margin_left">von Margareta</add> gefangen
<lb/>vndt in der gefängnüß vmbgebracht worden seyn[.]
</p>
<p>
<lb/>Außer des Chors, in der kirchen, haben wir
<lb/>ein schön bildt, an dem altar gesehen, Jst die
<pb n="62r" facs="#mss_ed000194_00126"/>
<lb/>gantze <foreign xml:lang="lat">Historia</foreign><note type="translation" resp="as">Geschichte</note>, von der <del>ge</del> verkündigung, geburt,
<lb/>beschneidung, <add place="margin_left">verehrung, <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>, flucht, lebens, leiden vndt sterbens,
<lb/>vnseres <rs type="person" ref="#jesus_christus">herrenJesu Christi</rs>, gar <term ref="#kuenstlich">künstlich</term> gearbeitet,
<lb/>vndt mit farben <add place="above">gezieret</add>, meistentheilß aber mit <subst><del><w lemma="gutem">gu
<lb/>tem</w> golde gezieret.</del><add place="margin_left">vergüldet</add></subst>[.] Die <rs type="place" ref="#spanien_koenigreich">Spannier</rs> habens,
<lb/>vor iahren, durch den <rs type="place" ref="#oeresund">Sundt</rs> vnvermerckt,
<lb/>von <rs type="place" ref="#danzig">Danzig</rs> auß, allda es gemacht worden, <w lemma="bringen">brin
<lb/>gen</w> wollen, Als es aber der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">könig</rs> erfahren,
<lb/>hat ers laßen anhalten, vndt nachforschen,
<lb/>wie viel es werth were. Die Spannier, als
<lb/>welche <add place="above">es</add> <del>vermeinet es</del> desto leichter <w lemma="durchzubringen">durchzubrin
<lb/>gen</w> <add place="margin_left">vermeinet</add>, habens gar gering angeben, vndt damit
<lb/>sie es nicht hoch verzollen dörften, auf 5000 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f.</rs>
<lb/>anschlagen wollen. Als <del>de</del> aber der könig
<lb/>diese vntreü vermercket, hat er ihnen daß
<lb/>geldt <term ref="#darschiessen">dar<add place="above">ge</add>sch<subst><del>ie</del><add place="inline">o</add></subst>ßen</term>, vndt den altar, vmb <w lemma="verhüetung">ver
<lb/>hüetung</w> mehrer abgötterey, zu sich genommen.
</p>
<p>
<lb/>Gegen Mittag <del>lieg</del> haben wir die beyden <w lemma="begräbnüße">begräb
<lb/>nüße</w>, <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iii">königs Christianj tertij</rs>, vndt <rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_ii">Königs
<lb/>Fridericj secundi</rs> besichtiget.
<lb/>CHRISTIANj 3. seines stehet auf 6 <add place="above">roten</add> <w lemma="Marmelsteinern">Marmelstei
<lb/>nern</w> Seülen, deren piedestal oder fuß von <term ref="#probirstein">probirstein</term>
<lb/>gemacht ist, der grabstein ist auch von Probirstein, vndt
<lb/>sein bildnüß von Alabaster, wie auch ringsherümb
<lb/><del>b</del> Alabasterne bildnüß mit den lantzen vndt wapen
<lb/>seyn. Sonderlich seindt in dem fuß der Seülen, wie
<lb/>auch an dem <foreign xml:lang="lat">Epitaphio</foreign><note type="translation" resp="az">Grabdenkmal</note> schöne künstliche sachen von alabaster
<pb n="62v" facs="#mss_ed000194_00127"/>
<lb/>geschnizt <add place="margin_left">nemlich
<lb/>die alten
<lb/>dänischen kriege,</add>. Oben auff dem <foreign xml:lang="lat">Epitaphio</foreign><note type="translation" resp="az">Grabdenkmal</note> ist <w lemma="wiederumb">wiede
<lb/>rumb</w> des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iii">königs</rs>, bildnüß, vor einem crucifix,
<lb/>kniende, alles von alabaster, vndt inn wendig
<lb/>an der decke auch alabasterne Engelein. <del>ge</del>
<lb/><restore><rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_ii">Königs Fridericj secundj</rs>, des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">izigen</rs> herrnv[!]</restore>
<lb/>vatters begräbnüß ist zur rechten handt darbey,
<lb/>stadtlicher als das vorige, mit 12 Marmelsteinern
<lb/>Seülen, eben auf die vorige art gemacht, sein
<lb/>bildnüß, in alabaster, wie auch die decke,
<lb/>grabstein, <term ref="#probirstein">probirstein</term>, vndt alles miteinander,
<lb/>außgenommen, (welches zu notiren) daß er oben
<lb/>auff, kniende kein crucifix, zur anbehtung
<lb/>hat machen laßen wollen, sondern<add> </add>ein <w lemma="Evangelium">Evange
<lb/>lium</w> buch von alabaster vor sich legen laßen,
<lb/>vndt sein bildt schawet gen himmel. Vnten
<lb/>herumb seindt auch seine kriege gar artlich,
<lb/><del>abb</del> geschnizet vndt abgebildet. Es stehen
<lb/>oben auff vmb ihn herumb die bildnüße
<lb/>der Tugenden, <foreign xml:lang="lat">Fidej, Spej, Charitatis, et
<lb/>Patientiæ</foreign><note type="translation" resp="as">des Glaubens, der Hoffnung, der Liebe und der Geduld</note>, vndt vndter andern auch, ein Elephant.
</p>
<p>
<lb/>Die grabschrifft so mit güldenen buchstaben geschrieben
<lb/>lautet also:
<lb/><cit><quote><foreign xml:lang="lat">       D<ex>eo</ex> O<ex>ptimo</ex> M<ex>aximo</ex>       
<lb/>Fridericj II. Daniæ, Norvegiæ, Gothorum[,]
<lb/>Wandalorum Regis, Slesvicj, Holsatiæ, Stormar<ex>nensis</ex>[,]
<lb/>Ditmars<ex>ensis</ex> ducis, Oldenburg<ex>ensis</ex> et Delmenhorst<ex>ensis</ex> <w lemma="Comitis">Co
<lb/>mitis</w>, Patrj B<ex>onae</ex> M<ex>emoriae</ex> vixit annos LIII Menses
<pb n="63r" facs="#mss_ed000194_00128"/>
<lb/>IX. Regnavit annos XXIX menses III. Obijt
<lb/><rs type="place" ref="#antvorskov_schloss">Anderschov<ex>ente</ex></rs> Anno M: D: LXXXVIII.
<lb/>Cuius fælicj gubernatione, floruit Dania
<lb/>Authoritas, exteris suscipienda, suis chara,
<lb/>Belli pacisque vices expertus, sensit nihil esse
<lb/>Jn rebus humanis firmum, Pietatem vitæ
<lb/>ducem habuisse unicum, etiam morituro <w lemma="solatio">sola
<lb/>tio</w> fuit. Nec decreta illius, semel stabilita
<lb/>ad censuram dubiæ aleæ, passus est revocarj,
<lb/>quamvis magnis autoribus, Tranquillitate sic
<lb/>undique Regnis suis relicta, explevit vitæ
<lb/>numeros sibj datos, fideque constantj, intrepidus
<lb/>animam Deo, a quo acceperat commendavit.
<lb/>Exuvias, paternis contiguas, tanquam
<lb/>virtutum & laudis eiusdem æmulas, jn
<lb/>spem gloriosæ resurrectionis, Hoc <w lemma="Monumento">Monu<del>m</del>
<lb/>ment<ex>o</ex></w> ponj curavit, <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">CHRISTIANUS
<lb/>IV. Daniæ, Norveg<ex>iae</ex>[,] Gott<ex>orum</ex> Rex</rs>.</foreign><note type="translation" resp="mg">Dem gnädigsten und erhabensten Gott [geweiht:] für Friedrich II., den König von Dänemark, Norwegen, der Goten [und] der Wandalen, den Herzog von Schleswig, Holstein, Stormarn [und] Dithmarschen, den Grafen von Oldenburg und Delmenhorst, dem Vater zum glücklichen Gedenken, er lebte 53 Jahre, 9 Monate. Er herrschte 29 Jahre, 3 Monate. Er starb in Antvorskov im Jahr 1588. Während seiner glücklichen Regierung blühte Dänemark; seine Autorität, die die Auswärtigen anerkennen mussten, war den Seinen teuer. In den Wechselfällen des Krieges und Friedens erfahren erkannte er, dass in menschlichen Dingen nichts sicher ist, die Frömmigkeit als einzigen Führer im Leben gehabt zu haben, war auch dem Todgeweihten ein Trost. Und er duldete es nicht, dass seine einmal getroffenen Beschlüsse durch die Entscheidung des zweifelhaften Zufalls wiederrufen wurden, wie groß auch immer die dazu Ratenden waren. Nachdem er in jeder Hinsicht Ruhe in seinen Königreichen hinterlassen hatte, vollendete er die ihm gegebenen Lebensjahre und empfahl mit beständigem Glauben seine Seele unerschrocken Gott, von dem er sie empfangen hatte. Dafür, dass seine sterblichen Überreste, den väterlichen benachbart, so wie sie den Tugenden und dem Lob desselben nacheiferten, in der Hoffnung auf eine glorreiche Wiedergeburt, in dieses Denkmal gelegt werden, trug CHRISTIAN IV., König von Dänemark, Norwegen [und] der Goten, Sorge.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="mg">Christian gibt den Text der Inschrift nicht genau wieder. Im Original ist er in zwei Kolumnen geschrieben und lautet:
<lb/>"D. O. M.
<lb/>FRIDERICI II DANIÆ: NORVEG: GOTTHOR: WANDAL: REGIS
<lb/>SLESVICI: HOLSAT: STORMAR: DITMARS: DUCIS:
<lb/>OLDENBUR: ET DELMENHORST: COMITIS.
<lb/>CVIVS FELICE GVBERNATIONE, FLORVIT DANIA.
<lb/>AVCTORITAS, EXTERIS SUSPICIENDA, SVIS CHARA.
<lb/>BELLI PACISQVE VICES EXPERTVS, SENSIT NIHIL ESSE
<lb/>IN REBVS HVMANIS FIRMVM.
<lb/>PIETATEM VITÆ DVCEM HABVISSE VNICVM, ETIAM
<lb/>MORITVRO, SOLATIO FVIT:
<lb/>NEC DECRETA ILLIVS, SEMEL STABILITA, AD CENSVRAM
<lb/>DVBIÆ ALEÆ, PASSVS EST REVOCARI, QVAMVIS MAGNIS AVTHORIBUS.
<lb/>[Kolumne 2:]
<lb/>TRANQVILLITATE SIC VNDIQVE REGNIS SVIS RELICTA
<lb/>EXPLEVIT VITÆ NVMEROS SIBI DATOS, FIDEQVE CONSTANTI
<lb/>INTREPIDVS ANIMAM DEO A QVO ACCEPERAT COMMENDAVIT.
<lb/>EXVVIAS, PATERNIS CONTIGVAS, TANQVAM VIRTVTVM ET LAVDIS
<lb/>EIVSDEM ÆMVLAS, IN SPEM GLORIOSÆ RESVRRECTIONIS
<lb/>HOC MONVMENTO PONI CVRAVIT
<lb/>CHRISTIANVS IIII. DANIÆ: NORVEG: GOTHOR: ET VANDAL: REX
<lb/>PATRI B. M.
<lb/>VIXIT ANNOS LIII MENS. IX
<lb/>REGNAVIT ANNOS. XXIX. MENS. III
<lb/>OBIIT ANDERSKOVII
<lb/>ANNO. MDLXXXVIII
<lb/>.IIII. APRIL."
<lb/>Vgl. die Fotographie bei Ulla Kjær: Roskilde Domkirke. Kunst og Historie, Gyldendal 2013, S. 217; Abschrift und dänische Übersetzung bei Hugo Johannsen: Frederik 2. og Sophie, in: Karin Kryger (Hg.), Danske Kongegrave, Bd. 2, Kopenhagen 2014, S. 302f.; ältere fehlerhafte Abschrift bei Nicolaus Heldvader: Sylva Chronologia Circuli Baltici, Das ist: Historischer Wald/ vnnd Vmbzirck deß Baltischen Meers oder der OstSee, Hamburg 1625, S. 37f.</note>
</p>
<p>
<lb/>Dieser <rs type="person" ref="#daenemark_friedrich_ii">Fridericus</rs>, ist ein Gottsehliger frommer fürst
<lb/>gewesen, Meinem G<ex>nädigem</ex> h<ex>erz</ex>l<ex>ieben</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_i">hernvattern</rs> wol gewogen.
<lb/>Hat daß <rs type="bibl" ref="#konkordienformel">concordienbuch</rs>, nicht vnterschreiben wollen,
<lb/>sondern ins feẅer fallen laßen. Er hat die <rs type="place" ref="#dithmarschen_bauernrepublik"><w lemma="Dietmarschen">Diet
<lb/>marschen</w></rs> ein freyes volck vnter seine gewalt
<lb/>gebracht, vndt <rs type="place" ref="#helsingborg">Helsenburg</rs> vndt andere örter den
<lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schweden</rs> wieder abgenommen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">beachte wohl</note>[:] das landt
<lb/>Dietmarschen
<lb/>ist der <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Kron
<lb/>Dennemarck</rs>
<lb/>vorzeiten durch
<lb/><del>einen</del> <rs type="person" ref="#kaiser_friedrich_iii">Kayser Fridericum <add place="above">3.</add></rs> <restore>welcher</restore> es <rs type="person" ref="#daenemark_christian_i">Christierno 1.</rs> zu lehen gegeben,
<lb/><restore>zuerkandt</restore> worden. Sie habens aber nicht eher als zu dieses
<lb/>Königs zeiten mit hülfe <rs type="person" ref="#schleswig-holstein-gottorf_adolph_i">herzog Adolfs von Gottorp</rs> bezwungen. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
</p>
<pb n="63v" facs="#mss_ed000194_00129"/>
<p>
<lb/>Zwischen diesen beyden <foreign xml:lang="lat">Epitaphiis</foreign><note type="translation" resp="az">Grabdenkmalen</note> ist des
<lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_i">Christianj I.</rs> so der erste von dieser <rs type="person" ref="#oldenburg_haus"><w lemma="Oldenburgischen">Olden
<lb/>burgischen</w> linie</rs>, (<subst><del>vndt</del><add place="above">den</add></subst> der izige <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Christianus
<lb/>IV.</rs> der siebende ist) grab ohne <del>ep</del> grabschrifft.
<lb/>Seine länge ist an die Seüle so drüber
<lb/>in der Capelle stehet geschnitten, ist so lang,
<lb/>daß ich sie mit mühe hab erreichen können.
</p>
<p>
<lb/>Gegen <term ref="#mitternacht">Mitternacht</term> hat der izige <del>Kön</del> noch
<lb/>regierende König Christian der Vierdte,
<lb/>eine kapelle an die kirche hencken laßen,
<lb/>darinnen sein grab gemacht soll werden. Man
<lb/>hat albereit angefangen die eysernen gitter
<lb/>zu vergülden, vndt mit farben zu zieren. Daß
<lb/><foreign xml:lang="lat">Monumentum</foreign><note type="translation" resp="as">Denkmal</note> aber soll noch schöner als
<lb/>seiner vorfahren ihre, vndt die bildnüße
<lb/>von silber gemacht werden. Von außen
<lb/>hat die kapelle ein fein ansehen, vndt ist
<lb/>mit kupfer gedeckt.
</p>
<p>
<lb/>Wir seindt auch oben, auff der <term ref="#bohrkirche">Bohrkirchen</term>,
<lb/>herumb gegangen, da auch des königs stul
<lb/>ist, gleich gegen dem hüpschen predigtstuel vber.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#daenemark_harald_i">König Haraldus</rs> ist der erste stiffter, dieser
<lb/>kirche, gewesen, vndt ligt allda begraben.
</p>
<pb n="64r" facs="#mss_ed000194_00130"/>
<p>
<lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#seeland_island">Selandt</rs></note> So ligt auch darinnen <rs type="person" ref="#daenemark_sven_i">könig <foreign xml:lang="lat">Sueno <del>könig</del> Magnus,
<lb/>in Dacia[!]<note type="footnote" resp="as">Richtig: Dania (Dänemark).</note>[,] Anglia</foreign><note type="translation" resp="as">Sven der Große in Dakien[!], England</note> vndt <foreign xml:lang="lat">Norvegia</foreign><note type="translation" resp="as">Norwegen</note></rs>, deßgleichen
<lb/>etliche Bischoffe.
</p>
<p>
<lb/>Nach dem wir zu <rs type="place" ref="#roskilde">Roschilt</rs> gefrühestückt
<lb/>seindt wir vollends biß nach <rs type="place" ref="#kopenhagen">Copenhagen</rs>
<lb/>gefahren – – – – – – 4 – [Meilen]
<lb/>in einem bösem <add place="above">kaltem</add> regenwetter vndt
<lb/>vngeschlachtem tieffem wege mit
<lb/><term ref="#rollwagen">Rollwägen</term>.
</p>
<p>
<lb/>Zu Copenhagen hab ich den hofcantzler <rs type="person" ref="#friis_christian">Christian
<lb/>Frieß</rs> durch <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst">Börsteln</rs> ansprechen, vndt
<lb/>ihme ein schreiben vom Marschalck <rs type="person" ref="#buchwald_wolf">Buchwaldt</rs>
<lb/>vberreichen laßen. Er hat sich bedanckt, vndt
<lb/>morgen zu vnß zu kommen versprochen, vndt <w lemma="darneben">darne
<lb/>ben</w>, wie daß Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">könig</rs>, dero resolution
<lb/>auf den 1. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note> anhero zu kommen, wegen
<lb/>entstandener vnrichtigkeiten in der <rs type="place" ref="#oldenburg_grafschaft">Graffschafft <w lemma="Oldenburg">Olden
<lb/>burg</w></rs>, ändern müßen, auch sich zu aller <term ref="#willfahrung">willfahrung</term>, anerbotten.
</p>
<p>
<lb/>Ehe wir nach Copenhagen kommen, haben wir bey einem
<lb/>gantzen hauffen windmülen, fürvber gemußt,
<lb/>deren man hin vndt wieder in Selandt finden
<lb/>thut.
</p>
<p>
<lb/>Wir seindt inß Königs herberge eingezogen allda
<lb/>sonsten alle frembde abgesandten <term ref="#einlosiren">einlosieret</term> werden.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-03-03">
<pb n="64v" facs="#mss_ed000194_00131"/>
<index indexName="place">
<term ref="#kopenhagen">Kopenhagen (København)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Besuch durch Friis</term>
<term>Besichtigung des königlichen Zeughauses</term>
<term>Beschaffenheit eines grönländischen Schiffchens</term>
<term>Rundgang und Bootsfahrt durch den Zeughaushafen</term>
<term>Besichtigung dreier Schiffe</term>
<term>Eisbär</term>
<term>Beschreibung der Inseln Amager und Saltholm</term>
<term>Maritime Gewerke auf Saltholm</term>
<term>Abendessen mit dem Oberstzeugmeister Adolph Friedrich von Grabow</term>
<term>Friis schenkt einen Hirsch</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#architektur"/>
<term ref="#magazin"/>
<term ref="#kriegswaffe"/>
<term ref="#geschenk"/>
<term ref="#technik"/>
<term ref="#feuerwerk"/>
<term ref="#schmuck"/>
<term ref="#seeschifffahrt"/>
<term ref="#kleidung"/>
<term ref="#marine"/>
<term ref="#fauna"/>
<term ref="#handwerk"/>
<term ref="#strafvollzug"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left_below"><rs type="place" ref="#kopenhagen">Copenhagen</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-03-03"><rs type="symbol" ref="#montag">☽</rs> den 3. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Es ist der hoffcantzler <rs type="person" ref="#friis_christian">Christian Frieß</rs>,
<lb/>nach dem eßen zu vnß kommen.
</p>
<p>
<lb/>Einer vom adel <rs type="person" ref="#grabow_adolph_friedrich">Grabaw</rs>, <add place="margin_left">Oberster <w lemma="zeügmeister">zeüg
<lb/>meister</w> vndt Vice
<lb/>præsident der <rs type="org" ref="#daenische_ostindien-kompanie"><w lemma="OostJndianischen">Oost
<lb/>Jndianischen</w></rs> flotte <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note>
<lb/>dann des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königs</rs>
<lb/>bastart <rs type="person" ref="#gyldenlove_christian_ulrik">Güldenlöẅ</rs>
<lb/>genannt ist darinnen
<lb/>præsident <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add> hat vnß auff
<lb/>seinen befehl, herümber geführt, vndt
<lb/>erstlich das zeüghauß sehen laßen, nach dem
<lb/>wir bey dem schloß (so altvätterisch
<lb/>gebauet) fürvber gefahren.
</p>
<p>
<lb/>Diß zeüghauß, soll 300 ellen lang seyn,
<lb/>vndt wenn die <term ref="#stueck">stücke</term> alle beysammen,
<lb/><add place="margin_left">deren viel auf
<lb/>die schiffe
<lb/>vertheilet,</add> so gleichwol fein ordentlich auff laden
<lb/>gestellet bey 1000 <add place="margin_left_below">metallene
<lb/>stück</add> haben, darunter
<lb/>sollen 150 ganze vndt halbe Cartaunen
<lb/>seyn, daß ander seindt meistentheils
<lb/>viertel cartaunen, auch mehr vndt minder.
<lb/>Es ist eine halbe cartaune mit blumwerck
<lb/>gezieret, so der König mit seinem <rs type="person" ref="#schleswig-holstein_kirsten"><w lemma="frawzimmer">fraw
<lb/>zimmer</w></rs> selber soll gegoßen haben.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> zwo halbe cartaunen so ein Pawer
<lb/>von <rs type="place" ref="#schleswig_herzogtum">Schleßwyck</rs>, welcher drauf <del>gehauen,</del>
<lb/><add place="margin_left">abgegoßen</add> soll haben hergeben müßen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> <subst><del>100</del><add place="above">hundert vnd eilf</add></subst>
<lb/><add place="margin_left">16 <rs type="abbreviation" ref="#pfund">℔</rs> –</add> stücke, so der izige könig hat gießen
<lb/>laßen, welches alle die könige in
<lb/><rs type="person" ref="#norwegen_haus">Norwegen</rs> vndt <rs type="person" ref="#daenemark_haus">Dennemarck</rs> seyn,
<lb/>vndt heißet man sie die 100 Könige.
<lb/><add place="below">ob ihrer schon hundert vndt eylfe seyn.</add>
</p>
<pb n="65r" facs="#mss_ed000194_00132"/>
<p>
<lb/>So ist auch darinnen ein großer <term ref="#moersel">Mörsel</term>
<lb/><del>v</del> 300 Centner schwer, wirfft 500 pfundt.
<lb/>Nechst dem noch einer welcher wol so
<lb/>groß, aber nicht so zierlich vndt auch
<lb/>den effect nicht thut. Jst vom <rs type="person" ref="#brandenburg_georg_wilhelm">Churf<ex>ürsten</ex> von
<lb/>Brandenburg</rs> <add place="inspace">hi</add>nein <term ref="#verehren">verehret</term> worden.
</p>
<p>
<lb/>Eine <add place="margin_left">große</add> winde mitten im zeüghauß, damit
<lb/>ein kerl auch das größte <term ref="#stueck">stück</term> kan auffwinden
<lb/>vndt wiegen.
</p>
<p>
<lb/>Nechst darbey stundt ein gewölbe da haben
<lb/>wir stadtliche <term ref="#praeparation">præparation</term> zu einem
<lb/>großen feẅerwerck gesehen. Bey dem
<lb/>feẅerwerck waren zwey Metallene
<lb/>Racketenstöck so groß wie zimliche Mörsel.
</p>
<p>
<lb/>Von dannen auf die rüstkammer, Seindt
<lb/>vier böden vbereinander, dermaßen mit
<lb/>allerley waffen, <term ref="#obergewehr">ober[-]</term> vndt <term ref="#untergewehr">vnterwehren</term>,
<lb/>zu roß vndt zu fuß versehen, daß sie, ihrer
<lb/>außage vndt beteẅren nach, genueg seyen
<lb/><term ref="#ein">ein</term> 60 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> Mann außzurüsten, darinnen
<lb/>vndter andern ein <term ref="#rohr">Rohr</term> von 4½ elln lang.
<lb/>Drey vergülte <add place="margin_left"><list><item>1. von <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Chur
<lb/>Saxen</rs>[,]</item>
<lb/><item>2. von <rs type="person" ref="#nassau-oranien_moritz">P<ex>rinz</ex>
<lb/>Morizen</rs>[,]</item>
<lb/><item>3. vom <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_friedrich_ulrich">herzog
<lb/>von Braunschweig</rs></item></list></add> vndt zwey schwarze Rüstungen
<lb/>auf des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Königs</rs> leib geschlagen, außgenommen,
<lb/>der ChurSäxische, so auf des <rs type="person" ref="#daenemark_christian">prinzen</rs> leib geschlagen.
</p>
<pb n="65v" facs="#mss_ed000194_00133"/>
<p>
<lb/>Ein <add place="margin_left">landsknechts</add>harnisch, der hinden vndt fornen mit
<lb/>einer kugel die faustgroß, im lezten
<lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> kriege durchschoßen worden,
<lb/>also daß doch der Soldat so ihn getragen
<lb/><add place="margin_left">bey</add> leben<del>d</del> blieben. An den seitten bey den
<lb/>beyden mittlerbödem[!], waren kleine
<lb/>kämmerlein voller kriegs <subst><del>j</del><add place="inline">z</add></subst>eüge vndt
<lb/>gehörige instrumenten.
</p>
<p>
<lb/>Auff dem dritten bodem[!] waren aller
<lb/><del>alt</del> Könige ihre rüstungen.
</p>
<p>
<lb/>Auff dem vierdten, waren aufzüge,
<lb/>vndt viel vndt mancherley Racketen,
<lb/>sonderlich aber zwey, deren eines anderthalb
<lb/>ellen lang vndt einer Spannen weit,
<lb/>die stange müste so groß sein wie ein
<lb/>kleiner maßtbawm, vndt <del>thut</del>
<lb/><add place="inline">soll</add> ein knall <add place="above">thun</add> wie ein klein donnerwetter.
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein Groenländisch schifflein <subst><del>[...]</del><add place="above">10</add></subst> <term ref="#schuh">schuch</term>
<lb/>lang vndt zwey spannen breit in der mitte
<lb/>von Seehunden gemacht, so leicht daß es ein
<lb/>kerl tragen kan, vndt hat auf beyden seitten
<lb/><add place="margin_left">große</add> blasen daß es nicht vmbfelt. Es ist nichts
<lb/>von eisen <add place="margin_left">oder drat</add> dran gemacht, sondern mit lauter
<lb/>knochen genietet vndt mit fischsehnen genähet.
<lb/>Jhre kleidung so darbey ist eben also beschaffen.
</p>
<pb n="66r" facs="#mss_ed000194_00134"/>
<p>
<lb/>Darnach seindt wir aufs dach gestiegen
<lb/>vndt darauf lengst hinab gangen, welches
<lb/>ein schöner <foreign xml:lang="lat">prospectus</foreign><note type="translation" resp="as">Blick</note> aufs <rs type="place" ref="#ostsee">Meer</rs> hinauß,
<lb/>vndt ist ganz mit bley gedeckt.
</p>
<p>
<lb/>Diß zeüghauß ligt am Meer vndt hat <w lemma="innwendig">innwen
<lb/>dig</w> einen kleinen hafen, dareyn man mit
<lb/>schiffen fahren vndt alßbaldt die <term ref="#stueck">stücke</term>
<lb/>drauff laden kan. Jn demselben hafen
<lb/>war ein klein <term ref="#jagdschiff">Jagtschiflein</term> so kaum 30
<lb/><term ref="#last">last</term>, so in dem <rs type="place" ref="#davisstrasse">Freto D'avis</rs>, soll gewesen
<lb/>seyn. <del>Auß die</del>
</p>
<p>
<lb/>Auß diesem zeüghauß seindt wir vber
<lb/>diesen kleinen hafen, hinüber zum andern
<lb/>zeüghauß gefahren darinnen 1800 eyserne
<lb/><term ref="#schiffstueck">schiffstücke</term> wenn sie alle beysammen
<lb/>in 5 gewelbern seyn sollen. <add place="inline"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Es arbeiten
<lb/>im zeüghauß gemeiniglich 300 personen.</add>
</p>
<p>
<lb/>Nach diesem haben wir vnß auf ein boht<del>lein</del>
<lb/>gesetzt, vndt nach dem großen hafen zu <w lemma="gefahren">ge
<lb/>fahren</w>, in welchem 300 schiffe, stehen können.
<lb/>Die perle, die <foreign xml:lang="lat">patientia</foreign><note type="translation" resp="as">Ausdauer</note> vndt die 3 Cronen
<lb/>haben wir inn[-] vndt außwendig wol besichtiget.
<lb/>Das erste hat eine reye (das ist ein bodem[!]) stücke,
<lb/>deren an der anzahl wann sie voll 32.
<lb/>Das ander hat 2 reyen stücke, an der anzahl 50.
<lb/>Daß dritte hat izt nun es abgenommen worden
<lb/>2½ reye, an der zahl etliche 90. Jst das allerschönste.
<pb n="66v" facs="#mss_ed000194_00135"/>
<lb/>Vndt seindt diese schiff alle dreye <w lemma="innwendig">inn
<lb/>wendig</w> mit gebührenden <term ref="#losament">losament</term>
<lb/>gar fein <term ref="#accommodiren" n="2">accommodiret</term>, <del>E</del> dabey ein
<lb/>alt schiff lieget welches 2000 <term ref="#last">last</term> hat
<lb/>tragen können. Die Perle ist von
<lb/>500 lasten <add place="margin_left">Soll drey
<lb/>tonnen goldes
<lb/>völlig zu <w lemma="montiren">monti
<lb/>ren</w> vndt <w lemma="außzurüsten">außzu
<lb/>rüsten</w> kosten,
<lb/>eingerechnet
<lb/>die drey ersten
<lb/>Monat soldt
<lb/>vor daß <term ref="#volk">volck</term> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>, die andern <del>s</del> deren noch 6
<lb/>seindt Orlogsschiff vndt auf lasten
<lb/>nicht gebauet. Als wir abgefahren
<lb/>haben sie vns mit drey schüßen <term ref="#valediciren"><w lemma="valedicirt">vale
<lb/>dicirt</w></term>.
</p>
<p>
<lb/>Darnach fuhren wir herumb vndt besahen
<lb/>die hindertheil von schiffen. Vndter diesen
<lb/>7 schiffen, <del>ist ei</del> seindt die zwey kleinesten
<lb/>neülich auß <rs type="place" ref="#ostindien">OostJndien</rs> kommen.
</p>
<p>
<lb/>Sonsten werden in wenig tagen zwey
<lb/><add place="margin_left"><rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">dänische</rs></add> schiffe in OostJndien nach <rs type="place" ref="#koromandelkueste">Coromandel</rs> [aufbrechen,] <w lemma="allda">all
<lb/>da</w> sie ihren handel treiben.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben auch, am hafen, einen weißen
<lb/>Bären gesehen.
</p>
<p>
<lb/>Als wir nach den schiffen fuhren, fuhren wir
<lb/>zwischen der Jnsel <rs type="place" ref="#amager_island">Amagger</rs> vndt dem <rs type="place" ref="#saltholm_island">holm</rs>
<lb/>durch, welche Jnsel Amagger zur rechten handt
<lb/>war, vndt ligt westwerts von der <rs type="place" ref="#kopenhagen">stadt</rs> vndt
<lb/>dem holm. Jst fruchtbar vndt bewohnet. Helt
<pb n="67r" facs="#mss_ed000194_00136"/>
<lb/>die vngestümmigkeit der wellen vndt des <rs type="place" ref="#ostsee">Meers</rs>
<lb/>auff, daß sie dem hafen nicht schaden können,
<lb/>vndt also ein sicherer schöner hafen ist.
</p>
<p>
<lb/>Es ist ein stück orts an dem <rs type="place" ref="#amager_island">Amagger</rs>, dabey wir
<lb/>weg fuhren vndt fortificiret war, so <rs type="place" ref="#christianshavn"><w lemma="Christianshafen">Christians
<lb/>hafen</w></rs> genennet wirdt.
</p>
<p>
<lb/>Von den Schiffen, zum <rs type="place" ref="#saltholm_island">holm</rs> welches eine Jnsel
<lb/>vor der <rs type="place" ref="#kopenhagen">stadt</rs> gegen Westen dißeyt Amagger
<lb/>gelegen. Auf diesem Holm haben wir erstlich
<lb/>die <del>Reiffer</del> <term ref="#reiferbahn">Reperban</term> besichtiget. Jst ein hauß
<lb/>auff die 180 klaffter lang, darinnen die
<lb/>schiffseile, <subst><del>a</del><add place="inline">v</add></subst>ndt anckertauen verfertiget werden.
<lb/>Es seindt viel gefangene welche in eysen gehen
<lb/>so darinnen arbeiten. Von dannen in die <del>tra</del>
<lb/>quartier da sie die stricke <del>mi</del> trägen vndt <del>mit</del>
<lb/><del>pech</del><add> </add>verpichen. Darnach in ein lang hauß
<lb/>darinnen bey die 5 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> <term ref="#bootsknecht">Bohtsknechte</term> (bißweilen)
<lb/>sollen gespeiset werden. <del>Da</del> Vndt weiter
<lb/>in demselben gebeü die schmiede darinnen die
<lb/>ancker vndt alle eyserne zubehör zun schiffen <w lemma="geschmiedet">ge
<lb/>schmiedet</w> werden, hat 18 werckstädte.
<lb/>Von dar in ein hauß da ein<del>e</del> großer vorrath
<lb/>von kupfer vndt eysen. Nach dem wir alda
<lb/>zur genüge vnß ersehen, seindt wir zu der <w lemma="Schiffleüthe">Schiff
<lb/>leüthe</w> kirche kommen, soll auff die 5 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="as">tausend</note> personen
<lb/>zu weilen, in sich halten, wiewol sie nicht allzu groß.
</p>
<p>
<lb/>Wir haben den <rs type="person" ref="#grabow_adolph_friedrich">Graubaw</rs> zum abendeßen, bey vnß gehabt.
</p>
<p>
<lb/>Der <rs type="person" ref="#friis_christian">canzler</rs> hat vns gegen abendt einen hirsch <term ref="#verehren">verehrt</term>.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-03-04">
<pb n="67v" facs="#mss_ed000194_00137"/>
<index indexName="place">
<term ref="#kopenhagen">Kopenhagen (København)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Anhörung der Predigt in der deutschen Kirche</term>
<term>Beschreibung des Kircheninneren</term>
<term>Steinerne Säule als Orientierungshilfe für die Schifffahrt</term>
<term>Beschädigte Glocke in der Rüstkammer</term>
<term>Besuch der Frauenkirche</term>
<term>Besichtigung des königlichen Gartens mit Schloss Rosenborg</term>
<term>Besuch der Universität Kopenhagen</term>
<term>Beschreibung des königlichen Vorwerks</term>
<term>Eigenschaften der Stadt</term>
<term>Abendessen mit Grabow und dem königlichen Lautenisten Georg Rasch</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#gottesdienst"/>
<term ref="#luthertum"/>
<term ref="#seeschifffahrt"/>
<term ref="#interieur"/>
<term ref="#kriegsbeute"/>
<term ref="#architektur"/>
<term ref="#malerei"/>
<term ref="#plastik"/>
<term ref="#technik"/>
<term ref="#gartenkunst"/>
<term ref="#kriegswaffe"/>
<term ref="#alchemie_chemie"/>
<term ref="#universitaet"/>
<term ref="#astrologie_astronomie"/>
<term ref="#bibliothek"/>
<term ref="#rechtsprechung"/>
<term ref="#viehwirtschaft"/>
<term ref="#festungen"/>
<term ref="#gewerbepolitik"/>
<term ref="#gastfreundschaft"/>
<term ref="#musikinstrument"/>
</index>
<head><note type="contemporary" place="margin_left"><rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs>.</note> <date calendar="julian" when="1623-03-04"><rs type="symbol" ref="#dienstag">♂</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Weil heütte der dreytägige behtTag angangen,
<lb/>seindt wir in die deütsche kirche mit <rs type="person" ref="#grabow_adolph_friedrich">Graubaw</rs>
<lb/>vndt vnsern <rs type="person" ref="#boerstel_hans_ernst #stammer_hermann_christian">Junckern</rs> gefahren. Hat den Text
<lb/>auß dem <ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ioel">propheten <rs type="person" ref="#joel_bibel">Joel</rs></ref> ge<subst><del>habt</del><add place="above">nommen</add></subst>, vndt eine gute
<lb/>predigt gethan.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Es hat keine einzige bilder weder am
<lb/>altar noch sonsten in der kirchen <w lemma="wiewol">wie
<lb/>wol</w> die ceremonien mit den Tafeln vndt
<lb/>der litaney etc<ex>etera</ex> lutrisch sein.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">Gestern[:]</add> <foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="as">Beachte wohl</note>[:] Für dem kleinen hafen, ein büchsenschuß
<lb/>davon, ist im <rs type="place" ref="#ostsee">Meer</rs> eine steinerne Seüle,
<lb/>an welcher sich die schiffe da es vonnöhten
<lb/>auß dem hafen in die offene See, wieder
<lb/>den gewalt der wellen <term ref="#winden">winden</term> können.
</p>
<p>
<lb/><add place="margin_left">Gestern[:]</add> Jn dem Mittlern bodem[!], der Rüstkammer
<lb/>haben wir von außen eine durchbrochene
<lb/>glocke, so dennoch einen starcken hellen
<lb/>klang von sich gibt gesehen, welcher der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">könig</rs>
<lb/>mit eigner handt gegoßen.
</p>
<p>
<lb/>Nachmittags nach de<subst><del>m</del><add place="inline">r</add></subst> <del>co</del> prinicipalkirche zu
<lb/>vnser lieben Frauen genandt, darinnen
<lb/>keine bilder weder am altar nach sonsten,
<lb/>außer ezlichen wenig <foreign xml:lang="lat">Epitaphiis</foreign><note type="translation" resp="az">Grabdenkmalen</note>, darinnen
<lb/>werden die <rs type="person" ref="#daenemark_haus">Könige</rs> gekrönet, vndt seindt viel
<lb/>Fahnen darinnen aufgehenckt, so im lezten
<pb n="68r" facs="#mss_ed000194_00138"/>
<lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> kriege, gewonnen worden.
</p>
<p>
<lb/>Von dannen in des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">königs</rs> garten, so außer der
<lb/><rs type="place" ref="#kopenhagen">stadt</rs>. Daß <rs type="place" ref="#rosenborg_schloss">lusthauß</rs> darinnen ist wol zu sehen,
<lb/>ein fein gebeü, von gebackenen steinen <term ref="#auffuehren"><w lemma="aufgeführet">aufge
<lb/>führet</w></term>. Hat erstlich ein groß gemach mit
<lb/>schwarz vndt weißem glattem Marmel <w lemma="gepflastert">gepfla
<lb/>stert</w>, vndt einen kamin von lauterm Marmel,
<lb/>mit alabastern bildern gezieret. Jn diesem <w lemma="gemach">ge
<lb/>mach</w> seindt des Königes vndt seiner <rs type="person" ref="#braunschweig-wolfenbuettel_elisabeth #england_anna_1 #schleswig-holstein_ulrich_1 #schleswig-holstein-gottorf_augusta #sachsen_hedwig #schleswig-holstein_johann">geschwistern</rs>
<lb/>auch theils vorfahren <term ref="#conterfect">conterfecte</term>. Darbey
<lb/>ist ein klein gemach <subst><del>a</del><add place="inline">i</add></subst>nnwendig ganz vergüldet,
<lb/>vndt mit bunten farben gezieret.
</p>
<p>
<lb/>Von dar auf einen großen Saal so in der höhe, des
<lb/>hauses, vndt mit schönen mahlwerck <add place="margin_left">das ganze
<lb/>Menschliche
<lb/>leben <w lemma="repræsentirende">repræ
<lb/>sentirende</w></add> vndt figuren
<lb/>von gips gegoßen, außgemacht. Dieser Saal
<lb/>ist oben gewelbt vndt ohne Seülen, mit zwey
<lb/>schönen Marmelsteinernen Kaminen.
<lb/>Ein altan auf dem dache, mit <term ref="#lustig">lustigem</term> <term ref="#prospect">prospect</term>.
<lb/>Jns Königes zimmer. Jst <subst><del>mit kamin vndt</del><add place="above">darinnen eine winde</add></subst>
<lb/>mit welcher Jhre May<ex>estät</ex> selbsten die zugbrücke
<lb/>des grabens aufziehen <del>k</del> vndt niederlaßen können.
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note>: ein kunststück durch welches einer dem
<lb/>andern kan zureden, daß es die <add place="above">näher</add> vmbstehenden doch nicht
<lb/>hören, <del>J</del> auff 15 schritt distantz. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein
<lb/>steinerner offen, von Norwegischem weichen
<lb/>weißen stein gemacht, so sehr große hize von
<lb/>sich gibt vndt nicht zerspringt. Darneben,
<pb n="68v" facs="#mss_ed000194_00139"/>
<lb/>ein klein <foreign xml:lang="fre">Cabinet</foreign><note type="translation" resp="as">Kabinett</note>, in welchem ezliche Japonesische
<lb/>Sebel[,] Meßer vndt Teppich, <add place="inline">auch gemälde vndt bilder.</add>
</p>
<p>
<lb/>Die Badtstube ist ganz verzinnt innwendig,
<lb/>vndt <w lemma="artig">artig</w> gebaut, mit aller zugehör, vndt
<lb/>silbernem badtzeüg.
</p>
<p>
<lb/>Die küche hat einen feüerherdt, in welchem
<lb/>man durch ein sonderlich <foreign xml:lang="lat">compendium</foreign><note type="translation" resp="as">Ersparnis</note> die eßen
<lb/>eher vndt bey geringerm feẅer soll ga<add place="inspace">h</add>r
<lb/>kochen können.
</p>
<p>
<lb/>Die Silberkammer zum gartenhauß gehörig,
<lb/>ist zimlich versehen, damit die iehnige im
<lb/><rs type="place" ref="#rosenborg_schloss">Schloß</rs> nicht angetastet werde.
</p>
<p>
<lb/>Jm hinuntergehen haben wir ein Jndianisch
<lb/>tragzeüg gesehen, <subst><del>darinn</del><add place="above">fast geformirt</add></subst> wie ein bette
<lb/>darinnen Sie ihre <rs type="person" ref="#daenemark_haus">Könige</rs> zutragen pflegen.
</p>
<p>
<lb/>Zu einem brunnen im garten der wie ein
<lb/>Felsen soll gemacht werden.
</p>
<p>
<lb/>Der garten ist schön, einer zimlichen größe,
<lb/>vndt innwendig hin vndt wieder mit
<lb/>lusthaüsern vndt bildnüßen gezieret.
</p>
<p>
<lb/>Ein rundt lusthaüßlein ringsherumb<add> </add>mit
<lb/>fenstern, darinnen eine schöne <w lemma="Marmelsteinerne">Marmelstei
<lb/>nerne</w> Taffel 14 spannen lang, mit andern
<lb/>steinen eingesezt, daran auch die füße
<lb/>von buntem Marmel. Zwey <term ref="#leibfarben">leibfarbe</term>
<lb/>vndt weiße Japonnesische Tartschen von
<pb n="69r" facs="#mss_ed000194_00140"/>
<lb/>lackwerck gemacht.
</p>
<p>
<lb/>Vor demselbigen haüßlein stunden zwey <term ref="#stueck">stücke</term> auf
<lb/>eine<subst><del>r</del><add place="inline">m</add></subst> <subst><del>l</del><add place="inline">s</add></subst>tock, ein iegliches auf seiner laden, <del>wann</del>
<lb/>eines <del>da</del> hinder sich das ander vor sich gewendet
<lb/>dermaßen daß wann eineß abgeschoßen, das ander
<lb/>sich herumb kehren thete, recht gegen dem schießloch.
</p>
<p>
<lb/>Sonst hats hin vndt wieder in dem garten
<lb/>vndt den gartenhaüsern viel stücke.
</p>
<p>
<lb/>Vndter andern haben wir auf einem <w lemma="lusthaüßlein">lusthaüß
<lb/>lein</w> gesehen eine auffgezogene brücke, welche
<lb/><rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">Jhre May<ex>es</ex>t<ex>ä</ex>t</rs> durch einen schlüßel so sie an eine
<lb/>stange schrauben aufschließen können, vndt wann
<lb/>solches beschehen fellt sie dem König entgegen nieder.
<lb/>Es hat aber <del>vnten</del> eine eyserne feder, welche so
<lb/>baldt Jhre May<ex>estät</ex> hinüber sie <add place="margin_left">die <w lemma="zugbrücke">zug
<lb/>brücke</w></add> wiedrumb in die
<lb/>höhe treibet, daß sie von sich selbst ins schloß fellt.
</p>
<p>
<lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> des Jungen <rs type="person" ref="#daenemark_christian">Printzen</rs> behausung, welche von
<lb/>lauter steinen so zu einer <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> kirchen
<lb/>zu <rs type="place" ref="#kalmar">Calmar</rs> außgehauen gewesen, vndt in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich"><w lemma="Dennemarck">Denne
<lb/>marck</w></rs> an stadt des schiffs ballast geführt
<lb/>worden, aufgebauet ist.
</p>
<p>
<lb/>Von dannen ins <foreign xml:lang="lat">laboratorium</foreign><note type="translation" resp="as">Arbeitsraum [für chemische Zwecke]</note> oder distilierhauß,
<lb/>welches mit vielen vndt mancherley köstlichen
<lb/>extracten darzu der König große lust, versehen.
</p>
<pb n="69v" facs="#mss_ed000194_00141"/>
<p>
<lb/>Jn die <rs type="place" ref="#kopenhagen">stadt</rs> nach der <rs type="org" ref="#universitaet_kopenhagen">Vniversitet</rs>, da haben
<lb/>wir das <foreign xml:lang="lat">Auditorium</foreign><note type="translation" resp="as">Hörsaal</note> besehen. <foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="as">Ebenso</note> ein <w lemma="Astronomisch">Astrono
<lb/>misch</w> vhrwerck, daran der <foreign xml:lang="lat">cursus</foreign><note type="translation" resp="as">Lauf</note> aller
<lb/>planeten vndt des himmels lauf <w lemma="artig">artig</w> gemacht.
<lb/>Die <foreign xml:lang="lat">Bibliotheca</foreign><note type="translation" resp="as">Bibliothek</note> ist theils vom <rs type="person" ref="#daenemark_haus">König</rs>,
<lb/>theils von einem <foreign xml:lang="lat"><add place="above">D<ex>octore</ex></add> Medicinæ</foreign><note type="translation" resp="as">Doktor der Medizin</note> hineyn <term ref="#verehren"><w lemma="verehret">vereh
<lb/>ret</w></term> worden. <add place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">Nota</foreign><note type="translation" resp="as">Beachte</note>: Vndter
<lb/>andern büchern
<lb/>war eine große
<lb/>Jßländische
<lb/>Bibell, ein
<lb/>Chinesisch buch,
<lb/>auch eine <w lemma="Hebreische">He
<lb/>breische</w> bibell,
<lb/>vndt viel andere
<lb/>feine Theologische
<lb/>vndt Politische
<lb/>bücher.</add> Es hat 13 <foreign xml:lang="lat">professores</foreign><note type="translation" resp="as">Professoren</note> vndt
<lb/>200 Studenten in dieser hohen Schule. Seindt
<lb/>alle des <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">königs</rs> vnderthanen, vndt darunter
<lb/>120 Stipendiaten, hat nur einen <foreign xml:lang="lat"><w lemma="professorem">professo
<lb/>rem</w> juris</foreign><note type="translation" resp="as">Professor des Rechts</note>, <add place="inline">denn daß <foreign xml:lang="lat">Ius Romanum</foreign><note type="translation" resp="as">römische Recht</note> gilt nicht
<lb/>in <rs type="place" ref="#daenemark_koenigreich">Dennemarck</rs> weil Sie ihr eigenes recht haben. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
</p>
<p>
<lb/>Von dannen hinauß nach dem großen <w lemma="Fohrwerck">Fohr
<lb/>werck</w> des Königes welches schön gebauet
<lb/>mit schiffer gedeckt, 133 schritt lang, vndt
<lb/>37 breit hat in die 500 stück vieh <w lemma="darinnen">darin
<lb/>nen</w>, welche in 6 reyen stehen, vndt den
<lb/>winter vber nicht herauß kommen. Kriegen
<lb/>das waßer durch Röhren in die krippen, vndt
<lb/>das futter von oben da die scheẅre ist vndt
<lb/>gedroschen wirdt herunter. Man kan
<lb/>mit wägen in die scheine fahren da doch vnten
<lb/>die kühe stehen. Es hat ein wall herumb
<lb/>wie daß <rs type="place" ref="#rosenborg_schloss">lusthauß</rs> im garten, welches
<lb/>zwar einen vollkommeneren schönern
<lb/>graben vndt wall hat.
</p>
<pb n="70r" facs="#mss_ed000194_00142"/>
<p>
<lb/><rs type="place" ref="#kopenhagen">Kopenhagen</rs> ist eine große schöne handel[-] vndt
<lb/>Seestadt, rings herumb mit waßer vmbgeben,
<lb/>nicht viel kleiner als <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburg</rs>. Sie ist
<lb/>mit 11 bollwercken vndt guten gräben rings
<lb/>herumb befestiget, davor kommen noch
<lb/><term ref="#bout">boutten</term> oder außenwerck welche halb
<lb/>fertig, vndt soll noch die dritte fortification
<lb/>der außenwerck davor kommen, daß sie
<lb/>also sich nicht leichtlich wirdt vberrumpeln
<lb/>laßen. Hat zwar enge gaßen aber doch
<lb/>feine haüser, vndt treibt einen großen
<lb/><foreign xml:lang="fre">trafic</foreign><note type="translation" resp="as">Handel</note> mit den vornehmsten ländern
<lb/>vndt Königreichen der Christenheit.
<lb/>Hat von außen wegen der vielen Thürne[!]
<lb/>vndt schönen gebeüde <del>so mehrentheilß
<lb/>mit schiffer gedeckt</del> ein <term ref="#lustig">lustiges</term> ansehen.
<lb/>So thut ihnen auch der <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> als welcher
<lb/>von seinen vnderthanen sehr geliebt zu ihrer
<lb/><term ref="#hantierung">handthierung</term> großen vorschub vndt <w lemma="beförderung">beför
<lb/>derung</w>.
</p>
<p>
<lb/><rs type="person" ref="#grabow_adolph_friedrich">Graubaw</rs> hat mit vnß zu nacht gegeßen,
<lb/>vndt <del>ist</del> <rs type="person" ref="#rasch_georg">Georg Rasche</rs>, des Königs lautenist,
<lb/>so vor diesem vnser diener gewesen, hat sich
<lb/><add place="margin_left">auf der laute,</add> hören laßen, vndt ist zu vnß gekommen.
</p>
</div>
<div type="entry" xml:id="entry1623-03-05">
<pb n="70v" facs="#mss_ed000194_00143"/>
<index indexName="place">
<term ref="#kopenhagen">Kopenhagen (København)</term>
</index>
<index indexName="regest">
<term>Kirchgang</term>
<term>Besichtigung einer Seidenmanufaktur</term>
<term>Insassen des Zuchthauses</term>
<term>Besuch bei zwei Malern</term>
<term>Produkte einer Gießerei</term>
<term>Besuch bei einem Wachsbildhauer</term>
<term>Besichtigung einer Goldschmiedewerkstatt</term>
<term>Musikalische Darbietung durch Rasch und einen irischstämmigen Harfenspieler</term>
<term>Größe der königlichen Hofkapelle</term>
<term>Zwei weiße Hasen</term>
<term>Kauf schwarzer Fuchsfelle</term>
</index>
<index indexName="subject">
<term ref="#handwerk"/>
<term ref="#waehrungseinheit"/>
<term ref="#verlagssystem"/>
<term ref="#strafvollzug"/>
<term ref="#armenhaus"/>
<term ref="#technik"/>
<term ref="#plastik"/>
<term ref="#festungen"/>
<term ref="#schmuck"/>
<term ref="#handel"/>
<term ref="#musikinstrument"/>
<term ref="#hofkapelle"/>
<term ref="#fauna"/>
<term ref="#ernaehrung"/>
<term ref="#jagd"/>
</index>
<head><date calendar="julian" when="1623-03-05"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">☿</rs> den 5. <foreign xml:lang="lat">Martij</foreign><note type="translation" resp="as">des März</note></date>.</head>
<p>
<lb/>Jn die kirche wiedrumb am andern behttage.
</p>
<p>
<lb/>Nach dem eßen, auffs Seydenhauß, so ein
<lb/>schön groß gebeẅ von 100 werckstädten,
<lb/>darinnen allerley schöne zeüge so zierlich
<lb/>als in <rs type="place" ref="#italien">welschlandt</rs> gemacht werden. Es
<lb/>gehen dem <rs type="person" ref="#daenemark_christian_iv">König</rs> wochentlich auf die <w lemma="besoldung">besol
<lb/>dung</w> der arbeiter 700 CurrentTaler,
<lb/>deren einer zwey <term ref="#mark_gloss">Marck</term> oder 16 groschen
<lb/>gilt (drey Marck machen ein ReichsTaler)[.]