Skip to content
Snippets Groups Projects
1632_01.xml 266 KiB
Newer Older
Maximilian Görmar's avatar
Maximilian Görmar committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 https://diglib.hab.de/rules/schema/tei/P5/v2.8.0/tei-p5-transcr.xsd" xml:id="edoc_ed000228_fg_1632_01">
    <teiHeader type="text">
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Tagebuch des Fürsten Christian II. von Anhalt-Bernburg: <date when="1632-01">Januar 1632</date></title>
                <author>
                    <forename>Christian II.</forename>
                    <nameLink>von</nameLink>
                    <surname type="toponymic">Anhalt-Bernburg</surname>
                </author>
                <respStmt>
                    <resp>transkribiert und kommentiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Anna-Maria</forename>
                        <surname>Blank</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>vorkorrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Arndt</forename>
                        <surname>Schreiber</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>korrigiert von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Alexander</forename>
                        <surname>Zirr</surname>
                    </persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Umsetzung der Digitalen Edition von</resp>
                    <persName>
                        <forename>Maximilian</forename>
                        <surname>Görmar</surname>
                    </persName>
                </respStmt> 
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Lehrstuhl für Geschichte der Frühen Neuzeit an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.</principal>
                <principal>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</principal>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>
                    <name type="org">Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</name>
                    <ptr target="http://www.hab.de"/>
                </publisher>            
                <date type="digitised" when="2017">2017</date>
                <distributor>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel</distributor>
                <availability status="restricted">
                    <p>Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (<ref target="http://diglib.hab.de/?link=012">copyright information</ref>)</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <xi:include href="register/listPerson.xml" xpointer="element(person)"/>
                <xi:include href="register/listAbbr.xml" xpointer="element(abbr)"/>
                <xi:include href="register/listSymb.xml" xpointer="element(symbol)"/>
                <xi:include href="register/listPlace.xml" xpointer="element(place)"/>
                <xi:include href="register/listOrg.xml" xpointer="element(organisation)"/>
                <xi:include href="register/listGloss.xml" xpointer="element(glossar)"/>
                <xi:include href="register/listBibl.xml" xpointer="element(bibliographie)"/>       
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <xi:include href="register/listSubject.xml" xpointer="element(subject)"/>
        <revisionDesc>
            <list>
                <item>work in progress</item>
            </list>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="volume"><!--Band 10-->
                <div type="year" n="1632" xml:id="year1632_01">
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-01"> 
                        <pb n="197r" facs="#mss_ed000202_00396"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Anhörung zweier Predigten</term>
                            <term>Verteilung von Neujahrsgeschenken</term>
                            <term>Annahme des schlesischen Adligen Karl Heinrich von Nostitz als neuen Pagen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#geistliche"/>
                            <term ref="#geschenk"/>
                            <term ref="#waehrungseinheit"/>
                            <term ref="#wohltaetigkeit"/>
                        </index>
                        <head><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note></note> 
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;<date calendar="julian" when="1632-01-01"><foreign xml:lang="lat">Anno</foreign><note type="translation" resp="amb">Im Jahr</note>: 1632.
                            <lb/><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 1<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche vndt predigt hern <rs type="person" ref="#winss_andreas">Andre&#x00E6;
                            <lb/>Winsij</rs>, welcher Meines bruders <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_ernst">F<ex>ürst</ex> Ernsts</rs>
                            <lb/>hof: vndt feldtpredigers <foreign xml:lang="lat"><rs type="person" ref="#leuthner_johannes">Leüthnerj</rs> vices</foreign><note type="translation" resp="amb">des Leuthners Aufgaben</note>,
                            <lb/>in deßen abwesen, soll ersetzen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>New&#x0308;e Jahr außgetheilet, vber 150 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Th<ex>ilo</ex> v<ex>on</ex> V<ex>itzenhagen</ex></rs> 12 ducaten, <foreign xml:lang="fre">avec 2 porcs gras</foreign><note type="translation" resp="amb">mit zwei fetten Schweinen</note>.
                            <lb/><rs type="person" ref="#eichen_uriel">V<ex>riel</ex> v<ex>on</ex> E<ex>ichen</ex></rs> 12 ducaten, <foreign xml:lang="fre">avec 2 porcs gras</foreign><note type="translation" resp="amb">mit zwei fetten Schweinen</note>.
                            <lb/><rs type="person" ref="#ludwig_paul">Paul<ex>us</ex> Ludw<ex>ig</ex></rs> 6 ducaten.
                            <lb/><rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">Sigm<ex>und</ex> D<ex>euerlin</ex></rs> <subst><del>6</del><add place="inline">5</add></subst> ducaten.
                            <lb/>Jungfraw <rs type="person" ref="#asseburg_sophia_dorothea">Lytsawinn</rs> 8 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">&#x2609;f:</rs>
                            <lb/><rs type="person" ref="#rindtorf_abraham">Rindorff</rs>, einen Rosenobell.
                            <lb/><rs type="person" ref="#pueschel_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pjschel</rs> 8 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">&#x2609;f:</rs> oder 10 <rs type="abbreviation" ref="#reichsthaler">Rthlr:</rs> jst eben einß.
                            <lb/>Mein page <rs type="person" ref="#vitzenhagen_adolph_thilo">Vitzenhagen</rs>, 3 <rs type="abbreviation" ref="#goldgulden">&#x2609;f:</rs>
                            <lb/>Jnß hauß, (zu erfüllung der 50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>) 9 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <table rows="6" cols="4">
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">dem <rs type="person" ref="#francois">Schnejder</rs>:</cell>
                                    <cell role="data">10 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"><add place="margin_right">1 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> den <term ref="#tuerner">Türnern</term>,</add></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#pastel_anon_1">Pastel</rs></cell>
                                    <cell role="data">1 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"><add place="margin_right">2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> den schülern.</add></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">dem lackayen,</cell>
                                    <cell role="data">2 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"><add place="margin_right">5 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> dem <rs type="person" ref="#lagus_heinrich">capellan</rs>,
                                        <lb/>vor 1 <term ref="#eimer_mass">aymer</term> wein.</add></cell>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#anna">Aennjchen</rs></cell>
                                    <cell role="data">3 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label"><rs type="person" ref="#dorothea_2">Dorothee</rs></cell>
                                    <cell role="data">5 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                                <row role="data">
                                    <cell role="label">Armen, hin vndt wieder</cell>
                                    <cell role="data">6 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs></cell>
                                    <cell role="label"/>
                                    <cell role="data"/>
                                </row>
                            </table>
                        </p>
                        <pb n="197v" facs="#mss_ed000202_00397"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#nostitz_karl_heinrich"><add place="margin_left">Carl henrich von</add> Nostitz</rs> auß <rs type="place" ref="#schlesien_herzogtum">Schlesien</rs>, habe ich
                            <lb/>heütte zum pagen angenommen, vndt mir
                            <lb/>aufwarten laßen, nach dem er bey
                            <lb/>seinem vettern, dem Stallmeister <rs type="person" ref="#axt_johann">Axt</rs>,
                            <lb/>eine weile gewesen, vndt auf ihn gewartett. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Nachmjttags, wjeder jn die Predigt, des <rs type="person" ref="#lagus_heinrich">capellans</rs>. 
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-02">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Reiseabsicht der Schwestern Louise Amalia und Anna Sophia nach Plötzkau und Köthen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#angst"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-02"><rs type="symbol" ref="#montag">&#x263d;</rs> den 2. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Jn der Nachtt, vor Mitternacht, <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>
                            <lb/>von herrv<ex>ettern</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwigs</ex></rs> raht, <rs type="person" ref="#baur_johann_christoph">Johann Christoff
                            <lb/>von Bawyr</rs>, zum N<ex>euen</ex> Jahr, das der <w lemma="FeldtMarschalck">Feldt
                            <lb/>Marschalck</w> <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheimb</rs> vorige nacht, mitt
                            <lb/>7 in 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann, vielen wagen, vndt Neün
                            <lb/><term ref="#stueck">stücken</term>, zu der <rs type="place" ref="#asseburg_burg">Aßeburgk</rs> vndt <rs type="place" ref="#remlingen">Remlingen</rs>
                            <lb/>liegett, das also die vermuhtung zu
                            <lb/>machen, er endtweder auf <rs type="place" ref="#hornburg">Horenburgk</rs>
                            <lb/>oder <rs type="place" ref="#hessendamm">Heßen dam</rs> gehen werde, vndt sein
                            <lb/>heyl an ihnen zu <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> versuchen, <w lemma="darnach">dar
                            <lb/>nach</w> <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs> endtsetzen werde, wo
                            <lb/>ferrn ihm solches sein <term ref="#intent">jntent</term> nicht durch <w lemma="wiederstandt">wie
                            <pb n="198r" facs="#mss_ed000202_00398"/>
                            <lb/>derstandt</w> gebrochen werden sollte, als <rs type="person" ref="#baur_johann_christoph">Bawyr</rs>
                            <lb/>vermuhtet. hat michs wollen berichten,
                            <lb/>weil ich der gefahr nahe, etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#ballenstedt">Ball<ex>enstedt</ex></rs> v<ex>nd</ex> <rs type="place" ref="#gernrode">Gernroda</rs>, heütte
                            <lb/>vmb den Mittag, daß albereitt 8 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann,
                            <lb/><rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayserisch</rs> <term ref="#volk">volck</term> bey <rs type="place" ref="#hornburg">horenburg</rs> ankommen,
                            <lb/>vndt gegen <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> vndt der örter streifen
                            <lb/>sollen, dannenhero daselbst großer schregken,
                            <lb/>vmb <rs type="place" ref="#goslar">Goßlar</rs> herümb, soll auch Kayßerl<ex>iches</ex>
                            <lb/>volck angelanget sejn.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schwester <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_louise_amalia">Louysa Ameley</rs>, vndt schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs>
                            <lb/>seindt auf <del>Cöhten,</del> <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzka</rs>, im willens von
                            <lb/>dannen auf <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> zuzuziehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Ejn hauffen packeet vndt schreiben, <foreign xml:lang="lat">in
                            <lb/>publicis</foreign><note type="translation" resp="amb">in öffentlichen [Angelegenheiten]</note> von Plötzka vndt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs>.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-03">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Beschreibung und Deutung eines Traumes</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Entsendung des Uriel von Eichen nach Güntersberge sowie des Harzgeröder Amtmanns und Amtsschreibers Martin Schmidt nach Wallhausen</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Administratives</term>
                            <term>Einquartierungen</term>
                            <term>Strafmilderung für den gerichtlich verurteilten Untertanen Hans Ziegler</term>
                            <term>Entsendung des anhaltischen Gesamtrats Kaspar Pfau zum schwedischen General Johan Banér</term>
                            <term>Pferdekauf</term>
                            <term>Besuch durch den anhaltisch-köthnischen Kriegskommissar Matthias von Biedersee</term>
                            <term>Gespräch mit dem Harzgeröder Amtshauptmann Kaspar Ernst von Knoch</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#traum"/>
                            <term ref="#traumdeutung"/>
                            <term ref="#schicksal"/>
                            <term ref="#patronage"/>
                            <term ref="#handel"/>
                            <term ref="#handwerk"/>
                            <term ref="#belagerung"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#eid"/>
                            <term ref="#strassenbau"/>
                            <term ref="#agrarpreise"/>
                            <term ref="#masze_gewichte"/>
                            <term ref="#strafvollzug"/>
                            <term ref="#aussereheliche_sexualitaet"/>
                            <term ref="#rechtssprechung"/>
                            <term ref="#flucht"/>
                            <term ref="#angst"/>
                            <term ref="#kampf"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-03"><rs type="symbol" ref="#dienstag">&#x2642;</rs> den 3<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Estrange songe ce mattin, environ les 4 heures,
                            <lb/>que comme j'eusse voulu aller de la porte de ma
                            <lb/>chambre par la <add place="above">longue</add> gallerie a la chambre de <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Madame</rs>,
                            <lb/>j'eusse veu devant la porte de ma chambre a dix
                            <pb n="198v" facs="#mss_ed000202_00399"/>
                            <lb/>pas loing, un petit enfant, en chemise</foreign><note type="translation" resp="as">Seltsamer Traum heute Morgen ungefähr um 4 Uhr, dass ich, als ich von der Tür meines Zimmers über den langen Gang zum Zimmer von Madame habe gehen wollen, vor der Tür meines Zimmers auf zehn Schritt entfernt ein kleines Kind im Hemd gesehen habe</note>, (mitt
                            <lb/>einem <term ref="#westerhemd">westerhembdlein</term>) <foreign xml:lang="fre">&amp; encores que ceste
                            <lb/>vision m'eust un peu retenu au commencem<ex>en</ex>t,
                            <lb/>si est ce que voyant tousj<ex>ou</ex>rs cest enfant de
                            <lb/>bout, j'eusse poursuivy resolu&#235;ment
                            <lb/>mon chemin. Mais approchant de l'enfant,
                            <lb/>(comme il falloit necessairement, <del>car l</del>
                            <lb/>p<ex>ou</ex>r passer outre vers <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs>, car la <w lemma="gallerie">galle
                            <lb/>rie</w> est fort estroitte) il fust fuy, &amp; courru
                            <lb/>tousj<ex>ou</ex>rs devant moy en sa chemise. Je
                            <lb/>fusse courru apres, &amp; courrant viste, il
                            <lb/>seroit aussy courru plus viste, courrant
                            <lb/>lentem<ex>en</ex>t il auroit fait le mesme, en gardant
                            <lb/>tousj<ex>ou</ex>rs, une certaine petite distance, ou
                            <lb/>jntervalle devant moy, jusques auprés
                            <lb/>de la porte de la chambre de Mad<ex>am</ex>e ou il seroit
                            <lb/>disparu, &amp; j'eusse passè outre poursuivant
                            <lb/>mon chemin, &amp; contant ceste vision a ma
                            <lb/>femme. Je croy que ce songe denote
                            <lb/>la mortalitè d'un fils ou enfant, que
                            <pb n="199r" facs="#mss_ed000202_00400"/>
                            <lb/>Dieu paraventure, nous vouldra donner. Sa
                            <lb/>volontè soit faite. Le meilleur est, que ma
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">femme</rs> a changè de logis, &amp; s'est logèe au poile
                            <lb/>dessous moy, &amp; non plus en celuy là, vis a vis, 
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> Mais ie crains qu'elle y logera l'enfant,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> lequel y devra mourir. Peut estre que je 
                            <lb/>le doibs suivre. Et bien soit, au nom de Dieu.</foreign><note type="translation" resp="as">und obwohl mich diese Erscheinung anfangs ein wenig zurückgehalten habe, doch da ich dieses Kind immer von hinten sah, habe ich meinen Weg entschlossen fortgesetzt. Als ich aber auf das Kind zuging (wie man notwendigerweise musste, <del>denn</del> um zu Madame hinüber zu gehen, denn der Gang ist sehr eng), sei es geflohen und immer in seinem Hemd vor mir gelaufen. Ich sei hinterhergelaufen und als ich schnell lief, sei es auch schneller gelaufen, als ich langsam lief, habe es dasselbe getan, wobei es immer auf einen gewissen kleinen Abstand oder Zwischenraum vor mir achtete bis neben der Tür des Zimmers von Madame, wo es verschwunden sei, und ich sei hinübergegangen, wobei ich meinen Weg fortsetzte und diese Erscheinung meiner Frau erzählte. Ich glaube, dass dieser Traum das Sterben eines Sohnes oder Kindes andeutet, das uns Gott vielleicht schenken wollen wird. Sein Wille möge geschehen. Das Beste ist, dass meine Frau die Unterkunft gewechselt hat und in der Stube unter mir untergekommen ist und nicht mehr in dieser da gegenüber, aber ich befürchte, dass sie das Kind dort beherbergen wird, welches dort sterben müssen wird. Kann sein, dass ich ihm folgen soll. Und recht sei es in Gottes Namen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On ne peut mieux braver la Fortune
                            <lb/>que de vouloir, ce qu'elle veut!</foreign><note type="translation" resp="as">Man kann dem Schicksal nicht besser trotzen, als zu wollen, was es will!</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#stolberg_harz">Stollbergk</rs> von <rs type="person" ref="#ziegenhorn_christoph">Christoff Ziegenhorn</rs>,
                            <lb/>dem Müntzmeister, mitt Nachricht an <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs>, daß sich <w lemma="numehr">nu
                            <lb/>mehr</w> die <rs type="place" ref="#nuernberg">Nürnberger</rs>, auf <rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churf<ex>ürstlich</ex> Sächßische</rs> <foreign xml:lang="lat"><w lemma="intercessionales">interces
                            <lb/>sionales</w></foreign><note type="translation" resp="as">Fürbittschreiben</note> der <rs type="place" ref="#mansfeld_grafschaft">Manßfeldischen</rs> kupfer wegen, <term ref="#resolviren">resolvirt</term>
                            <lb/>haben sollen, Nemblichen das Sie auf condition wann
                            <lb/>der liebe friede wieder sich in etwas ereignen
                            <lb/>werde, vor den <rs type="abbreviation" ref="#centner">C:</rs> kupfer mitt den Silbern 20 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs>
                            <lb/>endtlichen geben wollten, welches noch in weittem
                            <lb/>felde stehet, dahero ich vor meine <term ref="#anforderung">anforderung</term>
                            <lb/>anders nichts, als kupfer erlangen möchtte,
                            <lb/>derwegen erbeüht sich Ziegenhorn, zu meinen diensten,
                            <lb/>daß auf solchen fall, wenn ich die kupfer annehmen wollte,
                            <pb n="199v" facs="#mss_ed000202_00401"/>
                            <lb/>So wollte <rs type="person" ref="#ziegenhorn_christoph">er</rs> Sie auf seiner <term ref="#seigerhuette">Seigerhütten</term>,
                            <lb/>Saygern, vndt so viel jhm in den <term ref="#schwarzkupfer">schwartzkupfern</term>
                            <lb/><term ref="#garkupfer">gahr kupfer</term>, vndt Silber geljffert, daßelbe
                            <lb/>wieder vollkömblichen <term ref="#ausantworten">außantwortten</term>,
                            <lb/>vndt mehr nicht, alß 5 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> Seigerkosten
                            <lb/>zu nehmen. Die kupfer, wann Sie zu
                            <lb/>kaufmannswahre gemacht, vermeinet er, ich Sie
                            <lb/>köndte zu <rs type="place" ref="#hamburg">Hamburgk</rs>, <rs type="place" ref="#leipzig">Leiptzigk</rs>, oder
                            <lb/><rs type="place" ref="#braunschweig">Braunschweig</rs> verhandeln laßen, die Silber
                            <lb/>aber erbeüht er sich vndterthenig, die
                            <lb/><term ref="#mark_gloss">Marck</term> vmb 10 <rs type="abbreviation" ref="#gulden">f:</rs> wie Sie die herren
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld_familie">grafen zu Manßfeldt</rs>, in ihrer Müntze
                            <lb/>zahlen laßen, anzunehmen. <foreign xml:lang="fre">Mais il me
                            <lb/>semble, qu'il parle pour son jnterest.</foreign><note type="translation" resp="as">Aber es scheint mir, dass er für seinen Vorteil spricht.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#eichen_uriel">Eichen</rs> habe ich nach <rs type="place" ref="#guentersberge">Güntersperga</rs> geschickt,
                            <lb/>wegen bevorstehender durchzüge vndt gefahr abzuwenden<unclear reason="invisible">.</unclear><!--AUTOPSIE-->
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Den <rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs>, nach <rs type="place" ref="#wallhausen">Walhausen</rs>, das
                            <lb/>vbrige getreydig vollendt abzuführen, so jch
                            <lb/>alda erkaüfft habe.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre"><rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">Mad<ex>am</ex>e</rs> a escrit au <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Roy de Swede</rs>, voyant que les
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen-weimar_haus">Ducs de Weymar</rs> se mocquent d'elle, l'abbandonans
                            <lb/>en ses justes pretensions, contre leur promesse.</foreign><note type="translation" resp="as">Madame hat dem König von Schweden geschrieben, da sie sieht, dass sich die Herzöge von Weimar über sie lustig machen, indem sie sie in ihren gerechten Ansprüchen ihrem Versprechen entgegen nicht achten.</note>
                        </p>
                        <pb n="200r" facs="#mss_ed000202_00402"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_top"><rs type="place" ref="#harzgerode">hazgeroda</rs>[!].</note>
                            <lb/><del><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 4<hi rend="super">ten.</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>. Behttag.</del>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>Gesteriger</del> <foreign xml:lang="fre"><subst><del>a</del><add place="inline">A</add></subst>vis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#mueller_daniel_1">Daniel Müller</rs>, das der
                            <lb/><rs type="person" ref="#mansfeld-vorderort_wolfgang">Graf von Manßfeldt</rs>, vndt herr von <rs type="person" ref="#viermund_johann">Vyrmundt</rs>,
                            <lb/>von dem vorgewesenen <term ref="#accord" n="2">accord</term>, gantz wieder <w lemma="abgelaßen">abge
                            <lb/>laßen</w> zu <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs>, dieweil Sie vom <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich"><w lemma="Pappenheimischen">Pappenheimi
                            <lb/>schen</w></rs> endtsatz, windt bekommen, <rs type="person" ref="#hamilton_james">Marquis de <w lemma="Hamilton">Ha
                            <lb/>milton</w></rs> alß er das erfahren, hat <del>vor</del>gestern
                            <lb/>8 tage, den Obersten <rs type="person" ref="#peblis_georg_hans">Pöblitz</rs> naher <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>
                            <lb/>gesandt, die Stadt ermahnet sich bestendig
                            <lb/>vndt wol zu halten, er wollte, <term ref="#do">do</term> sie <w lemma="attacquirt">at
                            <lb/>tacquirt</w> würde, sie gewiß endtsetzen,
                            <lb/>seindt auch zu dem ende, in die 700 Dragoners
                            <lb/>vndterm commando hern Obr<ex>ist</ex> l<ex>eutnants</ex> <rs type="person" ref="#wopersnow_claus">Weberßen</rs> hinein
                            <lb/>gelegt, auch die New&#x0308;stadt vndt angelegene
                            <lb/>Closter abzubrechen angefangen worden, die
                            <lb/>Bürgerschafft ist resolut sich zu wehren, vndt
                            <lb/>haben die <term ref="#viertelsmeister">viertelßmeister</term> alle dem hern Obersten
                            <lb/>Pöblitz angelobt, das jhrige zu thun. Aber <subst><del>diese</del><add place="above">gestrige</add></subst>
                            <lb/>Nacht, ist der Ob<ex>rist</ex> Pöblitz, so wol Oberhaüptmann
                            <lb/><rs type="person" ref="#baur_johann_christoph">Bawyr</rs>, weggerayset, den endtsatz, da er nöhtig,
                            <lb/>zu befördern. Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#tresckow_wiprecht">Dreschka</rs> ligt zu <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermsleben</rs>.
                            <lb/><add place="margin_left">g<ex>enera</ex>l</add> Pappenh<ex>eim</ex> ist <del>vor</del>gestern abends zu <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> angelanget.
                            <pb n="200v" facs="#mss_ed000202_00403"/>
                            <lb/>Deme folget <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">sein</rs> <term ref="#volk">volck</term> von <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs>,
                            <lb/>haben bey der Fehrmühlen eine brücke vber
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#oker_river">Ogker</rs> geschlagen, scheinet Sie dörften
                            <lb/>djßmal <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> noch vorbey, vndt
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">recta</foreign><note type="translation" resp="amb">geradeswegs</note> auf <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburgk</rs> zugehen. Vndterdeßen,
                            <lb/>fordert herr g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> die seinen,
                            <lb/>nicht minder auch zusammen vf <rs type="place" ref="#egeln">Egelen</rs>,
                            <lb/>gemustert, vndt vngemustert, deme seindt
                            <lb/>zu fortbringung der artillerie die 300
                            <lb/>pferde auß den Aemptern, hjn vndt wieder,
                            <lb/>zusammen gebrachtt. Dörften einander,
                            <lb/>baldt <term ref="#rencontriren">rencontriren</term>, vndt dieser <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> gedeyen, oder verderben, in kurtzem,
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> nach Gottes willen, schleünig befördern. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matz Bidersehe</rs> bey mir gewesen. Sagt es
                            <lb/>gelte der haber zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>[,] die gerste
                            <lb/>19 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs>[,] rogken: 18 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs> zu <rs type="place" ref="#hettstedt">höchstedt</rs>, der haber
                            <lb/>20 <rs type="abbreviation" ref="#groschen">g:</rs>[,] die gerste auch so viel. Sejndt zu Bernb<ex>urg</ex>
                            <lb/>an der gerste 8 <rs type="abbreviation" ref="#schefel">schfl:</rs> zulauff. Zu <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>
                            <lb/>machen 1&#189; <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gersten, einen höchst<ex>edter</ex> <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs>
                            <pb n="201r" facs="#mss_ed000202_00404"/>
                            <lb/>vndt gilt zu <rs type="place" ref="#zerbst">Z<ex>erbst</ex></rs> 1 <rs type="abbreviation" ref="#wispel">w:</rs> gerste 32 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> Das
                            <lb/>getreydig <term ref="#abschlagen">schlegt</term> numehr, wieder <w lemma="männiglichs">männig
                            <lb/>lichs</w> vermuhten ab.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Am new&#x0308;lichsten freytag, seindt 226
                            <lb/>wagen vndt karren zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> durchgefahren,
                            <lb/>nacher <rs type="place" ref="#leipzig">Leyptzigk</rs>. Wirdt zoll getragen haben.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note>[:] <term ref="#intercession">Intercession</term> vor <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Bidersehe</rs>, wegen erlittenen
                            <lb/>Brandtschadens, auf ehjstem außschoßtage.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Einlagerung 2 comp<ex>agnien</ex> Dreschkawischen zu <rs type="place" ref="#dankerode">Danckeroda</rs>
                            <lb/>Jch habe <rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> hingeschicktt, <term ref="#selbviert">selb 4<hi rend="super">te.</hi></term> auß
                            <lb/>des <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">haüptmanns</rs> raht.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#ziegler_hans">hanß Ziegler</rs> soll vber vorm Jahr, erlegte
                            <lb/>50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> strafe (davon vns nichts berechnett)
                            <lb/>als ein Steinalter verarmter Mann 30 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs>
                            <lb/>vor seine Tochter<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note> so zur hure worden, strafe
                            <lb/>geben, welches vnchristlich. Jch habe die schleünige
                            <lb/>execution <term ref="#inhibiren">inhibirt</term>, die landesverweisung, der 
                            <lb/>Policey[-] vndt landesordnung gemeß, dem eydam<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note>
                            <lb/>vndt der Tochter, (als welche beyde schuldig wegen
                            <lb/><term ref="#unzeitig" n="2">vnzeittiger</term> fleischlichen vermischung, nicht aber der
                            <lb/>vatter) oder 20 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> strafe, zwischen hjer, vndt
                            <lb/>Faßnachten, dictirt. Vndt ob ich wol 30 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> 
                            <pb n="201v" facs="#mss_ed000202_00405"/>
                            <lb/>nehmen können, habe ich doch des <rs type="person" ref="#ziegler_hans">alten</rs>,
                            <lb/>flehentliche vorbitt, vndt außgestandene
                            <lb/>wiederwertigkejtt, etwas gelten
                            <lb/>laßen. Die 50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> hat er <add place="above">dem <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">h<ex>auptmann</ex></rs></add> erleget, <add place="margin_right">als</add>
                            <lb/><add place="margin_left">ihm</add> an vieh, vndt korn, durch schleünige <w lemma="execution">exe
                            <lb/>cution</w> wegen erborgtes getreydig, vor
                            <lb/>die gewerckschafft, so er nicht stracks
                            <lb/>bezahlen könnnen <subst><del>vndt</del><add place="above">das seinige endtzogen worden, <add place="above">vndt</add></add></subst> destwegen <add place="inspace">er</add> sich <w lemma="etwas">et
                            <lb/>was</w> beschwehrt gemachtt, darumb ihm die
                            <lb/>50 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> straffe, angekündiget worden. Jch
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_below"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> finde sie aber nicht in der Rechnung.
                            <lb/>Solche geschwinde hülfproceß machen die
                            <lb/>leütte sehr stutzig, vndt seindt <w lemma="Tyrannisch">Ty
                            <lb/>rannisch</w>, ia vnchristlich.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Eilender <foreign xml:lang="fre">avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sid<ex>enten</ex></rs> daß sich g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>
                            <lb/>mitt seiner gantzen <term ref="#armada">armada</term> ienseitt der
                            <lb/><rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> retirirt. <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">Casp<ex>ar</ex> Pfaw</rs> ist an ihn geschicktt
                            <lb/>worden vnsertwegen sich mitt ihme der <choice><abbr>4:<hi rend="super">tier.</hi></abbr><expan>Quartier</expan></choice>
                            <lb/>vndt proviandt halben, zu vergleichen, auch die
                            <lb/>müglichste verschonung der vndterthanen zu <term ref="#negociiren">negociiren</term>.
                            <pb n="202r" facs="#mss_ed000202_00406"/>
                            <lb/>Dißeyt der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> werden numehr <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt #bernburg_amt #freckleben_amt #gernrode_amt #grossalsleben_amt #guentersberge_amt #hecklingen_amt #sandersleben_amt #warmsdorf_amt">9 Anhalt<ex>ische</ex>
                            <lb/>Aempter</rs> <term ref="#abandonniren">abbandonirt</term>, der gantze <rs type="place" ref="#anhalt-zerbst_fuerstentum">Zerbster
                            <lb/>antheil</rs> ebenmeßig, insonderheitt die stadt <rs type="place" ref="#zerbst">Zerbst</rs>,
                            <lb/>stehett in höchster gefahr. Zwischen der Saale
                            <lb/>vndt <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>, seindt nur <rs type="place" ref="#koethen_amt #nienburg_saale_amt #wulfen_amt">3 Aempter</rs>, die werden
                            <lb/>dergestaltt auch baldt fertig gemachtt, doch
                            <lb/>wirdt Gott alles zum besten schicken. Die
                            <lb/>vrsach dieser geschwinden <foreign xml:lang="fre">retraitte</foreign><note type="translation" resp="amb">Rückzug</note> ist schwehr
                            <lb/>zu <term ref="#penetriren">penetriren</term>. Jch kan mitt Meiner fr<ex>eundlichen</ex> 
                            <lb/>h<ex>erz</ex>l<ex>ieb(st)en</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_eleonora_sophia">gemahlin</rs> so eilends nirgend wohin <term ref="#verruecken"><w lemma="verrücken">ver
                            <lb/>rücken</w></term>. Scheinet als seye es also von Gott
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> versehen, kan auch meinen vndterthanen,
                            <lb/>zum besten gereichen. Vndt habe gegen die
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left"><foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">Beachte wohl</note></note> <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ischen</ex></rs> officirer, auf allen fall gute <w lemma="endtschuldigung">endtschul
                            <lb/>digung</w>, in dem ich dergleichen <foreign xml:lang="spa">retirada</foreign><note type="translation" resp="as">Abzug</note> nicht so
                            <lb/>baldt vermuhten, noch so schleünig aufbrechen
                            <lb/>können. G<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> hat <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> gerahten,
                            <lb/>sich von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plötzkaw</rs> weg, vber die Sahle zu
                            <lb/>begeben. Mir wehre es <term ref="#vortraeglich">vorträglich</term>, daß sich Fürst Aug<ex>ust</ex>us
                            <lb/>aufs Schloß zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs> logirte, damitt man
                            <lb/>es nicht mitt garnison belegte.
                        </p>
                        <pb n="202v" facs="#mss_ed000202_00407"/>
                        <p>
                            <lb/>Jch habe einen Rappen, durch <rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Bidersehens</rs>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">addresse</foreign><note type="translation" resp="as">Geschicklichkeit</note> vmb 24 <rs type="abbreviation" ref="#thaler">Thlr:</rs> gekaufft.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs>, daß <rs type="person" ref="#baur_johann_christoph">Bawyr</rs>
                            <lb/>weggezogen, dieweil er nach <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs>, zur
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-koethen_sophia">FrawMuhme</rs> gefordert worden, Jngleichem
                            <lb/>der Ob<ex>rist</ex> <rs type="person" ref="#peblis_georg_hans">Pöblitz</rs>, mitt dem gantzen <rs type="person" ref="#hamilton_james">Hammelthonischen</rs>
                            <lb/>hofstadt vndt allen Engelländern, seye gantz eylig
                            <lb/>aufgebrochen vndt vnvermuhtend habe ein großes
                            <lb/>schrecken, bey der gantzen Bürgerschaft, <w lemma="vervrsachett">vervr
                            <lb/>sachett</w>. <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">h<ex>erzog</ex> Wilm von Weymar</rs>, soll mitt
                            <lb/>4[000] in 5000 Mann starck gegen halberstadt,
                            <lb/>im anzuge sein. Ob<ex>rist</ex> l<ex>eutnant</ex> <rs type="person" ref="#wopersnow_claus">Woberßnaw</rs> <del>ist</del>
                            <lb/><add place="margin_left">ligt</add> noch in halberstadt. g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Pannier</rs> hat ihn zur
                            <lb/><term ref="#defension">defension</term> vermahnet, will ihn nicht verlaßen
                            <lb/>mitt dem endtsatz. Die <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Fünnen vndt
                            <lb/>Schweden</rs>, sollen auch schon vf <rs type="place" ref="#egeln">Egeln</rs> zu, <w lemma="marchiren">mar
                            <lb/>chiren</w>, dem g<ex>enera</ex>l Feldtmarschalck <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheim</rs>
                            <lb/>entgegen zu ziehen. Obrister <rs type="person" ref="#kagg_lars">Kagg</rs> kähme
                            <lb/>auch nach halberstadt. Die brücke so
                            <lb/>die Pappenheimischen bey <rs type="place" ref="#wolfenbuettel">Wolfenbüttel</rs> <subst><del>i</del><add place="inline">a</add></subst>n
                            <pb n="203r" facs="#mss_ed000202_00408"/>
                            <lb/>der Fehrmühle vber die <rs type="place" ref="#oker_river">Ocker</rs> gemachtt, 
                            <lb/>seye abgefloßen, vndt sollen ezliche berichten,
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Graf von Pappenheim</rs> weiche wieder
                            <lb/>zurücke<note type="annotation" resp="as">Die Wortbestandteile "zu" und "rücke" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note>. Der <rs type="person" ref="#hessen-kassel_wilhelm_v">L<ex>andgraf</ex> von heßen</rs> soll <rs type="place" ref="#goettingen">Göttingen</rs>
                            <lb/>blocquirt haben, es wollen auch ezliche das
                            <lb/>in <rs type="place" ref="#boehmen_koenigreich">Böhmen</rs>, ein <term ref="#treffen">treffen</term> vorgangen, wobey der
                            <lb/><rs type="person" ref="#sachsen_johann_georg_i">Churfürst von Saxen</rs> eingebüßet, vndt sich
                            <lb/>auf <rs type="place" ref="#prag">Prage</rs> retirirt, wie dann das <w lemma="Schneidewindische">Schnei
                            <lb/>dewindische</w> vndt andere Regimenter,
                            <lb/>dahin zum <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> ziehen sollen. <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">K<ex>önig</ex> in
                            <lb/>Schweden</rs>, soll haben <rs type="place" ref="#koeln">Cölln</rs> am <rs type="place" ref="#rhein_river">Rhein</rs>, <w lemma="eingenommen">ein
                            <lb/>genommen</w>. <rs type="person" ref="#holzhausen_hans_heinrich">henrich holtzhausen</rs>, hat <w lemma="dieses">die
                            <lb/>ses</w> alles von <rs type="place" ref="#halberstadt">halberstadt</rs> geschrieben,
                            <lb/>vom gesterigem <foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="amb">Datum</note>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs>[:] Großer schrecken alda.
                            <lb/><term ref="#flehen">Flehen</term> aufs schloß. Jedoch seye die gefahr
                            <lb/>nicht so groß. Es hette sich nur eine <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">Kayß<ex>erliche</ex></rs>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">trouppe</foreign><note type="translation" resp="amb">Truppe</note> von 200 pferden, zu <rs type="place" ref="#schoeningen">Schöningen</rs> sehen
                            <lb/>laßen, <del>a</del> denen hetten 1000 <rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwed<ex>ische</ex></rs> Tragoner
                            <lb/>nachgesetztt. Obr<ex>ist</ex> <rs type="person" ref="#tott_ake_henriksson">Todt</rs> kähme schon an mitt 5
                            <lb/>Schwed<ex>ischen</ex> Regimentern, wehre schon vber die <rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs>,
                            <lb/>vndt kähmen noch 2 Regimenter ihme nach.
                            <pb n="203v" facs="#mss_ed000202_00409"/>
                            <lb/>Eine sonderliche armèe würde commandirt
                            <lb/>werden, den <rs type="place" ref="#weser_river">Weserstrom</rs> zu verwahren. <rs type="person" ref="#spitznase_philipp_ludwig"><w lemma="Spitznase">Spitz
                            <lb/>nase</w></rs> hats berichtett, auß <rs type="person" ref="#schulenburg_levin">Schulenburgs</rs>
                            <lb/><term ref="#relation">relation</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Noch von <rs type="place" ref="#quedlinburg">Quedlinb<ex>urg</ex></rs> vom <rs type="person" ref="#lentz_friedrich">Cantzler</rs>: das
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#braunschweig-calenberg_georg">hertzog von Lünenburg</rs>, vndt der <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">hertzog
                            <lb/>von Weymar</rs>, mitt <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheim</rs> geschlagen,
                            <lb/>ihn zertrennet, vndt wehre dieses das
                            <lb/>vbrige <term ref="#volk">volck</term>, damitt er davon kommen,
                            <lb/>mitt welchen er gern in <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> wollte,
                            <lb/>es seindt ihm aber 5 Regimenter, neben
                            <lb/>den Tragonern, entgegen geschicktt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#oschersleben">Oscherßleben</rs> <foreign xml:lang="lat">de dato</foreign><note type="translation" resp="amb">vom Tag der Ausstellung</note> den 2. <foreign xml:lang="lat">Ian<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>
                            <lb/>das vorgestern abendt vmb 2 vhr der von
                            <lb/>Pappenheim mitt ezlichen 1000 Mann ankommen
                            <lb/>zu <rs type="place" ref="#helmstedt">helmstadt</rs>, müßen auß den <rs type="place" ref="#hessen_amt #jerxheim_amt #schoeningen_amt">Schöningischen
                            <lb/>Aemptern</rs> proviandtirett werden.
                            <lb/><rs type="place" ref="#schweden_koenigreich">Schwedischen</rs> zögen ihnen entgegen, dörfte
                            <lb/>heütte oder gestern, ejn <term ref="#treffen">treffen</term> geben. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <pb n="204r" facs="#mss_ed000202_00410"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#biedersee_matthias">Matz Bidersehe</rs> ist <rs type="place" ref="#harzgerode">hier</rs> gewesen, thut hernv<ex>etter</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-koethen_ludwig">F<ex>ürst</ex> L<ex>udwig</ex></rs>
                            <lb/>gute dienste im <rs type="place" ref="#warmsdorf_amt">Ampt Warmbstorf</rs>, hat new&#x0308;lich mitt
                            <lb/>3 pferden 18 Mußcketirer, welche mausen wollen,
                            <lb/>geschlagen. Commandirt sonsten vber 20 pferde.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> vom <rs type="person" ref="#stammer_hermann_christian">Jungen Stammer</rs>, das das new&#x0308;geworbene
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> so herr g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> vor <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> erfodert,
                            <lb/>wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> kähme, inmaßen er dann selber
                            <lb/>eine zimliche starcke <foreign xml:lang="fre">trouppe</foreign><note type="translation" resp="amb">Truppe</note> von <rs type="place" ref="#ermsleben">Ermßleben</rs>
                            <lb/>vff <rs type="place" ref="#rieder">Riedern</rs> ziehen sehen, welche berichtet haben
                            <lb/>sollen, weil der Feldmarschalck <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheimb</rs>
                            <lb/>wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> marchiret, das <rs type="place" ref="#mecklenburg_herzogtum">Mecklenburg<ex>ische</ex></rs>
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> auch albereitt bey <rs type="place" ref="#schoenebeck">Schönebeck</rs> an der
                            <lb/><rs type="place" ref="#elbe_river">Elbe</rs> zum General Pannier gestoßen, das sie 
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note>, wieder zurück<note type="annotation" resp="as">Die Silben "zu" und "rück" sind im Original voneinander getrennt geschrieben.</note> in ihre quartier zu
                            <lb/>ziehen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs> allerley conversirt. Wir
                            <lb/>haben aber die verhawung des holtzes,
                            <lb/>welche der <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sident</rs> vorgeschlagen, nicht gut
                            <lb/>befunden, wegen allerely <term ref="#inconvenienz">inconvenientien</term>,
                            <lb/>insonderheitt aber, wegen deßen daß es große <foreign xml:lang="lat"><w lemma="suspiciones">sus
                            <lb/>piciones</w></foreign><note type="translation" resp="as">Verdachtsgründe</note> <term ref="#causiren">causiren</term> möchte, vndt nichts helfen.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-04">
                        <pb n="204v" facs="#mss_ed000202_00411"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Bettag und Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Einquartierungen</term>
                            <term>Rückkehr von Pfau aus dem Quartier von Banér</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Grundlose Kritik durch Schwester Sibylla Elisabeth</term>
                            <term>Rückkehr von Schwester Anna Sophia aus Plötzkau</term>
                            <term>Unfall des Bediensteten Sigmund Konrad Deuerlin</term>
                            <term>Umzugsabsicht von Fürst August auf Schloss Bernburg</term>
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Rückkehr von Schmidt aus Wallhausen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#gottesdienst"/>
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#kriegsbeute"/>
                            <term ref="#etikette"/>
                            <term ref="#verkehrsunfall"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-04"><rs type="symbol" ref="#mittwoch">&#x263F;</rs> den 4. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs> <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>Am heüttigen behttage, predigt angehörett,
                            <lb/>der Text war: <del>Ψ</del> auß dem 50. Ψaλm:
                            <lb/><ref type="biblical" subtype="lu45" cRef="Ps_50,14">Opfere Gott Danck, vndt bezahle dem höchsten,
                            <lb/>deine gelübde</ref>, etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex> etc<ex>etera</ex>[.]
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#vitzenhagen_thilo">Vitzenhagen</rs> ist von <rs type="place" ref="#dankerode">Tanckeroda</rs> wiederkommen,
                            <lb/>alda vndt zu <rs type="place" ref="#neudorf">New&#x0308;dorf</rs> die Dreßkawischen
                            <lb/>comp<ex>agnie</ex>n gelegen, haben sich zimlich wol <w lemma="gehalten">ge
                            <lb/>halten</w>, <add place="inline">iedoch etwas von pferden <add place="above">mitt</add> weggenommen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pfaw</rs> vom g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> wjederkommen: <list><item>1. will
                            <lb/>Banner proviant haben auf seine armèe vf
                            <lb/>ezliche 5 oder 6 tage.</item> <item>2. Die verpflegung der
                            <lb/>krancken, jm <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb Anhaltt</rs>. e<ex>t cetera</ex></item></list>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_sibylla_elisabeth">S<ex>ybilla</ex> E<ex>lisabeth</ex></rs> <foreign xml:lang="fre">m'a fort rudoyè, a table, a
                            <lb/>disner, a cause du <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Presjdent</rs>, <add place="inline">sans
                                <lb/>rayson.</add></foreign><note type="translation" resp="as">hat mich zu Tisch beim Mittagessen wegen des Präsidenten ohne Grund sehr grob angefahren.</note> 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schw<ex>ester</ex> <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_anna_sophia">A<ex>nna</ex> S<ex>ophia</ex></rs> ist von <rs type="place" ref="#ploetzkau">Plözka</rs> wiederkommen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">S<ex>igmund</ex> D<ex>euerlin</ex></rs> hat vndterwegens mitt vmbwerfen,
                            <lb/>vndt aufm kopf stehen, jn ejner lehmgruben,
                            <lb/>groß vnglück gehabtt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> will aufs Schloß zu <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> ziehen.
                        </p>
                        <pb n="205r" facs="#mss_ed000202_00412"/>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenh<ex>eim</ex></rs> will <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> proviandtiren.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, wjll jn 5 tagen, 20 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann zusammen bringen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#mecklenburg-guestrow_johann_albrecht_ii">h<ex>erzog</ex> von Meckelb<ex>urg</ex></rs> hat an mich geschrieben, zum N<ex>eu</ex> Jahrs
                            <lb/>wuntzsch.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#schmidt_martin">Amptmann</rs> ist noch mitt dem <rs type="place" ref="#wallhausen">Wallhausischen</rs> getreydig
                            <lb/>sicher ankommen Gott lob, wieder vnser vermuhten.
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-05">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                            <term ref="#maegdesprung">Mägdesprung</term>
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Ausritt zum Mägdesprung</term>
                            <term>Gefährlicher Verkehsunfall eines Fuhrmannes</term>
                            <term>Vorsicht beim Umgang mit großen Herren</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Forderungen für die schwedische Armee durch Banér</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#verkehrsunfall"/>
                            <term ref="#dichtung"/>
                            <term ref="#ethik"/>                            
                            <term ref="#disziplin"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#kontribution"/>
                            <term ref="#holzwirtschaft"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-05"><rs type="symbol" ref="#donnerstag">&#x2643;</rs> den 5<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>. <rs type="symbol" ref="#boeser_tag">&#42505;</rs></head>
                        <p>
                            <lb/>hinauß spatziren geritten, an den
                            <lb/><rs type="place" ref="#maegdesprung">Mägdesprungk</rs>, alda heütte Morgen frühe,
                            <lb/>ein <term ref="#kaerrner">kärrner</term>, welcher fische von <rs type="place" ref="#nachterstedt">Nachterstedt</rs>,
                            <lb/>zu meiner hofstadt anführen sollen, mitt
                            <lb/>wagen vndt pferden hinundter gestürtzet,
                            <lb/>sehr verwundett, vndt fast, den halß
                            <lb/>gebrochen, diewejl es gar glatt, vndt
                            <lb/>fjnster gewesen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><del>L</del> <cit><quote><foreign xml:lang="spa">Ne de burlas, ne de veras,
                            <lb/>&#x2003;Con gran Sennor, partas peras.</foreign><note type="translation" resp="as">Weder im Scherz noch im Ernst teile Birnen mit einem großen Herrn.</note></quote></cit><note type="footnote" resp="az">Zitatanklang an <rs type="bibl" ref="#santillana_refranes">Santillana: Refranes</rs>, S. 90, Nr. 301.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Mitt großen herren ists nicht rahtsam,
                            <lb/>kirschen oder <term ref="#bir">Birren</term> zu eßen, oder ihnen
                            <lb/>davon mittzutheilen. <foreign xml:lang="lat">Ratio</foreign><note type="translation" resp="as">Begründung</note>: dann sje nehmen
                            <lb/>gern das beste stück darvon, vndt werfen andern,
                            <lb/>den Stiel an kopff, <add place="inline">zur dancksagung. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="as">usw.</note></add>
                        </p>
                        <pb n="205v" facs="#mss_ed000202_00413"/>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#sondershausen">Sonderßhausen</rs>, wie gestern <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">h<ex>erzog</ex>
                            <lb/>Wilhelm von Weymar</rs>, mitt vielem <term ref="#volk">volck</term>, auf
                            <lb/>selbige <rs type="place" ref="#sondershausen_herrschaft">herrschafft</rs> zu marchirt, vndt wie man
                            <lb/>außgibt, seinen marsch auf <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeburg</rs> zu, <w lemma="nehmen">neh
                            <lb/>men</w> soll, derwegen albereitt vor 2 tagen vndter dem
                            <lb/>Ob<ex>risten</ex> <rs type="person" ref="#uslar_georg">V&#x0308;ßler</rs>, ein Regim<ex>en</ex>t zu roß, Jn der <rs type="place" ref="#schwarzburg-sondershausen_grafschaft">grafschaft
                            <lb/>Schwarzb<ex>urg</ex> Sondersh<ex>ausener</ex> linjen</rs> ankommen, vndt biß
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">dato</foreign><note type="translation" resp="as">auf diesen Tag</note> verharret, thun den armen leütten
                            <lb/>großen <term ref="#ueberdrang">vberdrang</term>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburg</rs>, daß albereitt, 1500 Mann
                            <lb/><rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheimische</rs> in Magdeburgk ankommen,
                            <lb/>hetten die festung proviantirett. Der vbrige
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> folgete auch hernach.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">Jtem</foreign><note type="translation" resp="amb">Ebenso</note>: vom <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sid<ex>ente</ex>n</rs> daß g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>, den punct wegen
                            <lb/>einnehmung der krancken vndt verschaffung <w lemma="proviants">pro
                            <lb/>viants</w>, innstendig <term ref="#sollicitiren" n="2">sollicitirt</term>. Man wolle sich
                            <lb/><term ref="#resolviren">resolviren</term>, das man 13 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> <rs type="abbreviation" ref="#pfund">&#x2114;:</rs> brodt auf 8 tage
                            <lb/>lang, täglichen nacher <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs> zu lifern, ihm <w lemma="verwilligen">verwil
                            <lb/>ligen</w> werde, doch auff abkürtzung an der <w lemma="contribution">con
                            <lb/>tribution</w>. Die krancken betr<ex>effend</ex> wolle
                            <pb n="206r" facs="#mss_ed000202_00414"/>
                            <lb/>man nicht gern auß dem <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">Fürstenthumb</rs> ein <w lemma="Spital">Spit
                            <lb/>al</w> machen, dieweil ihrer <add place="above">weitt</add> vber die Tausendt sein[.]
                            <lb/>Man könne die Stadt <rs type="place" ref="#aken">Agken</rs> vorschlagen, endtlich aber
                            <lb/>zu einlegung der helfte im <rs type="place" ref="#woerlitz">Wörlitzer</rs> winckel
                            <lb/>sich offeriren. Es liefe sonst wieder die <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph"><w lemma="königliche">könig
                            <lb/>liche</w></rs> zusage, daß man sich der kürzung proviandts
                            <lb/>an der contribution verweigert, den <rs type="place" ref="#klein_rosenburg">Rosemburgischen</rs>
                            <lb/>festungsbaw dem Fürstenthumb aufzuwaltzen
                            <lb/>sich vndterstehett, <foreign xml:lang="lat">in p<ex>unct</ex>o</foreign><note type="translation" resp="as">hinsichtlich</note> des <term ref="#aufbot">auffbotts</term> die <rs type="place" ref="#magdeburg_erzstift #halberstadt_hochstift"><w lemma="Stiftischen">Stif
                            <lb/>tischen</w></rs> mitt den Anhaltischen impliciren,
                            <lb/>die <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt #bernburg_amt #freckleben_amt #gernrode_amt #grossalsleben_amt #guentersberge_amt #hecklingen_amt #sandersleben_amt #warmsdorf_amt">9 Anhalt<ex>ischen</ex> Aempter</rs> dißeyt der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs>
                            <lb/>gelegen <term ref="#abandonniren">abbandonirt</term>, von den vbrigen aber, den
                            <lb/>vndterhalt auf gantze armèe nebst 1000 <w lemma="Schantzengräber">Schan
                            <lb/>tzengräber</w>, vndt <foreign xml:lang="lat">eventualiter</foreign><note type="translation" resp="amb">möglicherweise</note> quartier zur
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">retirade</foreign><note type="translation" resp="as">Zuflucht</note> suchett, vndt dadurch vndter dem <term ref="#praetext">pr&#x00E6;text</term>,
                            <lb/>der noht die aufgerichtete<add>&#x00A0;</add><foreign xml:lang="lat">pacta</foreign><note type="translation" resp="amb">Verträge</note> schwächett,
                            <lb/>welche <foreign xml:lang="lat">postulata</foreign><note type="translation" resp="amb">Forderungen</note> <foreign xml:lang="fre">bastant</foreign><note type="translation" resp="amb">ausreichend</note> sein, das fürstenthumb
                            <lb/>vollends zu ruiniren, welches auch alles wirdt
                            <lb/><foreign xml:lang="lat">dictatorie</foreign><note type="translation" resp="amb">diktatorisch</note> gesuchtt, da doch in dergleichen fällen,
                            <lb/>man billich durch abschickung, vorschläge vndt
                            <lb/><term ref="#tractat">tractaten</term>, das iehnige so die vnumbgengliche Noht
                            <lb/>erfordert, zu <term ref="#sollicitiren" n="2">sollicitiren</term>. <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <pb n="206v" facs="#mss_ed000202_00415"/>
                        <p>
                            <lb/><add place="top">20 <term ref="#malter">Malder</term> groß vndt klein holtz zur hofstadt.</add>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-06">
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Zweimaliger Kirchgang zum Dreikönigstag</term>
                            <term>Bevorstehende Einquartierungen in Bernburg</term>
                            <term>Abschrift eines entsprechenden Schreibens von Banér</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fest_kirchlich"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#brief"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-06"><rs type="symbol" ref="#freitag">&#x2640;</rs> den 6. <foreign xml:lang="lat">Januarij <add place="inline">3 Regum.</add></foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars der 3 Könige [Gedenktag für das Sichtbarwerden der Göttlichkeit Jesu aufgrund der Anbetung durch die Heiligen Drei Könige aus dem Morgenland]</note></date></head>
                        <p>
                            <lb/>Zweymal in die kirche.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs> das <del>gester</del> gestern abends
                            <lb/>spaht, vnderm licht, beym <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sid<ex>ente</ex>n</rs> ein <foreign xml:lang="fre"><w lemma="Capitain">Capi
                            <lb/>tain</w></foreign><note type="translation" resp="as">Hauptmann</note> von dem Rosischen Regiment, neben <w lemma="etzlichen">etz
                            <lb/>lichen</w> Tragonern sich angemeldett, vndt <w lemma="berichtett">be
                            <lb/>richtett</w>, wie das er befehlichet, vor
                            <lb/>berührt Regiment zu Bernburgk quartier
                            <lb/>zu machen, wie dann das <term ref="#volk">volck</term> noch den abendt
                            <lb/>würde angelangen. Ob ihm nun wol der
                            <lb/>Pr&#x00E6;sident darauf angedeüttet, es gebührte
                            <lb/>sich schrifftliche <term ref="#ordinanz">ordinantz</term> vorzuzueigen,
                            <lb/>gestalt sich dann auch herr g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> gar
                            <lb/>new&#x0308;lich dahin erbohten, so hat er doch vorgewandt,
                            <lb/>das diese <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Befehl</note> auf dem freyen felde im marchiren
                            <lb/>vom hern general gemachtt, vndt würde was
                            <lb/>schrifftliches hernach kommen. Derowegen haben
                            <lb/>die Rähte zu verhütung anderer confusion
                            <lb/>alßbaldt verordnett, das mitt zuziehung <w lemma="ermeldtes">er
                            <lb/>meldtes</w> <term ref="#capitaen">capitains</term>, die quartier auffm
                            <pb n="207r" facs="#mss_ed000202_00416"/>
                            <lb/>Rahthause, so gut man es in der eyl vndt
                            <lb/>bey Nächtlicher weile machen können, außgetheilet,
                            <lb/>Baldt hernach hat sich der Obr<ex>ist</ex> leütenamptt<note type="footnote" resp="as">Person nicht ermittelt.</note>
                            <lb/>mitt einem schrejben vom g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> an mich <subst><del>lauttende</del><add place="above">haltende</add></subst>
                            <lb/>angeben, doch solch schreiben anfangs nicht von
                            <lb/>handen stellen wollen, mitt bericht, er wehre
                            <lb/>befehlicht, mir daßelbe zu eigenen handen
                            <lb/>vndterthenig zu vberlifern, endtlich sich anderst
                            <lb/>bedachtt, vndt daßelbe von sich gestellet,
                            <lb/>welches die rähte erbrochen, vndt mir abschrift
                            <lb/>davon zugeschicktt, das original aber zu
                            <lb/>nohtwendiger vorweysung aldar behalten.
                            <lb/>Dieweil nun vor allen dingen vonnöhten, daß so
                            <lb/>lange diese einquartirung wehret, gute <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="as">Ordnung</note>
                            <lb/>gestellet werde, So ist im nahmen <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürsts</ex> Augustj</rs>,
                            <lb/>der A<ex>mtmann</ex> <rs type="person" ref="#milag_martin">Milagius</rs> an g<ex>enera</ex>l Bannern geschicktt,
                            <lb/>dißfalß die Notturfft zu <term ref="#sollicitiren" n="2">sollicjtiren</term>.
                            <lb/>Meine abgefaßte andtwordt soll auch
                            <lb/>vollnzogen darauf erfolgen. Es lauffen
                            <lb/>albereitt viel vnordnungen vor, denen zu
                            <lb/><term ref="#remediren">remediiren</term>, <add place="inline">verhoffentlich in kurtzem sein soll.</add>
                        </p>
                        <pb n="207v" facs="#mss_ed000202_00417"/>
                        <p>
                            <lb/>Des general <rs type="person" ref="#baner_johan">Banners</rs> schreiben lauttet also:
                            <lb/><cit><quote>Durchlaüchtiger hochgeborner <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">Fürst</rs>, E<ex>uer</ex> F<ex>ürstlichen</ex> G<ex>naden</ex> seindt
                            <lb/>meine vndterthänig gehorsame dienste <w lemma="iederzeitt">ieder
                            <lb/>zeitt</w> zuvor, Gnädiger herr.
                            <lb/>E<ex>uer</ex> F<ex>ürstlichen</ex> G<ex>naden</ex> kan ich hiermitt demühtig nicht verhalten,
                            <lb/>wie das ich vor rahtsam befunden, weil numehr
                            <lb/>der <rs type="person" ref="#oesterreich_haus">feindt</rs> Jenseits der <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> hin vndt wieder
                            <lb/>streiffet, vndt grassiret, etliche Tragoner,
                            <lb/>zu versicherung des Paßes, vber die Sahle,
                            <lb/>nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernburgk</rs> zu legen. Demnach ich aber,
                            <lb/>solches ohne E<ex>uer</ex> F<ex>ürstlichen</ex> G<ex>naden</ex> vorwißen nicht thun sollen,
                            <lb/>Alß habe deroselben jch solches zuvor zu wißen
                            <lb/>machen wollen, der vndterthänigesn hofnung,
                            <lb/>E<ex>uer</ex> F<ex>ürstlichen</ex> G<ex>naden</ex> werden in gnaden damitt wohl zu
                            <lb/>frieden sein, weil solches nicht weniger zu <w lemma="conservirung">con
                            <lb/>servirung</w> dero stadt vndt <rs type="place" ref="#anhalt-bernburg_fuerstentum">landt</rs>, alß des
                            <lb/>allgemeinen Evangelischen wesens bestem
                            <lb/>gereichett.
                            <lb/>E<ex>uer</ex> f<ex>ürstlichen</ex> gn<ex>aden</ex> befehl ich hiermitt in die gnädige
                            <lb/>protection Gottes, vndt dero mich zu stehten
                            <lb/>fürstl<ex>ichen</ex> gnaden. <foreign xml:lang="lat">Datum</foreign><note type="translation" resp="amb">Gegeben</note> <rs type="place" ref="#calbe">Calbe</rs> den 5. Ian<ex>uar</ex> <add place="below">1632.</add>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003;E<ex>uer</ex> f<ex>ürstlichen</ex> G<ex>naden</ex>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; vndterthäniger gehorsamer diener,
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;Johann Baner.</quote></cit>
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-07">
                        <pb n="208r" facs="#mss_ed000202_00418"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Außergewöhnlich große Leber eines Hechtes</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Abschrift der Antwort an Banér</term>
                            <term>Schlittenfahrt</term>
                            <term>Wirtschaftssachen</term>
                            <term>Singen</term>
                            <term>Kluges Handeln eines Fürsten</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#fauna"/>
                            <term ref="#ernaehrung"/>
                            <term ref="#anatomie"/>
                            <term ref="#brief"/>
                            <term ref="#einquartierung"/>
                            <term ref="#verkehrsunfall"/>
                            <term ref="#holzwirtschaft"/>
                            <term ref="#singen"/>
                            <term ref="#staatslehre"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-07"><rs type="symbol" ref="#samstag">&#x2644;</rs> den 7. <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>Eine hechtleber gesehen, davon ein gantzes
                            <lb/>eßen vber der Tafel gestern abendt gemacht
                            <lb/>worden. War zwey spannen lang, vndt
                            <lb/>mehr als drey finger breitt.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note> von <rs type="person" ref="#pfau_kaspar">C<ex>aspar</ex> Pf<ex>au</ex></rs> daß <rs type="person" ref="#pappenheim_gottfried_heinrich">Pappenheim</rs> g<ex>enera</ex>l Feldtmarschalk
                            <lb/>mitt etzlichem <term ref="#volk">volck</term> vndt wagen, jn <rs type="place" ref="#magdeburg">Magdeb<ex>urg</ex></rs> <w lemma="ankommen">an
                            <lb/>kommen</w>, vndt daß diese <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs> in großer gefahr stehen. 
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Meine andtwortt an g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Bannern</rs>:
                            <lb/>Von Gottes gnaden <rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">Christian, Fürst zu <w lemma="Anhaltt">An
                            <lb/>haltt</w>, graff zu Aßcanien, herr zu Bernburg vnd Zerbst</rs>,
                            <lb/>vnsern günstigen gruß vndt wolgeneigten willen
                            <lb/>zuvor, wolgeborner besonders lieber. Was der h<ex>err</ex>
                            <lb/>wegen besetzung vnserer residentzstadt <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>
                            <lb/>an vnß gelangen laßen, solches ist vns von vnsern
                            <lb/>hinterlaßenen <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">pr&#x00E6;sident</rs> vndt Rähten zugefertigett,
                            <lb/>Pergen ihm darauf <subst><del>nichtt</del><add place="above">in andtwortt</add></subst> nichtt, daß weil es vor
                            <lb/>dißmahl die kriegesnoht also erfordert, wir
                            <lb/>es vnsers theilß gerne geschehen laßen,
                            <lb/>Allein ersuchen wir den h<ex>errn</ex> hiermitt <w lemma="günstig">gün
                            <lb/>stig</w>, er wolle die anzahl der Soldaten, vndt
                            <lb/>darzu gehörende Officirer, so in Bernburg gelegt,
                            <pb n="208v" facs="#mss_ed000202_00419"/>
                            <lb/>determiniren v<ex>nd</ex> was einem iedwedern zum <w lemma="vnterhalt">vnter
                            <lb/>halt</w> zu geben, vndter seiner handt vndterschrifft,
                            <lb/><term ref="#ordiniren">ordiniren</term>, <foreign xml:lang="lat">in specie</foreign><note type="translation" resp="as">im Einzelnen</note> aber ordnen, daß allein
                            <lb/>vf die <foreign xml:lang="lat">effective</foreign><note type="translation" resp="amb">wirklich</note> verhandene nicht aber
                            <lb/>die absenten der vndterhalt gereichett, im
                            <lb/>vbrigen aber, der mitt der <rs type="person" ref="#schweden_gustav_ii_adolph">Königl<ex>ichen</ex> Würden
                            <lb/>zu Schweden</rs>, getroffene<subst><del>m</del><add place="inline">n</add></subst> alliantz gemeß <w lemma="gelebett">gele
                            <lb/>bett</w> werden möge, zweiffeln dabey gantz
                            <lb/>nicht, gestalt wir auch darümb bitten,
                            <lb/>wann die kriegesnoht, (wie wir zu Gott
                            <lb/>hoffen) <term ref="#cessiren">cessiren</term> wirdt, daß also dann die
                            <lb/>garnison auß vnserer <rs type="place" ref="#bernburg">residentzstadt</rs>,
                            <lb/>wieder abgeführet, inmittelst aber,
                            <lb/>gute <foreign xml:lang="fre">ordre</foreign><note type="translation" resp="amb">Ordnung</note> vndt Regiment gehalten
                            <lb/>werden möge, Solches seindt wir
                            <lb/>gegen dem <rs type="person" ref="#baner_johan">h<ex>errn</ex></rs> mitt günstigen geneigten
                            <lb/>willen, zu erwiedern, erböhtig. <foreign xml:lang="lat">Datum</foreign><note type="translation" resp="amb">Gegeben</note>
                            <lb/><rs type="place" ref="#harzgerode">Hartzgeroda</rs>, den 7. <foreign xml:lang="lat">Januarij, A<ex>nn</ex>o</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januar im Jahr</note> 1632.
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;Deß herren,
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;gutwilliger freündt,
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003;<rs type="person" ref="#anhalt-bernburg_christian_ii">Christian Fürst zu Anhaltt</rs> e<ex>t cetera</ex>
                            <lb/>&#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003; &#x2003;<foreign xml:lang="lat">m<ex>anu</ex> propria</foreign><note type="translation" resp="amb">mit eigener Hand</note>.
                        </p>
                        <pb n="209r" facs="#mss_ed000202_00420"/>
                        <p>
                            <lb/><note type="contemporary" place="margin_left_above"><rs type="place" ref="#harzgerode">hatzgeroda</rs>[!]</note> Jm schlitten gefahren, vndt <rs type="person" ref="#eichen_uriel">Vriel von Eichen</rs> <w lemma="vmbgeworffen">vmbge
                            <lb/>worffen</w>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>, von h<ex>auptmann</ex> <rs type="person" ref="#knoch_kaspar_ernst">Knochen</rs>, wie das daß <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">Weymarische</rs>
                            <lb/><term ref="#volk">volck</term> 3 <foreign xml:lang="lat">m<ex>ille</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">tausend</note> Mann starck an itzo vmb <rs type="place" ref="#artern">Artern</rs>
                            <lb/>herümb lieget, erwarten <term ref="#ordinanz">ordinantz</term>, wohin sie
                            <lb/>jhren marsch nehmen sollen.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>40 <term ref="#malter">Malder</term> Stammholtz, haben sie <w lemma="angeführt">ange
                            <lb/>führt</w>, zur hoffstadt, <add place="inline">in 13 karren, vndt 3 wagen.</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Avis</foreign><note type="translation" resp="amb">Nachricht</note>, das daß Weymarische volck etwa zwey
                            <lb/>meilen von hinnen liege, zu <subst><del>Bergen,</del><add place="above"><rs type="place" ref="#uftrungen">Vftrungen</rs></add></subst> vndt <rs type="place" ref="#wallhausen">Walhausen</rs>,
                            <lb/>alda etzliche trouppen, vom V&#x0308;ßlerischem Regiment,
                            <lb/>albereitt sollen ankommen sein.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">On a chantè les trois Rois a la mode ancienne.</foreign><note type="translation" resp="as">Man hat die [Heiligen] drei Könige auf die alte Weise besungen.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>(<foreign xml:lang="lat">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> Caput unum Prudenti&#x00E6;, ex <rs type="bibl" ref="#lipsius_politica">Politicis, I<ex>usti</ex> Lipsij</rs><note type="footnote" resp="mg">Irrtum Christians II.: Beim Folgenden handelt es sich um kein Lipsius-Zitat, sondern um eine verkürzende Paraphrase aus <rs type="bibl" ref="#colli_princeps">Colli: Princeps</rs>, S. 46.</note>:
                            <lb/>Non facile quid ex antiquo movere, vel si id
                            <lb/>fiat, ut paullatim. Naturam Princeps imitetur,
                            <lb/>qu&#x00E6; omnia paullatim peragit. Sic semina jn
                            <lb/>arbores crescunt, occulte &amp; nullo sensu. <w lemma="Extrema">Extre
                            <lb/>ma</w> inter se discrepantia, ordinibus inter se aptis,
                            <lb/>conjungit.</foreign><note type="translation" resp="mg">Beachte wohl ein Kapitel von der Klugheit aus den Politica des Justus Lipsius: [Es ist] nicht leicht, vom Hergebrachten abzuweichen; zumal, wenn es geschehen soll, so [sei es] stückweise. Der Fürst ahme die Natur nach, die alles nach und nach ausführt. So wachsen die Samen zu Bäumen heran, heimlich und unbeobachtet. Sie [die Natur] verbindet die unter sich am weitesten widerstreitenden Dinge mit den unter sich passenden Ordnungen.</note>)
                        </p>
                    </div>
                    <div type="entry" xml:id="entry1632-01-08">
                        <pb n="209v" facs="#mss_ed000202_00421"/>
                        <index indexName="place">
                            <term ref="#harzgerode">Harzgerode</term>
                        </index>
                        <index indexName="regest">
                            <term>Korrespondenz</term>
                            <term>Anhörung der Predigt</term>
                            <term>Rückkehr von Deuerlin aus Eisleben</term>
                            <term>Kriegsnachrichten</term>
                            <term>Einquartierungen</term>
                        </index>
                        <index indexName="subject">
                            <term ref="#einquartierung"/>
                        </index>
                        <head><date calendar="julian" when="1632-01-08"><rs type="symbol" ref="#sonntag">&#x2609;</rs> den 8<hi rend="super">ten:</hi> <foreign xml:lang="lat">Januarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note></date>.</head>
                        <p>
                            <lb/>An <rs type="person" ref="#boerstel_heinrich">Pr&#x00E6;sid<ex>ente</ex>n</rs> vndt <rs type="person" ref="#rieck_christoph">Chr<ex>istoph</ex></rs> M<ex>aler</ex> geschrieben, <add place="inline">nach <rs type="place" ref="#bernburg">Bernb<ex>urg</ex></rs>[.]</add>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Jn die kirche, vndt predigt hern <rs type="person" ref="#winss_andreas">Andre&#x00E6; Winsij</rs>.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Escrit au <rs type="person" ref="#harschleben_johann_1">Baillif</rs> de <rs type="place" ref="#ballenstedt_amt">Ballenstedt</rs>.</foreign><note type="translation" resp="amb">An den Amtmann von Ballenstedt geschrieben.</note> <foreign xml:lang="lat">p<ex>erge</ex></foreign><note type="translation" resp="amb">usw.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><rs type="person" ref="#deuerlin_sigmund_konrad">S<ex>igmund</ex> D<ex>euerlin</ex></rs> jst von <rs type="place" ref="#eisleben">Eißleben</rs> 4 <rs type="abbreviation" ref="#meilen">m.</rs> wiederkommen, mitt <w lemma="andtwortt">andt
                            <lb/>wortt</w> von <rs type="person" ref="#tallinger_andreas">D<ex>octor</ex> Talliger</rs>. Djlatorische andtwortt, wegen
                            <lb/>des bahren geldes, oder kupffers.
                        </p>
                        <p>
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">Responce du Baillif de Ball<ex>ensted</ex>t dilatoire &amp; negative.</foreign><note type="translation" resp="amb">Antwort vom Amtmann von Ballenstedt, hinausschiebend und abschlägig.</note>
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Schreiben von <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>o</rs> <foreign xml:lang="lat">de dato</foreign><note type="translation" resp="as">vom Tag der Ausstellung</note> Bernb<ex>urg</ex> den 7. <foreign xml:lang="lat">Ianuarij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>,
                        </p>
                        <p>
                            <lb/>Es seye g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs> mitt seiner vndterhabenden
                            <lb/>armèe zu roß vndt fuß vber die <rs type="place" ref="#saale_river">Sahle</rs> gezogen,
                            <lb/>den ortt vf ienseytt verlaßen, im <rs type="place" ref="#rosenburg_herrschaft">Rosenburgischem</rs>
                            <lb/>vndt daherümb nichts mehr zum besten, das der
                            <lb/>last des krieges vf mein <rs type="place" ref="#bernburg_amt">Ampt Bernburg</rs> vndt 
                            <lb/><rs type="place" ref="#nienburg_saale_amt">Niemburgk</rs>, vngeachtett <rs type="place" ref="#koethen">Cöhten</rs> vndt <rs type="place" ref="#dessau">Deßa</rs> mitt
                            <lb/>Proviandt das ihrige thun, gewaltzet werden will,
                            <lb/>wie dann das Rosische Regiment vorgestern,
                            <lb/>(<foreign xml:lang="lat">id est</foreign><note type="translation" resp="amb">das heißt</note>: den 5. <foreign xml:lang="lat">Ian<ex>uar</ex>ij</foreign><note type="translation" resp="amb">des Januars</note>) in der Stadt Bernburgk
                            <lb/>die Schneidewindische vndt Treßkawische <w lemma="Regimenter">Re
                            <lb/>gimenter</w> nebst anderer Regimenter
                            <lb/><foreign xml:lang="fre">bagage</foreign><note type="translation" resp="amb">Gepäck</note> gestern in meinen Amptsdörffern,
                            <pb n="210r" facs="#mss_ed000202_00422"/>
                            <lb/>einquartieret sejn. <rs type="person" ref="#anhalt-ploetzkau_august">F<ex>ürst</ex> Aug<ex>ust</ex>us</rs> hat an h<ex>errn</ex> g<ex>enera</ex>l <rs type="person" ref="#baner_johan">Banner</rs>
                            <lb/>abgeschicktt[,] geschrieben vndt erinnert, was meine,
                            <lb/>vndt Meiner vndterthanen Notturfft erfordert,
                            <lb/>erbiehten sich auch noch ihr eüßerstes zu thun,
                            <lb/>vndt nicht das geringste zu vndterlaßen, so zu
                            <lb/>meinem besten dienett, Allein weil alles
                            <lb/>mitt der kriegesnoht endtschuldigett, nechst
                            <lb/>Gott aber (wie F<ex>ürst</ex> A<ex>ugust</ex> meinet) alle hofnung vf
                            <lb/>des vetters <rs type="person" ref="#sachsen-weimar_wilhelm_iv">h<ex>erzog</ex> W<ex>ilhelms</ex></rs> L<ex>iebden</ex> <foreign xml:lang="fre">secours</foreign><note type="translation" resp="as">[militärische] Hilfe</note> gestellet wirdt,
                            <lb/>alß bittet er mich vmb nachricht, wo er <w lemma="anzutreffen">anzu
                            <lb/>treffen</w>, zu <rs type="place" ref="#sangerhausen">Sangerhausen</rs>, oder <rs type="place" ref="#wallhausen">Wallhausen</rs> etc<ex>etera</ex>
                            <lb/>damitt vnsere <foreign xml:lang="lat">consilia</foreign><note type="translation" resp="as">Beratungen</note>, vndt der <rs type="place" ref="#anhalt_fuerstentum">lande</rs>
                            <lb/>bestes darnach möchten dirigirt werden.
                        </p>